Rock n Puff

Ryad Kartoum, Henoc Bofenda

Lyrics Translation

Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail

C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)

Le bif, ça divise les amis (les amis)
Les buter, sur ma vie, j'ai failli (j'ai failli)
Le rrain-té n'est jamais en faillite (jamais)
J'suis vaillant, moi, j'suis l'fils à Farid (à Farid)
J'te vends ta dose comme un Happy Meal (j'te vends)
Et ma pétasse n'est pas timide (ma pétasse)
J'suis chez Gucci, j'fais du shopping et ma liasse ne tient même pas dans mon jean
J'ramène d'la ppe-f' dans mon tieks (mon tieks)
Et le buteur me dit "thanks" (me dit "thank you")
J'ai pas peur de vous, j'ai mon flingue
J'parle pas si je descends d'la caisse (skrt)
Wesh les racailles, en TN, en Quechua
Dans la tess même quand il caille (wesh, double bang)

C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
La vie d'artiste, la vie de bandit
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vie d'artiste, la vie de bandit

Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail

C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)

J'me lève à onze heures trente, j'ouvre le terrain à midi pile
C'est la rock'n'puff ma gueule, j'suis ganté comme Ter Stegen
C'est nos vies, c'est la ue-r, mon pote
J'ai claqué du bif et j'm'en tape les reins
Défoncés, on crie "fuck les cops"
Le soir, on déboule et on shoot les tiens
Dans les pochtars, que d'la ppe-f' (la ppe-f')
C'est nous les gardiens d'la tess (c'est nous)
C'est le bitume, la flicaille, le détail en pagaille
Hein, enculé, j'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
J'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre

C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
La vie d'artiste, la vie de bandit
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vie d'artiste, la vie de bandit

Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail

C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)

Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Hey (hey), hey (hey), hey (hey), the asphalt
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Hey (hey), hey (hey), hey (hey), the thugs
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Hey (hey), hey (hey), hey (hey), the cops
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Hey (hey), hey, hey, the detail
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fuck the, fuck the cops (fuck)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fuck the, fuck the cops (fuck)
Le bif, ça divise les amis (les amis)
Money, it divides friends (friends)
Les buter, sur ma vie, j'ai failli (j'ai failli)
Almost killed them, I swear on my life (I almost did)
Le rrain-té n'est jamais en faillite (jamais)
The hood is never bankrupt (never)
J'suis vaillant, moi, j'suis l'fils à Farid (à Farid)
I'm brave, I'm Farid's son (Farid's)
J'te vends ta dose comme un Happy Meal (j'te vends)
I sell you your dose like a Happy Meal (I sell)
Et ma pétasse n'est pas timide (ma pétasse)
And my bitch is not shy (my bitch)
J'suis chez Gucci, j'fais du shopping et ma liasse ne tient même pas dans mon jean
I'm at Gucci, I'm shopping and my wad doesn't even fit in my jeans
J'ramène d'la ppe-f' dans mon tieks (mon tieks)
I bring back the dope in my hood (my hood)
Et le buteur me dit "thanks" (me dit "thank you")
And the shooter says "thanks" (says "thank you")
J'ai pas peur de vous, j'ai mon flingue
I'm not afraid of you, I have my gun
J'parle pas si je descends d'la caisse (skrt)
I don't talk if I get out of the car (skrt)
Wesh les racailles, en TN, en Quechua
Hey thugs, in TN, in Quechua
Dans la tess même quand il caille (wesh, double bang)
In the hood even when it's cold (hey, double bang)
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
It's us, it's the rock'n'puff, mom told me not to hang out
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
I hung out too much outside and it made me bad
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
The artist's life, the bandit's life (the artist's life, the bandit's life)
La vie d'artiste, la vie de bandit
The artist's life, the bandit's life
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
It's us, it's the rock'n'puff, mom told me not to hang out
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
I hung out too much outside and it made me bad
La vie d'artiste, la vie de bandit
The artist's life, the bandit's life
La vie d'artiste, la vie de bandit
The artist's life, the bandit's life
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Hey (hey), hey (hey), hey (hey), the asphalt
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Hey (hey), hey (hey), hey (hey), the thugs
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Hey (hey), hey (hey), hey (hey), the cops
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Hey (hey), hey, hey, the detail
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fuck the, fuck the cops (fuck)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
It's us, it's the rock'n'puff (it's us)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
It's us, it's the rock'n'puff (it's us)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fuck the, fuck the cops (fuck)
J'me lève à onze heures trente, j'ouvre le terrain à midi pile
I get up at eleven thirty, I open the field at noon sharp
C'est la rock'n'puff ma gueule, j'suis ganté comme Ter Stegen
It's the rock'n'puff my face, I'm gloved like Ter Stegen
C'est nos vies, c'est la ue-r, mon pote
It's our lives, it's the war, my friend
J'ai claqué du bif et j'm'en tape les reins
I spent a lot of money and I don't care
Défoncés, on crie "fuck les cops"
High, we shout "fuck the cops"
Le soir, on déboule et on shoot les tiens
In the evening, we burst in and shoot yours
Dans les pochtars, que d'la ppe-f' (la ppe-f')
In the pockets, only dope (the dope)
C'est nous les gardiens d'la tess (c'est nous)
We are the guardians of the hood (it's us)
C'est le bitume, la flicaille, le détail en pagaille
It's the asphalt, the cops, the detail in disorder
Hein, enculé, j'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
Hey, fucker, I loaded the thing, I don't fight anymore
J'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
I loaded the thing, I don't fight anymore
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
It's us, it's the rock'n'puff, mom told me not to hang out
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
I hung out too much outside and it made me bad
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
The artist's life, the bandit's life (the artist's life, the bandit's life)
La vie d'artiste, la vie de bandit
The artist's life, the bandit's life
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
It's us, it's the rock'n'puff, mom told me not to hang out
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
I hung out too much outside and it made me bad
La vie d'artiste, la vie de bandit
The artist's life, the bandit's life
La vie d'artiste, la vie de bandit
The artist's life, the bandit's life
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Hey (hey), hey (hey), hey (hey), the asphalt
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Hey (hey), hey (hey), hey (hey), the thugs
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Hey (hey), hey (hey), hey (hey), the cops
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Hey (hey), hey, hey, the detail
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fuck the, fuck the cops (fuck)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
It's us, it's the rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fuck the, fuck the cops (fuck)
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), o asfalto
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), os bandidos
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), a polícia
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, o detalhe
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Foda-se, foda-se os policiais (foda-se)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Foda-se, foda-se os policiais (foda-se)
Le bif, ça divise les amis (les amis)
O dinheiro, isso divide os amigos (os amigos)
Les buter, sur ma vie, j'ai failli (j'ai failli)
Matá-los, na minha vida, eu quase fiz (eu quase fiz)
Le rrain-té n'est jamais en faillite (jamais)
O negócio nunca está falido (nunca)
J'suis vaillant, moi, j'suis l'fils à Farid (à Farid)
Eu sou valente, eu, eu sou o filho de Farid (de Farid)
J'te vends ta dose comme un Happy Meal (j'te vends)
Eu vendo a sua dose como um Happy Meal (eu vendo)
Et ma pétasse n'est pas timide (ma pétasse)
E minha garota não é tímida (minha garota)
J'suis chez Gucci, j'fais du shopping et ma liasse ne tient même pas dans mon jean
Estou na Gucci, estou fazendo compras e minha pilha de dinheiro nem cabe no meu jeans
J'ramène d'la ppe-f' dans mon tieks (mon tieks)
Eu trago droga para o meu bairro (meu bairro)
Et le buteur me dit "thanks" (me dit "thank you")
E o atirador me diz "obrigado" (me diz "obrigado")
J'ai pas peur de vous, j'ai mon flingue
Não tenho medo de vocês, tenho minha arma
J'parle pas si je descends d'la caisse (skrt)
Não falo se saio do carro (skrt)
Wesh les racailles, en TN, en Quechua
Oi bandidos, em TN, em Quechua
Dans la tess même quand il caille (wesh, double bang)
No gueto mesmo quando está frio (oi, duplo bang)
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Somos nós, é o rock'n'puff, minha mãe me disse para não vagar
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Eu passei muito tempo fora e isso me fez mal
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
A vida de artista, a vida de bandido (a vida de artista, a vida de bandido)
La vie d'artiste, la vie de bandit
A vida de artista, a vida de bandido
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Somos nós, é o rock'n'puff, minha mãe me disse para não vagar
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Eu passei muito tempo fora e isso me fez mal
La vie d'artiste, la vie de bandit
A vida de artista, a vida de bandido
La vie d'artiste, la vie de bandit
A vida de artista, a vida de bandido
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), o asfalto
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), os bandidos
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), a polícia
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, o detalhe
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Foda-se, foda-se os policiais (foda-se)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
Somos nós, é o rock'n'puff (somos nós)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
Somos nós, é o rock'n'puff (somos nós)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Foda-se, foda-se os policiais (foda-se)
J'me lève à onze heures trente, j'ouvre le terrain à midi pile
Eu acordo às onze e meia, abro o campo ao meio-dia em ponto
C'est la rock'n'puff ma gueule, j'suis ganté comme Ter Stegen
É o rock'n'puff meu chapa, estou equipado como Ter Stegen
C'est nos vies, c'est la ue-r, mon pote
São nossas vidas, é a guerra, meu amigo
J'ai claqué du bif et j'm'en tape les reins
Eu gastei dinheiro e não me importo
Défoncés, on crie "fuck les cops"
Drogados, gritamos "foda-se os policiais"
Le soir, on déboule et on shoot les tiens
À noite, chegamos e atiramos nos seus
Dans les pochtars, que d'la ppe-f' (la ppe-f')
Nos bolsos, só droga (a droga)
C'est nous les gardiens d'la tess (c'est nous)
Somos nós os guardiões do gueto (somos nós)
C'est le bitume, la flicaille, le détail en pagaille
É o asfalto, a polícia, o detalhe em desordem
Hein, enculé, j'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
Hein, desgraçado, eu carreguei a coisa, eu não brigo mais
J'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
Eu carreguei a coisa, eu não brigo mais
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Somos nós, é o rock'n'puff, minha mãe me disse para não vagar
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Eu passei muito tempo fora e isso me fez mal
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
A vida de artista, a vida de bandido (a vida de artista, a vida de bandido)
La vie d'artiste, la vie de bandit
A vida de artista, a vida de bandido
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Somos nós, é o rock'n'puff, minha mãe me disse para não vagar
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Eu passei muito tempo fora e isso me fez mal
La vie d'artiste, la vie de bandit
A vida de artista, a vida de bandido
La vie d'artiste, la vie de bandit
A vida de artista, a vida de bandido
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), o asfalto
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), os bandidos
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), a polícia
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, o detalhe
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Foda-se, foda-se os policiais (foda-se)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nós, é o rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Foda-se, foda-se os policiais (foda-se)
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), el asfalto
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), los gamberros
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), los polis
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, el detalle
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Joder a los, joder a los polis (joder)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Joder a los, joder a los polis (joder)
Le bif, ça divise les amis (les amis)
El dinero, eso divide a los amigos (los amigos)
Les buter, sur ma vie, j'ai failli (j'ai failli)
Matarlos, en mi vida, casi lo hago (casi lo hago)
Le rrain-té n'est jamais en faillite (jamais)
El negocio nunca está en quiebra (nunca)
J'suis vaillant, moi, j'suis l'fils à Farid (à Farid)
Soy valiente, yo, soy el hijo de Farid (de Farid)
J'te vends ta dose comme un Happy Meal (j'te vends)
Te vendo tu dosis como un Happy Meal (te vendo)
Et ma pétasse n'est pas timide (ma pétasse)
Y mi perra no es tímida (mi perra)
J'suis chez Gucci, j'fais du shopping et ma liasse ne tient même pas dans mon jean
Estoy en Gucci, estoy de compras y mi fajo de billetes ni siquiera cabe en mis jeans
J'ramène d'la ppe-f' dans mon tieks (mon tieks)
Traigo droga a mi barrio (mi barrio)
Et le buteur me dit "thanks" (me dit "thank you")
Y el tirador me dice "gracias" (me dice "gracias")
J'ai pas peur de vous, j'ai mon flingue
No tengo miedo de ustedes, tengo mi pistola
J'parle pas si je descends d'la caisse (skrt)
No hablo si bajo del coche (skrt)
Wesh les racailles, en TN, en Quechua
Wesh los gamberros, en TN, en Quechua
Dans la tess même quand il caille (wesh, double bang)
En el barrio incluso cuando hace frío (wesh, doble bang)
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Somos nosotros, es el rock'n'puff, mamá me dijo que no merodeara
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Pasé demasiado tiempo fuera y eso me volvió malo
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
La vida de artista, la vida de bandido (la vida de artista, la vida de bandido)
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vida de artista, la vida de bandido
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Somos nosotros, es el rock'n'puff, mamá me dijo que no merodeara
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Pasé demasiado tiempo fuera y eso me volvió malo
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vida de artista, la vida de bandido
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vida de artista, la vida de bandido
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), el asfalto
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), los gamberros
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), los polis
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, el detalle
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Joder a los, joder a los polis (joder)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (somos nosotros)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (somos nosotros)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Joder a los, joder a los polis (joder)
J'me lève à onze heures trente, j'ouvre le terrain à midi pile
Me levanto a las once y media, abro el campo a las doce en punto
C'est la rock'n'puff ma gueule, j'suis ganté comme Ter Stegen
Es el rock'n'puff mi cara, estoy guanteado como Ter Stegen
C'est nos vies, c'est la ue-r, mon pote
Son nuestras vidas, es la guerra, mi amigo
J'ai claqué du bif et j'm'en tape les reins
He gastado dinero y no me importa
Défoncés, on crie "fuck les cops"
Drogados, gritamos "joder a los polis"
Le soir, on déboule et on shoot les tiens
Por la noche, aparecemos y disparamos a los tuyos
Dans les pochtars, que d'la ppe-f' (la ppe-f')
En los bolsillos, solo droga (la droga)
C'est nous les gardiens d'la tess (c'est nous)
Somos nosotros los guardianes del barrio (somos nosotros)
C'est le bitume, la flicaille, le détail en pagaille
Es el asfalto, los polis, el detalle en desorden
Hein, enculé, j'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
Eh, cabrón, he cargado la cosa, ya no peleo
J'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
He cargado la cosa, ya no peleo
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Somos nosotros, es el rock'n'puff, mamá me dijo que no merodeara
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Pasé demasiado tiempo fuera y eso me volvió malo
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
La vida de artista, la vida de bandido (la vida de artista, la vida de bandido)
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vida de artista, la vida de bandido
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Somos nosotros, es el rock'n'puff, mamá me dijo que no merodeara
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Pasé demasiado tiempo fuera y eso me volvió malo
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vida de artista, la vida de bandido
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vida de artista, la vida de bandido
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), el asfalto
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), los gamberros
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), los polis
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, el detalle
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Joder a los, joder a los polis (joder)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Somos nosotros, es el rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Joder a los, joder a los polis (joder)
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), der Asphalt
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), die Gangster
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), die Bullen
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, das Detail
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fick die, fick die Bullen (fick)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fick die, fick die Bullen (fick)
Le bif, ça divise les amis (les amis)
Das Geld, es teilt Freunde (die Freunde)
Les buter, sur ma vie, j'ai failli (j'ai failli)
Sie zu töten, in meinem Leben, ich hätte fast (ich hätte fast)
Le rrain-té n'est jamais en faillite (jamais)
Die Straße ist nie pleite (nie)
J'suis vaillant, moi, j'suis l'fils à Farid (à Farid)
Ich bin tapfer, ich bin Farids Sohn (Farids)
J'te vends ta dose comme un Happy Meal (j'te vends)
Ich verkaufe dir deine Dosis wie ein Happy Meal (ich verkaufe)
Et ma pétasse n'est pas timide (ma pétasse)
Und meine Schlampe ist nicht schüchtern (meine Schlampe)
J'suis chez Gucci, j'fais du shopping et ma liasse ne tient même pas dans mon jean
Ich bin bei Gucci, ich gehe shoppen und mein Bündel passt nicht mal in meine Jeans
J'ramène d'la ppe-f' dans mon tieks (mon tieks)
Ich bringe das Zeug in meine Hood (meine Hood)
Et le buteur me dit "thanks" (me dit "thank you")
Und der Schütze sagt mir „Danke“ (sagt mir „Danke“)
J'ai pas peur de vous, j'ai mon flingue
Ich habe keine Angst vor euch, ich habe meine Waffe
J'parle pas si je descends d'la caisse (skrt)
Ich rede nicht, wenn ich aus dem Auto steige (skrt)
Wesh les racailles, en TN, en Quechua
Wesh die Gangster, in TN, in Quechua
Dans la tess même quand il caille (wesh, double bang)
In der Hood, auch wenn es kalt ist (wesh, Doppelknall)
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff, Mama hat mir gesagt, nicht abzuhängen
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Ich habe zu viel draußen rumgehangen und es hat mich schlecht gemacht
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
Das Künstlerleben, das Banditenleben (das Künstlerleben, das Banditenleben)
La vie d'artiste, la vie de bandit
Das Künstlerleben, das Banditenleben
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff, Mama hat mir gesagt, nicht abzuhängen
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Ich habe zu viel draußen rumgehangen und es hat mich schlecht gemacht
La vie d'artiste, la vie de bandit
Das Künstlerleben, das Banditenleben
La vie d'artiste, la vie de bandit
Das Künstlerleben, das Banditenleben
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), der Asphalt
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), die Gangster
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), die Bullen
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, das Detail
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fick die, fick die Bullen (fick)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (wir sind es)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (wir sind es)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fick die, fick die Bullen (fick)
J'me lève à onze heures trente, j'ouvre le terrain à midi pile
Ich stehe um halb zwölf auf, ich öffne das Feld pünktlich um zwölf
C'est la rock'n'puff ma gueule, j'suis ganté comme Ter Stegen
Das ist der Rock'n'Puff, mein Freund, ich bin gehandschuht wie Ter Stegen
C'est nos vies, c'est la ue-r, mon pote
Das ist unser Leben, das ist die Straße, mein Freund
J'ai claqué du bif et j'm'en tape les reins
Ich habe Geld ausgegeben und es ist mir egal
Défoncés, on crie "fuck les cops"
High, wir schreien „Fick die Cops“
Le soir, on déboule et on shoot les tiens
Abends kommen wir und schießen auf deine
Dans les pochtars, que d'la ppe-f' (la ppe-f')
In den Taschen, nur das Zeug (das Zeug)
C'est nous les gardiens d'la tess (c'est nous)
Wir sind die Wächter der Hood (wir sind es)
C'est le bitume, la flicaille, le détail en pagaille
Das ist der Asphalt, die Bullen, das Detail im Chaos
Hein, enculé, j'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
Hey, Arschloch, ich habe die Maschine geladen, ich kämpfe nicht mehr
J'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
Ich habe die Maschine geladen, ich kämpfe nicht mehr
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff, Mama hat mir gesagt, nicht abzuhängen
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Ich habe zu viel draußen rumgehangen und es hat mich schlecht gemacht
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
Das Künstlerleben, das Banditenleben (das Künstlerleben, das Banditenleben)
La vie d'artiste, la vie de bandit
Das Künstlerleben, das Banditenleben
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff, Mama hat mir gesagt, nicht abzuhängen
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Ich habe zu viel draußen rumgehangen und es hat mich schlecht gemacht
La vie d'artiste, la vie de bandit
Das Künstlerleben, das Banditenleben
La vie d'artiste, la vie de bandit
Das Künstlerleben, das Banditenleben
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), der Asphalt
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), die Gangster
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), die Bullen
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, das Detail
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fick die, fick die Bullen (fick)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Wir sind es, wir sind der Rock'n'Puff (Puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fick die, fick die Bullen (fick)
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), l'asfalto
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), i teppisti
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la polizia
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, il dettaglio
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fanculo, fanculo i poliziotti (fanculo)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fanculo, fanculo i poliziotti (fanculo)
Le bif, ça divise les amis (les amis)
Il denaro, divide gli amici (gli amici)
Les buter, sur ma vie, j'ai failli (j'ai failli)
Ucciderli, sulla mia vita, ho quasi fatto (ho quasi fatto)
Le rrain-té n'est jamais en faillite (jamais)
Il business non è mai in fallimento (mai)
J'suis vaillant, moi, j'suis l'fils à Farid (à Farid)
Sono coraggioso, io, sono il figlio di Farid (di Farid)
J'te vends ta dose comme un Happy Meal (j'te vends)
Ti vendo la tua dose come un Happy Meal (ti vendo)
Et ma pétasse n'est pas timide (ma pétasse)
E la mia ragazza non è timida (la mia ragazza)
J'suis chez Gucci, j'fais du shopping et ma liasse ne tient même pas dans mon jean
Sono da Gucci, faccio shopping e il mio mazzo di soldi non entra nemmeno nei miei jeans
J'ramène d'la ppe-f' dans mon tieks (mon tieks)
Porto droga nel mio quartiere (il mio quartiere)
Et le buteur me dit "thanks" (me dit "thank you")
E il tiratore mi dice "grazie" (mi dice "grazie")
J'ai pas peur de vous, j'ai mon flingue
Non ho paura di voi, ho la mia pistola
J'parle pas si je descends d'la caisse (skrt)
Non parlo se scendo dalla macchina (skrt)
Wesh les racailles, en TN, en Quechua
Wesh i teppisti, in TN, in Quechua
Dans la tess même quand il caille (wesh, double bang)
Nel quartiere anche quando fa freddo (wesh, doppio colpo)
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Siamo noi, è la rock'n'puff, mamma mi ha detto di non gironzolare
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Ho trascorso troppo tempo fuori e mi ha reso cattivo
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
La vita dell'artista, la vita del bandito (la vita dell'artista, la vita del bandito)
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vita dell'artista, la vita del bandito
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Siamo noi, è la rock'n'puff, mamma mi ha detto di non gironzolare
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Ho trascorso troppo tempo fuori e mi ha reso cattivo
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vita dell'artista, la vita del bandito
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vita dell'artista, la vita del bandito
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), l'asfalto
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), i teppisti
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la polizia
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, il dettaglio
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fanculo, fanculo i poliziotti (fanculo)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
Siamo noi, è la rock'n'puff (siamo noi)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (c'est nous)
Siamo noi, è la rock'n'puff (siamo noi)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fanculo, fanculo i poliziotti (fanculo)
J'me lève à onze heures trente, j'ouvre le terrain à midi pile
Mi alzo alle undici e mezza, apro il campo a mezzogiorno in punto
C'est la rock'n'puff ma gueule, j'suis ganté comme Ter Stegen
È la rock'n'puff amico, sono guantato come Ter Stegen
C'est nos vies, c'est la ue-r, mon pote
Sono le nostre vite, è la guerra, amico mio
J'ai claqué du bif et j'm'en tape les reins
Ho speso un sacco di soldi e non me ne frega niente
Défoncés, on crie "fuck les cops"
Sballati, gridiamo "fanculo i poliziotti"
Le soir, on déboule et on shoot les tiens
La sera, arriviamo e sparate ai tuoi
Dans les pochtars, que d'la ppe-f' (la ppe-f')
Nelle tasche, solo droga (la droga)
C'est nous les gardiens d'la tess (c'est nous)
Siamo noi i guardiani del quartiere (siamo noi)
C'est le bitume, la flicaille, le détail en pagaille
È l'asfalto, la polizia, il dettaglio nel caos
Hein, enculé, j'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
Eh, stronzo, ho caricato la cosa, non combatto più
J'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
Ho caricato la cosa, non combatto più
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Siamo noi, è la rock'n'puff, mamma mi ha detto di non gironzolare
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Ho trascorso troppo tempo fuori e mi ha reso cattivo
La vie d'artiste, la vie de bandit (la vie d'artiste, la vie de bandit)
La vita dell'artista, la vita del bandito (la vita dell'artista, la vita del bandito)
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vita dell'artista, la vita del bandito
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
Siamo noi, è la rock'n'puff, mamma mi ha detto di non gironzolare
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
Ho trascorso troppo tempo fuori e mi ha reso cattivo
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vita dell'artista, la vita del bandito
La vie d'artiste, la vie de bandit
La vita dell'artista, la vita del bandito
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), le bitume
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), l'asfalto
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), les racailles
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), i teppisti
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la flicaille
Wesh (wesh), wesh (wesh), wesh (wesh), la polizia
Wesh (wesh), wesh, wesh, le détail
Wesh (wesh), wesh, wesh, il dettaglio
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fanculo, fanculo i poliziotti (fanculo)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
C'est nous, c'est la rock'n'puff (puff)
Siamo noi, è la rock'n'puff (puff)
Fuck les, fuck les keufs (fuck)
Fanculo, fanculo i poliziotti (fanculo)

Trivia about the song Rock n Puff by RK

On which albums was the song “Rock n Puff” released by RK?
RK released the song on the albums “Neverland” in 2020 and “Neverland” in 2020.
Who composed the song “Rock n Puff” by RK?
The song “Rock n Puff” by RK was composed by Ryad Kartoum, Henoc Bofenda.

Most popular songs of RK

Other artists of Reggaeton