Cuando el Amor Se Acaba

Jose Manuel Perez Marino

Lyrics Translation

Me levanto y no estás, de mi mente te vas
Confundida yo estoy sin saber dónde voy
Y soy, una chica enamorada de tus caricias
Y hoy, hago paro y no es un motor

Buscando sin saber con quién vas a ceder
Me resigno a pensar que con otra tú estás jugando
Y voy, preparando cicatrices del corazón
Que hoy se libera de tu control

Y no puedo entender, no quiero comprender
La razón de esta situación
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
El amor se acabó, la pasión terminó
Tu recuerdo lo siento bien
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció

Ya no busco color, el detalle murió
Y me niego a pensar que a tu lado yo brillaré
Y voy, preparando cicatrices del corazón
Que hoy se libera de tu control

Y no puedo entender, no quiero comprender
La razón de esta situación
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
El amor se acabó, la pasión terminó
Tu recuerdo lo siento bien
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció

Y no puedo seguir así
Necesito más de ti

Y no puedo entender, no quiero comprender
La razón de esta situación
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
El amor se acabó, la pasión terminó
Tu recuerdo lo siento bien
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció

Y no puedo entender, no quiero comprender
La razón de esta situación
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
El amor se acabó, la pasión terminó
Tu recuerdo lo siento bien
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció

Me levanto y no estás, de mi mente te vas
I wake up and you're not there, you leave my mind
Confundida yo estoy sin saber dónde voy
I'm confused, not knowing where I'm going
Y soy, una chica enamorada de tus caricias
And I am, a girl in love with your caresses
Y hoy, hago paro y no es un motor
And today, I stop and it's not an engine
Buscando sin saber con quién vas a ceder
Searching without knowing who you're going to give in to
Me resigno a pensar que con otra tú estás jugando
I resign myself to thinking that you're playing with another
Y voy, preparando cicatrices del corazón
And I go, preparing scars of the heart
Que hoy se libera de tu control
That today is freed from your control
Y no puedo entender, no quiero comprender
And I can't understand, I don't want to understand
La razón de esta situación
The reason for this situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
But I can't keep depending on your warmth
El amor se acabó, la pasión terminó
The love is over, the passion ended
Tu recuerdo lo siento bien
I feel your memory well
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
But today, your voice has faded
Ya no busco color, el detalle murió
I'm not looking for color anymore, the detail died
Y me niego a pensar que a tu lado yo brillaré
And I refuse to think that I will shine by your side
Y voy, preparando cicatrices del corazón
And I go, preparing scars of the heart
Que hoy se libera de tu control
That today is freed from your control
Y no puedo entender, no quiero comprender
And I can't understand, I don't want to understand
La razón de esta situación
The reason for this situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
But I can't keep depending on your warmth
El amor se acabó, la pasión terminó
The love is over, the passion ended
Tu recuerdo lo siento bien
I feel your memory well
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
But today, your voice has faded
Y no puedo seguir así
And I can't go on like this
Necesito más de ti
I need more from you
Y no puedo entender, no quiero comprender
And I can't understand, I don't want to understand
La razón de esta situación
The reason for this situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
But I can't keep depending on your warmth
El amor se acabó, la pasión terminó
The love is over, the passion ended
Tu recuerdo lo siento bien
I feel your memory well
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
But today, your voice has faded
Y no puedo entender, no quiero comprender
And I can't understand, I don't want to understand
La razón de esta situación
The reason for this situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
But I can't keep depending on your warmth
El amor se acabó, la pasión terminó
The love is over, the passion ended
Tu recuerdo lo siento bien
I feel your memory well
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
But today, your voice has faded
Me levanto y no estás, de mi mente te vas
Levanto-me e você não está, você sai da minha mente
Confundida yo estoy sin saber dónde voy
Estou confusa sem saber para onde vou
Y soy, una chica enamorada de tus caricias
E sou, uma garota apaixonada por suas carícias
Y hoy, hago paro y no es un motor
E hoje, faço uma pausa e não é um motor
Buscando sin saber con quién vas a ceder
Procurando sem saber com quem você vai ceder
Me resigno a pensar que con otra tú estás jugando
Resigno-me a pensar que você está brincando com outra
Y voy, preparando cicatrices del corazón
E vou, preparando cicatrizes do coração
Que hoy se libera de tu control
Que hoje se liberta do seu controle
Y no puedo entender, no quiero comprender
E não consigo entender, não quero compreender
La razón de esta situación
A razão desta situação
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Mas não posso continuar dependendo do seu calor
El amor se acabó, la pasión terminó
O amor acabou, a paixão terminou
Tu recuerdo lo siento bien
Sinto bem a sua lembrança
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Mas hoje, a sua voz desapareceu
Ya no busco color, el detalle murió
Já não procuro cor, o detalhe morreu
Y me niego a pensar que a tu lado yo brillaré
E recuso-me a pensar que vou brilhar ao seu lado
Y voy, preparando cicatrices del corazón
E vou, preparando cicatrizes do coração
Que hoy se libera de tu control
Que hoje se liberta do seu controle
Y no puedo entender, no quiero comprender
E não consigo entender, não quero compreender
La razón de esta situación
A razão desta situação
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Mas não posso continuar dependendo do seu calor
El amor se acabó, la pasión terminó
O amor acabou, a paixão terminou
Tu recuerdo lo siento bien
Sinto bem a sua lembrança
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Mas hoje, a sua voz desapareceu
Y no puedo seguir así
E não posso continuar assim
Necesito más de ti
Preciso mais de você
Y no puedo entender, no quiero comprender
E não consigo entender, não quero compreender
La razón de esta situación
A razão desta situação
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Mas não posso continuar dependendo do seu calor
El amor se acabó, la pasión terminó
O amor acabou, a paixão terminou
Tu recuerdo lo siento bien
Sinto bem a sua lembrança
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Mas hoje, a sua voz desapareceu
Y no puedo entender, no quiero comprender
E não consigo entender, não quero compreender
La razón de esta situación
A razão desta situação
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Mas não posso continuar dependendo do seu calor
El amor se acabó, la pasión terminó
O amor acabou, a paixão terminou
Tu recuerdo lo siento bien
Sinto bem a sua lembrança
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Mas hoje, a sua voz desapareceu
Me levanto y no estás, de mi mente te vas
Je me lève et tu n'es pas là, tu sors de mon esprit
Confundida yo estoy sin saber dónde voy
Je suis confuse sans savoir où je vais
Y soy, una chica enamorada de tus caricias
Et je suis, une fille amoureuse de tes caresses
Y hoy, hago paro y no es un motor
Et aujourd'hui, je fais une pause et ce n'est pas un moteur
Buscando sin saber con quién vas a ceder
Cherchant sans savoir à qui tu vas céder
Me resigno a pensar que con otra tú estás jugando
Je me résigne à penser que tu joues avec une autre
Y voy, preparando cicatrices del corazón
Et je vais, préparant des cicatrices du cœur
Que hoy se libera de tu control
Qui aujourd'hui se libère de ton contrôle
Y no puedo entender, no quiero comprender
Et je ne peux pas comprendre, je ne veux pas comprendre
La razón de esta situación
La raison de cette situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Mais je ne peux plus dépendre de ta chaleur
El amor se acabó, la pasión terminó
L'amour est fini, la passion est terminée
Tu recuerdo lo siento bien
Je ressens bien ton souvenir
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Mais aujourd'hui, ta voix a disparu
Ya no busco color, el detalle murió
Je ne cherche plus de couleur, le détail est mort
Y me niego a pensar que a tu lado yo brillaré
Et je refuse de penser que je brillerai à tes côtés
Y voy, preparando cicatrices del corazón
Et je vais, préparant des cicatrices du cœur
Que hoy se libera de tu control
Qui aujourd'hui se libère de ton contrôle
Y no puedo entender, no quiero comprender
Et je ne peux pas comprendre, je ne veux pas comprendre
La razón de esta situación
La raison de cette situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Mais je ne peux plus dépendre de ta chaleur
El amor se acabó, la pasión terminó
L'amour est fini, la passion est terminée
Tu recuerdo lo siento bien
Je ressens bien ton souvenir
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Mais aujourd'hui, ta voix a disparu
Y no puedo seguir así
Et je ne peux pas continuer comme ça
Necesito más de ti
J'ai besoin de plus de toi
Y no puedo entender, no quiero comprender
Et je ne peux pas comprendre, je ne veux pas comprendre
La razón de esta situación
La raison de cette situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Mais je ne peux plus dépendre de ta chaleur
El amor se acabó, la pasión terminó
L'amour est fini, la passion est terminée
Tu recuerdo lo siento bien
Je ressens bien ton souvenir
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Mais aujourd'hui, ta voix a disparu
Y no puedo entender, no quiero comprender
Et je ne peux pas comprendre, je ne veux pas comprendre
La razón de esta situación
La raison de cette situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Mais je ne peux plus dépendre de ta chaleur
El amor se acabó, la pasión terminó
L'amour est fini, la passion est terminée
Tu recuerdo lo siento bien
Je ressens bien ton souvenir
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Mais aujourd'hui, ta voix a disparu
Me levanto y no estás, de mi mente te vas
Ich stehe auf und du bist nicht da, du gehst aus meinem Kopf
Confundida yo estoy sin saber dónde voy
Ich bin verwirrt, ohne zu wissen, wohin ich gehe
Y soy, una chica enamorada de tus caricias
Und ich bin, ein Mädchen verliebt in deine Berührungen
Y hoy, hago paro y no es un motor
Und heute, ich mache Pause und es ist kein Motor
Buscando sin saber con quién vas a ceder
Suchend ohne zu wissen, wem du nachgeben wirst
Me resigno a pensar que con otra tú estás jugando
Ich gebe mich dem Gedanken hin, dass du mit einer anderen spielst
Y voy, preparando cicatrices del corazón
Und ich gehe, bereite Narben des Herzens vor
Que hoy se libera de tu control
Das sich heute von deiner Kontrolle befreit
Y no puedo entender, no quiero comprender
Und ich kann nicht verstehen, ich will nicht verstehen
La razón de esta situación
Der Grund für diese Situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Aber ich kann nicht weiter von deiner Wärme abhängig sein
El amor se acabó, la pasión terminó
Die Liebe ist vorbei, die Leidenschaft ist zu Ende
Tu recuerdo lo siento bien
Ich fühle deine Erinnerung gut
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Aber heute ist deine Stimme verblasst
Ya no busco color, el detalle murió
Ich suche keine Farbe mehr, das Detail ist gestorben
Y me niego a pensar que a tu lado yo brillaré
Und ich weigere mich zu denken, dass ich an deiner Seite strahlen werde
Y voy, preparando cicatrices del corazón
Und ich gehe, bereite Narben des Herzens vor
Que hoy se libera de tu control
Das sich heute von deiner Kontrolle befreit
Y no puedo entender, no quiero comprender
Und ich kann nicht verstehen, ich will nicht verstehen
La razón de esta situación
Der Grund für diese Situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Aber ich kann nicht weiter von deiner Wärme abhängig sein
El amor se acabó, la pasión terminó
Die Liebe ist vorbei, die Leidenschaft ist zu Ende
Tu recuerdo lo siento bien
Ich fühle deine Erinnerung gut
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Aber heute ist deine Stimme verblasst
Y no puedo seguir así
Und ich kann so nicht weitermachen
Necesito más de ti
Ich brauche mehr von dir
Y no puedo entender, no quiero comprender
Und ich kann nicht verstehen, ich will nicht verstehen
La razón de esta situación
Der Grund für diese Situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Aber ich kann nicht weiter von deiner Wärme abhängig sein
El amor se acabó, la pasión terminó
Die Liebe ist vorbei, die Leidenschaft ist zu Ende
Tu recuerdo lo siento bien
Ich fühle deine Erinnerung gut
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Aber heute ist deine Stimme verblasst
Y no puedo entender, no quiero comprender
Und ich kann nicht verstehen, ich will nicht verstehen
La razón de esta situación
Der Grund für diese Situation
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Aber ich kann nicht weiter von deiner Wärme abhängig sein
El amor se acabó, la pasión terminó
Die Liebe ist vorbei, die Leidenschaft ist zu Ende
Tu recuerdo lo siento bien
Ich fühle deine Erinnerung gut
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Aber heute ist deine Stimme verblasst
Me levanto y no estás, de mi mente te vas
Mi alzo e non ci sei, te ne vai dalla mia mente
Confundida yo estoy sin saber dónde voy
Sono confusa senza sapere dove sto andando
Y soy, una chica enamorada de tus caricias
E sono, una ragazza innamorata delle tue carezze
Y hoy, hago paro y no es un motor
E oggi, mi fermo e non è un motore
Buscando sin saber con quién vas a ceder
Cercando senza sapere a chi cederai
Me resigno a pensar que con otra tú estás jugando
Mi rassegno a pensare che stai giocando con un'altra
Y voy, preparando cicatrices del corazón
E vado, preparando cicatrici del cuore
Que hoy se libera de tu control
Che oggi si libera dal tuo controllo
Y no puedo entender, no quiero comprender
E non riesco a capire, non voglio capire
La razón de esta situación
La ragione di questa situazione
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Ma non posso continuare a dipendere dal tuo calore
El amor se acabó, la pasión terminó
L'amore è finito, la passione è finita
Tu recuerdo lo siento bien
Ricordo bene il tuo ricordo
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Ma oggi, la tua voce è svanita
Ya no busco color, el detalle murió
Non cerco più colore, il dettaglio è morto
Y me niego a pensar que a tu lado yo brillaré
E mi rifiuto di pensare che risplenderò al tuo fianco
Y voy, preparando cicatrices del corazón
E vado, preparando cicatrici del cuore
Que hoy se libera de tu control
Che oggi si libera dal tuo controllo
Y no puedo entender, no quiero comprender
E non riesco a capire, non voglio capire
La razón de esta situación
La ragione di questa situazione
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Ma non posso continuare a dipendere dal tuo calore
El amor se acabó, la pasión terminó
L'amore è finito, la passione è finita
Tu recuerdo lo siento bien
Ricordo bene il tuo ricordo
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Ma oggi, la tua voce è svanita
Y no puedo seguir así
E non posso continuare così
Necesito más de ti
Ho bisogno di più di te
Y no puedo entender, no quiero comprender
E non riesco a capire, non voglio capire
La razón de esta situación
La ragione di questa situazione
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Ma non posso continuare a dipendere dal tuo calore
El amor se acabó, la pasión terminó
L'amore è finito, la passione è finita
Tu recuerdo lo siento bien
Ricordo bene il tuo ricordo
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Ma oggi, la tua voce è svanita
Y no puedo entender, no quiero comprender
E non riesco a capire, non voglio capire
La razón de esta situación
La ragione di questa situazione
Mas no puedo seguir dependiendo de tu calor
Ma non posso continuare a dipendere dal tuo calore
El amor se acabó, la pasión terminó
L'amore è finito, la passione è finita
Tu recuerdo lo siento bien
Ricordo bene il tuo ricordo
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
Ma oggi, la tua voce è svanita

Trivia about the song Cuando el Amor Se Acaba by RBD

On which albums was the song “Cuando el Amor Se Acaba” released by RBD?
RBD released the song on the albums “Rebelde” in 2004, “Live in Rio” in 2007, and “RBD Girls” in 2023.
Who composed the song “Cuando el Amor Se Acaba” by RBD?
The song “Cuando el Amor Se Acaba” by RBD was composed by Jose Manuel Perez Marino.

Most popular songs of RBD

Other artists of Pop