A Fênix

Bruno Faglioni Rossi

Lyrics Translation

Esgote o meu tempo e veja o relógio voltar
Me dê por vencido e eu voltarei a voar
Não temo a chama a me incendiar
A morte é apenas um passar

O fogo que me envolve me consome
E renova o meu ser
Sempre há vida em mim
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
E do chão do deserto
Nasce uma rosa outra vez

Provoque a mudança e eu continuarei a viver
Destrua a esperança e eu a farei renascer
No árido chão, vou florescer oh oh

Apague o meu nome e eu voltarei a escrever
Esqueça que existo e eu te farei perceber
E quando disser que eu não posso ser
Olhe ao seu redor e vai me ver

O fogo que me envolve me consome
E renova o meu ser
Sempre há vida em mim
Em meio às minhas cinzas eu desperto
E do chão do deserto
Nasce uma rosa outra vez

You're gonna see me fly
You're gonna see me fly again
You better watch the sky
You're gonna see me fly again

You're gonna see me fly
You're gonna see me fly again
You better watch the sky
You're gonna see me fly again

O fogo que me envolve me consome
E renova o meu ser
Sempre há vida em mim
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
E do chão do deserto
Nasce uma rosa outra vez
Outra vez, outra vez, outra vez

Em meio às minhas cinzas, eu desperto
E do chão do deserto
Nasce uma rosa outra vez

Esgote o meu tempo e veja o relógio voltar
Drain my time and watch the clock go back
Me dê por vencido e eu voltarei a voar
Give me up for lost and I'll fly again
Não temo a chama a me incendiar
I don't fear the flame that burns me
A morte é apenas um passar
Death is just a passing
O fogo que me envolve me consome
The fire that surrounds me consumes me
E renova o meu ser
And renews my being
Sempre há vida em mim
There is always life in me
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Amidst my ashes, I awaken
E do chão do deserto
And from the desert floor
Nasce uma rosa outra vez
A rose is born again
Provoque a mudança e eu continuarei a viver
Provoke change and I will continue to live
Destrua a esperança e eu a farei renascer
Destroy hope and I will make it reborn
No árido chão, vou florescer oh oh
On the arid ground, I will bloom oh oh
Apague o meu nome e eu voltarei a escrever
Erase my name and I'll write again
Esqueça que existo e eu te farei perceber
Forget that I exist and I'll make you notice
E quando disser que eu não posso ser
And when you say that I can't be
Olhe ao seu redor e vai me ver
Look around and you'll see me
O fogo que me envolve me consome
The fire that surrounds me consumes me
E renova o meu ser
And renews my being
Sempre há vida em mim
There is always life in me
Em meio às minhas cinzas eu desperto
Amidst my ashes, I awaken
E do chão do deserto
And from the desert floor
Nasce uma rosa outra vez
A rose is born again
You're gonna see me fly
You're gonna see me fly
You're gonna see me fly again
You're gonna see me fly again
You better watch the sky
You better watch the sky
You're gonna see me fly again
You're gonna see me fly again
You're gonna see me fly
You're gonna see me fly
You're gonna see me fly again
You're gonna see me fly again
You better watch the sky
You better watch the sky
You're gonna see me fly again
You're gonna see me fly again
O fogo que me envolve me consome
The fire that surrounds me consumes me
E renova o meu ser
And renews my being
Sempre há vida em mim
There is always life in me
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Amidst my ashes, I awaken
E do chão do deserto
And from the desert floor
Nasce uma rosa outra vez
A rose is born again
Outra vez, outra vez, outra vez
Again, again, again
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Amidst my ashes, I awaken
E do chão do deserto
And from the desert floor
Nasce uma rosa outra vez
A rose is born again
Esgote o meu tempo e veja o relógio voltar
Agota mi tiempo y mira el reloj retroceder
Me dê por vencido e eu voltarei a voar
Dame por vencido y volveré a volar
Não temo a chama a me incendiar
No temo a la llama que me incendia
A morte é apenas um passar
La muerte es solo un paso
O fogo que me envolve me consome
El fuego que me envuelve me consume
E renova o meu ser
Y renueva mi ser
Sempre há vida em mim
Siempre hay vida en mí
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Entre mis cenizas, despierto
E do chão do deserto
Y del suelo del desierto
Nasce uma rosa outra vez
Nace una rosa otra vez
Provoque a mudança e eu continuarei a viver
Provoca el cambio y seguiré viviendo
Destrua a esperança e eu a farei renascer
Destruye la esperanza y la haré renacer
No árido chão, vou florescer oh oh
En el árido suelo, floreceré oh oh
Apague o meu nome e eu voltarei a escrever
Borra mi nombre y volveré a escribir
Esqueça que existo e eu te farei perceber
Olvida que existo y te haré darte cuenta
E quando disser que eu não posso ser
Y cuando digas que no puedo ser
Olhe ao seu redor e vai me ver
Mira a tu alrededor y me verás
O fogo que me envolve me consome
El fuego que me envuelve me consume
E renova o meu ser
Y renueva mi ser
Sempre há vida em mim
Siempre hay vida en mí
Em meio às minhas cinzas eu desperto
Entre mis cenizas despierto
E do chão do deserto
Y del suelo del desierto
Nasce uma rosa outra vez
Nace una rosa otra vez
You're gonna see me fly
Vas a verme volar
You're gonna see me fly again
Vas a verme volar otra vez
You better watch the sky
Mejor mira al cielo
You're gonna see me fly again
Vas a verme volar otra vez
You're gonna see me fly
Vas a verme volar
You're gonna see me fly again
Vas a verme volar otra vez
You better watch the sky
Mejor mira al cielo
You're gonna see me fly again
Vas a verme volar otra vez
O fogo que me envolve me consome
El fuego que me envuelve me consume
E renova o meu ser
Y renueva mi ser
Sempre há vida em mim
Siempre hay vida en mí
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Entre mis cenizas, despierto
E do chão do deserto
Y del suelo del desierto
Nasce uma rosa outra vez
Nace una rosa otra vez
Outra vez, outra vez, outra vez
Otra vez, otra vez, otra vez
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Entre mis cenizas, despierto
E do chão do deserto
Y del suelo del desierto
Nasce uma rosa outra vez
Nace una rosa otra vez
Esgote o meu tempo e veja o relógio voltar
Épuise mon temps et regarde l'horloge reculer
Me dê por vencido e eu voltarei a voar
Donne-moi pour vaincu et je recommencerai à voler
Não temo a chama a me incendiar
Je ne crains pas la flamme qui m'embrase
A morte é apenas um passar
La mort n'est qu'un passage
O fogo que me envolve me consome
Le feu qui m'entoure me consume
E renova o meu ser
Et renouvelle mon être
Sempre há vida em mim
Il y a toujours de la vie en moi
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Au milieu de mes cendres, je m'éveille
E do chão do deserto
Et du sol du désert
Nasce uma rosa outra vez
Naît une rose à nouveau
Provoque a mudança e eu continuarei a viver
Provoque le changement et je continuerai à vivre
Destrua a esperança e eu a farei renascer
Détruis l'espoir et je le ferai renaître
No árido chão, vou florescer oh oh
Sur le sol aride, je fleurirai oh oh
Apague o meu nome e eu voltarei a escrever
Efface mon nom et je recommencerai à écrire
Esqueça que existo e eu te farei perceber
Oublie que j'existe et je te ferai remarquer
E quando disser que eu não posso ser
Et quand tu diras que je ne peux pas être
Olhe ao seu redor e vai me ver
Regarde autour de toi et tu me verras
O fogo que me envolve me consome
Le feu qui m'entoure me consume
E renova o meu ser
Et renouvelle mon être
Sempre há vida em mim
Il y a toujours de la vie en moi
Em meio às minhas cinzas eu desperto
Au milieu de mes cendres, je m'éveille
E do chão do deserto
Et du sol du désert
Nasce uma rosa outra vez
Naît une rose à nouveau
You're gonna see me fly
Tu vas me voir voler
You're gonna see me fly again
Tu vas me voir voler à nouveau
You better watch the sky
Tu ferais mieux de regarder le ciel
You're gonna see me fly again
Tu vas me voir voler à nouveau
You're gonna see me fly
Tu vas me voir voler
You're gonna see me fly again
Tu vas me voir voler à nouveau
You better watch the sky
Tu ferais mieux de regarder le ciel
You're gonna see me fly again
Tu vas me voir voler à nouveau
O fogo que me envolve me consome
Le feu qui m'entoure me consume
E renova o meu ser
Et renouvelle mon être
Sempre há vida em mim
Il y a toujours de la vie en moi
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Au milieu de mes cendres, je m'éveille
E do chão do deserto
Et du sol du désert
Nasce uma rosa outra vez
Naît une rose à nouveau
Outra vez, outra vez, outra vez
Encore une fois, encore une fois, encore une fois
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Au milieu de mes cendres, je m'éveille
E do chão do deserto
Et du sol du désert
Nasce uma rosa outra vez
Naît une rose à nouveau
Esgote o meu tempo e veja o relógio voltar
Erschöpfe meine Zeit und sieh die Uhr zurückgehen
Me dê por vencido e eu voltarei a voar
Gib mich als besiegt auf und ich werde wieder fliegen
Não temo a chama a me incendiar
Ich fürchte nicht die Flamme, die mich verbrennt
A morte é apenas um passar
Der Tod ist nur ein Übergang
O fogo que me envolve me consome
Das Feuer, das mich umgibt, verzehrt mich
E renova o meu ser
Und erneuert mein Wesen
Sempre há vida em mim
Es gibt immer Leben in mir
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Inmitten meiner Asche erwache ich
E do chão do deserto
Und aus dem Boden der Wüste
Nasce uma rosa outra vez
Wächst eine Rose wieder
Provoque a mudança e eu continuarei a viver
Provoziere den Wandel und ich werde weiterleben
Destrua a esperança e eu a farei renascer
Zerstöre die Hoffnung und ich werde sie wiederbeleben
No árido chão, vou florescer oh oh
Auf dem trockenen Boden werde ich blühen oh oh
Apague o meu nome e eu voltarei a escrever
Lösche meinen Namen und ich werde wieder schreiben
Esqueça que existo e eu te farei perceber
Vergiss, dass ich existiere und ich werde dich darauf aufmerksam machen
E quando disser que eu não posso ser
Und wenn du sagst, dass ich nicht sein kann
Olhe ao seu redor e vai me ver
Schau dich um und du wirst mich sehen
O fogo que me envolve me consome
Das Feuer, das mich umgibt, verzehrt mich
E renova o meu ser
Und erneuert mein Wesen
Sempre há vida em mim
Es gibt immer Leben in mir
Em meio às minhas cinzas eu desperto
Inmitten meiner Asche erwache ich
E do chão do deserto
Und aus dem Boden der Wüste
Nasce uma rosa outra vez
Wächst eine Rose wieder
You're gonna see me fly
Du wirst mich fliegen sehen
You're gonna see me fly again
Du wirst mich wieder fliegen sehen
You better watch the sky
Du solltest den Himmel beobachten
You're gonna see me fly again
Du wirst mich wieder fliegen sehen
You're gonna see me fly
Du wirst mich fliegen sehen
You're gonna see me fly again
Du wirst mich wieder fliegen sehen
You better watch the sky
Du solltest den Himmel beobachten
You're gonna see me fly again
Du wirst mich wieder fliegen sehen
O fogo que me envolve me consome
Das Feuer, das mich umgibt, verzehrt mich
E renova o meu ser
Und erneuert mein Wesen
Sempre há vida em mim
Es gibt immer Leben in mir
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Inmitten meiner Asche erwache ich
E do chão do deserto
Und aus dem Boden der Wüste
Nasce uma rosa outra vez
Wächst eine Rose wieder
Outra vez, outra vez, outra vez
Wieder und wieder und wieder
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Inmitten meiner Asche erwache ich
E do chão do deserto
Und aus dem Boden der Wüste
Nasce uma rosa outra vez
Wächst eine Rose wieder
Esgote o meu tempo e veja o relógio voltar
Svuota il mio tempo e guarda l'orologio tornare indietro
Me dê por vencido e eu voltarei a voar
Dammene per vinto e tornerò a volare
Não temo a chama a me incendiar
Non temo la fiamma che mi incendia
A morte é apenas um passar
La morte è solo un passaggio
O fogo que me envolve me consome
Il fuoco che mi avvolge mi consuma
E renova o meu ser
E rinnova il mio essere
Sempre há vida em mim
C'è sempre vita in me
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Tra le mie ceneri, mi risveglio
E do chão do deserto
E dal suolo del deserto
Nasce uma rosa outra vez
Nasce una rosa di nuovo
Provoque a mudança e eu continuarei a viver
Provoca il cambiamento e continuerò a vivere
Destrua a esperança e eu a farei renascer
Distruggi la speranza e la farò rinascere
No árido chão, vou florescer oh oh
Sul terreno arido, fiorirò oh oh
Apague o meu nome e eu voltarei a escrever
Cancella il mio nome e tornerò a scrivere
Esqueça que existo e eu te farei perceber
Dimentica che esisto e ti farò notare
E quando disser que eu não posso ser
E quando dirai che non posso essere
Olhe ao seu redor e vai me ver
Guarda intorno a te e mi vedrai
O fogo que me envolve me consome
Il fuoco che mi avvolge mi consuma
E renova o meu ser
E rinnova il mio essere
Sempre há vida em mim
C'è sempre vita in me
Em meio às minhas cinzas eu desperto
Tra le mie ceneri mi risveglio
E do chão do deserto
E dal suolo del deserto
Nasce uma rosa outra vez
Nasce una rosa di nuovo
You're gonna see me fly
Mi vedrai volare
You're gonna see me fly again
Mi vedrai volare di nuovo
You better watch the sky
Meglio che guardi il cielo
You're gonna see me fly again
Mi vedrai volare di nuovo
You're gonna see me fly
Mi vedrai volare
You're gonna see me fly again
Mi vedrai volare di nuovo
You better watch the sky
Meglio che guardi il cielo
You're gonna see me fly again
Mi vedrai volare di nuovo
O fogo que me envolve me consome
Il fuoco che mi avvolge mi consuma
E renova o meu ser
E rinnova il mio essere
Sempre há vida em mim
C'è sempre vita in me
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Tra le mie ceneri, mi risveglio
E do chão do deserto
E dal suolo del deserto
Nasce uma rosa outra vez
Nasce una rosa di nuovo
Outra vez, outra vez, outra vez
Di nuovo, di nuovo, di nuovo
Em meio às minhas cinzas, eu desperto
Tra le mie ceneri, mi risveglio
E do chão do deserto
E dal suolo del deserto
Nasce uma rosa outra vez
Nasce una rosa di nuovo

Trivia about the song A Fênix by Rosa de Saron

When was the song “A Fênix” released by Rosa de Saron?
The song A Fênix was released in 2020, on the album “Lunação”.
Who composed the song “A Fênix” by Rosa de Saron?
The song “A Fênix” by Rosa de Saron was composed by Bruno Faglioni Rossi.

Most popular songs of Rosa de Saron

Other artists of Pop rock