I Don't Believe in Love

CHRISTOPHER DEGARMO, GEOFF TATE, GEOFFERY TATE

Lyrics Translation

I awoke on impact
Under surveillance from the camera eye
Searching high and low
The criminal mind found at the scene of the crime
Handcuffed and blind, I didn't do it
She said she loved me
I guess I never knew
But do we ever, ever really know?
She said she'd meet me on the other side
But I knew right then, I'd never find her

I don't believe in love
I never have, I never will
I don't believe in love
It's never worth the pain that you feel

No more nightmares, I've seen them all
From the day I was born
They've haunted my every move
Every open hand's there to push and shove
No time for love it doesn't matter
She made a difference
I guess she had a way
Of making every night seem bright as day
Now I walk in shadows, never see the light
She must have lied 'cause she never said goodbye

I don't believe in love
I never have, I never will
I don't believe in love
I'll just pretend she never was real
I don't believe in love
I need to forget her face, I see it still
I don't believe in love
It's never worth the pain that you feel

No chance for contact
There's no raison d'etre
My only hope is one day I'll forget
The pain of knowing what can never be
With or without love it's all the same to me

I don't believe in love
I never have, I never will
I don't believe in love
I'll just pretend she never was real
I don't believe in love
I never have, I never will
I don't believe in love
It's never worth the pain that you feel, feel
The pain that you feel, feel

I awoke on impact
Acordei com o impacto
Under surveillance from the camera eye
Sob vigilância da câmera
Searching high and low
Procurando em todo lugar
The criminal mind found at the scene of the crime
A mente criminosa encontrada na cena do crime
Handcuffed and blind, I didn't do it
Algemado e cego, eu não fiz isso
She said she loved me
Ela disse que me amava
I guess I never knew
Acho que eu nunca soube
But do we ever, ever really know?
Mas nós realmente, realmente sabemos?
She said she'd meet me on the other side
Ela disse que me encontraria do outro lado
But I knew right then, I'd never find her
Mas eu sabia naquele momento, eu nunca a encontraria
I don't believe in love
Eu não acredito no amor
I never have, I never will
Eu nunca acreditei, nunca vou acreditar
I don't believe in love
Eu não acredito no amor
It's never worth the pain that you feel
Nunca vale a pena a dor que você sente
No more nightmares, I've seen them all
Não mais pesadelos, eu vi todos eles
From the day I was born
Desde o dia em que nasci
They've haunted my every move
Eles assombraram cada movimento meu
Every open hand's there to push and shove
Cada mão aberta está lá para empurrar e empurrar
No time for love it doesn't matter
Não há tempo para o amor, não importa
She made a difference
Ela fez a diferença
I guess she had a way
Acho que ela tinha um jeito
Of making every night seem bright as day
De fazer cada noite parecer clara como o dia
Now I walk in shadows, never see the light
Agora eu ando nas sombras, nunca vejo a luz
She must have lied 'cause she never said goodbye
Ela deve ter mentido porque ela nunca disse adeus
I don't believe in love
Eu não acredito no amor
I never have, I never will
Eu nunca acreditei, nunca vou acreditar
I don't believe in love
Eu não acredito no amor
I'll just pretend she never was real
Vou apenas fingir que ela nunca foi real
I don't believe in love
Eu não acredito no amor
I need to forget her face, I see it still
Preciso esquecer o rosto dela, ainda o vejo
I don't believe in love
Eu não acredito no amor
It's never worth the pain that you feel
Nunca vale a pena a dor que você sente
No chance for contact
Sem chance de contato
There's no raison d'etre
Não há razão de ser
My only hope is one day I'll forget
Minha única esperança é um dia esquecer
The pain of knowing what can never be
A dor de saber o que nunca pode ser
With or without love it's all the same to me
Com ou sem amor, é tudo a mesma coisa para mim
I don't believe in love
Eu não acredito no amor
I never have, I never will
Eu nunca acreditei, nunca vou acreditar
I don't believe in love
Eu não acredito no amor
I'll just pretend she never was real
Vou apenas fingir que ela nunca foi real
I don't believe in love
Eu não acredito no amor
I never have, I never will
Eu nunca acreditei, nunca vou acreditar
I don't believe in love
Eu não acredito no amor
It's never worth the pain that you feel, feel
Nunca vale a pena a dor que você sente, sente
The pain that you feel, feel
A dor que você sente, sente
I awoke on impact
Desperté al impacto
Under surveillance from the camera eye
Bajo vigilancia del ojo de la cámara
Searching high and low
Buscando por todas partes
The criminal mind found at the scene of the crime
La mente criminal encontrada en la escena del crimen
Handcuffed and blind, I didn't do it
Maniatado y ciego, yo no lo hice
She said she loved me
Ella dijo que me amaba
I guess I never knew
Supongo que nunca lo supe
But do we ever, ever really know?
¿Pero alguna vez, realmente lo sabemos?
She said she'd meet me on the other side
Ella dijo que me encontraría en el otro lado
But I knew right then, I'd never find her
Pero supe entonces, que nunca la encontraría
I don't believe in love
No creo en el amor
I never have, I never will
Nunca lo he hecho, nunca lo haré
I don't believe in love
No creo en el amor
It's never worth the pain that you feel
Nunca vale la pena el dolor que sientes
No more nightmares, I've seen them all
No más pesadillas, las he visto todas
From the day I was born
Desde el día que nací
They've haunted my every move
Han perseguido cada uno de mis movimientos
Every open hand's there to push and shove
Cada mano abierta está ahí para empujar y golpear
No time for love it doesn't matter
No hay tiempo para el amor, no importa
She made a difference
Ella hizo una diferencia
I guess she had a way
Supongo que tenía una forma
Of making every night seem bright as day
De hacer que cada noche pareciera brillante como el día
Now I walk in shadows, never see the light
Ahora camino en sombras, nunca veo la luz
She must have lied 'cause she never said goodbye
Debe haber mentido porque nunca dijo adiós
I don't believe in love
No creo en el amor
I never have, I never will
Nunca lo he hecho, nunca lo haré
I don't believe in love
No creo en el amor
I'll just pretend she never was real
Solo fingiré que ella nunca fue real
I don't believe in love
No creo en el amor
I need to forget her face, I see it still
Necesito olvidar su rostro, aún lo veo
I don't believe in love
No creo en el amor
It's never worth the pain that you feel
Nunca vale la pena el dolor que sientes
No chance for contact
No hay posibilidad de contacto
There's no raison d'etre
No hay razón de ser
My only hope is one day I'll forget
Mi única esperanza es que algún día olvidaré
The pain of knowing what can never be
El dolor de saber lo que nunca puede ser
With or without love it's all the same to me
Con o sin amor, para mí es lo mismo
I don't believe in love
No creo en el amor
I never have, I never will
Nunca lo he hecho, nunca lo haré
I don't believe in love
No creo en el amor
I'll just pretend she never was real
Solo fingiré que ella nunca fue real
I don't believe in love
No creo en el amor
I never have, I never will
Nunca lo he hecho, nunca lo haré
I don't believe in love
No creo en el amor
It's never worth the pain that you feel, feel
Nunca vale la pena el dolor que sientes, sientes
The pain that you feel, feel
El dolor que sientes, sientes
I awoke on impact
Je me suis réveillé sur l'impact
Under surveillance from the camera eye
Sous surveillance de l'œil de la caméra
Searching high and low
Cherchant haut et bas
The criminal mind found at the scene of the crime
L'esprit criminel trouvé sur les lieux du crime
Handcuffed and blind, I didn't do it
Menotté et aveugle, je ne l'ai pas fait
She said she loved me
Elle a dit qu'elle m'aimait
I guess I never knew
Je suppose que je n'ai jamais su
But do we ever, ever really know?
Mais savons-nous jamais, vraiment ?
She said she'd meet me on the other side
Elle a dit qu'elle me retrouverait de l'autre côté
But I knew right then, I'd never find her
Mais je savais alors, je ne la retrouverais jamais
I don't believe in love
Je ne crois pas en l'amour
I never have, I never will
Je n'ai jamais cru, je ne croirai jamais
I don't believe in love
Je ne crois pas en l'amour
It's never worth the pain that you feel
Ce n'est jamais la peine de ressentir la douleur que tu ressens
No more nightmares, I've seen them all
Plus de cauchemars, je les ai tous vus
From the day I was born
Depuis le jour où je suis né
They've haunted my every move
Ils ont hanté chacun de mes mouvements
Every open hand's there to push and shove
Chaque main ouverte est là pour pousser et bousculer
No time for love it doesn't matter
Pas de temps pour l'amour, peu importe
She made a difference
Elle a fait une différence
I guess she had a way
Je suppose qu'elle avait une façon
Of making every night seem bright as day
De faire paraître chaque nuit aussi claire que le jour
Now I walk in shadows, never see the light
Maintenant je marche dans les ombres, je ne vois jamais la lumière
She must have lied 'cause she never said goodbye
Elle a dû mentir car elle n'a jamais dit au revoir
I don't believe in love
Je ne crois pas en l'amour
I never have, I never will
Je n'ai jamais cru, je ne croirai jamais
I don't believe in love
Je ne crois pas en l'amour
I'll just pretend she never was real
Je ferai semblant qu'elle n'a jamais existé
I don't believe in love
Je ne crois pas en l'amour
I need to forget her face, I see it still
J'ai besoin d'oublier son visage, je le vois encore
I don't believe in love
Je ne crois pas en l'amour
It's never worth the pain that you feel
Ce n'est jamais la peine de ressentir la douleur que tu ressens
No chance for contact
Pas de chance pour le contact
There's no raison d'etre
Il n'y a pas de raison d'être
My only hope is one day I'll forget
Mon seul espoir est d'oublier un jour
The pain of knowing what can never be
La douleur de savoir ce qui ne peut jamais être
With or without love it's all the same to me
Avec ou sans amour, c'est la même chose pour moi
I don't believe in love
Je ne crois pas en l'amour
I never have, I never will
Je n'ai jamais cru, je ne croirai jamais
I don't believe in love
Je ne crois pas en l'amour
I'll just pretend she never was real
Je ferai semblant qu'elle n'a jamais existé
I don't believe in love
Je ne crois pas en l'amour
I never have, I never will
Je n'ai jamais cru, je ne croirai jamais
I don't believe in love
Je ne crois pas en l'amour
It's never worth the pain that you feel, feel
Ce n'est jamais la peine de ressentir la douleur que tu ressens, ressens
The pain that you feel, feel
La douleur que tu ressens, ressens
I awoke on impact
Ich erwachte beim Aufprall
Under surveillance from the camera eye
Unter Beobachtung des Kameraauges
Searching high and low
Suchte hoch und tief
The criminal mind found at the scene of the crime
Der kriminelle Verstand, gefunden am Tatort
Handcuffed and blind, I didn't do it
In Handschellen und blind, ich war es nicht
She said she loved me
Sie sagte, sie liebte mich
I guess I never knew
Ich denke, ich wusste es nie
But do we ever, ever really know?
Aber wissen wir jemals, jemals wirklich?
She said she'd meet me on the other side
Sie sagte, sie würde mich auf der anderen Seite treffen
But I knew right then, I'd never find her
Aber ich wusste sofort, ich würde sie nie finden
I don't believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe
I never have, I never will
Ich habe es nie getan, ich werde es nie tun
I don't believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe
It's never worth the pain that you feel
Es ist den Schmerz, den du fühlst, nie wert
No more nightmares, I've seen them all
Keine weiteren Alpträume, ich habe sie alle gesehen
From the day I was born
Seit dem Tag meiner Geburt
They've haunted my every move
Sie haben jede meiner Bewegungen verfolgt
Every open hand's there to push and shove
Jede offene Hand ist da, um zu drücken und zu stoßen
No time for love it doesn't matter
Keine Zeit für Liebe, es ist egal
She made a difference
Sie hat einen Unterschied gemacht
I guess she had a way
Ich denke, sie hatte eine Art
Of making every night seem bright as day
Jede Nacht so hell wie der Tag erscheinen zu lassen
Now I walk in shadows, never see the light
Jetzt gehe ich in Schatten, sehe nie das Licht
She must have lied 'cause she never said goodbye
Sie muss gelogen haben, denn sie hat sich nie verabschiedet
I don't believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe
I never have, I never will
Ich habe es nie getan, ich werde es nie tun
I don't believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe
I'll just pretend she never was real
Ich werde einfach so tun, als ob sie nie echt war
I don't believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe
I need to forget her face, I see it still
Ich muss ihr Gesicht vergessen, ich sehe es immer noch
I don't believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe
It's never worth the pain that you feel
Es ist den Schmerz, den du fühlst, nie wert
No chance for contact
Keine Chance auf Kontakt
There's no raison d'etre
Es gibt keinen Grund zum Sein
My only hope is one day I'll forget
Meine einzige Hoffnung ist, dass ich eines Tages vergessen werde
The pain of knowing what can never be
Der Schmerz zu wissen, was niemals sein kann
With or without love it's all the same to me
Mit oder ohne Liebe, es ist mir alles gleich
I don't believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe
I never have, I never will
Ich habe es nie getan, ich werde es nie tun
I don't believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe
I'll just pretend she never was real
Ich werde einfach so tun, als ob sie nie echt war
I don't believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe
I never have, I never will
Ich habe es nie getan, ich werde es nie tun
I don't believe in love
Ich glaube nicht an die Liebe
It's never worth the pain that you feel, feel
Es ist den Schmerz, den du fühlst, nie wert, fühlst
The pain that you feel, feel
Den Schmerz, den du fühlst, fühlst
I awoke on impact
Mi sono svegliato all'impatto
Under surveillance from the camera eye
Sotto sorveglianza dall'occhio della telecamera
Searching high and low
Cercando in alto e in basso
The criminal mind found at the scene of the crime
La mente criminale trovata sulla scena del crimine
Handcuffed and blind, I didn't do it
Ammanettato e cieco, non l'ho fatto
She said she loved me
Lei ha detto che mi amava
I guess I never knew
Immagino di non averlo mai saputo
But do we ever, ever really know?
Ma lo sappiamo mai, mai veramente?
She said she'd meet me on the other side
Ha detto che mi avrebbe incontrato dall'altra parte
But I knew right then, I'd never find her
Ma sapevo già allora, non l'avrei mai trovata
I don't believe in love
Non credo nell'amore
I never have, I never will
Non l'ho mai fatto, non lo farò mai
I don't believe in love
Non credo nell'amore
It's never worth the pain that you feel
Non vale mai il dolore che si prova
No more nightmares, I've seen them all
Non più incubi, li ho visti tutti
From the day I was born
Dal giorno in cui sono nato
They've haunted my every move
Hanno perseguitato ogni mia mossa
Every open hand's there to push and shove
Ogni mano aperta è lì per spingere e strattonare
No time for love it doesn't matter
Nessun tempo per l'amore non importa
She made a difference
Lei ha fatto la differenza
I guess she had a way
Immagino che avesse un modo
Of making every night seem bright as day
Di far sembrare ogni notte luminosa come il giorno
Now I walk in shadows, never see the light
Ora cammino nell'ombra, non vedo mai la luce
She must have lied 'cause she never said goodbye
Deve aver mentito perché non ha mai detto addio
I don't believe in love
Non credo nell'amore
I never have, I never will
Non l'ho mai fatto, non lo farò mai
I don't believe in love
Non credo nell'amore
I'll just pretend she never was real
Fingerò solo che non sia mai esistita
I don't believe in love
Non credo nell'amore
I need to forget her face, I see it still
Ho bisogno di dimenticare il suo viso, lo vedo ancora
I don't believe in love
Non credo nell'amore
It's never worth the pain that you feel
Non vale mai il dolore che si prova
No chance for contact
Nessuna possibilità di contatto
There's no raison d'etre
Non c'è ragione d'essere
My only hope is one day I'll forget
La mia unica speranza è un giorno dimenticherò
The pain of knowing what can never be
Il dolore di sapere cosa non potrà mai essere
With or without love it's all the same to me
Con o senza amore è lo stesso per me
I don't believe in love
Non credo nell'amore
I never have, I never will
Non l'ho mai fatto, non lo farò mai
I don't believe in love
Non credo nell'amore
I'll just pretend she never was real
Fingerò solo che non sia mai esistita
I don't believe in love
Non credo nell'amore
I never have, I never will
Non l'ho mai fatto, non lo farò mai
I don't believe in love
Non credo nell'amore
It's never worth the pain that you feel, feel
Non vale mai il dolore che si prova, si prova
The pain that you feel, feel
Il dolore che si prova, si prova
I awoke on impact
Saya terbangun saat benturan
Under surveillance from the camera eye
Dalam pengawasan dari mata kamera
Searching high and low
Mencari ke sana kemari
The criminal mind found at the scene of the crime
Pikiran kriminal ditemukan di tempat kejahatan
Handcuffed and blind, I didn't do it
Diborgol dan buta, saya tidak melakukannya
She said she loved me
Dia bilang dia mencintai saya
I guess I never knew
Saya rasa saya tidak pernah tahu
But do we ever, ever really know?
Tapi apakah kita pernah, benar-benar tahu?
She said she'd meet me on the other side
Dia bilang dia akan menemui saya di sisi lain
But I knew right then, I'd never find her
Tapi saya tahu saat itu juga, saya tidak akan pernah menemukannya
I don't believe in love
Saya tidak percaya pada cinta
I never have, I never will
Saya tidak pernah, dan tidak akan pernah
I don't believe in love
Saya tidak percaya pada cinta
It's never worth the pain that you feel
Itu tidak pernah sebanding dengan rasa sakit yang kamu rasakan
No more nightmares, I've seen them all
Tidak ada lagi mimpi buruk, saya telah melihat semuanya
From the day I was born
Sejak hari saya lahir
They've haunted my every move
Mereka menghantui setiap gerakan saya
Every open hand's there to push and shove
Setiap tangan terbuka ada untuk mendorong dan menyeret
No time for love it doesn't matter
Tidak ada waktu untuk cinta, itu tidak penting
She made a difference
Dia membuat perbedaan
I guess she had a way
Saya rasa dia punya cara
Of making every night seem bright as day
Untuk membuat setiap malam tampak cerah seperti siang
Now I walk in shadows, never see the light
Sekarang saya berjalan dalam bayangan, tidak pernah melihat cahaya
She must have lied 'cause she never said goodbye
Dia pasti berbohong karena dia tidak pernah mengucapkan selamat tinggal
I don't believe in love
Saya tidak percaya pada cinta
I never have, I never will
Saya tidak pernah, dan tidak akan pernah
I don't believe in love
Saya tidak percaya pada cinta
I'll just pretend she never was real
Saya hanya akan pura-pura dia tidak pernah ada
I don't believe in love
Saya tidak percaya pada cinta
I need to forget her face, I see it still
Saya perlu melupakan wajahnya, saya masih melihatnya
I don't believe in love
Saya tidak percaya pada cinta
It's never worth the pain that you feel
Itu tidak pernah sebanding dengan rasa sakit yang kamu rasakan
No chance for contact
Tidak ada kesempatan untuk kontak
There's no raison d'etre
Tidak ada alasan untuk hidup
My only hope is one day I'll forget
Harapan saya satu-satunya adalah suatu hari saya akan lupa
The pain of knowing what can never be
Rasa sakit mengetahui apa yang tidak bisa ada
With or without love it's all the same to me
Dengan atau tanpa cinta, semuanya sama saja bagi saya
I don't believe in love
Saya tidak percaya pada cinta
I never have, I never will
Saya tidak pernah, dan tidak akan pernah
I don't believe in love
Saya tidak percaya pada cinta
I'll just pretend she never was real
Saya hanya akan pura-pura dia tidak pernah ada
I don't believe in love
Saya tidak percaya pada cinta
I never have, I never will
Saya tidak pernah, dan tidak akan pernah
I don't believe in love
Saya tidak percaya pada cinta
It's never worth the pain that you feel, feel
Itu tidak pernah sebanding dengan rasa sakit yang kamu rasakan, rasakan
The pain that you feel, feel
Rasa sakit yang kamu rasakan, rasakan
I awoke on impact
ฉันตื่นขึ้นเมื่อมีการชน
Under surveillance from the camera eye
อยู่ภายใต้การตรวจสอบจากกล้อง
Searching high and low
ค้นหาทั่วทุกที่
The criminal mind found at the scene of the crime
จิตใจอาชญากรที่พบที่เกิดเหตุ
Handcuffed and blind, I didn't do it
ถูกล็อคมือและตาบอด, ฉันไม่ได้ทำ
She said she loved me
เธอบอกว่าเธอรักฉัน
I guess I never knew
ฉันคิดว่าฉันไม่เคยรู้
But do we ever, ever really know?
แต่เราจะรู้ได้อย่างไร, จริง ๆ ล่ะ?
She said she'd meet me on the other side
เธอบอกว่าเธอจะพบฉันที่ฝั่งตรงข้าม
But I knew right then, I'd never find her
แต่ฉันรู้ทันทีว่าฉันจะไม่เจอเธอ
I don't believe in love
ฉันไม่เชื่อในความรัก
I never have, I never will
ฉันไม่เคย, และฉันจะไม่
I don't believe in love
ฉันไม่เชื่อในความรัก
It's never worth the pain that you feel
มันไม่มีค่าเท่ากับความเจ็บที่คุณรู้สึก
No more nightmares, I've seen them all
ไม่มีฝันร้ายอีกต่อไป, ฉันเคยเห็นทั้งหมด
From the day I was born
ตั้งแต่วันที่ฉันเกิด
They've haunted my every move
พวกมันไล่ฉันทุกขั้นตอน
Every open hand's there to push and shove
ทุกมือที่เปิดมาเพื่อดันและผลัก
No time for love it doesn't matter
ไม่มีเวลาสำหรับความรักมันไม่สำคัญ
She made a difference
เธอทำให้มีความแตกต่าง
I guess she had a way
ฉันคิดว่าเธอมีวิธี
Of making every night seem bright as day
ทำให้ทุกคืนดูสว่างเหมือนกลางวัน
Now I walk in shadows, never see the light
ตอนนี้ฉันเดินในเงา, ไม่เคยเห็นแสง
She must have lied 'cause she never said goodbye
เธอต้องโกหกเพราะเธอไม่เคยบอกลา
I don't believe in love
ฉันไม่เชื่อในความรัก
I never have, I never will
ฉันไม่เคย, และฉันจะไม่
I don't believe in love
ฉันไม่เชื่อในความรัก
I'll just pretend she never was real
ฉันจะแค่ทำเป็นว่าเธอไม่เคยจริง
I don't believe in love
ฉันไม่เชื่อในความรัก
I need to forget her face, I see it still
ฉันต้องลืมหน้าของเธอ, ฉันยังเห็นอยู่
I don't believe in love
ฉันไม่เชื่อในความรัก
It's never worth the pain that you feel
มันไม่มีค่าเท่ากับความเจ็บที่คุณรู้สึก
No chance for contact
ไม่มีโอกาสติดต่อ
There's no raison d'etre
ไม่มีเหตุผลที่จะอยู่
My only hope is one day I'll forget
ความหวังเดียวของฉันคือวันหนึ่งฉันจะลืม
The pain of knowing what can never be
ความเจ็บปวดที่รู้ว่าสิ่งที่ไม่เคยเป็นไปได้
With or without love it's all the same to me
ไม่ว่าจะมีหรือไม่มีความรักมันก็เหมือนกันสำหรับฉัน
I don't believe in love
ฉันไม่เชื่อในความรัก
I never have, I never will
ฉันไม่เคย, และฉันจะไม่
I don't believe in love
ฉันไม่เชื่อในความรัก
I'll just pretend she never was real
ฉันจะแค่ทำเป็นว่าเธอไม่เคยจริง
I don't believe in love
ฉันไม่เชื่อในความรัก
I never have, I never will
ฉันไม่เคย, และฉันจะไม่
I don't believe in love
ฉันไม่เชื่อในความรัก
It's never worth the pain that you feel, feel
มันไม่มีค่าเท่ากับความเจ็บที่คุณรู้สึก, รู้สึก
The pain that you feel, feel
ความเจ็บที่คุณรู้สึก, รู้สึก
I awoke on impact
我在撞击时醒来
Under surveillance from the camera eye
在摄像头的监视下
Searching high and low
高低搜寻
The criminal mind found at the scene of the crime
犯罪的心灵在犯罪现场被发现
Handcuffed and blind, I didn't do it
被铐住并被蒙蔽,我没有做
She said she loved me
她说她爱我
I guess I never knew
我想我从未知道
But do we ever, ever really know?
但是我们是否真的知道?
She said she'd meet me on the other side
她说她会在另一边见我
But I knew right then, I'd never find her
但我当时就知道,我永远找不到她
I don't believe in love
我不相信爱
I never have, I never will
我从未有过,我永远不会
I don't believe in love
我不相信爱
It's never worth the pain that you feel
它永远不值得你感到的痛苦
No more nightmares, I've seen them all
没有更多的噩梦,我都看过
From the day I was born
从我出生的那一天起
They've haunted my every move
他们一直困扰着我的每一步
Every open hand's there to push and shove
每一个伸出的手都在推搡
No time for love it doesn't matter
没有时间去爱,这无所谓
She made a difference
她做出了改变
I guess she had a way
我想她有一种方式
Of making every night seem bright as day
使每个夜晚看起来都像白天一样明亮
Now I walk in shadows, never see the light
现在我在阴影中行走,永远看不到光
She must have lied 'cause she never said goodbye
她一定是撒谎了,因为她从未说过再见
I don't believe in love
我不相信爱
I never have, I never will
我从未有过,我永远不会
I don't believe in love
我不相信爱
I'll just pretend she never was real
我只是假装她从未真实存在过
I don't believe in love
我不相信爱
I need to forget her face, I see it still
我需要忘记她的脸,我仍然看到
I don't believe in love
我不相信爱
It's never worth the pain that you feel
它永远不值得你感到的痛苦
No chance for contact
没有接触的机会
There's no raison d'etre
没有存在的理由
My only hope is one day I'll forget
我唯一的希望是有一天我会忘记
The pain of knowing what can never be
知道永远无法实现的痛苦
With or without love it's all the same to me
无论有无爱,对我来说都一样
I don't believe in love
我不相信爱
I never have, I never will
我从未有过,我永远不会
I don't believe in love
我不相信爱
I'll just pretend she never was real
我只是假装她从未真实存在过
I don't believe in love
我不相信爱
I never have, I never will
我从未有过,我永远不会
I don't believe in love
我不相信爱
It's never worth the pain that you feel, feel
它永远不值得你感到的痛苦,感到
The pain that you feel, feel
你感到的痛苦,感到

Trivia about the song I Don't Believe in Love by Queensrÿche

On which albums was the song “I Don't Believe in Love” released by Queensrÿche?
Queensrÿche released the song on the albums “Operation: Mindcrime” in 1988, “Operation : LIVEcrime” in 1991, “Greatest Hits” in 2000, “Mindcrime At The Moore” in 2007, “Sign Of The Times : The Best of Queensrÿche” in 2007, and “Frequency Unknown” in 2013.
Who composed the song “I Don't Believe in Love” by Queensrÿche?
The song “I Don't Believe in Love” by Queensrÿche was composed by CHRISTOPHER DEGARMO, GEOFF TATE, GEOFFERY TATE.

Most popular songs of Queensrÿche

Other artists of Heavy metal music