Brad J. Wilk, Thomas B. Morello, Timothy Commerford, Zack M. De La Rocha
Tha sun ablaze as Maria's foot
Touches tha surface of sand
On northern land
As human contraband
Some rico from Jalisco
Passed her name to tha boss
She stuffed ten to a truckbed
She clutches her cross
Here comes tha exhaust
And it rips through her lungs
She's off fast to tha pasture
Like cattle she'll cross
Degree 106
Sweat and vomit are thrown
And she prays and suffocates
Upon tha memories of home
Of Yanqui guns for blood debts on tha loans
Of smoldering fields rape rubble and bones
Of graves hidden trapped up in visions of war
Of nothing no one nobody no more
These are her mountains and skies and
She radiates
Through history's rivers of blood
She regenerates
And like tha sun disappears only to reappear
She's eternally here
Her time is near
Never conquered but here
To tear away at tha mask
And now she got a quota
Tha needle and thread crucifixion
Sold and shipped across tha new line
Of Mason Dixon
Rippin' through denim
Tha point an inch from her vein
Tha foreman approach
His steps now pound in her brain
His presence it terrifies
And eclipses her days
No minutes to rest
No moment to pray
And with a whisper
He whips her
Her soul chained to his will
"My job is to kill if you forget to take your pill"
Her arms jerks
Tha sisters gather round her and scream
As if in a dream
Eyes on tha crimson stream
Numb as her wrists spit shots of blood to tha floor
I am nothing, no one, nobody, no more
These are her mountains and skies and
She radiates
And through history's rivers of blood
She regenerates
And like tha sun disappears only to reappear
Maria she's eternally here
Her time is near
Never conquered but here
To tear away at tha mask
Away at tha mask
To tear away at tha mask
No minutes to rest
No moment to pray
No minutes to rest
No moment to pray
No minutes to rest
It eclipses her day
Just a moment to pray
Ugh!
To tear away at tha mask, ugh
Away at tha mask
To tear away at tha mask
To tear away at tha mask
Tha sun ablaze as Maria's foot
O sol em chamas enquanto o pé de Maria
Touches tha surface of sand
Toca a superfície da areia
On northern land
Em terras do norte
As human contraband
Como contrabando humano
Some rico from Jalisco
Algum rico de Jalisco
Passed her name to tha boss
Passou o nome dela para o chefe
She stuffed ten to a truckbed
Ela encheu dez numa carroceria de caminhão
She clutches her cross
Ela agarra sua cruz
Here comes tha exhaust
Aqui vem o escape
And it rips through her lungs
E rasga seus pulmões
She's off fast to tha pasture
Ela corre rápido para o pasto
Like cattle she'll cross
Como gado ela vai atravessar
Degree 106
Graus 106
Sweat and vomit are thrown
Suor e vômito são lançados
And she prays and suffocates
E ela reza e sufoca
Upon tha memories of home
Nas memórias de casa
Of Yanqui guns for blood debts on tha loans
De armas Yanqui por dívidas de sangue nos empréstimos
Of smoldering fields rape rubble and bones
De campos ardentes, estupro, escombros e ossos
Of graves hidden trapped up in visions of war
De sepulturas escondidas presas em visões de guerra
Of nothing no one nobody no more
De nada, ninguém, ninguém, nunca mais
These are her mountains and skies and
Estas são suas montanhas e céus e
She radiates
Ela irradia
Through history's rivers of blood
Através dos rios de sangue da história
She regenerates
Ela se regenera
And like tha sun disappears only to reappear
E como o sol desaparece apenas para reaparecer
She's eternally here
Ela está eternamente aqui
Her time is near
Seu tempo está próximo
Never conquered but here
Nunca conquistada, mas aqui
To tear away at tha mask
Para rasgar a máscara
And now she got a quota
E agora ela tem uma cota
Tha needle and thread crucifixion
A crucificação de agulha e linha
Sold and shipped across tha new line
Vendida e enviada através da nova linha
Of Mason Dixon
De Mason Dixon
Rippin' through denim
Rasgando através do denim
Tha point an inch from her vein
O ponto a uma polegada de sua veia
Tha foreman approach
O capataz se aproxima
His steps now pound in her brain
Seus passos agora martelam em seu cérebro
His presence it terrifies
Sua presença a aterroriza
And eclipses her days
E eclipsa seus dias
No minutes to rest
Sem minutos para descansar
No moment to pray
Sem momento para rezar
And with a whisper
E com um sussurro
He whips her
Ele a açoita
Her soul chained to his will
Sua alma acorrentada à sua vontade
"My job is to kill if you forget to take your pill"
"Meu trabalho é matar se você esquecer de tomar sua pílula"
Her arms jerks
Seus braços tremem
Tha sisters gather round her and scream
As irmãs se reúnem ao redor dela e gritam
As if in a dream
Como se em um sonho
Eyes on tha crimson stream
Olhos no fluxo carmesim
Numb as her wrists spit shots of blood to tha floor
Entorpecida enquanto seus pulsos cospem jatos de sangue no chão
I am nothing, no one, nobody, no more
Eu não sou nada, ninguém, ninguém, nunca mais
These are her mountains and skies and
Estas são suas montanhas e céus e
She radiates
Ela irradia
And through history's rivers of blood
E através dos rios de sangue da história
She regenerates
Ela se regenera
And like tha sun disappears only to reappear
E como o sol desaparece apenas para reaparecer
Maria she's eternally here
Maria, ela está eternamente aqui
Her time is near
Seu tempo está próximo
Never conquered but here
Nunca conquistada, mas aqui
To tear away at tha mask
Para rasgar a máscara
Away at tha mask
Para rasgar a máscara
To tear away at tha mask
Para rasgar a máscara
No minutes to rest
Sem minutos para descansar
No moment to pray
Sem momento para rezar
No minutes to rest
Sem minutos para descansar
No moment to pray
Sem momento para rezar
No minutes to rest
Sem minutos para descansar
It eclipses her day
Isso eclipsa seu dia
Just a moment to pray
Apenas um momento para rezar
Ugh!
Ugh!
To tear away at tha mask, ugh
Para rasgar a máscara, ugh
Away at tha mask
Para rasgar a máscara
To tear away at tha mask
Para rasgar a máscara
To tear away at tha mask
Para rasgar a máscara
Tha sun ablaze as Maria's foot
El sol arde mientras el pie de María
Touches tha surface of sand
Toca la superficie de la arena
On northern land
En tierra del norte
As human contraband
Como contrabando humano
Some rico from Jalisco
Algún rico de Jalisco
Passed her name to tha boss
Pasó su nombre al jefe
She stuffed ten to a truckbed
Ella metió diez en la cama de un camión
She clutches her cross
Ella aprieta su cruz
Here comes tha exhaust
Aquí viene el escape
And it rips through her lungs
Y rasga sus pulmones
She's off fast to tha pasture
Ella se va rápido al pastizal
Like cattle she'll cross
Como ganado cruzará
Degree 106
Grado 106
Sweat and vomit are thrown
Sudor y vómito son lanzados
And she prays and suffocates
Y ella reza y se asfixia
Upon tha memories of home
Sobre los recuerdos de casa
Of Yanqui guns for blood debts on tha loans
De las armas Yanqui por deudas de sangre en los préstamos
Of smoldering fields rape rubble and bones
De campos humeantes, violación, escombros y huesos
Of graves hidden trapped up in visions of war
De tumbas ocultas atrapadas en visiones de guerra
Of nothing no one nobody no more
De nada, nadie, nadie, nunca más
These are her mountains and skies and
Estas son sus montañas y cielos y
She radiates
Ella irradia
Through history's rivers of blood
A través de los ríos de sangre de la historia
She regenerates
Ella se regenera
And like tha sun disappears only to reappear
Y como el sol desaparece solo para reaparecer
She's eternally here
Ella está eternamente aquí
Her time is near
Su tiempo está cerca
Never conquered but here
Nunca conquistada pero aquí
To tear away at tha mask
Para arrancar la máscara
And now she got a quota
Y ahora ella tiene una cuota
Tha needle and thread crucifixion
La crucifixión de aguja e hilo
Sold and shipped across tha new line
Vendida y enviada a través de la nueva línea
Of Mason Dixon
De Mason Dixon
Rippin' through denim
Rasgando a través del denim
Tha point an inch from her vein
La punta a una pulgada de su vena
Tha foreman approach
El capataz se acerca
His steps now pound in her brain
Sus pasos ahora retumban en su cerebro
His presence it terrifies
Su presencia la aterroriza
And eclipses her days
Y eclipsa sus días
No minutes to rest
No hay minutos para descansar
No moment to pray
No hay momento para rezar
And with a whisper
Y con un susurro
He whips her
Él la azota
Her soul chained to his will
Su alma encadenada a su voluntad
"My job is to kill if you forget to take your pill"
"Mi trabajo es matar si olvidas tomar tu píldora"
Her arms jerks
Sus brazos se sacuden
Tha sisters gather round her and scream
Las hermanas se reúnen a su alrededor y gritan
As if in a dream
Como en un sueño
Eyes on tha crimson stream
Ojos en la corriente carmesí
Numb as her wrists spit shots of blood to tha floor
Entumecida mientras sus muñecas escupen chorros de sangre al suelo
I am nothing, no one, nobody, no more
No soy nada, nadie, nadie, nunca más
These are her mountains and skies and
Estas son sus montañas y cielos y
She radiates
Ella irradia
And through history's rivers of blood
Y a través de los ríos de sangre de la historia
She regenerates
Ella se regenera
And like tha sun disappears only to reappear
Y como el sol desaparece solo para reaparecer
Maria she's eternally here
María, ella está eternamente aquí
Her time is near
Su tiempo está cerca
Never conquered but here
Nunca conquistada pero aquí
To tear away at tha mask
Para arrancar la máscara
Away at tha mask
Arrancar la máscara
To tear away at tha mask
Para arrancar la máscara
No minutes to rest
No hay minutos para descansar
No moment to pray
No hay momento para rezar
No minutes to rest
No hay minutos para descansar
No moment to pray
No hay momento para rezar
No minutes to rest
No hay minutos para descansar
It eclipses her day
Eclipsa su día
Just a moment to pray
Solo un momento para rezar
Ugh!
¡Ugh!
To tear away at tha mask, ugh
Para arrancar la máscara, ugh
Away at tha mask
Arrancar la máscara
To tear away at tha mask
Para arrancar la máscara
To tear away at tha mask
Para arrancar la máscara
Tha sun ablaze as Maria's foot
Le soleil brûlant comme le pied de Maria
Touches tha surface of sand
Touche la surface du sable
On northern land
Sur la terre du nord
As human contraband
Comme de la contrebande humaine
Some rico from Jalisco
Un certain Rico de Jalisco
Passed her name to tha boss
A passé son nom au patron
She stuffed ten to a truckbed
Elle a entassé dix dans un lit de camion
She clutches her cross
Elle serre sa croix
Here comes tha exhaust
Voici l'échappement
And it rips through her lungs
Et il déchire ses poumons
She's off fast to tha pasture
Elle part vite vers le pâturage
Like cattle she'll cross
Comme du bétail, elle traversera
Degree 106
Degré 106
Sweat and vomit are thrown
La sueur et le vomissement sont jetés
And she prays and suffocates
Et elle prie et suffoque
Upon tha memories of home
Sur les souvenirs de chez elle
Of Yanqui guns for blood debts on tha loans
Des armes yankees pour les dettes de sang sur les prêts
Of smoldering fields rape rubble and bones
Des champs fumants, des viols, des décombres et des os
Of graves hidden trapped up in visions of war
Des tombes cachées, piégées dans des visions de guerre
Of nothing no one nobody no more
De rien, de personne, de personne, plus jamais
These are her mountains and skies and
Ce sont ses montagnes et ses cieux et
She radiates
Elle rayonne
Through history's rivers of blood
A travers les rivières de sang de l'histoire
She regenerates
Elle se régénère
And like tha sun disappears only to reappear
Et comme le soleil disparaît pour réapparaître
She's eternally here
Elle est éternellement ici
Her time is near
Son temps est proche
Never conquered but here
Jamais conquise mais ici
To tear away at tha mask
Pour déchirer le masque
And now she got a quota
Et maintenant elle a un quota
Tha needle and thread crucifixion
La crucifixion à l'aiguille et au fil
Sold and shipped across tha new line
Vendue et expédiée de l'autre côté de la nouvelle ligne
Of Mason Dixon
De Mason Dixon
Rippin' through denim
Déchirant le denim
Tha point an inch from her vein
Le point à un pouce de sa veine
Tha foreman approach
L'approche du contremaître
His steps now pound in her brain
Ses pas résonnent maintenant dans son cerveau
His presence it terrifies
Sa présence la terrifie
And eclipses her days
Et éclipse ses jours
No minutes to rest
Pas de minutes pour se reposer
No moment to pray
Pas de moment pour prier
And with a whisper
Et avec un chuchotement
He whips her
Il la fouette
Her soul chained to his will
Son âme enchaînée à sa volonté
"My job is to kill if you forget to take your pill"
"Mon travail est de tuer si tu oublies de prendre ta pilule"
Her arms jerks
Ses bras tressaillent
Tha sisters gather round her and scream
Les sœurs se rassemblent autour d'elle et crient
As if in a dream
Comme dans un rêve
Eyes on tha crimson stream
Les yeux sur le ruisseau cramoisi
Numb as her wrists spit shots of blood to tha floor
Engourdie comme ses poignets crachent des jets de sang sur le sol
I am nothing, no one, nobody, no more
Je ne suis rien, personne, personne, plus jamais
These are her mountains and skies and
Ce sont ses montagnes et ses cieux et
She radiates
Elle rayonne
And through history's rivers of blood
Et à travers les rivières de sang de l'histoire
She regenerates
Elle se régénère
And like tha sun disappears only to reappear
Et comme le soleil disparaît pour réapparaître
Maria she's eternally here
Maria, elle est éternellement ici
Her time is near
Son temps est proche
Never conquered but here
Jamais conquise mais ici
To tear away at tha mask
Pour déchirer le masque
Away at tha mask
Déchirer le masque
To tear away at tha mask
Pour déchirer le masque
No minutes to rest
Pas de minutes pour se reposer
No moment to pray
Pas de moment pour prier
No minutes to rest
Pas de minutes pour se reposer
No moment to pray
Pas de moment pour prier
No minutes to rest
Pas de minutes pour se reposer
It eclipses her day
Cela éclipse sa journée
Just a moment to pray
Juste un moment pour prier
Ugh!
Ugh!
To tear away at tha mask, ugh
Pour déchirer le masque, ugh
Away at tha mask
Déchirer le masque
To tear away at tha mask
Pour déchirer le masque
To tear away at tha mask
Pour déchirer le masque
Tha sun ablaze as Maria's foot
Die Sonne brennt, als Marias Fuß
Touches tha surface of sand
Den Sand berührt
On northern land
Auf nördlichem Land
As human contraband
Als menschliches Schmuggelgut
Some rico from Jalisco
Ein Rico aus Jalisco
Passed her name to tha boss
Gab ihren Namen an den Boss weiter
She stuffed ten to a truckbed
Sie stopfte zehn in eine Ladefläche
She clutches her cross
Sie klammert sich an ihr Kreuz
Here comes tha exhaust
Hier kommt der Auspuff
And it rips through her lungs
Und es zerreißt ihre Lungen
She's off fast to tha pasture
Sie ist schnell auf der Weide
Like cattle she'll cross
Wie Vieh wird sie überqueren
Degree 106
Grad 106
Sweat and vomit are thrown
Schweiß und Erbrochenes werden geworfen
And she prays and suffocates
Und sie betet und erstickt
Upon tha memories of home
An den Erinnerungen an zu Hause
Of Yanqui guns for blood debts on tha loans
Von Yanqui-Waffen für Blutschulden auf den Krediten
Of smoldering fields rape rubble and bones
Von schwelenden Feldern, Vergewaltigung, Schutt und Knochen
Of graves hidden trapped up in visions of war
Von Gräbern, verborgen, gefangen in Kriegsvisionen
Of nothing no one nobody no more
Von nichts, niemandem, niemandem, nicht mehr
These are her mountains and skies and
Das sind ihre Berge und Himmel und
She radiates
Sie strahlt
Through history's rivers of blood
Durch die blutigen Flüsse der Geschichte
She regenerates
Sie regeneriert sich
And like tha sun disappears only to reappear
Und wie die Sonne verschwindet, nur um wieder aufzutauchen
She's eternally here
Sie ist ewig hier
Her time is near
Ihre Zeit ist nahe
Never conquered but here
Nie erobert, aber hier
To tear away at tha mask
Um die Maske abzureißen
And now she got a quota
Und jetzt hat sie eine Quote
Tha needle and thread crucifixion
Die Kreuzigung mit Nadel und Faden
Sold and shipped across tha new line
Verkauft und verschifft über die neue Linie
Of Mason Dixon
Von Mason Dixon
Rippin' through denim
Reißt durch Denim
Tha point an inch from her vein
Die Spitze einen Zoll von ihrer Vene entfernt
Tha foreman approach
Der Vorarbeiter nähert sich
His steps now pound in her brain
Seine Schritte dröhnen jetzt in ihrem Gehirn
His presence it terrifies
Seine Anwesenheit erschreckt sie
And eclipses her days
Und verdunkelt ihre Tage
No minutes to rest
Keine Minute zum Ausruhen
No moment to pray
Kein Moment zum Beten
And with a whisper
Und mit einem Flüstern
He whips her
Peitscht er sie
Her soul chained to his will
Ihre Seele an seinen Willen gekettet
"My job is to kill if you forget to take your pill"
„Meine Aufgabe ist es zu töten, wenn du vergisst, deine Pille zu nehmen“
Her arms jerks
Ihr Arm zuckt
Tha sisters gather round her and scream
Die Schwestern versammeln sich um sie und schreien
As if in a dream
Als ob in einem Traum
Eyes on tha crimson stream
Blicke auf den purpurnen Strom
Numb as her wrists spit shots of blood to tha floor
Betäubt, als ihre Handgelenke Blutschüsse auf den Boden spucken
I am nothing, no one, nobody, no more
Ich bin nichts, niemand, niemand, nicht mehr
These are her mountains and skies and
Das sind ihre Berge und Himmel und
She radiates
Sie strahlt
And through history's rivers of blood
Und durch die blutigen Flüsse der Geschichte
She regenerates
Sie regeneriert sich
And like tha sun disappears only to reappear
Und wie die Sonne verschwindet, nur um wieder aufzutauchen
Maria she's eternally here
Maria, sie ist ewig hier
Her time is near
Ihre Zeit ist nahe
Never conquered but here
Nie erobert, aber hier
To tear away at tha mask
Um die Maske abzureißen
Away at tha mask
Weg mit der Maske
To tear away at tha mask
Um die Maske abzureißen
No minutes to rest
Keine Minute zum Ausruhen
No moment to pray
Kein Moment zum Beten
No minutes to rest
Keine Minute zum Ausruhen
No moment to pray
Kein Moment zum Beten
No minutes to rest
Keine Minute zum Ausruhen
It eclipses her day
Es verdunkelt ihren Tag
Just a moment to pray
Nur ein Moment zum Beten
Ugh!
Ugh!
To tear away at tha mask, ugh
Um die Maske abzureißen, ugh
Away at tha mask
Weg mit der Maske
To tear away at tha mask
Um die Maske abzureißen
To tear away at tha mask
Um die Maske abzureißen
Tha sun ablaze as Maria's foot
Il sole infuocato mentre il piede di Maria
Touches tha surface of sand
Tocca la superficie della sabbia
On northern land
Sulla terra del nord
As human contraband
Come contrabbando umano
Some rico from Jalisco
Un ricco di Jalisco
Passed her name to tha boss
Ha passato il suo nome al capo
She stuffed ten to a truckbed
Ha stipato dieci in un cassone di un camion
She clutches her cross
Stringe la sua croce
Here comes tha exhaust
Ecco arrivare lo scarico
And it rips through her lungs
E si strappa i polmoni
She's off fast to tha pasture
Corre veloce verso il pascolo
Like cattle she'll cross
Come il bestiame attraverserà
Degree 106
Grado 106
Sweat and vomit are thrown
Sudore e vomito vengono lanciati
And she prays and suffocates
E lei prega e soffoca
Upon tha memories of home
Sui ricordi di casa
Of Yanqui guns for blood debts on tha loans
Di armi Yanqui per debiti di sangue sui prestiti
Of smoldering fields rape rubble and bones
Di campi fumanti, stupri, macerie e ossa
Of graves hidden trapped up in visions of war
Di tombe nascoste intrappolate in visioni di guerra
Of nothing no one nobody no more
Di niente, nessuno, nessuno, non più
These are her mountains and skies and
Queste sono le sue montagne e cieli e
She radiates
Lei irradia
Through history's rivers of blood
Attraverso i fiumi di sangue della storia
She regenerates
Si rigenera
And like tha sun disappears only to reappear
E come il sole scompare solo per riapparire
She's eternally here
Lei è eternamente qui
Her time is near
Il suo tempo è vicino
Never conquered but here
Mai conquistata ma qui
To tear away at tha mask
Per strappare via la maschera
And now she got a quota
E ora ha una quota
Tha needle and thread crucifixion
L'ago e il filo della crocifissione
Sold and shipped across tha new line
Venduta e spedita oltre la nuova linea
Of Mason Dixon
Di Mason Dixon
Rippin' through denim
Strappando attraverso il denim
Tha point an inch from her vein
Il punto a un pollice dalla sua vena
Tha foreman approach
L'avvicinarsi del caposquadra
His steps now pound in her brain
I suoi passi ora rimbombano nel suo cervello
His presence it terrifies
La sua presenza la terrorizza
And eclipses her days
E oscura i suoi giorni
No minutes to rest
Nessun minuto per riposare
No moment to pray
Nessun momento per pregare
And with a whisper
E con un sussurro
He whips her
La frusta
Her soul chained to his will
La sua anima incatenata alla sua volontà
"My job is to kill if you forget to take your pill"
"Il mio lavoro è uccidere se dimentichi di prendere la pillola"
Her arms jerks
Le sue braccia si contraggono
Tha sisters gather round her and scream
Le sorelle si radunano attorno a lei e urlano
As if in a dream
Come in un sogno
Eyes on tha crimson stream
Gli occhi sul flusso cremisi
Numb as her wrists spit shots of blood to tha floor
Intorpidita mentre i suoi polsi sputano colpi di sangue sul pavimento
I am nothing, no one, nobody, no more
Non sono niente, nessuno, nessuno, non più
These are her mountains and skies and
Queste sono le sue montagne e cieli e
She radiates
Lei irradia
And through history's rivers of blood
E attraverso i fiumi di sangue della storia
She regenerates
Si rigenera
And like tha sun disappears only to reappear
E come il sole scompare solo per riapparire
Maria she's eternally here
Maria è eternamente qui
Her time is near
Il suo tempo è vicino
Never conquered but here
Mai conquistata ma qui
To tear away at tha mask
Per strappare via la maschera
Away at tha mask
Via la maschera
To tear away at tha mask
Per strappare via la maschera
No minutes to rest
Nessun minuto per riposare
No moment to pray
Nessun momento per pregare
No minutes to rest
Nessun minuto per riposare
No moment to pray
Nessun momento per pregare
No minutes to rest
Nessun minuto per riposare
It eclipses her day
Oscura il suo giorno
Just a moment to pray
Solo un momento per pregare
Ugh!
Ugh!
To tear away at tha mask, ugh
Per strappare via la maschera, ugh
Away at tha mask
Via la maschera
To tear away at tha mask
Per strappare via la maschera
To tear away at tha mask
Per strappare via la maschera
Tha sun ablaze as Maria's foot
Matahari menyala saat kaki Maria
Touches tha surface of sand
Menyentuh permukaan pasir
On northern land
Di tanah utara
As human contraband
Sebagai barang kontrabando manusia
Some rico from Jalisco
Beberapa rico dari Jalisco
Passed her name to tha boss
Memberikan namanya kepada bos
She stuffed ten to a truckbed
Dia memasukkan sepuluh ke tempat tidur truk
She clutches her cross
Dia menggenggam salibnya
Here comes tha exhaust
Inilah asap knalpotnya
And it rips through her lungs
Dan itu merobek paru-parunya
She's off fast to tha pasture
Dia cepat menuju padang rumput
Like cattle she'll cross
Seperti sapi dia akan menyeberang
Degree 106
Derajat 106
Sweat and vomit are thrown
Keringat dan muntah dilemparkan
And she prays and suffocates
Dan dia berdoa dan tersedak
Upon tha memories of home
Pada kenangan tentang rumah
Of Yanqui guns for blood debts on tha loans
Dari senjata Yanqui untuk hutang darah pada pinjaman
Of smoldering fields rape rubble and bones
Dari ladang yang membara, pemerkosaan puing dan tulang
Of graves hidden trapped up in visions of war
Dari kuburan tersembunyi terperangkap dalam visi perang
Of nothing no one nobody no more
Dari tidak ada siapa pun, tidak ada lagi
These are her mountains and skies and
Ini adalah gunung dan langitnya dan
She radiates
Dia memancarkan
Through history's rivers of blood
Melalui sungai darah sejarah
She regenerates
Dia beregenerasi
And like tha sun disappears only to reappear
Dan seperti matahari menghilang hanya untuk muncul kembali
She's eternally here
Dia selamanya di sini
Her time is near
Waktunya sudah dekat
Never conquered but here
Tak pernah ditaklukkan tapi di sini
To tear away at tha mask
Untuk merobek topeng
And now she got a quota
Dan sekarang dia punya kuota
Tha needle and thread crucifixion
Penyaliban jarum dan benang
Sold and shipped across tha new line
Dijual dan dikirim melintasi garis baru
Of Mason Dixon
Dari Mason Dixon
Rippin' through denim
Merobek melalui denim
Tha point an inch from her vein
Titiknya satu inci dari pembuluh darahnya
Tha foreman approach
Mendekati mandor
His steps now pound in her brain
Langkahnya sekarang menggema di otaknya
His presence it terrifies
Kehadirannya menakutkan
And eclipses her days
Dan menutupi harinya
No minutes to rest
Tidak ada waktu untuk istirahat
No moment to pray
Tidak ada waktu untuk berdoa
And with a whisper
Dan dengan bisikan
He whips her
Dia mencambuknya
Her soul chained to his will
Jiwanya terikat pada kehendaknya
"My job is to kill if you forget to take your pill"
"Tugas saya adalah membunuh jika Anda lupa minum pil Anda"
Her arms jerks
Lengannya bergerak
Tha sisters gather round her and scream
Para suster berkumpul di sekelilingnya dan berteriak
As if in a dream
Seolah-olah dalam mimpi
Eyes on tha crimson stream
Mata pada aliran darah merah
Numb as her wrists spit shots of blood to tha floor
Matinya pergelangan tangannya memuntahkan darah ke lantai
I am nothing, no one, nobody, no more
Aku bukan apa-apa, tidak ada, tidak ada lagi
These are her mountains and skies and
Ini adalah gunung dan langitnya dan
She radiates
Dia memancarkan
And through history's rivers of blood
Dan melalui sungai darah sejarah
She regenerates
Dia beregenerasi
And like tha sun disappears only to reappear
Dan seperti matahari menghilang hanya untuk muncul kembali
Maria she's eternally here
Maria dia selamanya di sini
Her time is near
Waktunya sudah dekat
Never conquered but here
Tak pernah ditaklukkan tapi di sini
To tear away at tha mask
Untuk merobek topeng
Away at tha mask
Merobek topeng
To tear away at tha mask
Untuk merobek topeng
No minutes to rest
Tidak ada waktu untuk istirahat
No moment to pray
Tidak ada waktu untuk berdoa
No minutes to rest
Tidak ada waktu untuk istirahat
No moment to pray
Tidak ada waktu untuk berdoa
No minutes to rest
Tidak ada waktu untuk istirahat
It eclipses her day
Itu menutupi harinya
Just a moment to pray
Hanya waktu untuk berdoa
Ugh!
Ugh!
To tear away at tha mask, ugh
Untuk merobek topeng, ugh
Away at tha mask
Merobek topeng
To tear away at tha mask
Untuk merobek topeng
To tear away at tha mask
Untuk merobek topeng
Tha sun ablaze as Maria's foot
แสงแดดร้อนแรงเมื่อเท้าของมาเรีย
Touches tha surface of sand
สัมผัสพื้นทราย
On northern land
บนแผ่นดินภาคเหนือ
As human contraband
เหมือนสินค้าคนละเมิด
Some rico from Jalisco
คนหนึ่งจาก Jalisco
Passed her name to tha boss
ส่งชื่อของเธอให้กับบอส
She stuffed ten to a truckbed
เธอบรรจุสิบคนลงที่รถกระบะ
She clutches her cross
เธอกอดสิ่งรูปจริง
Here comes tha exhaust
มาแล้วควันไอเสีย
And it rips through her lungs
และมันฉีกทะลุปอดของเธอ
She's off fast to tha pasture
เธอรีบไปที่ทุ่งหญ้า
Like cattle she'll cross
เหมือนวัวที่จะข้าม
Degree 106
อุณหภูมิ 106
Sweat and vomit are thrown
เหงื่อและอาเจียนถูกขว้าง
And she prays and suffocates
และเธอสวดมนต์และหายใจไม่ออก
Upon tha memories of home
บนความทรงจำของบ้าน
Of Yanqui guns for blood debts on tha loans
ของปืน Yanqui สำหรับหนี้เลือดในการกู้ยืม
Of smoldering fields rape rubble and bones
ของทุ่งที่ไหม้รุนแรง, การข่มขืน, ซากปรักหักพังและกระดูก
Of graves hidden trapped up in visions of war
ของหลุมฝังศพที่ซ่อนเร้น, ตกอยู่ในภาพลวงตาของสงคราม
Of nothing no one nobody no more
ของไม่มีอะไร, ไม่มีใคร, ไม่มีใคร, ไม่มีอีกต่อไป
These are her mountains and skies and
เหล่านี้คือภูเขาและท้องฟ้าของเธอและ
She radiates
เธอส่งแสงสว่าง
Through history's rivers of blood
ผ่านแม่น้ำของเลือดในประวัติศาสตร์
She regenerates
เธอฟื้นฟู
And like tha sun disappears only to reappear
และเหมือนกับที่แดดหายไปเพียงเพื่อปรากฏอีกครั้ง
She's eternally here
เธออยู่ที่นี่ตลอดกาล
Her time is near
เวลาของเธอใกล้เข้ามา
Never conquered but here
ไม่เคยถูกปราบแต่อยู่ที่นี่
To tear away at tha mask
เพื่อฉีกทอผ้าที่หน้ากาก
And now she got a quota
และตอนนี้เธอมีโควต้า
Tha needle and thread crucifixion
การตรึงเข็มและด้ายกางเขน
Sold and shipped across tha new line
ขายและส่งข้ามเส้นใหม่
Of Mason Dixon
ของ Mason Dixon
Rippin' through denim
ฉีกทะลุผ้ายีนส์
Tha point an inch from her vein
จุดห่างจากเส้นเลือดของเธอเพียงนิ้วเดียว
Tha foreman approach
ผู้จัดการเข้ามา
His steps now pound in her brain
ก้าวของเขาตอนนี้สั่นในสมองของเธอ
His presence it terrifies
การมาของเขาทำให้เธอกลัว
And eclipses her days
และบังคับวันของเธอ
No minutes to rest
ไม่มีเวลาพัก
No moment to pray
ไม่มีช่วงเวลาที่จะสวดมนต์
And with a whisper
และด้วยการกระซิบ
He whips her
เขาลงโทษเธอ
Her soul chained to his will
วิญญาณของเธอถูกโซ่เขา
"My job is to kill if you forget to take your pill"
"หน้าที่ของฉันคือการฆ่าถ้าคุณลืมทานยาของคุณ"
Her arms jerks
แขนของเธอกระตุก
Tha sisters gather round her and scream
พี่สาวรวมตัวรอบเธอและร้องเสียงดัง
As if in a dream
เหมือนในฝัน
Eyes on tha crimson stream
มองไปที่กระแสสีแดง
Numb as her wrists spit shots of blood to tha floor
ชาเมื่อข้อมือของเธอส่งฉีกเลือดลงพื้น
I am nothing, no one, nobody, no more
ฉันไม่มีอะไร, ไม่มีใคร, ไม่มีใคร, ไม่มีอีกต่อไป
These are her mountains and skies and
เหล่านี้คือภูเขาและท้องฟ้าของเธอและ
She radiates
เธอส่งแสงสว่าง
And through history's rivers of blood
และผ่านแม่น้ำของเลือดในประวัติศาสตร์
She regenerates
เธอฟื้นฟู
And like tha sun disappears only to reappear
และเหมือนกับที่แดดหายไปเพียงเพื่อปรากฏอีกครั้ง
Maria she's eternally here
มาเรียเธออยู่ที่นี่ตลอดกาล
Her time is near
เวลาของเธอใกล้เข้ามา
Never conquered but here
ไม่เคยถูกปราบแต่อยู่ที่นี่
To tear away at tha mask
เพื่อฉีกทอผ้าที่หน้ากาก
Away at tha mask
ฉีกทอผ้าที่หน้ากาก
To tear away at tha mask
เพื่อฉีกทอผ้าที่หน้ากาก
No minutes to rest
ไม่มีเวลาพัก
No moment to pray
ไม่มีช่วงเวลาที่จะสวดมนต์
No minutes to rest
ไม่มีเวลาพัก
No moment to pray
ไม่มีช่วงเวลาที่จะสวดมนต์
No minutes to rest
ไม่มีเวลาพัก
It eclipses her day
มันบังคับวันของเธอ
Just a moment to pray
เพียงช่วงเวลาที่จะสวดมนต์
Ugh!
อืม!
To tear away at tha mask, ugh
เพื่อฉีกทอผ้าที่หน้ากาก, อืม
Away at tha mask
ฉีกทอผ้าที่หน้ากาก
To tear away at tha mask
เพื่อฉีกทอผ้าที่หน้ากาก
To tear away at tha mask
เพื่อฉีกทอผ้าที่หน้ากาก