Hey, hey, bye, bye
(Ouh-ouh) ah bah ouais Bersa
J'viens chercher du liquide, j'ai
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Johnny Depp (wouh)
J'viens chercher du liquide, j'ai
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Bloc rempli d'pisse, j'visser un crick
Et, j'lui dis "bon week-end"
J'ai perdu la frappe dans mon jogging
Khabat, j'tape un move sur Billie Jean, Billie Jean
J'ai pété un platine, bâtard
Et j'vais faire croquer tous les miens avant les tiens
J'vends plus de barrettes, oh
Mais j'sais encore manier les métaux
J'arrive en balle, RS Sportback
J'ai vu plus personne dans mon rétro'
J'côtoie les vaillants, les gens réglos
Qu'ils tiennent leur langue tes potos
On fait plus d'blagues, que des carnages
Gros, renseigne-toi, y a pas d'mythos
Billie Jean, le remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Une fois que les promesses
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Une fois que les promesses
Ne sont pas tenues, j'les baise
Trois secondes, ah, j'suis à 120 (que trois)
En pétard sur Paris j'suis sympa (de un)
Fume la weed tu la sens bien (fume)
C'est le ghetto mon ami tu sais quoi? (Le ghetto)
J'suis tellement rêvé de faire d'la monnaie (j'ai rêvé)
Que j'vais en ramasser tu m'connais (tu m'connais)
J'ai mis 4 balles 8 dans la boite à gang
Mais j'suis passé au ce-gre d'à côté (normal)
Trois mètres du sky j'suis léwé (normal)
Oui faut que j'évite les pertes de temps (hé hé hé)
T'inquiète on se barre cet été (normal)
Tes cheveux ma bitch ils vont prendre le vent
Bolide est garé, billets préparés, j'espère que t'es barré
RS6 à deux cents c'est péper la petite me prend pour un taré
Billie Jean, le remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Une fois que les promesses
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Une fois que les promesses
Ne sont pas tenues, j'les baise
Caramelo dans le cellophane
Nique ta mère j'suis dans ta rue au calme
Qui ripostent, qui nous poussent à la faute
Ça va finir au poste, ça va pas plaire aux fans (non, non)
La cabeza posé sur l'appuie-tête
Toit ouvrant je pense qu'à la recette
C'est véritable on est tous héritable
Il suffit d'une phrase pour qu'on t'arrache la tête
En gros V6 on met des trous au vils-ci
Sur écoute on gère le four au talky
Au premier boom elles se mettent toutes à twerker
J'envoie des bleus, j'envoie des violets, des vertes
Les connaissances font que le tarif baisse
Tchin-tchin celle-là c'est pour la tess
Paye le jean, paye la montre
Paye la chienne comment elle est épaisse, ouais
Billie Jean, le remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Une fois que les promesses
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Une fois que les promesses
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
J'le baise (eh)
J'les baise (eh)
J'le baise (eh)
J'les baise (eh)
Hey, hey, bye, bye
Hey, hey, bye, bye
(Ouh-ouh) ah bah ouais Bersa
(Ouh-ouh) oh yeah Bersa
J'viens chercher du liquide, j'ai
I'm coming to get some cash, I have
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Four times the vice of Johnny Depp
Johnny Depp (wouh)
Johnny Depp (wouh)
J'viens chercher du liquide, j'ai
I'm coming to get some cash, I have
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Four times the vice of Johnny Depp
Bloc rempli d'pisse, j'visser un crick
Block filled with piss, I screw a jack
Et, j'lui dis "bon week-end"
And, I tell him "have a good weekend"
J'ai perdu la frappe dans mon jogging
I lost the punch in my jogging
Khabat, j'tape un move sur Billie Jean, Billie Jean
Khabat, I make a move on Billie Jean, Billie Jean
J'ai pété un platine, bâtard
I broke a platinum, bastard
Et j'vais faire croquer tous les miens avant les tiens
And I'm going to make all mine crunch before yours
J'vends plus de barrettes, oh
I don't sell more clips, oh
Mais j'sais encore manier les métaux
But I still know how to handle metals
J'arrive en balle, RS Sportback
I arrive in a ball, RS Sportback
J'ai vu plus personne dans mon rétro'
I saw no one in my rearview mirror
J'côtoie les vaillants, les gens réglos
I rub shoulders with the brave, the straight people
Qu'ils tiennent leur langue tes potos
Let your buddies hold their tongues
On fait plus d'blagues, que des carnages
We make more jokes, than carnages
Gros, renseigne-toi, y a pas d'mythos
Big, get informed, there are no myths
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, the remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
I tear everything up like COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
In the jeans, I have the brolique (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
In the mouth of all the impolite (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Your team, we know it (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
You are part of the comedians (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
When we burst into your tieks, a burst in your binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
And we shave in a car (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Hello, do you recognize me?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Well, you saw him? I fuck him (poh)
Une fois que les promesses
Once the promises
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Are not kept, I fuck them (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Hello, do you recognize me?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Well, you saw him? I fuck him (poh)
Une fois que les promesses
Once the promises
Ne sont pas tenues, j'les baise
Are not kept, I fuck them
Trois secondes, ah, j'suis à 120 (que trois)
Three seconds, ah, I'm at 120 (only three)
En pétard sur Paris j'suis sympa (de un)
Angry in Paris I'm nice (from one)
Fume la weed tu la sens bien (fume)
Smoke the weed you feel it well (smoke)
C'est le ghetto mon ami tu sais quoi? (Le ghetto)
It's the ghetto my friend you know what? (The ghetto)
J'suis tellement rêvé de faire d'la monnaie (j'ai rêvé)
I've dreamed so much of making money (I dreamed)
Que j'vais en ramasser tu m'connais (tu m'connais)
That I'm going to pick it up you know me (you know me)
J'ai mis 4 balles 8 dans la boite à gang
I put 4 bullets 8 in the gang box
Mais j'suis passé au ce-gre d'à côté (normal)
But I went to the next ce-gre (normal)
Trois mètres du sky j'suis léwé (normal)
Three meters from the sky I'm high (normal)
Oui faut que j'évite les pertes de temps (hé hé hé)
Yes, I need to avoid wasting time (he he he)
T'inquiète on se barre cet été (normal)
Don't worry we're leaving this summer (normal)
Tes cheveux ma bitch ils vont prendre le vent
Your hair my bitch they're going to catch the wind
Bolide est garé, billets préparés, j'espère que t'es barré
Car is parked, bills prepared, I hope you're gone
RS6 à deux cents c'est péper la petite me prend pour un taré
RS6 at two hundred it's pepper the little one takes me for a madman
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, the remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
I tear everything up like COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
In the jeans, I have the brolique (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
In the mouth of all the impolite (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Your team, we know it (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
You are part of the comedians (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
When we burst into your tieks, a burst in your binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
And we shave in a car (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Hello, do you recognize me?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Well, you saw him? I fuck him (poh)
Une fois que les promesses
Once the promises
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Are not kept, I fuck them (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Hello, do you recognize me?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Well, you saw him? I fuck him (poh)
Une fois que les promesses
Once the promises
Ne sont pas tenues, j'les baise
Are not kept, I fuck them
Caramelo dans le cellophane
Caramelo in the cellophane
Nique ta mère j'suis dans ta rue au calme
Fuck your mother I'm in your street calmly
Qui ripostent, qui nous poussent à la faute
Who retaliate, who push us to fault
Ça va finir au poste, ça va pas plaire aux fans (non, non)
It's going to end up at the station, it's not going to please the fans (no, no)
La cabeza posé sur l'appuie-tête
The cabeza resting on the headrest
Toit ouvrant je pense qu'à la recette
Sunroof I only think about the recipe
C'est véritable on est tous héritable
It's true we are all inheritable
Il suffit d'une phrase pour qu'on t'arrache la tête
Just one sentence to tear your head off
En gros V6 on met des trous au vils-ci
In big V6 we put holes in the vils-ci
Sur écoute on gère le four au talky
On listening we manage the oven at the talky
Au premier boom elles se mettent toutes à twerker
At the first boom they all start to twerk
J'envoie des bleus, j'envoie des violets, des vertes
I send blues, I send purples, greens
Les connaissances font que le tarif baisse
Knowledge makes the price drop
Tchin-tchin celle-là c'est pour la tess
Tchin-tchin this one is for the tess
Paye le jean, paye la montre
Pay the jeans, pay the watch
Paye la chienne comment elle est épaisse, ouais
Pay the bitch how thick she is, yeah
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, the remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
I tear everything up like COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
In the jeans, I have the brolique (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
In the mouth of all the impolite (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Your team, we know it (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
You are part of the comedians (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
When we burst into your tieks, a burst in your binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
And we shave in a car (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Hello, do you recognize me?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Well, you saw him? I fuck him (poh)
Une fois que les promesses
Once the promises
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Are not kept, I fuck them (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Hello, do you recognize me?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Well, you saw him? I fuck him (poh)
Une fois que les promesses
Once the promises
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Are not kept, I fuck them (eh)
J'le baise (eh)
I fuck him (eh)
J'les baise (eh)
I fuck them (eh)
J'le baise (eh)
I fuck him (eh)
J'les baise (eh)
I fuck them (eh)
Hey, hey, bye, bye
Ei, ei, tchau, tchau
(Ouh-ouh) ah bah ouais Bersa
(Ouh-ouh) ah bah sim Bersa
J'viens chercher du liquide, j'ai
Eu venho buscar dinheiro, eu tenho
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Quatro vezes o vício de Johnny Depp
Johnny Depp (wouh)
Johnny Depp (wouh)
J'viens chercher du liquide, j'ai
Eu venho buscar dinheiro, eu tenho
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Quatro vezes o vício de Johnny Depp
Bloc rempli d'pisse, j'visser un crick
Bloco cheio de mijo, eu aperto um crick
Et, j'lui dis "bon week-end"
E, eu digo a ele "bom fim de semana"
J'ai perdu la frappe dans mon jogging
Eu perdi o golpe no meu moletom
Khabat, j'tape un move sur Billie Jean, Billie Jean
Khabat, eu faço um movimento em Billie Jean, Billie Jean
J'ai pété un platine, bâtard
Eu quebrei um platina, bastardo
Et j'vais faire croquer tous les miens avant les tiens
E vou fazer todos os meus comerem antes dos teus
J'vends plus de barrettes, oh
Eu não vendo mais grampos, oh
Mais j'sais encore manier les métaux
Mas eu ainda sei manusear metais
J'arrive en balle, RS Sportback
Eu chego em bola, RS Sportback
J'ai vu plus personne dans mon rétro'
Eu não vi mais ninguém no meu retrovisor
J'côtoie les vaillants, les gens réglos
Eu ando com os valentes, as pessoas honestas
Qu'ils tiennent leur langue tes potos
Que eles segurem a língua seus amigos
On fait plus d'blagues, que des carnages
Nós não fazemos mais piadas, só carnificinas
Gros, renseigne-toi, y a pas d'mythos
Cara, informe-se, não há mitos
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, o remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Eu arranco tudo como o COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
No jeans, eu tenho a arma (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Na boca de todos os mal-educados (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Sua equipe, nós a conhecemos (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Você faz parte dos comediantes (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Quando nós invadimos seu bairro, uma rajada em seu binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
E nós fugimos em um carro esporte (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Oi, você me reconhece?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Bem, você viu ele? Eu o fodo (poh)
Une fois que les promesses
Uma vez que as promessas
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Não são cumpridas, eu as fodo (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Oi, você me reconhece?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Bem, você viu ele? Eu o fodo (poh)
Une fois que les promesses
Uma vez que as promessas
Ne sont pas tenues, j'les baise
Não são cumpridas, eu as fodo
Trois secondes, ah, j'suis à 120 (que trois)
Três segundos, ah, eu estou a 120 (apenas três)
En pétard sur Paris j'suis sympa (de un)
Em Paris eu sou legal (de um)
Fume la weed tu la sens bien (fume)
Fume a erva, você a sente bem (fuma)
C'est le ghetto mon ami tu sais quoi? (Le ghetto)
É o gueto meu amigo, você sabe o quê? (O gueto)
J'suis tellement rêvé de faire d'la monnaie (j'ai rêvé)
Eu sonhei tanto em fazer dinheiro (eu sonhei)
Que j'vais en ramasser tu m'connais (tu m'connais)
Que eu vou pegar, você me conhece (você me conhece)
J'ai mis 4 balles 8 dans la boite à gang
Eu coloquei 4 balas 8 na caixa de gangue
Mais j'suis passé au ce-gre d'à côté (normal)
Mas eu passei para o lado (normal)
Trois mètres du sky j'suis léwé (normal)
Três metros do céu eu estou chapado (normal)
Oui faut que j'évite les pertes de temps (hé hé hé)
Sim, eu preciso evitar perda de tempo (hé hé hé)
T'inquiète on se barre cet été (normal)
Não se preocupe, nós vamos embora neste verão (normal)
Tes cheveux ma bitch ils vont prendre le vent
Seus cabelos, minha vadia, eles vão pegar o vento
Bolide est garé, billets préparés, j'espère que t'es barré
Carro esporte está estacionado, dinheiro preparado, espero que você tenha ido embora
RS6 à deux cents c'est péper la petite me prend pour un taré
RS6 a duzentos é tranquilo, a garota me acha louco
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, o remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Eu arranco tudo como o COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
No jeans, eu tenho a arma (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Na boca de todos os mal-educados (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Sua equipe, nós a conhecemos (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Você faz parte dos comediantes (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Quando nós invadimos seu bairro, uma rajada em seu binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
E nós fugimos em um carro esporte (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Oi, você me reconhece?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Bem, você viu ele? Eu o fodo (poh)
Une fois que les promesses
Uma vez que as promessas
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Não são cumpridas, eu as fodo (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Oi, você me reconhece?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Bem, você viu ele? Eu o fodo (poh)
Une fois que les promesses
Uma vez que as promessas
Ne sont pas tenues, j'les baise
Não são cumpridas, eu as fodo
Caramelo dans le cellophane
Caramelo no celofane
Nique ta mère j'suis dans ta rue au calme
Foda-se sua mãe, eu estou na sua rua calmamente
Qui ripostent, qui nous poussent à la faute
Quem revida, quem nos empurra para o erro
Ça va finir au poste, ça va pas plaire aux fans (non, non)
Vai acabar na delegacia, não vai agradar aos fãs (não, não)
La cabeza posé sur l'appuie-tête
A cabeça apoiada no encosto de cabeça
Toit ouvrant je pense qu'à la recette
Teto solar, eu só penso na receita
C'est véritable on est tous héritable
É verdade, todos nós somos hereditários
Il suffit d'une phrase pour qu'on t'arrache la tête
Basta uma frase para arrancarmos sua cabeça
En gros V6 on met des trous au vils-ci
Em um grande V6 nós fazemos buracos nos vilões
Sur écoute on gère le four au talky
Sob vigilância, nós controlamos o forno com o walkie
Au premier boom elles se mettent toutes à twerker
No primeiro boom, todas começam a rebolar
J'envoie des bleus, j'envoie des violets, des vertes
Eu envio azuis, eu envio roxos, verdes
Les connaissances font que le tarif baisse
O conhecimento faz o preço cair
Tchin-tchin celle-là c'est pour la tess
Tchin-tchin, essa é para o gueto
Paye le jean, paye la montre
Pague o jeans, pague o relógio
Paye la chienne comment elle est épaisse, ouais
Pague a cadela, como ela é grossa, sim
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, o remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Eu arranco tudo como o COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
No jeans, eu tenho a arma (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Na boca de todos os mal-educados (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Sua equipe, nós a conhecemos (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Você faz parte dos comediantes (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Quando nós invadimos seu bairro, uma rajada em seu binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
E nós fugimos em um carro esporte (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Oi, você me reconhece?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Bem, você viu ele? Eu o fodo (poh)
Une fois que les promesses
Uma vez que as promessas
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Não são cumpridas, eu as fodo (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Oi, você me reconhece?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Bem, você viu ele? Eu o fodo (poh)
Une fois que les promesses
Uma vez que as promessas
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Não são cumpridas, eu as fodo (eh)
J'le baise (eh)
Eu o fodo (eh)
J'les baise (eh)
Eu as fodo (eh)
J'le baise (eh)
Eu o fodo (eh)
J'les baise (eh)
Eu as fodo (eh)
Hey, hey, bye, bye
Hola, hola, adiós, adiós
(Ouh-ouh) ah bah ouais Bersa
(Ouh-ouh) ah sí, Bersa
J'viens chercher du liquide, j'ai
Vengo a buscar dinero, tengo
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Cuatro veces el vicio de Johnny Depp
Johnny Depp (wouh)
Johnny Depp (wouh)
J'viens chercher du liquide, j'ai
Vengo a buscar dinero, tengo
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Cuatro veces el vicio de Johnny Depp
Bloc rempli d'pisse, j'visser un crick
Bloque lleno de orina, atornillo un gato
Et, j'lui dis "bon week-end"
Y, le digo "buen fin de semana"
J'ai perdu la frappe dans mon jogging
Perdí el golpe en mi jogging
Khabat, j'tape un move sur Billie Jean, Billie Jean
Khabat, hago un movimiento en Billie Jean, Billie Jean
J'ai pété un platine, bâtard
Rompi un platino, bastardo
Et j'vais faire croquer tous les miens avant les tiens
Y voy a hacer que todos los míos muerdan antes que los tuyos
J'vends plus de barrettes, oh
Ya no vendo más barras, oh
Mais j'sais encore manier les métaux
Pero todavía sé manejar los metales
J'arrive en balle, RS Sportback
Llego en bala, RS Sportback
J'ai vu plus personne dans mon rétro'
No vi a nadie más en mi retrovisor
J'côtoie les vaillants, les gens réglos
Me relaciono con los valientes, la gente recta
Qu'ils tiennent leur langue tes potos
Que se callen tus amigos
On fait plus d'blagues, que des carnages
Ya no hacemos más bromas, solo carnicerías
Gros, renseigne-toi, y a pas d'mythos
Gordo, infórmate, no hay mitos
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, el remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Arranco todo como el COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
En los jeans, tengo el brolique (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
En la boca de todos los groseros (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Tu equipo, lo conocemos (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Eres parte de los cómicos (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Cuando irrumpimos en tu barrio, una ráfaga en tu binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
Y nos escapamos en un bólido (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Hola, ¿me reconoces?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
¿Has visto a ese? Lo jodo (poh)
Une fois que les promesses
Una vez que las promesas
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
No se cumplen, los jodo (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Hola, ¿me reconoces?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
¿Has visto a ese? Lo jodo (poh)
Une fois que les promesses
Una vez que las promesas
Ne sont pas tenues, j'les baise
No se cumplen, los jodo
Trois secondes, ah, j'suis à 120 (que trois)
Tres segundos, ah, voy a 120 (solo tres)
En pétard sur Paris j'suis sympa (de un)
Enfadado en París soy simpático (de uno)
Fume la weed tu la sens bien (fume)
Fuma la hierba, la sientes bien (fuma)
C'est le ghetto mon ami tu sais quoi? (Le ghetto)
Es el gueto mi amigo, ¿sabes qué? (El gueto)
J'suis tellement rêvé de faire d'la monnaie (j'ai rêvé)
Soñé tanto con hacer dinero (soñé)
Que j'vais en ramasser tu m'connais (tu m'connais)
Que voy a recogerlo, me conoces (me conoces)
J'ai mis 4 balles 8 dans la boite à gang
Puse 4 balas 8 en la caja de la pandilla
Mais j'suis passé au ce-gre d'à côté (normal)
Pero pasé al lado (normal)
Trois mètres du sky j'suis léwé (normal)
Tres metros del cielo estoy elevado (normal)
Oui faut que j'évite les pertes de temps (hé hé hé)
Sí, necesito evitar perder tiempo (je je je)
T'inquiète on se barre cet été (normal)
No te preocupes, nos vamos este verano (normal)
Tes cheveux ma bitch ils vont prendre le vent
Tus cabellos, mi perra, van a coger el viento
Bolide est garé, billets préparés, j'espère que t'es barré
El bólido está aparcado, billetes preparados, espero que te hayas ido
RS6 à deux cents c'est péper la petite me prend pour un taré
RS6 a doscientos es tranquilo, la chica me toma por un loco
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, el remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Arranco todo como el COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
En los jeans, tengo el brolique (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
En la boca de todos los groseros (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Tu equipo, lo conocemos (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Eres parte de los cómicos (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Cuando irrumpimos en tu barrio, una ráfaga en tu binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
Y nos escapamos en un bólido (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Hola, ¿me reconoces?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
¿Has visto a ese? Lo jodo (poh)
Une fois que les promesses
Una vez que las promesas
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
No se cumplen, los jodo (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Hola, ¿me reconoces?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
¿Has visto a ese? Lo jodo (poh)
Une fois que les promesses
Una vez que las promesas
Ne sont pas tenues, j'les baise
No se cumplen, los jodo
Caramelo dans le cellophane
Caramelo en el celofán
Nique ta mère j'suis dans ta rue au calme
Jódete, estoy en tu calle tranquilo
Qui ripostent, qui nous poussent à la faute
Quienes responden, quienes nos empujan a la falta
Ça va finir au poste, ça va pas plaire aux fans (non, non)
Va a terminar en la estación, no va a gustar a los fans (no, no)
La cabeza posé sur l'appuie-tête
La cabeza apoyada en el reposacabezas
Toit ouvrant je pense qu'à la recette
Techo abierto solo pienso en la receta
C'est véritable on est tous héritable
Es verdad, todos somos heredables
Il suffit d'une phrase pour qu'on t'arrache la tête
Basta una frase para que te arranquemos la cabeza
En gros V6 on met des trous au vils-ci
En un gran V6 hacemos agujeros en los viles-ci
Sur écoute on gère le four au talky
Bajo vigilancia manejamos el horno con el walkie
Au premier boom elles se mettent toutes à twerker
Al primer boom todas empiezan a twerkear
J'envoie des bleus, j'envoie des violets, des vertes
Envío azules, envío violetas, verdes
Les connaissances font que le tarif baisse
Los conocimientos hacen que el precio baje
Tchin-tchin celle-là c'est pour la tess
Chin-chin, esta es para la tess
Paye le jean, paye la montre
Paga los jeans, paga el reloj
Paye la chienne comment elle est épaisse, ouais
Paga a la perra, cómo está de gruesa, sí
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, el remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Arranco todo como el COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
En los jeans, tengo el brolique (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
En la boca de todos los groseros (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Tu equipo, lo conocemos (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Eres parte de los cómicos (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Cuando irrumpimos en tu barrio, una ráfaga en tu binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
Y nos escapamos en un bólido (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Hola, ¿me reconoces?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
¿Has visto a ese? Lo jodo (poh)
Une fois que les promesses
Una vez que las promesas
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
No se cumplen, los jodo (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Hola, ¿me reconoces?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
¿Has visto a ese? Lo jodo (poh)
Une fois que les promesses
Una vez que las promesas
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
No se cumplen, los jodo (eh)
J'le baise (eh)
Lo jodo (eh)
J'les baise (eh)
Los jodo (eh)
J'le baise (eh)
Lo jodo (eh)
J'les baise (eh)
Los jodo (eh)
Hey, hey, bye, bye
Hey, hey, tschüss, tschüss
(Ouh-ouh) ah bah ouais Bersa
(Ouh-ouh) ah bah ja Bersa
J'viens chercher du liquide, j'ai
Ich komme, um Geld zu holen, ich habe
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Viermal die Laster von Johnny Depp
Johnny Depp (wouh)
Johnny Depp (wouh)
J'viens chercher du liquide, j'ai
Ich komme, um Geld zu holen, ich habe
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Viermal die Laster von Johnny Depp
Bloc rempli d'pisse, j'visser un crick
Block voller Pisse, ich schraube einen Wagenheber
Et, j'lui dis "bon week-end"
Und, ich wünsche ihm "schönes Wochenende"
J'ai perdu la frappe dans mon jogging
Ich habe den Schlag in meiner Jogginghose verloren
Khabat, j'tape un move sur Billie Jean, Billie Jean
Khabat, ich mache einen Move auf Billie Jean, Billie Jean
J'ai pété un platine, bâtard
Ich habe einen Plattenspieler kaputt gemacht, Bastard
Et j'vais faire croquer tous les miens avant les tiens
Und ich werde alle meine Leute vor deinen beißen lassen
J'vends plus de barrettes, oh
Ich verkaufe keine Clips mehr, oh
Mais j'sais encore manier les métaux
Aber ich kann immer noch mit Metallen umgehen
J'arrive en balle, RS Sportback
Ich komme im Ball, RS Sportback
J'ai vu plus personne dans mon rétro'
Ich habe niemanden mehr in meinem Rückspiegel gesehen
J'côtoie les vaillants, les gens réglos
Ich verkehre mit den Tapferen, den ehrlichen Leuten
Qu'ils tiennent leur langue tes potos
Deine Kumpels sollen ihre Zunge halten
On fait plus d'blagues, que des carnages
Wir machen keine Witze mehr, nur noch Massaker
Gros, renseigne-toi, y a pas d'mythos
Großer, informiere dich, es gibt keine Lügen
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, der Remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Ich reiße alles ab wie COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
In der Jeans habe ich die Waffe (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Im Mund aller Unhöflichen (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Dein Team, wir kennen es (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Du gehörst zu den Komikern (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Wenn wir in deinem Viertel auftauchen, eine Salve in deinem Binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
Und wir rasieren uns im Auto (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Hallo, erkennst du mich?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Hast du ihn gesehen? Ich ficke ihn (poh)
Une fois que les promesses
Sobald die Versprechen
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Nicht eingehalten werden, ficke ich sie (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Hallo, erkennst du mich?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Hast du ihn gesehen? Ich ficke ihn (poh)
Une fois que les promesses
Sobald die Versprechen
Ne sont pas tenues, j'les baise
Nicht eingehalten werden, ficke ich sie
Trois secondes, ah, j'suis à 120 (que trois)
Drei Sekunden, ah, ich bin bei 120 (nur drei)
En pétard sur Paris j'suis sympa (de un)
Aufgebracht in Paris bin ich nett (von einem)
Fume la weed tu la sens bien (fume)
Rauche das Gras, du fühlst es gut (rauche)
C'est le ghetto mon ami tu sais quoi? (Le ghetto)
Das ist das Ghetto mein Freund, weißt du was? (Das Ghetto)
J'suis tellement rêvé de faire d'la monnaie (j'ai rêvé)
Ich habe so sehr davon geträumt, Geld zu machen (ich habe geträumt)
Que j'vais en ramasser tu m'connais (tu m'connais)
Dass ich es aufheben werde, du kennst mich (du kennst mich)
J'ai mis 4 balles 8 dans la boite à gang
Ich habe 4 Kugeln 8 in die Gangbox gesteckt
Mais j'suis passé au ce-gre d'à côté (normal)
Aber ich bin zum Nachbarn gegangen (normal)
Trois mètres du sky j'suis léwé (normal)
Drei Meter vom Himmel bin ich high (normal)
Oui faut que j'évite les pertes de temps (hé hé hé)
Ja, ich muss Zeitverschwendung vermeiden (hé hé hé)
T'inquiète on se barre cet été (normal)
Mach dir keine Sorgen, wir hauen diesen Sommer ab (normal)
Tes cheveux ma bitch ils vont prendre le vent
Deine Haare, meine Schlampe, sie werden den Wind nehmen
Bolide est garé, billets préparés, j'espère que t'es barré
Auto ist geparkt, Geld ist vorbereitet, ich hoffe, du bist weg
RS6 à deux cents c'est péper la petite me prend pour un taré
RS6 bei zweihundert ist es chillig, das Mädchen hält mich für einen Verrückten
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, der Remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Ich reiße alles ab wie COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
In der Jeans habe ich die Waffe (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Im Mund aller Unhöflichen (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Dein Team, wir kennen es (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Du gehörst zu den Komikern (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Wenn wir in deinem Viertel auftauchen, eine Salve in deinem Binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
Und wir rasieren uns im Auto (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Hallo, erkennst du mich?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Hast du ihn gesehen? Ich ficke ihn (poh)
Une fois que les promesses
Sobald die Versprechen
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Nicht eingehalten werden, ficke ich sie (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Hallo, erkennst du mich?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Hast du ihn gesehen? Ich ficke ihn (poh)
Une fois que les promesses
Sobald die Versprechen
Ne sont pas tenues, j'les baise
Nicht eingehalten werden, ficke ich sie
Caramelo dans le cellophane
Caramelo in der Zellophanfolie
Nique ta mère j'suis dans ta rue au calme
Fick deine Mutter, ich bin ruhig in deiner Straße
Qui ripostent, qui nous poussent à la faute
Wer zurückschlägt, wer uns zum Fehler drängt
Ça va finir au poste, ça va pas plaire aux fans (non, non)
Das wird auf der Polizeistation enden, das wird den Fans nicht gefallen (nein, nein)
La cabeza posé sur l'appuie-tête
Der Kopf lehnt auf der Kopfstütze
Toit ouvrant je pense qu'à la recette
Schiebedach, ich denke nur an das Rezept
C'est véritable on est tous héritable
Es ist wahr, wir sind alle erbschaftsfähig
Il suffit d'une phrase pour qu'on t'arrache la tête
Es braucht nur einen Satz, um dir den Kopf abzureißen
En gros V6 on met des trous au vils-ci
In einem großen V6 machen wir Löcher in die Bösen
Sur écoute on gère le four au talky
Auf Abhörposten, wir bedienen den Ofen mit dem Walkie-Talkie
Au premier boom elles se mettent toutes à twerker
Beim ersten Boom fangen sie alle an zu twerken
J'envoie des bleus, j'envoie des violets, des vertes
Ich schicke Blaue, ich schicke Violette, Grüne
Les connaissances font que le tarif baisse
Die Kenntnisse sorgen dafür, dass der Preis sinkt
Tchin-tchin celle-là c'est pour la tess
Prost, diese ist für die Tess
Paye le jean, paye la montre
Bezahle die Jeans, bezahle die Uhr
Paye la chienne comment elle est épaisse, ouais
Bezahle die Hündin, wie dick sie ist, ja
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, der Remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Ich reiße alles ab wie COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
In der Jeans habe ich die Waffe (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Im Mund aller Unhöflichen (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
Dein Team, wir kennen es (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Du gehörst zu den Komikern (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Wenn wir in deinem Viertel auftauchen, eine Salve in deinem Binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
Und wir rasieren uns im Auto (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Hallo, erkennst du mich?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Hast du ihn gesehen? Ich ficke ihn (poh)
Une fois que les promesses
Sobald die Versprechen
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Nicht eingehalten werden, ficke ich sie (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Hallo, erkennst du mich?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Hast du ihn gesehen? Ich ficke ihn (poh)
Une fois que les promesses
Sobald die Versprechen
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Nicht eingehalten werden, ficke ich sie (eh)
J'le baise (eh)
Ich ficke ihn (eh)
J'les baise (eh)
Ich ficke sie (eh)
J'le baise (eh)
Ich ficke ihn (eh)
J'les baise (eh)
Ich ficke sie (eh)
Hey, hey, bye, bye
Ehi, ehi, ciao, ciao
(Ouh-ouh) ah bah ouais Bersa
(Ouh-ouh) ah sì Bersa
J'viens chercher du liquide, j'ai
Vengo a cercare del liquido, ho
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Quattro volte il vizio di Johnny Depp
Johnny Depp (wouh)
Johnny Depp (wouh)
J'viens chercher du liquide, j'ai
Vengo a cercare del liquido, ho
Quatre fois l'vice à Johnny Depp
Quattro volte il vizio di Johnny Depp
Bloc rempli d'pisse, j'visser un crick
Blocco pieno di piscio, avvito un crick
Et, j'lui dis "bon week-end"
E, gli dico "buon fine settimana"
J'ai perdu la frappe dans mon jogging
Ho perso la forza nel mio jogging
Khabat, j'tape un move sur Billie Jean, Billie Jean
Khabat, faccio una mossa su Billie Jean, Billie Jean
J'ai pété un platine, bâtard
Ho rotto un piatto, bastardo
Et j'vais faire croquer tous les miens avant les tiens
E farò mangiare tutti i miei prima dei tuoi
J'vends plus de barrettes, oh
Non vendo più barrette, oh
Mais j'sais encore manier les métaux
Ma so ancora maneggiare i metalli
J'arrive en balle, RS Sportback
Arrivo in palla, RS Sportback
J'ai vu plus personne dans mon rétro'
Non ho visto più nessuno nel mio retrovisore
J'côtoie les vaillants, les gens réglos
Frequento i coraggiosi, le persone oneste
Qu'ils tiennent leur langue tes potos
Che tengano la lingua i tuoi amici
On fait plus d'blagues, que des carnages
Non facciamo più scherzi, solo carneficine
Gros, renseigne-toi, y a pas d'mythos
Grosso, informati, non ci sono miti
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, il remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Strappo tutto come il COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
Nel jeans, ho il brolico (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Nella bocca di tutti gli impudenti (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
La tua squadra, la conosciamo (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Fai parte dei comici (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Quando irrompiamo nel tuo quartiere, una raffica nel tuo binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
E ci sfreghiamo in bolide (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Ciao, mi riconosci?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Beh, l'hai visto lui? Lo scopo (poh)
Une fois que les promesses
Una volta che le promesse
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Non sono mantenute, le scopo (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Ciao, mi riconosci?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Beh, l'hai visto lui? Lo scopo (poh)
Une fois que les promesses
Una volta che le promesse
Ne sont pas tenues, j'les baise
Non sono mantenute, le scopo
Trois secondes, ah, j'suis à 120 (que trois)
Tre secondi, ah, sono a 120 (solo tre)
En pétard sur Paris j'suis sympa (de un)
Incazzato su Parigi sono simpatico (da uno)
Fume la weed tu la sens bien (fume)
Fuma l'erba la senti bene (fuma)
C'est le ghetto mon ami tu sais quoi? (Le ghetto)
È il ghetto il mio amico sai cosa? (Il ghetto)
J'suis tellement rêvé de faire d'la monnaie (j'ai rêvé)
Ho sognato tanto di fare dei soldi (ho sognato)
Que j'vais en ramasser tu m'connais (tu m'connais)
Che ne raccoglierò tu mi conosci (tu mi conosci)
J'ai mis 4 balles 8 dans la boite à gang
Ho messo 4 pallottole 8 nella scatola della gang
Mais j'suis passé au ce-gre d'à côté (normal)
Ma sono passato al ce-gre di fianco (normale)
Trois mètres du sky j'suis léwé (normal)
Tre metri dal cielo sono stordito (normale)
Oui faut que j'évite les pertes de temps (hé hé hé)
Sì, devo evitare di perdere tempo (eh eh eh)
T'inquiète on se barre cet été (normal)
Non preoccuparti ce ne andiamo quest'estate (normale)
Tes cheveux ma bitch ils vont prendre le vent
I tuoi capelli mia cara prenderanno il vento
Bolide est garé, billets préparés, j'espère que t'es barré
Bolide è parcheggiato, biglietti preparati, spero che tu sia andato
RS6 à deux cents c'est péper la petite me prend pour un taré
RS6 a duecento è tranquilla la piccola mi prende per un pazzo
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, il remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Strappo tutto come il COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
Nel jeans, ho il brolico (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Nella bocca di tutti gli impudenti (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
La tua squadra, la conosciamo (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Fai parte dei comici (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Quando irrompiamo nel tuo quartiere, una raffica nel tuo binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
E ci sfreghiamo in bolide (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Ciao, mi riconosci?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Beh, l'hai visto lui? Lo scopo (poh)
Une fois que les promesses
Una volta che le promesse
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Non sono mantenute, le scopo (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Ciao, mi riconosci?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Beh, l'hai visto lui? Lo scopo (poh)
Une fois que les promesses
Una volta che le promesse
Ne sont pas tenues, j'les baise
Non sono mantenute, le scopo
Caramelo dans le cellophane
Caramello nel cellophane
Nique ta mère j'suis dans ta rue au calme
Fanculo tua madre sono nella tua strada tranquillo
Qui ripostent, qui nous poussent à la faute
Chi risponde, chi ci spinge a sbagliare
Ça va finir au poste, ça va pas plaire aux fans (non, non)
Finirà in posta, non piacerà ai fan (no, no)
La cabeza posé sur l'appuie-tête
La cabeza appoggiata sul poggiatesta
Toit ouvrant je pense qu'à la recette
Tetto aperto penso solo alla ricetta
C'est véritable on est tous héritable
È vero siamo tutti ereditabili
Il suffit d'une phrase pour qu'on t'arrache la tête
Basta una frase per strapparti la testa
En gros V6 on met des trous au vils-ci
In grosso V6 mettiamo dei buchi ai vils-ci
Sur écoute on gère le four au talky
Sotto controllo gestiamo il forno al talky
Au premier boom elles se mettent toutes à twerker
Al primo boom tutte si mettono a twerkare
J'envoie des bleus, j'envoie des violets, des vertes
Mando dei blu, mando dei viola, delle verdi
Les connaissances font que le tarif baisse
Le conoscenze fanno sì che il prezzo cali
Tchin-tchin celle-là c'est pour la tess
Tchin-tchin questa è per la tess
Paye le jean, paye la montre
Paga il jeans, paga l'orologio
Paye la chienne comment elle est épaisse, ouais
Paga la cagna come è spessa, sì
Billie Jean, le remix (eh)
Billie Jean, il remix (eh)
J'arrache tout comme le COVID (eh)
Strappo tutto come il COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh)
Nel jeans, ho il brolico (eh)
Dans la bouche de tous les impolis (eh)
Nella bocca di tutti gli impudenti (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh)
La tua squadra, la conosciamo (eh)
Tu fais partie des comiques (eh)
Fai parte dei comici (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks
Quando irrompiamo nel tuo quartiere, una raffica nel tuo binks
Et on s'nashave en bolide (pa-pa-pa-pah)
E ci sfreghiamo in bolide (pa-pa-pa-pah)
Salut, tu m'reconnais?
Ciao, mi riconosci?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Beh, l'hai visto lui? Lo scopo (poh)
Une fois que les promesses
Una volta che le promesse
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Non sono mantenute, le scopo (eh)
Salut, tu m'reconnais?
Ciao, mi riconosci?
Bah t'as vu lui? J'le baise (poh)
Beh, l'hai visto lui? Lo scopo (poh)
Une fois que les promesses
Una volta che le promesse
Ne sont pas tenues, j'les baise (eh)
Non sono mantenute, le scopo (eh)
J'le baise (eh)
Lo scopo (eh)
J'les baise (eh)
Le scopo (eh)
J'le baise (eh)
Lo scopo (eh)
J'les baise (eh)
Le scopo (eh)