Texarkana

Bill Berry, Peter Buck, Michael Mills, Michael Stipe

Lyrics Translation

Twenty-thousand miles to an oasis
Twenty-thousand years will I burn
Twenty-thousand chances I've wasted
Waiting for the moment to turn

I would give my life to find it
I would give it all
Catch me if I fall

Walking through the woods, I have faced it
Looking for something to learn
Forty-thousand thoughts have been wasted
Never in my time to return

I would give my life to find it
I would give it all
Catch me if I fall

All my life
Waiting to find

Forty-thousand stars in the evening
Look at them fall from the sky
Forty-thousand reasons for living
Forty-thousand tears in your eyes

I would give my life to find it
I would give it all
Catch me if I fall

Catch me if I fall
Catch me if I fall
Catch me if I fall, catch me if I fall
Catch me if I fall, catch me if I fall
Catch me if I fall, catch me if I fall
Catch me if I fall

Twenty-thousand miles to an oasis
Vinte mil milhas até um oásis
Twenty-thousand years will I burn
Vinte mil anos vou queimar
Twenty-thousand chances I've wasted
Vinte mil chances que desperdicei
Waiting for the moment to turn
Esperando pelo momento de virar
I would give my life to find it
Eu daria minha vida para encontrar
I would give it all
Eu daria tudo
Catch me if I fall
Me pegue se eu cair
Walking through the woods, I have faced it
Andando pela floresta, eu enfrentei
Looking for something to learn
Procurando algo para aprender
Forty-thousand thoughts have been wasted
Quarenta mil pensamentos foram desperdiçados
Never in my time to return
Nunca no meu tempo para retornar
I would give my life to find it
Eu daria minha vida para encontrar
I would give it all
Eu daria tudo
Catch me if I fall
Me pegue se eu cair
All my life
Toda minha vida
Waiting to find
Esperando para encontrar
Forty-thousand stars in the evening
Quarenta mil estrelas à noite
Look at them fall from the sky
Olhe elas caírem do céu
Forty-thousand reasons for living
Quarenta mil razões para viver
Forty-thousand tears in your eyes
Quarenta mil lágrimas em seus olhos
I would give my life to find it
Eu daria minha vida para encontrar
I would give it all
Eu daria tudo
Catch me if I fall
Me pegue se eu cair
Catch me if I fall
Me pegue se eu cair
Catch me if I fall
Me pegue se eu cair
Catch me if I fall, catch me if I fall
Me pegue se eu cair, me pegue se eu cair
Catch me if I fall, catch me if I fall
Me pegue se eu cair, me pegue se eu cair
Catch me if I fall, catch me if I fall
Me pegue se eu cair, me pegue se eu cair
Catch me if I fall
Me pegue se eu cair
Twenty-thousand miles to an oasis
Veinte mil millas hasta un oasis
Twenty-thousand years will I burn
Veinte mil años arderé
Twenty-thousand chances I've wasted
Veinte mil oportunidades he desperdiciado
Waiting for the moment to turn
Esperando el momento para cambiar
I would give my life to find it
Daría mi vida para encontrarlo
I would give it all
Lo daría todo
Catch me if I fall
Atrápame si caigo
Walking through the woods, I have faced it
Caminando por el bosque, lo he enfrentado
Looking for something to learn
Buscando algo que aprender
Forty-thousand thoughts have been wasted
Cuarenta mil pensamientos han sido desperdiciados
Never in my time to return
Nunca en mi tiempo para volver
I would give my life to find it
Daría mi vida para encontrarlo
I would give it all
Lo daría todo
Catch me if I fall
Atrápame si caigo
All my life
Toda mi vida
Waiting to find
Esperando encontrar
Forty-thousand stars in the evening
Cuarenta mil estrellas en la noche
Look at them fall from the sky
Míralas caer del cielo
Forty-thousand reasons for living
Cuarenta mil razones para vivir
Forty-thousand tears in your eyes
Cuarenta mil lágrimas en tus ojos
I would give my life to find it
Daría mi vida para encontrarlo
I would give it all
Lo daría todo
Catch me if I fall
Atrápame si caigo
Catch me if I fall
Atrápame si caigo
Catch me if I fall
Atrápame si caigo
Catch me if I fall, catch me if I fall
Atrápame si caigo, atrápame si caigo
Catch me if I fall, catch me if I fall
Atrápame si caigo, atrápame si caigo
Catch me if I fall, catch me if I fall
Atrápame si caigo, atrápame si caigo
Catch me if I fall
Atrápame si caigo
Twenty-thousand miles to an oasis
Vingt mille miles jusqu'à une oasis
Twenty-thousand years will I burn
Vingt mille ans je brûlerai
Twenty-thousand chances I've wasted
Vingt mille chances que j'ai gaspillées
Waiting for the moment to turn
En attendant le moment de tourner
I would give my life to find it
Je donnerais ma vie pour le trouver
I would give it all
Je donnerais tout
Catch me if I fall
Attrape-moi si je tombe
Walking through the woods, I have faced it
En marchant à travers les bois, je l'ai affronté
Looking for something to learn
À la recherche de quelque chose à apprendre
Forty-thousand thoughts have been wasted
Quarante mille pensées ont été gaspillées
Never in my time to return
Jamais dans mon temps pour revenir
I would give my life to find it
Je donnerais ma vie pour le trouver
I would give it all
Je donnerais tout
Catch me if I fall
Attrape-moi si je tombe
All my life
Toute ma vie
Waiting to find
En attente de trouver
Forty-thousand stars in the evening
Quarante mille étoiles dans la soirée
Look at them fall from the sky
Regardez-les tomber du ciel
Forty-thousand reasons for living
Quarante mille raisons de vivre
Forty-thousand tears in your eyes
Quarante mille larmes dans tes yeux
I would give my life to find it
Je donnerais ma vie pour le trouver
I would give it all
Je donnerais tout
Catch me if I fall
Attrape-moi si je tombe
Catch me if I fall
Attrape-moi si je tombe
Catch me if I fall
Attrape-moi si je tombe
Catch me if I fall, catch me if I fall
Attrape-moi si je tombe, attrape-moi si je tombe
Catch me if I fall, catch me if I fall
Attrape-moi si je tombe, attrape-moi si je tombe
Catch me if I fall, catch me if I fall
Attrape-moi si je tombe, attrape-moi si je tombe
Catch me if I fall
Attrape-moi si je tombe
Twenty-thousand miles to an oasis
Zwanzigtausend Meilen bis zur Oase
Twenty-thousand years will I burn
Zwanzigtausend Jahre werde ich brennen
Twenty-thousand chances I've wasted
Zwanzigtausend Chancen habe ich verschwendet
Waiting for the moment to turn
Warte auf den Moment, um mich zu wenden
I would give my life to find it
Ich würde mein Leben geben, um es zu finden
I would give it all
Ich würde alles geben
Catch me if I fall
Fang mich, wenn ich falle
Walking through the woods, I have faced it
Durch den Wald gehend, habe ich es ins Gesicht bekommen
Looking for something to learn
Auf der Suche nach etwas zu lernen
Forty-thousand thoughts have been wasted
Vierzigtausend Gedanken wurden verschwendet
Never in my time to return
Nie in meiner Zeit zurückzukehren
I would give my life to find it
Ich würde mein Leben geben, um es zu finden
I would give it all
Ich würde alles geben
Catch me if I fall
Fang mich, wenn ich falle
All my life
Mein ganzes Leben
Waiting to find
Warte darauf, es zu finden
Forty-thousand stars in the evening
Vierzigtausend Sterne am Abend
Look at them fall from the sky
Sieh zu, wie sie vom Himmel fallen
Forty-thousand reasons for living
Vierzigtausend Gründe zum Leben
Forty-thousand tears in your eyes
Vierzigtausend Tränen in deinen Augen
I would give my life to find it
Ich würde mein Leben geben, um es zu finden
I would give it all
Ich würde alles geben
Catch me if I fall
Fang mich, wenn ich falle
Catch me if I fall
Fang mich, wenn ich falle
Catch me if I fall
Fang mich, wenn ich falle
Catch me if I fall, catch me if I fall
Fang mich, wenn ich falle, fang mich, wenn ich falle
Catch me if I fall, catch me if I fall
Fang mich, wenn ich falle, fang mich, wenn ich falle
Catch me if I fall, catch me if I fall
Fang mich, wenn ich falle, fang mich, wenn ich falle
Catch me if I fall
Fang mich, wenn ich falle
Twenty-thousand miles to an oasis
Venti mila miglia fino a un'oasi
Twenty-thousand years will I burn
Venti mila anni brucerò
Twenty-thousand chances I've wasted
Venti mila occasioni che ho sprecato
Waiting for the moment to turn
Aspettando il momento di cambiare
I would give my life to find it
Darei la mia vita per trovarlo
I would give it all
Darei tutto
Catch me if I fall
Prendimi se cado
Walking through the woods, I have faced it
Camminando nel bosco, l'ho affrontato
Looking for something to learn
Cercando qualcosa da imparare
Forty-thousand thoughts have been wasted
Quaranta mila pensieri sono stati sprecati
Never in my time to return
Mai nel mio tempo per tornare
I would give my life to find it
Darei la mia vita per trovarlo
I would give it all
Darei tutto
Catch me if I fall
Prendimi se cado
All my life
Tutta la mia vita
Waiting to find
Aspettando di trovare
Forty-thousand stars in the evening
Quaranta mila stelle la sera
Look at them fall from the sky
Guardale cadere dal cielo
Forty-thousand reasons for living
Quaranta mila ragioni per vivere
Forty-thousand tears in your eyes
Quaranta mila lacrime nei tuoi occhi
I would give my life to find it
Darei la mia vita per trovarlo
I would give it all
Darei tutto
Catch me if I fall
Prendimi se cado
Catch me if I fall
Prendimi se cado
Catch me if I fall
Prendimi se cado
Catch me if I fall, catch me if I fall
Prendimi se cado, prendimi se cado
Catch me if I fall, catch me if I fall
Prendimi se cado, prendimi se cado
Catch me if I fall, catch me if I fall
Prendimi se cado, prendimi se cado
Catch me if I fall
Prendimi se cado
Twenty-thousand miles to an oasis
Dua puluh ribu mil menuju sebuah oasis
Twenty-thousand years will I burn
Dua puluh ribu tahun akan aku terbakar
Twenty-thousand chances I've wasted
Dua puluh ribu kesempatan telah aku sia-siakan
Waiting for the moment to turn
Menunggu saat yang tepat untuk berubah
I would give my life to find it
Aku akan memberikan hidupku untuk menemukannya
I would give it all
Aku akan memberikan segalanya
Catch me if I fall
Tangkap aku jika aku jatuh
Walking through the woods, I have faced it
Berjalan melalui hutan, aku telah menghadapinya
Looking for something to learn
Mencari sesuatu untuk dipelajari
Forty-thousand thoughts have been wasted
Empat puluh ribu pikiran telah terbuang sia-sia
Never in my time to return
Tak pernah dalam waktuku untuk kembali
I would give my life to find it
Aku akan memberikan hidupku untuk menemukannya
I would give it all
Aku akan memberikan segalanya
Catch me if I fall
Tangkap aku jika aku jatuh
All my life
Sepanjang hidupku
Waiting to find
Menunggu untuk menemukan
Forty-thousand stars in the evening
Empat puluh ribu bintang di malam hari
Look at them fall from the sky
Lihatlah mereka jatuh dari langit
Forty-thousand reasons for living
Empat puluh ribu alasan untuk hidup
Forty-thousand tears in your eyes
Empat puluh ribu air mata di matamu
I would give my life to find it
Aku akan memberikan hidupku untuk menemukannya
I would give it all
Aku akan memberikan segalanya
Catch me if I fall
Tangkap aku jika aku jatuh
Catch me if I fall
Tangkap aku jika aku jatuh
Catch me if I fall
Tangkap aku jika aku jatuh
Catch me if I fall, catch me if I fall
Tangkap aku jika aku jatuh, tangkap aku jika aku jatuh
Catch me if I fall, catch me if I fall
Tangkap aku jika aku jatuh, tangkap aku jika aku jatuh
Catch me if I fall, catch me if I fall
Tangkap aku jika aku jatuh, tangkap aku jika aku jatuh
Catch me if I fall
Tangkap aku jika aku jatuh
Twenty-thousand miles to an oasis
ยี่สิบพันไมล์ไปยังโอเอซิส
Twenty-thousand years will I burn
ยี่สิบพันปีที่ฉันจะเผาผลาญ
Twenty-thousand chances I've wasted
ยี่สิบพันโอกาสที่ฉันได้ทำให้สูญเปล่า
Waiting for the moment to turn
รอคอยช่วงเวลาที่จะเปลี่ยนแปลง
I would give my life to find it
ฉันจะยอมเสียชีวิตเพื่อค้นหามัน
I would give it all
ฉันจะยอมให้ทั้งหมด
Catch me if I fall
จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา
Walking through the woods, I have faced it
เดินผ่านป่า ฉันได้เผชิญหน้ากับมัน
Looking for something to learn
กำลังมองหาบางสิ่งที่จะเรียนรู้
Forty-thousand thoughts have been wasted
สี่หมื่นความคิดถูกทำให้สูญเปล่า
Never in my time to return
ไม่เคยในเวลาของฉันที่จะกลับมา
I would give my life to find it
ฉันจะยอมเสียชีวิตเพื่อค้นหามัน
I would give it all
ฉันจะยอมให้ทั้งหมด
Catch me if I fall
จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา
All my life
ชีวิตของฉันทั้งชีวิต
Waiting to find
รอคอยที่จะค้นพบ
Forty-thousand stars in the evening
สี่หมื่นดวงดาวในตอนเย็น
Look at them fall from the sky
มองดูพวกมันตกจากท้องฟ้า
Forty-thousand reasons for living
สี่หมื่นเหตุผลในการมีชีวิตอยู่
Forty-thousand tears in your eyes
สี่หมื่นหยดน้ำตาในดวงตาของคุณ
I would give my life to find it
ฉันจะยอมเสียชีวิตเพื่อค้นหามัน
I would give it all
ฉันจะยอมให้ทั้งหมด
Catch me if I fall
จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา
Catch me if I fall
จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา
Catch me if I fall
จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา
Catch me if I fall, catch me if I fall
จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา, จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา
Catch me if I fall, catch me if I fall
จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา, จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา
Catch me if I fall, catch me if I fall
จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา, จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา
Catch me if I fall
จับฉันไว้ถ้าฉันตกลงมา
Twenty-thousand miles to an oasis
二万英里到绿洲
Twenty-thousand years will I burn
二万年我将燃烧
Twenty-thousand chances I've wasted
二万次我浪费了机会
Waiting for the moment to turn
等待时机的转变
I would give my life to find it
我愿意用我的生命去寻找它
I would give it all
我愿意付出一切
Catch me if I fall
如果我跌倒,请接住我
Walking through the woods, I have faced it
走过树林,我已面对它
Looking for something to learn
寻找一些东西去学习
Forty-thousand thoughts have been wasted
四万个想法已被浪费
Never in my time to return
永远不会有时间返回
I would give my life to find it
我愿意用我的生命去寻找它
I would give it all
我愿意付出一切
Catch me if I fall
如果我跌倒,请接住我
All my life
我一生
Waiting to find
等待去发现
Forty-thousand stars in the evening
四万颗星星在夜晚
Look at them fall from the sky
看它们从天空坠落
Forty-thousand reasons for living
四万个活着的理由
Forty-thousand tears in your eyes
你眼中的四万滴泪水
I would give my life to find it
我愿意用我的生命去寻找它
I would give it all
我愿意付出一切
Catch me if I fall
如果我跌倒,请接住我
Catch me if I fall
如果我跌倒,请接住我
Catch me if I fall
如果我跌倒,请接住我
Catch me if I fall, catch me if I fall
如果我跌倒,请接住我,如果我跌倒,请接住我
Catch me if I fall, catch me if I fall
如果我跌倒,请接住我,如果我跌倒,请接住我
Catch me if I fall, catch me if I fall
如果我跌倒,请接住我,如果我跌倒,请接住我
Catch me if I fall
如果我跌倒,请接住我

Trivia about the song Texarkana by R.E.M.

When was the song “Texarkana” released by R.E.M.?
The song Texarkana was released in 1991, on the album “Out of Time”.
Who composed the song “Texarkana” by R.E.M.?
The song “Texarkana” by R.E.M. was composed by Bill Berry, Peter Buck, Michael Mills, Michael Stipe.

Most popular songs of R.E.M.

Other artists of Alternative rock