Chaos

Tim Tautorat, Vincent Waizenegger

Lyrics Translation

(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)

Ich glaub', ich bin auf'n Mund gefallen
Du redest genug für uns beide, ja
Ich versteh', was du sagst, aber nicht
Aber nicht, was du meinst
Und deine Augen hängen an mir
Du beißt dich fest, ich trinke aus, ja
Und Kopf wird schwer, Kopf wird träge
Durch ein Ohr rein, durchs andere raus
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus

(Ah) ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ja, ja)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Wollte kein Chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, mh-mh
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus

Irren umher, werden langsam fett
Doch haben keinen Appetit (mh-mh-mh)
Reiß' mich los, will nicht wieder zurück
Nur wissen, wo du heut' Nacht bist, ja
Melde mich nicht, stecke wieder fest
Bin mal wieder nicht für dich da, ja
Haben uns das Drama nur ausgedacht
Doch wir sind viel zu stolz uns das zu sagen, mh-mh
Also zieh ein letztes Mal und dann drück mich aus

Wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah,ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Wollte kein Chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht)
Ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah, ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Wollte kein Chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ah, ah
Also zieh' ein letztes Mal

Haben uns noch nie verstanden
Wir haben uns noch nie verstanden
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Und es gibt niemanden, den ich lieber hass' als dich
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Es geht mir gut alleine
Geh', aber bitte ersetz' mich nicht
Ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht

Wollte kein Chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht), ah
Ja, ja, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
Ja, ja, wollte kein Chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ja, ja
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus

(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
Ich glaub', ich bin auf'n Mund gefallen
I think I've fallen on my mouth
Du redest genug für uns beide, ja
You talk enough for both of us, yes
Ich versteh', was du sagst, aber nicht
I understand what you're saying, but not
Aber nicht, was du meinst
But not what you mean
Und deine Augen hängen an mir
And your eyes are fixed on me
Du beißt dich fest, ich trinke aus, ja
You bite down, I drink up, yes
Und Kopf wird schwer, Kopf wird träge
And head gets heavy, head gets sluggish
Durch ein Ohr rein, durchs andere raus
In one ear and out the other
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus
So take one last drag and then put me out
(Ah) ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ja, ja)
(Ah) ah, ah, didn't want chaos, I wanted you (yes, yes)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Can't understand it, don't know how it works (yes, yes)
Wollte kein Chaos
Didn't want chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, mh-mh
Now I want to go, but I can't manage it, mh-mh
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus
So take one last drag and then put me out
Irren umher, werden langsam fett
Wandering around, slowly getting fat
Doch haben keinen Appetit (mh-mh-mh)
But have no appetite (mh-mh-mh)
Reiß' mich los, will nicht wieder zurück
Break free, don't want to go back
Nur wissen, wo du heut' Nacht bist, ja
Just want to know where you are tonight, yes
Melde mich nicht, stecke wieder fest
I don't call, I'm stuck again
Bin mal wieder nicht für dich da, ja
Once again I'm not there for you, yes
Haben uns das Drama nur ausgedacht
We only imagined the drama
Doch wir sind viel zu stolz uns das zu sagen, mh-mh
But we're too proud to admit it, mh-mh
Also zieh ein letztes Mal und dann drück mich aus
So take one last drag and then put me out
Wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah,ah)
Didn't want chaos, I wanted you (ah,ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Can't understand it, don't know how it works (yes, yes)
Wollte kein Chaos
Didn't want chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht)
Now I want to go, but I can't manage it (no, I can't manage it)
Ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah, ah)
Ah, ah, didn't want chaos, I wanted you (ah, ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Can't understand it, don't know how it works (yes, yes)
Wollte kein Chaos
Didn't want chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ah, ah
Now I want to go, but I can't manage it, ah, ah
Also zieh' ein letztes Mal
So take one last drag
Haben uns noch nie verstanden
We never understood each other
Wir haben uns noch nie verstanden
We never understood each other
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Take one last drag and then put me out
Und es gibt niemanden, den ich lieber hass' als dich
And there's no one I'd rather hate than you
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Take one last drag and then put me out
Es geht mir gut alleine
I'm fine on my own
Geh', aber bitte ersetz' mich nicht
Go, but please don't replace me
Ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Ah, didn't want chaos, I wanted you
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
Can't understand it, don't know how it works
Wollte kein Chaos
Didn't want chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht), ah
Now I want to go, but I can't manage it (no, I can't manage it), ah
Ja, ja, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Yes, yes, didn't want chaos, I wanted you
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
Can't understand it, don't know how it works
Ja, ja, wollte kein Chaos
Yes, yes, didn't want chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ja, ja
Now I want to go, but I can't manage it, yes, yes
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
So take one last drag and then put me out
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
Ich glaub', ich bin auf'n Mund gefallen
Acho que caí de boca
Du redest genug für uns beide, ja
Você fala o suficiente por nós dois, sim
Ich versteh', was du sagst, aber nicht
Eu entendo o que você está dizendo, mas não
Aber nicht, was du meinst
Mas não, o que você quer dizer
Und deine Augen hängen an mir
E seus olhos estão fixos em mim
Du beißt dich fest, ich trinke aus, ja
Você se agarra, eu bebo tudo, sim
Und Kopf wird schwer, Kopf wird träge
E a cabeça fica pesada, a cabeça fica lenta
Durch ein Ohr rein, durchs andere raus
Entra por um ouvido, sai pelo outro
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus
Então dê uma última tragada e depois me apague
(Ah) ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ja, ja)
(Ah) ah, ah, não queria caos, eu queria você (sim, sim)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Não consigo entender, não sei como isso funciona (sim, sim)
Wollte kein Chaos
Não queria caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, mh-mh
Agora quero ir embora, mas não consigo, mh-mh
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus
Então dê uma última tragada e depois me apague
Irren umher, werden langsam fett
Vagamos por aí, ficamos lentamente gordos
Doch haben keinen Appetit (mh-mh-mh)
Mas não temos apetite (mh-mh-mh)
Reiß' mich los, will nicht wieder zurück
Eu me solto, não quero voltar
Nur wissen, wo du heut' Nacht bist, ja
Só quero saber onde você está esta noite, sim
Melde mich nicht, stecke wieder fest
Não ligo, estou preso novamente
Bin mal wieder nicht für dich da, ja
Mais uma vez não estou lá para você, sim
Haben uns das Drama nur ausgedacht
Nós apenas inventamos esse drama
Doch wir sind viel zu stolz uns das zu sagen, mh-mh
Mas somos orgulhosos demais para admitir isso, mh-mh
Also zieh ein letztes Mal und dann drück mich aus
Então dê uma última tragada e depois me apague
Wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah,ah)
Não queria caos, eu queria você (ah, ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Não consigo entender, não sei como isso funciona (sim, sim)
Wollte kein Chaos
Não queria caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht)
Agora quero ir embora, mas não consigo (não, eu não consigo)
Ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah, ah)
Ah, ah, não queria caos, eu queria você (ah, ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Não consigo entender, não sei como isso funciona (sim, sim)
Wollte kein Chaos
Não queria caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ah, ah
Agora quero ir embora, mas não consigo, ah, ah
Also zieh' ein letztes Mal
Então dê uma última tragada
Haben uns noch nie verstanden
Nunca nos entendemos
Wir haben uns noch nie verstanden
Nunca nos entendemos
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Dê uma última tragada e depois me apague
Und es gibt niemanden, den ich lieber hass' als dich
E não há ninguém que eu odeie mais do que você
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Dê uma última tragada e depois me apague
Es geht mir gut alleine
Estou bem sozinho
Geh', aber bitte ersetz' mich nicht
Vá, mas por favor não me substitua
Ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Ah, não queria caos, eu queria você
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
Não consigo entender, não sei como isso funciona
Wollte kein Chaos
Não queria caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht), ah
Agora quero ir embora, mas não consigo (não, eu não consigo), ah
Ja, ja, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Sim, sim, não queria caos, eu queria você
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
Não consigo entender, não sei como isso funciona
Ja, ja, wollte kein Chaos
Sim, sim, não queria caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ja, ja
Agora quero ir embora, mas não consigo, sim, sim
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Então dê uma última tragada e depois me apague
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
Ich glaub', ich bin auf'n Mund gefallen
Creo que me he quedado sin palabras
Du redest genug für uns beide, ja
Hablas suficiente por los dos, sí
Ich versteh', was du sagst, aber nicht
Entiendo lo que dices, pero no
Aber nicht, was du meinst
Pero no, lo que quieres decir
Und deine Augen hängen an mir
Y tus ojos están fijos en mí
Du beißt dich fest, ich trinke aus, ja
Te aferras, yo bebo hasta el final, sí
Und Kopf wird schwer, Kopf wird träge
Y la cabeza se vuelve pesada, la cabeza se vuelve lenta
Durch ein Ohr rein, durchs andere raus
Entra por un oído, sale por el otro
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus
Así que da una última calada y luego apágame
(Ah) ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ja, ja)
(Ah) ah, ah, no quería caos, te quería a ti (sí, sí)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
No puedo entenderlo, no sé cómo funciona (sí, sí)
Wollte kein Chaos
No quería caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, mh-mh
Ahora quiero irme, pero no puedo, mh-mh
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus
Así que da una última calada y luego apágame
Irren umher, werden langsam fett
Vagamos, nos volvemos lentamente gordos
Doch haben keinen Appetit (mh-mh-mh)
Pero no tenemos apetito (mh-mh-mh)
Reiß' mich los, will nicht wieder zurück
Me libero, no quiero volver
Nur wissen, wo du heut' Nacht bist, ja
Solo saber dónde estás esta noche, sí
Melde mich nicht, stecke wieder fest
No me pongo en contacto, estoy atrapado de nuevo
Bin mal wieder nicht für dich da, ja
Una vez más no estoy ahí para ti, sí
Haben uns das Drama nur ausgedacht
Nos hemos inventado todo este drama
Doch wir sind viel zu stolz uns das zu sagen, mh-mh
Pero somos demasiado orgullosos para admitirlo, mh-mh
Also zieh ein letztes Mal und dann drück mich aus
Así que da una última calada y luego apágame
Wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah,ah)
No quería caos, te quería a ti (ah, ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
No puedo entenderlo, no sé cómo funciona (sí, sí)
Wollte kein Chaos
No quería caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht)
Ahora quiero irme, pero no puedo (no, no puedo)
Ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah, ah)
Ah, ah, no quería caos, te quería a ti (ah, ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
No puedo entenderlo, no sé cómo funciona (sí, sí)
Wollte kein Chaos
No quería caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ah, ah
Ahora quiero irme, pero no puedo, ah, ah
Also zieh' ein letztes Mal
Así que da una última calada
Haben uns noch nie verstanden
Nunca nos hemos entendido
Wir haben uns noch nie verstanden
Nunca nos hemos entendido
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Da una última calada y luego apágame
Und es gibt niemanden, den ich lieber hass' als dich
Y no hay nadie a quien odie más que a ti
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Da una última calada y luego apágame
Es geht mir gut alleine
Estoy bien solo
Geh', aber bitte ersetz' mich nicht
Vete, pero por favor no me reemplaces
Ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Ah, no quería caos, te quería a ti
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
No puedo entenderlo, no sé cómo funciona
Wollte kein Chaos
No quería caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht), ah
Ahora quiero irme, pero no puedo (no, no puedo), ah
Ja, ja, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Sí, sí, no quería caos, te quería a ti
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
No puedo entenderlo, no sé cómo funciona
Ja, ja, wollte kein Chaos
Sí, sí, no quería caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ja, ja
Ahora quiero irme, pero no puedo, sí, sí
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Así que da una última calada y luego apágame
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
Ich glaub', ich bin auf'n Mund gefallen
Je crois que je suis tombé sur la bouche
Du redest genug für uns beide, ja
Tu parles assez pour nous deux, oui
Ich versteh', was du sagst, aber nicht
Je comprends ce que tu dis, mais pas
Aber nicht, was du meinst
Mais pas ce que tu veux dire
Und deine Augen hängen an mir
Et tes yeux sont fixés sur moi
Du beißt dich fest, ich trinke aus, ja
Tu t'accroches, je bois, oui
Und Kopf wird schwer, Kopf wird träge
Et la tête devient lourde, la tête devient lente
Durch ein Ohr rein, durchs andere raus
Par une oreille, par l'autre
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus
Alors tire une dernière fois et puis éteins-moi
(Ah) ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ja, ja)
(Ah) ah, ah, je ne voulais pas de chaos, je te voulais (oui, oui)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Je ne peux pas comprendre, je ne sais pas comment ça marche (oui, oui)
Wollte kein Chaos
Je ne voulais pas de chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, mh-mh
Maintenant je veux partir, mais je n'y arrive pas, mh-mh
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus
Alors tire une dernière fois et puis éteins-moi
Irren umher, werden langsam fett
Nous errons, devenons lentement gras
Doch haben keinen Appetit (mh-mh-mh)
Mais nous n'avons pas d'appétit (mh-mh-mh)
Reiß' mich los, will nicht wieder zurück
Je me libère, je ne veux pas revenir
Nur wissen, wo du heut' Nacht bist, ja
Juste savoir où tu es ce soir, oui
Melde mich nicht, stecke wieder fest
Je ne me manifeste pas, je suis à nouveau coincé
Bin mal wieder nicht für dich da, ja
Je ne suis pas là pour toi, oui
Haben uns das Drama nur ausgedacht
Nous avons juste imaginé ce drame
Doch wir sind viel zu stolz uns das zu sagen, mh-mh
Mais nous sommes trop fiers pour le dire, mh-mh
Also zieh ein letztes Mal und dann drück mich aus
Alors tire une dernière fois et puis éteins-moi
Wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah,ah)
Je ne voulais pas de chaos, je te voulais (ah,ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Je ne peux pas comprendre, je ne sais pas comment ça marche (oui, oui)
Wollte kein Chaos
Je ne voulais pas de chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht)
Maintenant je veux partir, mais je n'y arrive pas (non, je n'y arrive pas)
Ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah, ah)
Ah, ah, je ne voulais pas de chaos, je te voulais (ah, ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Je ne peux pas comprendre, je ne sais pas comment ça marche (oui, oui)
Wollte kein Chaos
Je ne voulais pas de chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ah, ah
Maintenant je veux partir, mais je n'y arrive pas, ah, ah
Also zieh' ein letztes Mal
Alors tire une dernière fois
Haben uns noch nie verstanden
Nous ne nous sommes jamais compris
Wir haben uns noch nie verstanden
Nous ne nous sommes jamais compris
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Tire une dernière fois et puis éteins-moi
Und es gibt niemanden, den ich lieber hass' als dich
Et il n'y a personne que je déteste plus que toi
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Tire une dernière fois et puis éteins-moi
Es geht mir gut alleine
Je vais bien tout seul
Geh', aber bitte ersetz' mich nicht
Va, mais s'il te plaît ne me remplace pas
Ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Ah, je ne voulais pas de chaos, je te voulais
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
Je ne peux pas comprendre, je ne sais pas comment ça marche
Wollte kein Chaos
Je ne voulais pas de chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht), ah
Maintenant je veux partir, mais je n'y arrive pas (non, je n'y arrive pas), ah
Ja, ja, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Oui, oui, je ne voulais pas de chaos, je te voulais
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
Je ne peux pas comprendre, je ne sais pas comment ça marche
Ja, ja, wollte kein Chaos
Oui, oui, je ne voulais pas de chaos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ja, ja
Maintenant je veux partir, mais je n'y arrive pas, oui, oui
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Alors tire une dernière fois et puis éteins-moi
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah)
Ich glaub', ich bin auf'n Mund gefallen
Credo di essere caduto sulla bocca
Du redest genug für uns beide, ja
Parli abbastanza per entrambi, sì
Ich versteh', was du sagst, aber nicht
Capisco quello che dici, ma non
Aber nicht, was du meinst
Ma non quello che intendi
Und deine Augen hängen an mir
E i tuoi occhi sono fissi su di me
Du beißt dich fest, ich trinke aus, ja
Ti aggrappi, io bevo tutto, sì
Und Kopf wird schwer, Kopf wird träge
E la testa diventa pesante, la testa diventa lenta
Durch ein Ohr rein, durchs andere raus
Entra da un orecchio, esce dall'altro
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus
Quindi fai un ultimo tiro e poi spegnimi
(Ah) ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ja, ja)
(Ah) ah, ah, non volevo il caos, volevo te (sì, sì)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Non riesco a capire, non so come funziona (sì, sì)
Wollte kein Chaos
Non volevo il caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, mh-mh
Ora voglio andare, ma non ce la faccio, mh-mh
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück mich aus
Quindi fai un ultimo tiro e poi spegnimi
Irren umher, werden langsam fett
Vagiamo in giro, diventiamo lentamente grassi
Doch haben keinen Appetit (mh-mh-mh)
Ma non abbiamo appetito (mh-mh-mh)
Reiß' mich los, will nicht wieder zurück
Mi stacco, non voglio tornare indietro
Nur wissen, wo du heut' Nacht bist, ja
Voglio solo sapere dove sei stasera, sì
Melde mich nicht, stecke wieder fest
Non mi faccio sentire, sono di nuovo bloccato
Bin mal wieder nicht für dich da, ja
Non sono di nuovo lì per te, sì
Haben uns das Drama nur ausgedacht
Abbiamo solo immaginato questo dramma
Doch wir sind viel zu stolz uns das zu sagen, mh-mh
Ma siamo troppo orgogliosi per ammetterlo, mh-mh
Also zieh ein letztes Mal und dann drück mich aus
Quindi fai un ultimo tiro e poi spegnimi
Wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah,ah)
Non volevo il caos, volevo te (ah, ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Non riesco a capire, non so come funziona (sì, sì)
Wollte kein Chaos
Non volevo il caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht)
Ora voglio andare, ma non ce la faccio (no, non ce la faccio)
Ah, ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich (ah, ah)
Ah, ah, non volevo il caos, volevo te (ah, ah)
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht (ja, ja)
Non riesco a capire, non so come funziona (sì, sì)
Wollte kein Chaos
Non volevo il caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ah, ah
Ora voglio andare, ma non ce la faccio, ah, ah
Also zieh' ein letztes Mal
Quindi fai un ultimo tiro
Haben uns noch nie verstanden
Non ci siamo mai capiti
Wir haben uns noch nie verstanden
Non ci siamo mai capiti
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Fai un ultimo tiro e poi spegnimi
Und es gibt niemanden, den ich lieber hass' als dich
E non c'è nessuno che odio più di te
Zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Fai un ultimo tiro e poi spegnimi
Es geht mir gut alleine
Sto bene da solo
Geh', aber bitte ersetz' mich nicht
Vai, ma per favore non sostituirmi
Ah, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Ah, non volevo il caos, volevo te
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
Non riesco a capire, non so come funziona
Wollte kein Chaos
Non volevo il caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht (nein, ich schaff' es nicht), ah
Ora voglio andare, ma non ce la faccio (no, non ce la faccio), ah
Ja, ja, wollte kein Chaos, ich wollte dich
Sì, sì, non volevo il caos, volevo te
Kann's nicht verstehen, weiß nicht, wie das geht
Non riesco a capire, non so come funziona
Ja, ja, wollte kein Chaos
Sì, sì, non volevo il caos
Jetzt will ich gehen, doch ich schaff' es nicht, ja, ja
Ora voglio andare, ma non ce la faccio, sì, sì
Also zieh' ein letztes Mal und dann drück' mich aus
Quindi fai un ultimo tiro e poi spegnimi

Trivia about the song Chaos by Provinz

When was the song “Chaos” released by Provinz?
The song Chaos was released in 2020, on the album “Wir Bauten Uns Amerika”.
Who composed the song “Chaos” by Provinz?
The song “Chaos” by Provinz was composed by Tim Tautorat, Vincent Waizenegger.

Most popular songs of Provinz

Other artists of Pop rock