I Wish Grandpas Never Died

Buford Green, Lendon Bonds, Riley Green

Lyrics Translation

I wish girls you loved never gave back diamond rings
I wish every porch had a swing
Wish kids still learned to say "sir" and "ma'am"
How to shake a hand
I wish every state had a Birmingham

I wish everybody knew all the words to Mama Tried
I wish Monday mornings felt just like Friday nights

And I wish even cars had truck beds
And every road was named Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
And I wish high school home teams never lost
And back road drinkin' kids never got caught
And I wish the price of gas was low and cotton was high
I wish honky tonks didn't have no closing time
And I wish grandpas never died

I wish Sundays on a creek bank would never end
Wish I could learn to drive again
Wish the first time, seventeen
She was my everything
Kiss in a Chevrolet could happen every day

I wish everybody overseas was gonna make it home
I wish Country music still got played on Country radio

And I wish even cars had truck beds
And every road was named Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
And I wish high school home teams never lost
And back road drinkin' kids never got caught
And I wish the price of gas was low and cotton was high
I wish honky tonks didn't have no closing time
And I wish grandpas never died
Never died

And I wish good dogs never got grey and old
I wish farms never got sold

And I wish even cars had truck beds
And every road was named Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
I wish high school home teams never lost
And back road drinkin' kids never got caught
And I wish the price of gas was low and cotton was high
I wish honky tonks didn't have no closing time
And I wish grandpas never died
I wish grandpas never died

I wish girls you loved never gave back diamond rings
Eu gostaria que as garotas que você amou nunca te dessem de volta os anéis de diamante
I wish every porch had a swing
Eu gostaria que cada varanda tivesse um balanço
Wish kids still learned to say "sir" and "ma'am"
Gostaria que as crianças continuassem aprendendo a dizer "senhor" e "senhora"
How to shake a hand
Como dar um aperto de mão
I wish every state had a Birmingham
Eu gostaria que em cada estado existisse uma cidade como Birmingham
I wish everybody knew all the words to Mama Tried
Eu gostaria que todos soubessem a letra da música "Mama Tried"
I wish Monday mornings felt just like Friday nights
Eu gostaria que as manhãs de segunda-feira parecessem noites de sexta-feira
And I wish even cars had truck beds
E eu gostaria que até os carros tivessem traseira para transporte como as camionetes
And every road was named Copperhead
E que cada estrada fosse chamada de Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
E que os coolers nunca ficam sem Bud Light gelada
And I wish high school home teams never lost
E eu gostaria que os times do colegial nas escolas perto de casa nunca perdessem
And back road drinkin' kids never got caught
E que garotos bebendo na estrada nunca fossem pegos
And I wish the price of gas was low and cotton was high
E eu gostaria que o preço da gasolina fosse baixo e o do algodão fosse alto
I wish honky tonks didn't have no closing time
Eu gostaria que honky tonks não tivesse hora pra acabar
And I wish grandpas never died
E eu gostaria que os avôs nunca morressem
I wish Sundays on a creek bank would never end
Eu gostaria que o domingo em um sofá nunca acabasse
Wish I could learn to drive again
Gostaria de poder aprender a dirigir novamente
Wish the first time, seventeen
Gostaria ter de novo minha primeira vez, aos dezessete
She was my everything
Ela era o meu tudo
Kiss in a Chevrolet could happen every day
Aquele beijo em um Chevrolet poderia se repetir todos os dias
I wish everybody overseas was gonna make it home
Eu gostaria que todos que estão servindo o país no exterior pudessem voltar pra casa
I wish Country music still got played on Country radio
Eu gostaria que a música country ainda fosse tocada na rádio country
And I wish even cars had truck beds
E eu gostaria que até os carros tivessem traseira para transporte como as camionetes
And every road was named Copperhead
E que cada estrada fosse chamada de Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
E que os coolers nunca ficam sem Bud Light gelada
And I wish high school home teams never lost
E eu gostaria que os times do colegial nas escolas perto de casa nunca perdessem
And back road drinkin' kids never got caught
E que garotos bebendo na estrada nunca fossem pegos
And I wish the price of gas was low and cotton was high
E eu gostaria que o preço da gasolina fosse baixo e o do algodão fosse alto
I wish honky tonks didn't have no closing time
Eu gostaria que honky tonks não tivesse hora pra acabar
And I wish grandpas never died
E eu gostaria que os avôs nunca morressem
Never died
Nunca morressem
And I wish good dogs never got grey and old
E eu gostaria que bons cães nunca ficassem velhos e de pelos brancos
I wish farms never got sold
Eu gostaria que as fazendas nunca fossem vendidas
And I wish even cars had truck beds
E eu gostaria que até os carros tivessem traseira para transporte como as camionetes
And every road was named Copperhead
E que cada estrada fosse chamada de Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
E que os coolers nunca ficam sem Bud Light gelada
I wish high school home teams never lost
E eu gostaria que os times do colegial nas escolas perto de casa nunca perdessem
And back road drinkin' kids never got caught
E que garotos bebendo na estrada nunca fossem pegos
And I wish the price of gas was low and cotton was high
E eu gostaria que o preço da gasolina fosse baixo e o do algodão fosse alto
I wish honky tonks didn't have no closing time
Eu gostaria que honky tonks não tivesse hora pra acabar
And I wish grandpas never died
E eu gostaria que os avôs nunca morressem
I wish grandpas never died
Eu gostaria que os avôs nunca morressem
I wish girls you loved never gave back diamond rings
Quisiera que las chicas que amas nunca devolvieran anillos de diamantes
I wish every porch had a swing
Quisiera que todos los porches tuvieran un columpio
Wish kids still learned to say "sir" and "ma'am"
Quisiera que los niños aun aprendieran a decir ¨señor¨ y ¨señora¨
How to shake a hand
Como dar un apretón de manos
I wish every state had a Birmingham
Quisiera que cada estado tuviera un Birmingham
I wish everybody knew all the words to Mama Tried
Quisiera que todos supieran la letra de Mama Tried
I wish Monday mornings felt just like Friday nights
Quisiera que los Lunes en la mañana fueran como los Viernes en la noche
And I wish even cars had truck beds
Y quisiera que hasta los carros tuvieran camas de camión
And every road was named Copperhead
Y que todas calles se llamaran Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
Y que en las neveras nunca se acaben las Bud Light frías
And I wish high school home teams never lost
Y quisiera que los equipos de secundaria nunca perdieran
And back road drinkin' kids never got caught
Y que nunca atraparan a los niños que beben a escondidas
And I wish the price of gas was low and cotton was high
Y quisiera que el precio del combustible bajara, y el del algodón subiera
I wish honky tonks didn't have no closing time
Quisiera que los honky tonks no tuvieran hora de cierre
And I wish grandpas never died
Y quisiera que los abuelos nunca fallecieran
I wish Sundays on a creek bank would never end
Quisiera que los Domingos en el arroyo nunca terminaran
Wish I could learn to drive again
Quisiera aprender a manejar de nuevo
Wish the first time, seventeen
Quisiera la primera vez, diecisiete
She was my everything
Ella era mi todo
Kiss in a Chevrolet could happen every day
Besos en un Chevrolet pudiera ser cualquier día
I wish everybody overseas was gonna make it home
Quisiera que todos los que están lejos, lograran llegar a casa
I wish Country music still got played on Country radio
Quisiera que la música Country aun sonara en emisoras de Country
And I wish even cars had truck beds
Y quisiera que hasta los carros tuvieran camas de camión
And every road was named Copperhead
Y que todas calles se llamaran Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
Y que en las neveras nunca se acaben las Bud Light frías
And I wish high school home teams never lost
Y quisiera que los equipos de secundaria nunca perdieran
And back road drinkin' kids never got caught
Y que nunca atraparan a los niños que beben a escondidas
And I wish the price of gas was low and cotton was high
Y quisiera que el precio del combustible bajara, y el del algodón subiera
I wish honky tonks didn't have no closing time
Quisiera que los honky tonks no tuvieran hora de cierre
And I wish grandpas never died
Y quisiera que los abuelos nunca fallecieran
Never died
Nunca fallecieran
And I wish good dogs never got grey and old
Y quisiera que los perros buenos no se tornaran grises y viejos
I wish farms never got sold
Quisiera que las granjas nunca se vendieran
And I wish even cars had truck beds
Y quisiera que hasta los carros tuvieran camas de camión
And every road was named Copperhead
Y que todas calles se llamaran Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
Y que en las neveras nunca se acaben las Bud Light frías
I wish high school home teams never lost
Y quisiera que los equipos de secundaria nunca perdieran
And back road drinkin' kids never got caught
Y que nunca atraparan a los niños que beben a escondidas
And I wish the price of gas was low and cotton was high
Y quisiera que el precio del combustible bajara, y el del algodón subiera
I wish honky tonks didn't have no closing time
Quisiera que los honky tonks no tuvieran hora de cierre
And I wish grandpas never died
Y quisiera que los abuelos nunca fallecieran
I wish grandpas never died
Quisiera que los abuelos nunca fallecieran
I wish girls you loved never gave back diamond rings
Je souhaite que les filles ne redonnent jamais les anneaux à diamant
I wish every porch had a swing
Je souhaite que chaque porche ait une balançoire
Wish kids still learned to say "sir" and "ma'am"
Je souhaite que les gosses disent encore "monsieur" et "madame"
How to shake a hand
Qu'ils savent comment serrer la main
I wish every state had a Birmingham
Je souhaite que chaque état ait un Birmingham
I wish everybody knew all the words to Mama Tried
Je souhaite que tout le monde connaisse les paroles de "Mama Tried"
I wish Monday mornings felt just like Friday nights
Je souhaite que les Lundi matin semblent exactement comme les Vendredi soir
And I wish even cars had truck beds
Et je souhaite que même les voitures aient des caisses de camion
And every road was named Copperhead
Et que chaque route porte le nom de "Copperhead"
And coolers never run out of cold Bud Light
Que les glacières ne manquent jamais de Bud Light bien froide
And I wish high school home teams never lost
Et je souhaite que les équipes des écoles secondaires ne perdent jamais un match
And back road drinkin' kids never got caught
Et que les gosses qui boivent sur les p'tites rues ne se font jamais pincer
And I wish the price of gas was low and cotton was high
Et je souhaite que le prix de l'essence baisse, et que le coton soit bien haut
I wish honky tonks didn't have no closing time
Je souhaite que les p'tits bars n'ont jamais d'heure de fermeture
And I wish grandpas never died
Et je souhaite que les grand-pères ne meurent jamais
I wish Sundays on a creek bank would never end
Je souhaite que les dimanches sur le rivage de la crique ne se terminent jamais
Wish I could learn to drive again
Je souhaite que je pourrais apprendre à conduire à nouveau
Wish the first time, seventeen
Je souhaite que cette première fois, à dix-sept ans
She was my everything
Elle était tout pour moi
Kiss in a Chevrolet could happen every day
Qu'un baiser en Chevrolet pourrait se passer tous les jours
I wish everybody overseas was gonna make it home
Je souhaite que tous les soldats à l'étranger rentrent chez eux
I wish Country music still got played on Country radio
Je souhaite que la musique Country joue toujours à la radio Country
And I wish even cars had truck beds
Et je souhaite que même les voitures aient des caisses de camion
And every road was named Copperhead
Et que chaque route porte le nom de "Copperhead"
And coolers never run out of cold Bud Light
Que les glacières ne manquent jamais de Bud Light bien froide
And I wish high school home teams never lost
Et je souhaite que les équipes des écoles secondaires ne perdent jamais un match
And back road drinkin' kids never got caught
Et que les gosses qui boivent sur les p'tites rues ne se font jamais pincer
And I wish the price of gas was low and cotton was high
Et je souhaite que le prix de l'essence baisse, et que le coton soit bien haut
I wish honky tonks didn't have no closing time
Je souhaite que les p'tits bars n'ont jamais d'heure de fermeture
And I wish grandpas never died
Et je souhaite que les grand-pères ne meurent jamais
Never died
Ne meurent jamais
And I wish good dogs never got grey and old
Et je souhaite que les bon chiens ne se font jamais gris et vieux
I wish farms never got sold
Je souhaite que les fermes ne se vendent jamais
And I wish even cars had truck beds
Et je souhaite que même les voitures aient des caisses de camion
And every road was named Copperhead
Et que chaque route porte le nom de "Copperhead"
And coolers never run out of cold Bud Light
Que les glacières ne manquent jamais de Bud Light bien froide
I wish high school home teams never lost
Et je souhaite que les équipes des écoles secondaires ne perdent jamais un match
And back road drinkin' kids never got caught
Et que les gosses qui boivent sur les p'tites rues ne se font jamais pincer
And I wish the price of gas was low and cotton was high
Et je souhaite que le prix de l'essence baisse, et que le coton soit bien haut
I wish honky tonks didn't have no closing time
Je souhaite que les p'tits bars n'ont jamais d'heure de fermeture
And I wish grandpas never died
Et je souhaite que les grand-pères ne meurent jamais
I wish grandpas never died
Je souhaite que les grand-pères ne meurent jamais
I wish girls you loved never gave back diamond rings
Ich wünschte, dass Mädchen, die du liebst, nie Diamantringe zurückgeben würden
I wish every porch had a swing
Ich wünschte, jede Veranda hätte eine Schaukel
Wish kids still learned to say "sir" and "ma'am"
Wünschte Kinder würden noch lernen „Herr“ und „Frau“ zu sagen
How to shake a hand
Wie man eine Hand schüttelt
I wish every state had a Birmingham
Ich wünschte, jeder Staat hätte ein Birmingham
I wish everybody knew all the words to Mama Tried
Ich wünschte jeder würde den Text zu „Mama Tried“ kennen
I wish Monday mornings felt just like Friday nights
Ich wünschte Montagmorgen würde sich wie Freitagnacht anfühlen
And I wish even cars had truck beds
Und ich wünschte, PKW's hätten eine Ladefläche
And every road was named Copperhead
Und jede Straße würde „Copperhead“ heißen
And coolers never run out of cold Bud Light
Und es wäre immer genug kaltes Bud Light in den Kühlboxen
And I wish high school home teams never lost
Und ich wünschte High School Teams würden zuhause nie verlieren
And back road drinkin' kids never got caught
Und Kids, die heimlich trinken, würden nie erwischt
And I wish the price of gas was low and cotton was high
Und ich wünschte, die Benzinpreise wären niedrig und die für Baumwolle hoch
I wish honky tonks didn't have no closing time
Und ich wünschte, „Honky Tonks“ hätten nie Ladenschluss
And I wish grandpas never died
Und ich wünschte, Großväter würden nie sterben
I wish Sundays on a creek bank would never end
Ich wünschte Sonntage am Bachufer würden nie enden
Wish I could learn to drive again
Wünschte, ich könnte nochmal Autofahren lernen
Wish the first time, seventeen
Wünschte das erste Mal, siebzehn
She was my everything
Sie war mein ein und alles
Kiss in a Chevrolet could happen every day
Konnten uns jeden Tag im Chevrolet küssen
I wish everybody overseas was gonna make it home
Ich wünschte, jeder Soldat im Auslandseinsatz würde es nach Hause schaffen
I wish Country music still got played on Country radio
Ich wünschte, Country-Musik würde immer noch beim Country-Radio gespielt werden
And I wish even cars had truck beds
Und ich wünschte, PKW's hätten eine Ladefläche
And every road was named Copperhead
Und jede Straße würde „Copperhead“ heißen
And coolers never run out of cold Bud Light
Und es wäre immer genug kaltes Bud Light in den Kühlboxen
And I wish high school home teams never lost
Und ich wünschte High School Teams würden zuhause nie verlieren
And back road drinkin' kids never got caught
Und Kids, die heimlich trinken, würden nie erwischt
And I wish the price of gas was low and cotton was high
Und ich wünschte, die Benzinpreise wären niedrig und die für Baumwolle hoch
I wish honky tonks didn't have no closing time
Und ich wünschte, „Honky Tonks“ hätten nie Ladenschluss
And I wish grandpas never died
Und ich wünschte, Großväter würden nie sterben
Never died
Nie sterben
And I wish good dogs never got grey and old
Und ich wünschte gute Hunde würden nie grau und alt werden
I wish farms never got sold
Ich wünschte Bauernhöfe würden nie verkauft werden
And I wish even cars had truck beds
Und ich wünschte, PKW's hätten eine Ladefläche
And every road was named Copperhead
Und jede Straße würde „Copperhead“ heißen
And coolers never run out of cold Bud Light
Und es wäre immer genug kaltes Bud Light in den Kühlboxen
I wish high school home teams never lost
Und ich wünschte High School Teams würden zuhause nie verlieren
And back road drinkin' kids never got caught
Und Kids, die heimlich trinken, würden nie erwischt
And I wish the price of gas was low and cotton was high
Und ich wünschte, die Benzinpreise wären niedrig und die für Baumwolle hoch
I wish honky tonks didn't have no closing time
Und ich wünschte, „Honky Tonks“ hätten nie Ladenschluss
And I wish grandpas never died
Und ich wünschte, Großväter würden nie sterben
I wish grandpas never died
Ich wünschte, Großväter würden nie sterben
I wish girls you loved never gave back diamond rings
Vorrei che le ragazze non restituissero mai gli anelli con i diamanti
I wish every porch had a swing
Vorrei che ogni portico avesse un'altalena
Wish kids still learned to say "sir" and "ma'am"
Vorrei che bambini imparassero ancora a dire "signore" e "signora"
How to shake a hand
E a stringere la mano
I wish every state had a Birmingham
Vorrei che ogni stato avesse una città che si chiama Birmingham
I wish everybody knew all the words to Mama Tried
Vorrei che tutti quanti sapessero le parole di Mama Tried
I wish Monday mornings felt just like Friday nights
Vorrei che i lunedì mattina fossero come i venerdì sera
And I wish even cars had truck beds
E vorrei che ogni macchina avesse un rimorchio
And every road was named Copperhead
E che tutte le strade si chiamassero Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
E che i frigoriferi fossero sempre pieni di Bud Light
And I wish high school home teams never lost
E vorrei che le squadre delle scuole non perdessero mai
And back road drinkin' kids never got caught
E che i ragazzi che bevono per strada non venissero mai beccati
And I wish the price of gas was low and cotton was high
E vorrei che i prezzi della benzina e del cotone fossero alti
I wish honky tonks didn't have no closing time
Vorrei che i bar non chiudessero mai
And I wish grandpas never died
E vorrei che i nonni non morissero mai
I wish Sundays on a creek bank would never end
Vorrei che le domenica al fiume non finissero mai
Wish I could learn to drive again
Vorrei poter imparare di nuovo a guidare
Wish the first time, seventeen
Vorrei che la prima volta, a diciassette anni
She was my everything
Lei era il mio mondo
Kiss in a Chevrolet could happen every day
Baciarsi in una Chevrolet ogni giorno
I wish everybody overseas was gonna make it home
Vorrei che tutti quelli che sono dall'altra parte dell'oceano ce la facessero a tornare a casa
I wish Country music still got played on Country radio
Vorrei che la musica country venisse ancora suonata nelle stazioni country
And I wish even cars had truck beds
E vorrei che ogni macchina avesse un rimorchio
And every road was named Copperhead
E che tutte le strade si chiamassero Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
E che i frigoriferi fossero sempre pieni di Bud Light
And I wish high school home teams never lost
E vorrei che le squadre delle scuole non perdessero mai
And back road drinkin' kids never got caught
E che i ragazzi che bevono per strada non venissero mai beccati
And I wish the price of gas was low and cotton was high
E vorrei che i prezzi della benzina e del cotone fossero alti
I wish honky tonks didn't have no closing time
Vorrei che i bar non chiudessero mai
And I wish grandpas never died
E vorrei che i nonni non morissero ma
Never died
Non morissero mai
And I wish good dogs never got grey and old
E vorrei che i cani non diventassero mai vecchi e grigi
I wish farms never got sold
Vorrei che le fattorie non venissero mai vendute
And I wish even cars had truck beds
E vorrei che ogni macchina avesse un rimorchio
And every road was named Copperhead
E che tutte le strade si chiamassero Copperhead
And coolers never run out of cold Bud Light
E che i frigoriferi fossero sempre pieni di Bud Light
I wish high school home teams never lost
E vorrei che le squadre delle scuole non perdessero mai
And back road drinkin' kids never got caught
E che i ragazzi che bevono per strada non venissero mai beccati
And I wish the price of gas was low and cotton was high
E vorrei che i prezzi della benzina e del cotone fossero alti
I wish honky tonks didn't have no closing time
Vorrei che i bar non chiudessero mai
And I wish grandpas never died
E vorrei che i nonni non morissero ma
I wish grandpas never died
Vorrei che i nonni non morissero mai
I wish girls you loved never gave back diamond rings
愛した女の子達がダイアモンドの指輪を返す事がなければいいのに
I wish every porch had a swing
全ての屋根にスイングがついていればいいのに
Wish kids still learned to say "sir" and "ma'am"
子供達が未だに「先生」と「奥様」と呼ぶことと
How to shake a hand
握手の仕方を学べばいいのに
I wish every state had a Birmingham
全ての州にバーミンガムがあったらいいのに
I wish everybody knew all the words to Mama Tried
Mama Triedへの全ての言葉をみんなが知っていたらいいのに
I wish Monday mornings felt just like Friday nights
月曜の朝が金曜日の夜に感じられたらいいな
And I wish even cars had truck beds
車にトラックの荷台があったらいいのに
And every road was named Copperhead
全ての道がアメリカマムシと名付けられたらいいのに
And coolers never run out of cold Bud Light
クーラーボックスの中のバドライトがなくならなければいいのに
And I wish high school home teams never lost
自分の出身校のチームが絶対に負けなければいいのに
And back road drinkin' kids never got caught
道の裏でお酒を飲んでいる子供たちが捕まらなければいいのに
And I wish the price of gas was low and cotton was high
ガソリンが安くてコットンの値段が高ければいいのに
I wish honky tonks didn't have no closing time
ホンキートンクに閉店の時間がなければいいのに
And I wish grandpas never died
おじいさんたちが死ななければいいのに
I wish Sundays on a creek bank would never end
日曜のクリークバンクが終らなければいいのに
Wish I could learn to drive again
もう一度運転の仕方を学べればいいのに
Wish the first time, seventeen
初めての願い、17歳
She was my everything
彼女が全てだった
Kiss in a Chevrolet could happen every day
毎日シボレーの中でキスしていたかもな
I wish everybody overseas was gonna make it home
海外のみんなが家に帰れたらいいのにな
I wish Country music still got played on Country radio
カントリーラジオでカントリーミュージックが未だに流されたらいいのに
And I wish even cars had truck beds
車にトラックの荷台があったらいいのに
And every road was named Copperhead
全ての道がアメリカマムシと名付けられたらいいのに
And coolers never run out of cold Bud Light
クーラーボックスの中のバドライトがなくならなければいいのに
And I wish high school home teams never lost
自分の出身校のチームが絶対に負けなければいいのに
And back road drinkin' kids never got caught
道の裏でお酒を飲んでいる子供たちが捕まらなければいいのに
And I wish the price of gas was low and cotton was high
ガソリンが安くてコットンの値段が高ければいいのに
I wish honky tonks didn't have no closing time
ホンキートンクに閉店の時間がなければいいのに
And I wish grandpas never died
おじいさんたちが死ななければいいのに
Never died
死ななければいいのに
And I wish good dogs never got grey and old
良い犬たちが白髪になって年老いたりしなければいいのに
I wish farms never got sold
牧場が売られなければいいのに
And I wish even cars had truck beds
車にトラックの荷台があったらいいのに
And every road was named Copperhead
全ての道がアメリカマムシと名付けられたらいいのに
And coolers never run out of cold Bud Light
クーラーボックスの中のバドライトがなくならなければいいのに
I wish high school home teams never lost
自分の出身校のチームが絶対に負けなければいいのに
And back road drinkin' kids never got caught
道の裏でお酒を飲んでいる子供たちが捕まらなければいいのに
And I wish the price of gas was low and cotton was high
ガソリンが安くてコットンの値段が高ければいいのに
I wish honky tonks didn't have no closing time
ホンキートンクに閉店の時間がなければいいのに
And I wish grandpas never died
おじいさんたちが死ななければいいのに
I wish grandpas never died
おじいさんたちが死ななければいいのに

Trivia about the song I Wish Grandpas Never Died by Riley Green

On which albums was the song “I Wish Grandpas Never Died” released by Riley Green?
Riley Green released the song on the albums “Different 'Round Here” in 2019, “Valley Road” in 2020, and “We Out Here: Live” in 2022.
Who composed the song “I Wish Grandpas Never Died” by Riley Green?
The song “I Wish Grandpas Never Died” by Riley Green was composed by Buford Green, Lendon Bonds, Riley Green.

Most popular songs of Riley Green

Other artists of Country rock