Fuego Contra Fuego

Carlos Gomez, Mariano Perez

Lyrics Translation

Sin querer me he vuelto a enamorar
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Fue un amor relámpago
Que me acercó a ti

Eres mi principio, mi final
El infierno, el cielo y todo lo demás
Con un beso tímido
Te di mi corazón

Fuego contra fuego es amar
Fuego del que no puedo escapar
Donde nadie oye mi voz
Allí te espero yo

Fuego contra fuego es amar
Y no lo podemos evitar
No le busco explicación
Lo nuestro es puro amor

Sin querer me he vuelto a enamorar
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Con un beso tímido
Te di mi corazón

Fuego contra fuego es amar
Fuego del que no puedo escapar
Donde nadie oye mi voz
Allí te espero yo

Fuego contra fuego es amar
Y no lo podemos evitar
No le busco explicación
Lo nuestro es puro amor

Fuego del que no puedo escapar

Sin querer me he vuelto a enamorar
Unintentionally, I have fallen in love again
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Could it be that it always happens at my age?
Fue un amor relámpago
It was a lightning love
Que me acercó a ti
That brought me closer to you
Eres mi principio, mi final
You are my beginning, my end
El infierno, el cielo y todo lo demás
Hell, heaven and everything else
Con un beso tímido
With a shy kiss
Te di mi corazón
I gave you my heart
Fuego contra fuego es amar
Fire against fire is to love
Fuego del que no puedo escapar
Fire that I cannot escape
Donde nadie oye mi voz
Where nobody hears my voice
Allí te espero yo
There I wait for you
Fuego contra fuego es amar
Fire against fire is to love
Y no lo podemos evitar
And we can't avoid it
No le busco explicación
I don't look for an explanation
Lo nuestro es puro amor
Ours is pure love
Sin querer me he vuelto a enamorar
Unintentionally, I have fallen in love again
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Could it be that it always happens at my age?
Con un beso tímido
With a shy kiss
Te di mi corazón
I gave you my heart
Fuego contra fuego es amar
Fire against fire is to love
Fuego del que no puedo escapar
Fire that I cannot escape
Donde nadie oye mi voz
Where nobody hears my voice
Allí te espero yo
There I wait for you
Fuego contra fuego es amar
Fire against fire is to love
Y no lo podemos evitar
And we can't avoid it
No le busco explicación
I don't look for an explanation
Lo nuestro es puro amor
Ours is pure love
Fuego del que no puedo escapar
Fire that I cannot escape
Sin querer me he vuelto a enamorar
Sem querer, me apaixonei novamente
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Não será que isso sempre acontece na minha idade?
Fue un amor relámpago
Foi um amor relâmpago
Que me acercó a ti
Que me aproximou de você
Eres mi principio, mi final
Você é meu começo, meu fim
El infierno, el cielo y todo lo demás
O inferno, o céu e tudo mais
Con un beso tímido
Com um beijo tímido
Te di mi corazón
Eu te dei meu coração
Fuego contra fuego es amar
Fogo contra fogo é amar
Fuego del que no puedo escapar
Fogo do qual não posso escapar
Donde nadie oye mi voz
Onde ninguém ouve minha voz
Allí te espero yo
Lá eu espero por você
Fuego contra fuego es amar
Fogo contra fogo é amar
Y no lo podemos evitar
E não podemos evitar
No le busco explicación
Não procuro uma explicação
Lo nuestro es puro amor
O nosso é puro amor
Sin querer me he vuelto a enamorar
Sem querer, me apaixonei novamente
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Não será que isso sempre acontece na minha idade?
Con un beso tímido
Com um beijo tímido
Te di mi corazón
Eu te dei meu coração
Fuego contra fuego es amar
Fogo contra fogo é amar
Fuego del que no puedo escapar
Fogo do qual não posso escapar
Donde nadie oye mi voz
Onde ninguém ouve minha voz
Allí te espero yo
Lá eu espero por você
Fuego contra fuego es amar
Fogo contra fogo é amar
Y no lo podemos evitar
E não podemos evitar
No le busco explicación
Não procuro uma explicação
Lo nuestro es puro amor
O nosso é puro amor
Fuego del que no puedo escapar
Fogo do qual não posso escapar
Sin querer me he vuelto a enamorar
Sans le vouloir, je suis retombé amoureux
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Ne serait-ce pas que cela arrive toujours à mon âge ?
Fue un amor relámpago
C'était un amour éclair
Que me acercó a ti
Qui m'a rapproché de toi
Eres mi principio, mi final
Tu es mon début, ma fin
El infierno, el cielo y todo lo demás
L'enfer, le ciel et tout le reste
Con un beso tímido
Avec un baiser timide
Te di mi corazón
Je t'ai donné mon cœur
Fuego contra fuego es amar
Feu contre feu, c'est aimer
Fuego del que no puedo escapar
Feu dont je ne peux pas échapper
Donde nadie oye mi voz
Là où personne n'entend ma voix
Allí te espero yo
Là, je t'attends
Fuego contra fuego es amar
Feu contre feu, c'est aimer
Y no lo podemos evitar
Et nous ne pouvons pas l'éviter
No le busco explicación
Je ne cherche pas d'explication
Lo nuestro es puro amor
Ce qui est à nous, c'est de l'amour pur
Sin querer me he vuelto a enamorar
Sans le vouloir, je suis retombé amoureux
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Ne serait-ce pas que cela arrive toujours à mon âge ?
Con un beso tímido
Avec un baiser timide
Te di mi corazón
Je t'ai donné mon cœur
Fuego contra fuego es amar
Feu contre feu, c'est aimer
Fuego del que no puedo escapar
Feu dont je ne peux pas échapper
Donde nadie oye mi voz
Là où personne n'entend ma voix
Allí te espero yo
Là, je t'attends
Fuego contra fuego es amar
Feu contre feu, c'est aimer
Y no lo podemos evitar
Et nous ne pouvons pas l'éviter
No le busco explicación
Je ne cherche pas d'explication
Lo nuestro es puro amor
Ce qui est à nous, c'est de l'amour pur
Fuego del que no puedo escapar
Feu dont je ne peux pas échapper
Sin querer me he vuelto a enamorar
Ohne es zu wollen, habe ich mich wieder verliebt
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Könnte es sein, dass dies immer in meinem Alter passiert?
Fue un amor relámpago
Es war eine Blitzliebe
Que me acercó a ti
Die mich zu dir brachte
Eres mi principio, mi final
Du bist mein Anfang, mein Ende
El infierno, el cielo y todo lo demás
Die Hölle, der Himmel und alles dazwischen
Con un beso tímido
Mit einem schüchternen Kuss
Te di mi corazón
Habe ich dir mein Herz gegeben
Fuego contra fuego es amar
Feuer gegen Feuer ist Liebe
Fuego del que no puedo escapar
Feuer, dem ich nicht entkommen kann
Donde nadie oye mi voz
Wo niemand meine Stimme hört
Allí te espero yo
Dort warte ich auf dich
Fuego contra fuego es amar
Feuer gegen Feuer ist Liebe
Y no lo podemos evitar
Und wir können es nicht vermeiden
No le busco explicación
Ich suche keine Erklärung
Lo nuestro es puro amor
Unsere Liebe ist rein
Sin querer me he vuelto a enamorar
Ohne es zu wollen, habe ich mich wieder verliebt
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Könnte es sein, dass dies immer in meinem Alter passiert?
Con un beso tímido
Mit einem schüchternen Kuss
Te di mi corazón
Habe ich dir mein Herz gegeben
Fuego contra fuego es amar
Feuer gegen Feuer ist Liebe
Fuego del que no puedo escapar
Feuer, dem ich nicht entkommen kann
Donde nadie oye mi voz
Wo niemand meine Stimme hört
Allí te espero yo
Dort warte ich auf dich
Fuego contra fuego es amar
Feuer gegen Feuer ist Liebe
Y no lo podemos evitar
Und wir können es nicht vermeiden
No le busco explicación
Ich suche keine Erklärung
Lo nuestro es puro amor
Unsere Liebe ist rein
Fuego del que no puedo escapar
Feuer, dem ich nicht entkommen kann
Sin querer me he vuelto a enamorar
Senza volerlo mi sono innamorato di nuovo
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Non sarà che succede sempre alla mia età?
Fue un amor relámpago
È stato un amore lampo
Que me acercó a ti
Che mi ha avvicinato a te
Eres mi principio, mi final
Sei il mio inizio, la mia fine
El infierno, el cielo y todo lo demás
L'inferno, il cielo e tutto il resto
Con un beso tímido
Con un bacio timido
Te di mi corazón
Ti ho dato il mio cuore
Fuego contra fuego es amar
Fuoco contro fuoco è amare
Fuego del que no puedo escapar
Fuoco dal quale non posso scappare
Donde nadie oye mi voz
Dove nessuno sente la mia voce
Allí te espero yo
Lì ti aspetto io
Fuego contra fuego es amar
Fuoco contro fuoco è amare
Y no lo podemos evitar
E non possiamo evitarlo
No le busco explicación
Non cerco una spiegazione
Lo nuestro es puro amor
Il nostro è puro amore
Sin querer me he vuelto a enamorar
Senza volerlo mi sono innamorato di nuovo
¿No será que siempre ocurre a mi edad?
Non sarà che succede sempre alla mia età?
Con un beso tímido
Con un bacio timido
Te di mi corazón
Ti ho dato il mio cuore
Fuego contra fuego es amar
Fuoco contro fuoco è amare
Fuego del que no puedo escapar
Fuoco dal quale non posso scappare
Donde nadie oye mi voz
Dove nessuno sente la mia voce
Allí te espero yo
Lì ti aspetto io
Fuego contra fuego es amar
Fuoco contro fuoco è amare
Y no lo podemos evitar
E non possiamo evitarlo
No le busco explicación
Non cerco una spiegazione
Lo nuestro es puro amor
Il nostro è puro amore
Fuego del que no puedo escapar
Fuoco dal quale non posso scappare

Trivia about the song Fuego Contra Fuego by Ricky Martin

On which albums was the song “Fuego Contra Fuego” released by Ricky Martin?
Ricky Martin released the song on the albums “Ricky Martin (1991)” in 1991, “Ricky Martin” in 1991, “La Historia” in 2001, and “17” in 2008.
Who composed the song “Fuego Contra Fuego” by Ricky Martin?
The song “Fuego Contra Fuego” by Ricky Martin was composed by Carlos Gomez, Mariano Perez.

Most popular songs of Ricky Martin

Other artists of Pop