Inner City Blues

SIXTO DIAZ RODRIGUEZ

Lyrics Translation

Going down a dirty inner city side road
I plotted
Madness passed me by, she smiled hi
I nodded
Looked up as the sky began to cry
She shot it

Met a girl from Dearborn, early six o'clock this morn
A cold fact
Asked about her bag, suburbia's such a drag
Won't go back
'Cause Papa don't allow no new ideas here
And now he sees the news, but the picture's not too clear

Mama, Papa, stop
Treasure what you got
Soon you may be caught
Without it
The curfew's set for eight
Will it ever all be straight
I doubt it

7 jealous fools playing by her rules
Can't believe her
He feels so in between, can't break the scene
It would grieve her
And that's the reason why he must cry
He'll never leave her

Crooked children, yellow chalk
Writing on the concrete walk
Their King died
Drinking from a Judas cup
Looking down but seeing up
Sweet red wine
'Cause Papa don't allow no new ideas here
And now you hear the music
But the words don't sound too clear

Mama, Papa, stop
Treasure what you got
Soon you may be caught
Without it
The curfew's set for eight
Will it ever all be straight
I doubt it

Going down a dusty, Georgian side road
I wonder
The wind splashed in my face
Can smell a trace
Of thunder

Going down a dirty inner city side road
Descendo por uma suja estrada lateral da cidade
I plotted
Eu planejei
Madness passed me by, she smiled hi
A loucura passou por mim, ela sorriu oi
I nodded
Eu acenei
Looked up as the sky began to cry
Olhei para cima enquanto o céu começava a chorar
She shot it
Ela atirou
Met a girl from Dearborn, early six o'clock this morn
Conheci uma garota de Dearborn, cedo às seis da manhã
A cold fact
Um fato frio
Asked about her bag, suburbia's such a drag
Perguntei sobre a bolsa dela, o subúrbio é um arrasto
Won't go back
Não vou voltar
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Porque o papai não permite novas ideias aqui
And now he sees the news, but the picture's not too clear
E agora ele vê as notícias, mas a imagem não está muito clara
Mama, Papa, stop
Mamãe, papai, parem
Treasure what you got
Valorizem o que vocês têm
Soon you may be caught
Logo vocês podem ser pegos
Without it
Sem isso
The curfew's set for eight
O toque de recolher é às oito
Will it ever all be straight
Será que tudo vai ficar bem?
I doubt it
Eu duvido
7 jealous fools playing by her rules
7 tolos ciumentos jogando pelas regras dela
Can't believe her
Não consigo acreditar nela
He feels so in between, can't break the scene
Ele se sente tão no meio, não pode quebrar a cena
It would grieve her
Isso a entristeceria
And that's the reason why he must cry
E essa é a razão pela qual ele deve chorar
He'll never leave her
Ele nunca vai deixá-la
Crooked children, yellow chalk
Crianças tortas, giz amarelo
Writing on the concrete walk
Escrevendo na calçada de concreto
Their King died
Seu rei morreu
Drinking from a Judas cup
Bebendo de um cálice de Judas
Looking down but seeing up
Olhando para baixo, mas vendo para cima
Sweet red wine
Vinho tinto doce
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Porque o papai não permite novas ideias aqui
And now you hear the music
E agora você ouve a música
But the words don't sound too clear
Mas as palavras não soam muito claras
Mama, Papa, stop
Mamãe, papai, parem
Treasure what you got
Valorizem o que vocês têm
Soon you may be caught
Logo vocês podem ser pegos
Without it
Sem isso
The curfew's set for eight
O toque de recolher é às oito
Will it ever all be straight
Será que tudo vai ficar bem?
I doubt it
Eu duvido
Going down a dusty, Georgian side road
Descendo por uma poeirenta estrada da Geórgia
I wonder
Eu me pergunto
The wind splashed in my face
O vento espirrou no meu rosto
Can smell a trace
Posso sentir um traço
Of thunder
De trovão
Going down a dirty inner city side road
Bajando por un sucio camino lateral en el centro de la ciudad
I plotted
Lo planeé
Madness passed me by, she smiled hi
La locura pasó a mi lado, ella sonrió hola
I nodded
Asentí
Looked up as the sky began to cry
Miré hacia arriba mientras el cielo comenzaba a llorar
She shot it
Ella lo disparó
Met a girl from Dearborn, early six o'clock this morn
Conocí a una chica de Dearborn, temprano a las seis de esta mañana
A cold fact
Un hecho frío
Asked about her bag, suburbia's such a drag
Pregunté por su bolso, la vida en los suburbios es un arrastre
Won't go back
No volveré
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Porque Papá no permite nuevas ideas aquí
And now he sees the news, but the picture's not too clear
Y ahora ve las noticias, pero la imagen no está muy clara
Mama, Papa, stop
Mamá, Papá, paren
Treasure what you got
Valoren lo que tienen
Soon you may be caught
Pronto pueden ser atrapados
Without it
Sin ello
The curfew's set for eight
El toque de queda se establece a las ocho
Will it ever all be straight
¿Alguna vez todo estará bien?
I doubt it
Lo dudo
7 jealous fools playing by her rules
7 tontos celosos jugando según sus reglas
Can't believe her
No puedo creerla
He feels so in between, can't break the scene
Se siente tan en medio, no puede romper la escena
It would grieve her
Eso la afligiría
And that's the reason why he must cry
Y esa es la razón por la que debe llorar
He'll never leave her
Nunca la dejará
Crooked children, yellow chalk
Niños torcidos, tiza amarilla
Writing on the concrete walk
Escribiendo en la acera de concreto
Their King died
Su Rey murió
Drinking from a Judas cup
Bebiendo de una copa de Judas
Looking down but seeing up
Mirando hacia abajo pero viendo hacia arriba
Sweet red wine
Vino tinto dulce
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Porque Papá no permite nuevas ideas aquí
And now you hear the music
Y ahora escuchas la música
But the words don't sound too clear
Pero las palabras no suenan muy claras
Mama, Papa, stop
Mamá, Papá, paren
Treasure what you got
Valoren lo que tienen
Soon you may be caught
Pronto pueden ser atrapados
Without it
Sin ello
The curfew's set for eight
El toque de queda se establece a las ocho
Will it ever all be straight
¿Alguna vez todo estará bien?
I doubt it
Lo dudo
Going down a dusty, Georgian side road
Bajando por un polvoriento camino lateral en Georgia
I wonder
Me pregunto
The wind splashed in my face
El viento salpicó en mi cara
Can smell a trace
Puedo oler un rastro
Of thunder
De trueno
Going down a dirty inner city side road
Descendant une sale petite rue du centre-ville
I plotted
J'ai comploté
Madness passed me by, she smiled hi
La folie m'a dépassé, elle a souri bonjour
I nodded
J'ai hoché la tête
Looked up as the sky began to cry
Levé les yeux alors que le ciel commençait à pleurer
She shot it
Elle l'a abattu
Met a girl from Dearborn, early six o'clock this morn
Rencontré une fille de Dearborn, tôt ce matin à six heures
A cold fact
Un fait froid
Asked about her bag, suburbia's such a drag
Demandé à propos de son sac, la banlieue est tellement ennuyeuse
Won't go back
Ne reviendra pas
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Parce que Papa n'autorise pas de nouvelles idées ici
And now he sees the news, but the picture's not too clear
Et maintenant il voit les nouvelles, mais l'image n'est pas très claire
Mama, Papa, stop
Maman, Papa, arrêtez
Treasure what you got
Chérissez ce que vous avez
Soon you may be caught
Bientôt vous pourriez être pris
Without it
Sans ça
The curfew's set for eight
Le couvre-feu est fixé à huit heures
Will it ever all be straight
Est-ce que tout sera jamais droit
I doubt it
J'en doute
7 jealous fools playing by her rules
7 jaloux jouant selon ses règles
Can't believe her
Ne peuvent pas la croire
He feels so in between, can't break the scene
Il se sent tellement entre deux, ne peut pas briser la scène
It would grieve her
Ça la chagrinerait
And that's the reason why he must cry
Et c'est la raison pour laquelle il doit pleurer
He'll never leave her
Il ne la quittera jamais
Crooked children, yellow chalk
Enfants tordus, craie jaune
Writing on the concrete walk
Écrivant sur le trottoir en béton
Their King died
Leur roi est mort
Drinking from a Judas cup
Buvant d'une coupe de Judas
Looking down but seeing up
Regardant vers le bas mais voyant vers le haut
Sweet red wine
Du vin rouge doux
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Parce que Papa n'autorise pas de nouvelles idées ici
And now you hear the music
Et maintenant vous entendez la musique
But the words don't sound too clear
Mais les mots ne sonnent pas très clairs
Mama, Papa, stop
Maman, Papa, arrêtez
Treasure what you got
Chérissez ce que vous avez
Soon you may be caught
Bientôt vous pourriez être pris
Without it
Sans ça
The curfew's set for eight
Le couvre-feu est fixé à huit heures
Will it ever all be straight
Est-ce que tout sera jamais droit
I doubt it
J'en doute
Going down a dusty, Georgian side road
Descendant une route de campagne poussiéreuse de Géorgie
I wonder
Je me demande
The wind splashed in my face
Le vent a éclaboussé mon visage
Can smell a trace
Peut sentir une trace
Of thunder
De tonnerre
Going down a dirty inner city side road
Auf einer schmutzigen innerstädtischen Seitenstraße unterwegs
I plotted
Ich plante
Madness passed me by, she smiled hi
Der Wahnsinn ging an mir vorbei, sie lächelte mir zu
I nodded
Ich nickte
Looked up as the sky began to cry
Schaute hoch, als der Himmel zu weinen begann
She shot it
Sie schoss darauf
Met a girl from Dearborn, early six o'clock this morn
Traf ein Mädchen aus Dearborn, früh um sechs Uhr morgens
A cold fact
Eine kalte Tatsache
Asked about her bag, suburbia's such a drag
Fragte nach ihrer Tasche, Vorstadtleben ist so ein Drag
Won't go back
Will nicht zurück
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Denn Papa erlaubt hier keine neuen Ideen
And now he sees the news, but the picture's not too clear
Und jetzt sieht er die Nachrichten, aber das Bild ist nicht allzu klar
Mama, Papa, stop
Mama, Papa, haltet inne
Treasure what you got
Schätzt, was ihr habt
Soon you may be caught
Bald könntet ihr erwischt werden
Without it
Ohne es
The curfew's set for eight
Die Ausgangssperre ist auf acht Uhr festgelegt
Will it ever all be straight
Wird es jemals alles gerade sein
I doubt it
Ich bezweifle es
7 jealous fools playing by her rules
7 eifersüchtige Narren, die nach ihren Regeln spielen
Can't believe her
Können ihr nicht glauben
He feels so in between, can't break the scene
Er fühlt sich so dazwischen, kann die Szene nicht durchbrechen
It would grieve her
Es würde sie betrüben
And that's the reason why he must cry
Und das ist der Grund, warum er weinen muss
He'll never leave her
Er wird sie nie verlassen
Crooked children, yellow chalk
Schiefe Kinder, gelbe Kreide
Writing on the concrete walk
Schreiben auf dem Betonweg
Their King died
Ihr König starb
Drinking from a Judas cup
Trinkend aus einem Judasbecher
Looking down but seeing up
Nach unten schauend, aber nach oben sehend
Sweet red wine
Süßer Rotwein
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Denn Papa erlaubt hier keine neuen Ideen
And now you hear the music
Und jetzt hörst du die Musik
But the words don't sound too clear
Aber die Worte klingen nicht allzu klar
Mama, Papa, stop
Mama, Papa, haltet inne
Treasure what you got
Schätzt, was ihr habt
Soon you may be caught
Bald könntet ihr erwischt werden
Without it
Ohne es
The curfew's set for eight
Die Ausgangssperre ist auf acht Uhr festgelegt
Will it ever all be straight
Wird es jemals alles gerade sein
I doubt it
Ich bezweifle es
Going down a dusty, Georgian side road
Auf einer staubigen, georgischen Seitenstraße unterwegs
I wonder
Ich frage mich
The wind splashed in my face
Der Wind spritzte mir ins Gesicht
Can smell a trace
Kann eine Spur riechen
Of thunder
Von Donner
Going down a dirty inner city side road
Scendendo per una sporca strada laterale della città interna
I plotted
Ho complottato
Madness passed me by, she smiled hi
La follia mi ha superato, mi ha sorriso ciao
I nodded
Ho annuito
Looked up as the sky began to cry
Guardato in alto mentre il cielo iniziava a piangere
She shot it
Lei l'ha sparato
Met a girl from Dearborn, early six o'clock this morn
Ho incontrato una ragazza da Dearborn, presto alle sei di questa mattina
A cold fact
Un fatto freddo
Asked about her bag, suburbia's such a drag
Chiesto della sua borsa, la periferia è così noiosa
Won't go back
Non tornerà
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Perché Papà non permette nuove idee qui
And now he sees the news, but the picture's not too clear
E ora vede le notizie, ma l'immagine non è troppo chiara
Mama, Papa, stop
Mamma, Papà, fermatevi
Treasure what you got
Apprezzate quello che avete
Soon you may be caught
Presto potreste essere presi
Without it
Senza di esso
The curfew's set for eight
Il coprifuoco è fissato per le otto
Will it ever all be straight
Sarà mai tutto dritto
I doubt it
Ne dubito
7 jealous fools playing by her rules
7 gelosi sciocchi che giocano secondo le sue regole
Can't believe her
Non riescono a crederle
He feels so in between, can't break the scene
Si sente così in mezzo, non può rompere la scena
It would grieve her
Lo affliggerà
And that's the reason why he must cry
E questa è la ragione per cui deve piangere
He'll never leave her
Non la lascerà mai
Crooked children, yellow chalk
Bambini storti, gesso giallo
Writing on the concrete walk
Scrivendo sul marciapiede di cemento
Their King died
Il loro Re è morto
Drinking from a Judas cup
Bevendo da una coppa di Giuda
Looking down but seeing up
Guardando in basso ma vedendo in alto
Sweet red wine
Vino rosso dolce
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Perché Papà non permette nuove idee qui
And now you hear the music
E ora senti la musica
But the words don't sound too clear
Ma le parole non suonano troppo chiare
Mama, Papa, stop
Mamma, Papà, fermatevi
Treasure what you got
Apprezzate quello che avete
Soon you may be caught
Presto potreste essere presi
Without it
Senza di esso
The curfew's set for eight
Il coprifuoco è fissato per le otto
Will it ever all be straight
Sarà mai tutto dritto
I doubt it
Ne dubito
Going down a dusty, Georgian side road
Scendendo per una polverosa strada laterale della Georgia
I wonder
Mi chiedo
The wind splashed in my face
Il vento schizzava sul mio viso
Can smell a trace
Posso sentire una traccia
Of thunder
Di tuono
Going down a dirty inner city side road
Berjalan di jalan samping kota yang kotor
I plotted
Aku merencanakan
Madness passed me by, she smiled hi
Kegilaan melewati aku, dia tersenyum menyapa
I nodded
Aku mengangguk
Looked up as the sky began to cry
Melihat ke atas saat langit mulai menangis
She shot it
Dia menembaknya
Met a girl from Dearborn, early six o'clock this morn
Bertemu seorang gadis dari Dearborn, pagi jam enam ini
A cold fact
Fakta yang dingin
Asked about her bag, suburbia's such a drag
Bertanya tentang tasnya, pinggiran kota sangat membosankan
Won't go back
Tidak akan kembali
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Karena Papa tidak mengizinkan ide baru di sini
And now he sees the news, but the picture's not too clear
Dan sekarang dia melihat berita, tapi gambarnya tidak terlalu jelas
Mama, Papa, stop
Mama, Papa, berhenti
Treasure what you got
Hargai apa yang kamu miliki
Soon you may be caught
Segera kamu mungkin tertangkap
Without it
Tanpanya
The curfew's set for eight
Jam malam ditetapkan untuk jam delapan
Will it ever all be straight
Apakah semuanya akan beres
I doubt it
Aku ragu
7 jealous fools playing by her rules
7 orang bodoh cemburu bermain dengan aturannya
Can't believe her
Tidak bisa percaya padanya
He feels so in between, can't break the scene
Dia merasa begitu di antara, tidak bisa memecahkan adegan
It would grieve her
Itu akan membuatnya sedih
And that's the reason why he must cry
Dan itulah alasan mengapa dia harus menangis
He'll never leave her
Dia tidak akan pernah meninggalkannya
Crooked children, yellow chalk
Anak-anak bengkok, kapur kuning
Writing on the concrete walk
Menulis di jalan beton
Their King died
Raja mereka meninggal
Drinking from a Judas cup
Minum dari cawan Yudas
Looking down but seeing up
Melihat ke bawah tapi melihat ke atas
Sweet red wine
Anggur merah manis
'Cause Papa don't allow no new ideas here
Karena Papa tidak mengizinkan ide baru di sini
And now you hear the music
Dan sekarang kamu mendengar musik
But the words don't sound too clear
Tapi kata-katanya tidak terdengar terlalu jelas
Mama, Papa, stop
Mama, Papa, berhenti
Treasure what you got
Hargai apa yang kamu miliki
Soon you may be caught
Segera kamu mungkin tertangkap
Without it
Tanpanya
The curfew's set for eight
Jam malam ditetapkan untuk jam delapan
Will it ever all be straight
Apakah semuanya akan beres
I doubt it
Aku ragu
Going down a dusty, Georgian side road
Berjalan di jalan samping Georgia yang berdebu
I wonder
Aku bertanya-tanya
The wind splashed in my face
Angin menyembur di wajahku
Can smell a trace
Bisa mencium jejak
Of thunder
Dari guntur
Going down a dirty inner city side road
ลงไปทางซอยของเมืองในที่สกปรก
I plotted
ฉันวางแผน
Madness passed me by, she smiled hi
ความบ้าผ่านฉันไป ยิ้มแล้วทักทาย
I nodded
ฉันมอง
Looked up as the sky began to cry
มองขึ้นไปที่ท้องฟ้าที่เริ่มร่ม
She shot it
เธอยิงมัน
Met a girl from Dearborn, early six o'clock this morn
พบกับสาวจาก Dearborn, เช้าวันนี้หกโมง
A cold fact
ความจริงที่หนาว
Asked about her bag, suburbia's such a drag
ถามเกี่ยวกับกระเป๋าของเธอ, ชานเมืองน่าเบื่อ
Won't go back
ไม่ไปกลับ
'Cause Papa don't allow no new ideas here
เพราะพ่อไม่อนุญาตให้มีความคิดใหม่ที่นี่
And now he sees the news, but the picture's not too clear
และตอนนี้เขาเห็นข่าว แต่ภาพไม่ชัดเจน
Mama, Papa, stop
แม่, พ่อ, หยุด
Treasure what you got
ทราบคุณค่าสิ่งที่คุณมี
Soon you may be caught
เร็วๆ นี้คุณอาจจะถูกจับ
Without it
ไม่มีมัน
The curfew's set for eight
การห้ามออกนอกบ้านตั้งแต่แปดโมง
Will it ever all be straight
มันจะเป็นไปตรงๆ ได้หรือไม่
I doubt it
ฉันสงสัย
7 jealous fools playing by her rules
7 คนที่อิจฉากำลังเล่นตามกฎของเธอ
Can't believe her
ไม่สามารถเชื่อเธอ
He feels so in between, can't break the scene
เขารู้สึกว่าติดอยู่กลาง ไม่สามารถทำลายฉาก
It would grieve her
มันจะทำให้เธอเศร้า
And that's the reason why he must cry
และนั่นคือเหตุผลที่เขาต้องร้องไห้
He'll never leave her
เขาจะไม่เลิกเธอ
Crooked children, yellow chalk
เด็กๆ ที่ผิดทาง, ดินสอฝุ่นสีเหลือง
Writing on the concrete walk
เขียนบนทางเดินคอนกรีต
Their King died
พระราชาของพวกเขาตาย
Drinking from a Judas cup
ดื่มจากถ้วยของ Judas
Looking down but seeing up
มองลง แต่เห็นขึ้น
Sweet red wine
ไวน์สีแดงหวาน
'Cause Papa don't allow no new ideas here
เพราะพ่อไม่อนุญาตให้มีความคิดใหม่ที่นี่
And now you hear the music
และตอนนี้คุณได้ยินเสียงเพลง
But the words don't sound too clear
แต่คำไม่ด sounding นดี
Mama, Papa, stop
แม่, พ่อ, หยุด
Treasure what you got
ทราบคุณค่าสิ่งที่คุณมี
Soon you may be caught
เร็วๆ นี้คุณอาจจะถูกจับ
Without it
ไม่มีมัน
The curfew's set for eight
การห้ามออกนอกบ้านตั้งแต่แปดโมง
Will it ever all be straight
มันจะเป็นไปตรงๆ ได้หรือไม่
I doubt it
ฉันสงสัย
Going down a dusty, Georgian side road
ลงไปทางซอยที่ฝุ่นลงในจอร์เจีย
I wonder
ฉันสงสัย
The wind splashed in my face
ลมพุ่งเข้าหน้าฉัน
Can smell a trace
สามารถรับรู้กลิ่น
Of thunder
ของฟ้าร้อง
Going down a dirty inner city side road
走在脏乱的城市小巷
I plotted
我在策划
Madness passed me by, she smiled hi
疯狂从我身边走过,她微笑着打招呼
I nodded
我点了点头
Looked up as the sky began to cry
抬头看天空开始哭泣
She shot it
她射击了它
Met a girl from Dearborn, early six o'clock this morn
早上六点遇到一个来自迪尔伯恩的女孩
A cold fact
一个冷酷的事实
Asked about her bag, suburbia's such a drag
问她关于她的包,郊区真是无聊
Won't go back
不会回去
'Cause Papa don't allow no new ideas here
因为爸爸不允许这里有新的想法
And now he sees the news, but the picture's not too clear
现在他看新闻,但画面不太清晰
Mama, Papa, stop
妈妈,爸爸,停下来
Treasure what you got
珍惜你所拥有的
Soon you may be caught
你可能很快就会被抓住
Without it
没有它
The curfew's set for eight
宵禁时间定在八点
Will it ever all be straight
这一切会不会变得直接
I doubt it
我怀疑
7 jealous fools playing by her rules
7个嫉妒的傻瓜按她的规则玩
Can't believe her
不能相信她
He feels so in between, can't break the scene
他感到如此矛盾,不能打破现状
It would grieve her
这会让她伤心
And that's the reason why he must cry
这就是他必须哭泣的原因
He'll never leave her
他永远不会离开她
Crooked children, yellow chalk
弯曲的孩子,黄色的粉笔
Writing on the concrete walk
在混凝土路上写字
Their King died
他们的国王死了
Drinking from a Judas cup
从犹大斯杯中喝酒
Looking down but seeing up
低头但看上去
Sweet red wine
甜红酒
'Cause Papa don't allow no new ideas here
因为爸爸不允许这里有新的想法
And now you hear the music
现在你听到音乐
But the words don't sound too clear
但是歌词听起来不太清晰
Mama, Papa, stop
妈妈,爸爸,停下来
Treasure what you got
珍惜你所拥有的
Soon you may be caught
你可能很快就会被抓住
Without it
没有它
The curfew's set for eight
宵禁时间定在八点
Will it ever all be straight
这一切会不会变得直接
I doubt it
我怀疑
Going down a dusty, Georgian side road
走在尘土飞扬的乔治亚小路上
I wonder
我在想
The wind splashed in my face
风在我脸上溅起
Can smell a trace
可以闻到一丝
Of thunder
雷声

Most popular songs of Rodriguez

Other artists of Folk rock