Verlier dich

Leon Sennewald, Moritz Boesing, Robin Schmid, Tim Tautorat, Vincent Waizenegger

Lyrics Translation

Leuchtet auf, erstarrter Blick
Im weißem Licht, macht alle gleich
So viel vergänglicher Scheiß
Alle Guten werden böse oder sind es schon längst
Ich bin für dich da, ja, ich bin für dich da
(Ah, ah, ah, ah) ja
Ja, ich bin für dich da
(Ah, ah, ah, ah) ja

Los, verlier' dich
Los, verlier' dich
Los, verlier' dich
Los, verlier' dich

Oh, ich fühle, fühle nichts
Diese kranke Welt hält so vieles bereit
Glaub mir, du willst mehr
Beiß' in meine Haut, gibst dich mir hin
Was ist schon dabei? Dann gehen wir zu weit
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
Sag, was ist schon dabei?
(Ah, ah, ah, ah) ja

Los, verlier' dich
Los, verlier' dich
Los, verlier' dich
Los, verlier' dich
Los, verlier' dich

Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
Dann freust du dich über nichts
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
Dann freust du dich über nichts
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht

Herz klopft, ja
Wind bläst, ja
Goldene Gläser
Brennen uns die Kehle warm
Und du lachst, ja
Zu Recht, ja
Schenk mir nach
Ja, ich will noch 'n paar

Aah, los, verlier' dich
Los, verlier' dich
Los, verlier' dich
Los, verlier' dich
(Eins, zwei)
(Los, verlier' dich)
Los, verlier' dich
Los, verlier' dich
Los, verlier' dich

Aah-aah-ah, aah-ah

Leuchtet auf, erstarrter Blick
Lights up, frozen gaze
Im weißem Licht, macht alle gleich
In the white light, makes everyone equal
So viel vergänglicher Scheiß
So much transient shit
Alle Guten werden böse oder sind es schon längst
All the good ones turn evil or have been for a long time
Ich bin für dich da, ja, ich bin für dich da
I'm there for you, yes, I'm there for you
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) yes
Ja, ich bin für dich da
Yes, I'm there for you
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) yes
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Oh, ich fühle, fühle nichts
Oh, I feel, feel nothing
Diese kranke Welt hält so vieles bereit
This sick world has so much to offer
Glaub mir, du willst mehr
Believe me, you want more
Beiß' in meine Haut, gibst dich mir hin
Bite into my skin, give yourself to me
Was ist schon dabei? Dann gehen wir zu weit
What's the big deal? Then we go too far
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
Sag, was ist schon dabei?
Say, what's the big deal?
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) yes
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
And when you're finally on the ground, finally lost
Dann freust du dich über nichts
Then you're happy about nothing
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
This world doesn't forget, it doesn't lose
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
And when you're finally on the ground, finally lost
Dann freust du dich über nichts
Then you're happy about nothing
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
This world doesn't forget, it doesn't lose
Herz klopft, ja
Heart beats, yes
Wind bläst, ja
Wind blows, yes
Goldene Gläser
Golden glasses
Brennen uns die Kehle warm
Burn our throats warm
Und du lachst, ja
And you laugh, yes
Zu Recht, ja
Rightly so, yes
Schenk mir nach
Pour me another
Ja, ich will noch 'n paar
Yes, I want a few more
Aah, los, verlier' dich
Aah, go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
(Eins, zwei)
(One, two)
(Los, verlier' dich)
(Go on, lose yourself)
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Los, verlier' dich
Go on, lose yourself
Aah-aah-ah, aah-ah
Aah-aah-ah, aah-ah
Leuchtet auf, erstarrter Blick
Ilumina-se, olhar paralisado
Im weißem Licht, macht alle gleich
Na luz branca, torna todos iguais
So viel vergänglicher Scheiß
Tanta merda efêmera
Alle Guten werden böse oder sind es schon längst
Todos os bons se tornam maus ou já são há muito tempo
Ich bin für dich da, ja, ich bin für dich da
Estou aqui para você, sim, estou aqui para você
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) sim
Ja, ich bin für dich da
Sim, estou aqui para você
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) sim
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Oh, ich fühle, fühle nichts
Oh, eu não sinto, não sinto nada
Diese kranke Welt hält so vieles bereit
Este mundo doente tem tanto a oferecer
Glaub mir, du willst mehr
Acredite em mim, você quer mais
Beiß' in meine Haut, gibst dich mir hin
Morda minha pele, entregue-se a mim
Was ist schon dabei? Dann gehen wir zu weit
O que tem demais? Então vamos longe demais
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
Sag, was ist schon dabei?
Diga, o que tem demais?
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) sim
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
E quando você finalmente estiver no chão, finalmente perdido
Dann freust du dich über nichts
Então você não se alegra com nada
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
Este mundo não esquece, ele não perde
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
E quando você finalmente estiver no chão, finalmente perdido
Dann freust du dich über nichts
Então você não se alegra com nada
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
Este mundo não esquece, ele não perde
Herz klopft, ja
Coração bate, sim
Wind bläst, ja
Vento sopra, sim
Goldene Gläser
Copos dourados
Brennen uns die Kehle warm
Aquecem nossa garganta
Und du lachst, ja
E você ri, sim
Zu Recht, ja
Com razão, sim
Schenk mir nach
Me sirva mais
Ja, ich will noch 'n paar
Sim, eu quero mais alguns
Aah, los, verlier' dich
Aah, vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
(Eins, zwei)
(Um, dois)
(Los, verlier' dich)
(Vamos, perca-se)
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Los, verlier' dich
Vamos, perca-se
Aah-aah-ah, aah-ah
Aah-aah-ah, aah-ah
Leuchtet auf, erstarrter Blick
Brilla, mirada petrificada
Im weißem Licht, macht alle gleich
En la luz blanca, hace a todos iguales
So viel vergänglicher Scheiß
Tanta mierda efímera
Alle Guten werden böse oder sind es schon längst
Todos los buenos se vuelven malos o ya lo son desde hace tiempo
Ich bin für dich da, ja, ich bin für dich da
Estoy aquí para ti, sí, estoy aquí para ti
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) sí
Ja, ich bin für dich da
Sí, estoy aquí para ti
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) sí
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Oh, ich fühle, fühle nichts
Oh, no siento, no siento nada
Diese kranke Welt hält so vieles bereit
Este mundo enfermo tiene tanto que ofrecer
Glaub mir, du willst mehr
Créeme, quieres más
Beiß' in meine Haut, gibst dich mir hin
Muerde mi piel, te entregas a mí
Was ist schon dabei? Dann gehen wir zu weit
¿Qué importa? Entonces vamos demasiado lejos
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
Sag, was ist schon dabei?
Dime, ¿qué importa?
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) sí
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
Y cuando finalmente estés en el suelo, finalmente estés perdido
Dann freust du dich über nichts
Entonces no te alegras por nada
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
Este mundo no olvida, no pierde
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
Y cuando finalmente estés en el suelo, finalmente estés perdido
Dann freust du dich über nichts
Entonces no te alegras por nada
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
Este mundo no olvida, no pierde
Herz klopft, ja
Corazón late, sí
Wind bläst, ja
Viento sopla, sí
Goldene Gläser
Copas doradas
Brennen uns die Kehle warm
Nos queman la garganta
Und du lachst, ja
Y tú ríes, sí
Zu Recht, ja
Con razón, sí
Schenk mir nach
Sírveme otra
Ja, ich will noch 'n paar
Sí, quiero unas cuantas más
Aah, los, verlier' dich
Aah, vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
(Eins, zwei)
(Uno, dos)
(Los, verlier' dich)
(Vamos, piérdete)
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Los, verlier' dich
Vamos, piérdete
Aah-aah-ah, aah-ah
Aah-aah-ah, aah-ah
Leuchtet auf, erstarrter Blick
Brille, regard figé
Im weißem Licht, macht alle gleich
Dans la lumière blanche, rend tout le monde égal
So viel vergänglicher Scheiß
Tant de merde éphémère
Alle Guten werden böse oder sind es schon längst
Tous les bons deviennent méchants ou le sont déjà depuis longtemps
Ich bin für dich da, ja, ich bin für dich da
Je suis là pour toi, oui, je suis là pour toi
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) oui
Ja, ich bin für dich da
Oui, je suis là pour toi
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) oui
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Oh, ich fühle, fühle nichts
Oh, je ne ressens, ressens rien
Diese kranke Welt hält so vieles bereit
Ce monde malade a tant à offrir
Glaub mir, du willst mehr
Crois-moi, tu en veux plus
Beiß' in meine Haut, gibst dich mir hin
Mords dans ma peau, tu te donnes à moi
Was ist schon dabei? Dann gehen wir zu weit
Qu'est-ce que ça peut faire ? Alors nous allons trop loin
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
Sag, was ist schon dabei?
Dis, qu'est-ce que ça peut faire ?
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) oui
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
Et quand tu es enfin à terre, enfin perdu
Dann freust du dich über nichts
Alors tu ne te réjouis de rien
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
Ce monde n'oublie pas, il ne perd pas
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
Et quand tu es enfin à terre, enfin perdu
Dann freust du dich über nichts
Alors tu ne te réjouis de rien
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
Ce monde n'oublie pas, il ne perd pas
Herz klopft, ja
Le cœur bat, oui
Wind bläst, ja
Le vent souffle, oui
Goldene Gläser
Verres dorés
Brennen uns die Kehle warm
Nous brûlent la gorge
Und du lachst, ja
Et tu ris, oui
Zu Recht, ja
À juste titre, oui
Schenk mir nach
Sers-moi encore
Ja, ich will noch 'n paar
Oui, j'en veux encore quelques-uns
Aah, los, verlier' dich
Aah, allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
(Eins, zwei)
(Un, deux)
(Los, verlier' dich)
(Allez, perds-toi)
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Los, verlier' dich
Allez, perds-toi
Aah-aah-ah, aah-ah
Aah-aah-ah, aah-ah
Leuchtet auf, erstarrter Blick
Si illumina, sguardo fisso
Im weißem Licht, macht alle gleich
Nella luce bianca, rende tutti uguali
So viel vergänglicher Scheiß
Tanta roba effimera
Alle Guten werden böse oder sind es schon längst
Tutti i buoni diventano cattivi o lo sono già da tempo
Ich bin für dich da, ja, ich bin für dich da
Sono qui per te, sì, sono qui per te
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) sì
Ja, ich bin für dich da
Sì, sono qui per te
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) sì
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Oh, ich fühle, fühle nichts
Oh, non sento, non sento nulla
Diese kranke Welt hält so vieles bereit
Questo mondo malato ha tanto da offrire
Glaub mir, du willst mehr
Credimi, ne vuoi di più
Beiß' in meine Haut, gibst dich mir hin
Mordi la mia pelle, ti abbandoni a me
Was ist schon dabei? Dann gehen wir zu weit
Che c'è di male? Allora andiamo troppo lontano
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
(Ah, ah, ah, ah) ah-ah
Sag, was ist schon dabei?
Dimmi, che c'è di male?
(Ah, ah, ah, ah) ja
(Ah, ah, ah, ah) sì
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
E quando finalmente sei a terra, finalmente sei perso
Dann freust du dich über nichts
Allora non ti rallegri di nulla
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
Questo mondo non dimentica, non perde
Und wenn du endlich am Boden bist, endlich verloren bist
E quando finalmente sei a terra, finalmente sei perso
Dann freust du dich über nichts
Allora non ti rallegri di nulla
Diese Welt vergisst nicht, sie verliert nicht
Questo mondo non dimentica, non perde
Herz klopft, ja
Il cuore batte, sì
Wind bläst, ja
Il vento soffia, sì
Goldene Gläser
Bicchieri d'oro
Brennen uns die Kehle warm
Ci scaldano la gola
Und du lachst, ja
E tu ridi, sì
Zu Recht, ja
A ragione, sì
Schenk mir nach
Riempi il mio bicchiere
Ja, ich will noch 'n paar
Sì, ne voglio ancora un paio
Aah, los, verlier' dich
Aah, vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
(Eins, zwei)
(Uno, due)
(Los, verlier' dich)
(Vai, perditi)
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Los, verlier' dich
Vai, perditi
Aah-aah-ah, aah-ah
Aah-aah-ah, aah-ah

Trivia about the song Verlier dich by Provinz

When was the song “Verlier dich” released by Provinz?
The song Verlier dich was released in 2020, on the album “Wir Bauten Uns Amerika”.
Who composed the song “Verlier dich” by Provinz?
The song “Verlier dich” by Provinz was composed by Leon Sennewald, Moritz Boesing, Robin Schmid, Tim Tautorat, Vincent Waizenegger.

Most popular songs of Provinz

Other artists of Pop rock