Million and One

BEN THATCHER, MICHAEL JAMES KERR

Lyrics Translation

I was lost in the dark looking for gold
Burning out, searching for sparks to light up the world

All that time I was outta control
All I wanted was someone to take me home
All those nights I thought I was alone
All I needed was one in a million and one

But you didn't throw me away
You made me believe I could change
Don't say I did it all on my own
'Cause the night that you took me home
You should have run but you stayed
You made me believe I could change
That's why you're one in a million and one
One in a million and one

I was broken, falling apart with nowhere to run
Seeing life through blooshot eyes
Lying to everyone, yeah

All that time I was outta control
All I wanted was someone to take me home
All those nights I thought I was alone
All I needed was one in a million and one

But you didn't throw me away
You made me believe I could change
Don't say I did it all on my own
'Cause the night that you took me home
You should have run but you stayed
You made me believe I could change
That's why you're one in a million and one
One in a million and one

One in a million
One in a million and one
One in a million
One in a million and one

One in a million and one
One in a million and one
One in a million and one
One in a million and one
One in a million and one
One in a million and one
One in a million and one
One in a million and one

I was lost in the dark looking for gold
Eu estava perdido na escuridão procurando ouro
Burning out, searching for sparks to light up the world
Queimando, procurando faíscas para iluminar o mundo
All that time I was outta control
Todo aquele tempo eu estava fora de controle
All I wanted was someone to take me home
Tudo que eu queria era alguém para me levar para casa
All those nights I thought I was alone
Todas aquelas noites eu pensei que estava sozinho
All I needed was one in a million and one
Tudo que eu precisava era um em um milhão e um
But you didn't throw me away
Mas você não me jogou fora
You made me believe I could change
Você me fez acreditar que eu poderia mudar
Don't say I did it all on my own
Não diga que eu fiz tudo sozinho
'Cause the night that you took me home
Porque a noite em que você me levou para casa
You should have run but you stayed
Você deveria ter fugido, mas ficou
You made me believe I could change
Você me fez acreditar que eu poderia mudar
That's why you're one in a million and one
É por isso que você é um em um milhão e um
One in a million and one
Um em um milhão e um
I was broken, falling apart with nowhere to run
Eu estava quebrado, desmoronando sem ter para onde correr
Seeing life through blooshot eyes
Vendo a vida através de olhos injetados de sangue
Lying to everyone, yeah
Mentindo para todos, sim
All that time I was outta control
Todo aquele tempo eu estava fora de controle
All I wanted was someone to take me home
Tudo que eu queria era alguém para me levar para casa
All those nights I thought I was alone
Todas aquelas noites eu pensei que estava sozinho
All I needed was one in a million and one
Tudo que eu precisava era um em um milhão e um
But you didn't throw me away
Mas você não me jogou fora
You made me believe I could change
Você me fez acreditar que eu poderia mudar
Don't say I did it all on my own
Não diga que eu fiz tudo sozinho
'Cause the night that you took me home
Porque a noite em que você me levou para casa
You should have run but you stayed
Você deveria ter fugido, mas ficou
You made me believe I could change
Você me fez acreditar que eu poderia mudar
That's why you're one in a million and one
É por isso que você é um em um milhão e um
One in a million and one
Um em um milhão e um
One in a million
Um em um milhão
One in a million and one
Um em um milhão e um
One in a million
Um em um milhão
One in a million and one
Um em um milhão e um
One in a million and one
Um em um milhão e um
One in a million and one
Um em um milhão e um
One in a million and one
Um em um milhão e um
One in a million and one
Um em um milhão e um
One in a million and one
Um em um milhão e um
One in a million and one
Um em um milhão e um
One in a million and one
Um em um milhão e um
One in a million and one
Um em um milhão e um
I was lost in the dark looking for gold
Estaba perdido en la oscuridad buscando oro
Burning out, searching for sparks to light up the world
Quemándome, buscando chispas para iluminar el mundo
All that time I was outta control
Durante todo ese tiempo, estaba fuera de control
All I wanted was someone to take me home
Todo lo que quería era alguien que me llevara a casa
All those nights I thought I was alone
Todas esas noches pensé que estaba solo
All I needed was one in a million and one
Todo lo que necesitaba era una entre un millón y uno
But you didn't throw me away
Pero no me descartaste
You made me believe I could change
Me hiciste creer que podía cambiar
Don't say I did it all on my own
No digas que lo hice todo por mi cuenta
'Cause the night that you took me home
Porque la noche en que me llevaste a casa
You should have run but you stayed
Deberías haber huido, pero te quedaste
You made me believe I could change
Me hiciste creer que podía cambiar
That's why you're one in a million and one
Por eso eres una entre un millón y uno
One in a million and one
Una entre un millón y uno
I was broken, falling apart with nowhere to run
Estaba roto, desmoronándome sin ningún lugar a donde ir
Seeing life through blooshot eyes
Viendo la vida a través de ojos enrojecidos
Lying to everyone, yeah
Mintiendo a todos, sí
All that time I was outta control
Durante todo ese tiempo, estaba fuera de control
All I wanted was someone to take me home
Todo lo que quería era alguien que me llevara a casa
All those nights I thought I was alone
Todas esas noches pensé que estaba solo
All I needed was one in a million and one
Todo lo que necesitaba era una entre un millón y uno
But you didn't throw me away
Pero no me descartaste
You made me believe I could change
Me hiciste creer que podía cambiar
Don't say I did it all on my own
No digas que lo hice todo por mi cuenta
'Cause the night that you took me home
Porque la noche en que me llevaste a casa
You should have run but you stayed
Deberías haber huido, pero te quedaste
You made me believe I could change
Me hiciste creer que podía cambiar
That's why you're one in a million and one
Por eso eres una entre un millón y uno
One in a million and one
Una entre un millón y uno
One in a million
Una entre un millón
One in a million and one
Una entre un millón y uno
One in a million
Una entre un millón
One in a million and one
Una entre un millón y uno
One in a million and one
Una entre un millón y uno
One in a million and one
Una entre un millón y uno
One in a million and one
Una entre un millón y uno
One in a million and one
Una entre un millón y uno
One in a million and one
Una entre un millón y uno
One in a million and one
Una entre un millón y uno
One in a million and one
Una entre un millón y uno
One in a million and one
Una entre un millón y uno
I was lost in the dark looking for gold
J'étais perdu dans le noir à la recherche d'or
Burning out, searching for sparks to light up the world
Brûlant, cherchant des étincelles pour éclairer le monde
All that time I was outta control
Tout ce temps j'étais hors de contrôle
All I wanted was someone to take me home
Tout ce que je voulais, c'était que quelqu'un me ramène à la maison
All those nights I thought I was alone
Toutes ces nuits où je pensais être seul
All I needed was one in a million and one
Tout ce dont j'avais besoin, c'était un sur un million et un
But you didn't throw me away
Mais tu ne m'as pas jeté
You made me believe I could change
Tu m'as fait croire que je pouvais changer
Don't say I did it all on my own
Ne dis pas que j'ai tout fait tout seul
'Cause the night that you took me home
Car la nuit où tu m'as ramené à la maison
You should have run but you stayed
Tu aurais dû fuir mais tu es resté
You made me believe I could change
Tu m'as fait croire que je pouvais changer
That's why you're one in a million and one
C'est pourquoi tu es un sur un million et un
One in a million and one
Un sur un million et un
I was broken, falling apart with nowhere to run
J'étais brisé, tombant en morceaux sans nulle part où courir
Seeing life through blooshot eyes
Voyant la vie à travers des yeux injectés de sang
Lying to everyone, yeah
Mentant à tout le monde, ouais
All that time I was outta control
Tout ce temps j'étais hors de contrôle
All I wanted was someone to take me home
Tout ce que je voulais, c'était que quelqu'un me ramène à la maison
All those nights I thought I was alone
Toutes ces nuits où je pensais être seul
All I needed was one in a million and one
Tout ce dont j'avais besoin, c'était un sur un million et un
But you didn't throw me away
Mais tu ne m'as pas jeté
You made me believe I could change
Tu m'as fait croire que je pouvais changer
Don't say I did it all on my own
Ne dis pas que j'ai tout fait tout seul
'Cause the night that you took me home
Car la nuit où tu m'as ramené à la maison
You should have run but you stayed
Tu aurais dû fuir mais tu es resté
You made me believe I could change
Tu m'as fait croire que je pouvais changer
That's why you're one in a million and one
C'est pourquoi tu es un sur un million et un
One in a million and one
Un sur un million et un
One in a million
Un sur un million
One in a million and one
Un sur un million et un
One in a million
Un sur un million
One in a million and one
Un sur un million et un
One in a million and one
Un sur un million et un
One in a million and one
Un sur un million et un
One in a million and one
Un sur un million et un
One in a million and one
Un sur un million et un
One in a million and one
Un sur un million et un
One in a million and one
Un sur un million et un
One in a million and one
Un sur un million et un
One in a million and one
Un sur un million et un
I was lost in the dark looking for gold
Ich war verloren in der Dunkelheit, auf der Suche nach Gold
Burning out, searching for sparks to light up the world
Ausgebrannt, auf der Suche nach Funken, um die Welt zu erhellen
All that time I was outta control
Die ganze Zeit war ich außer Kontrolle
All I wanted was someone to take me home
Alles, was ich wollte, war jemand, der mich nach Hause bringt
All those nights I thought I was alone
All die Nächte dachte ich, ich wäre allein
All I needed was one in a million and one
Alles, was ich brauchte, war einer von einer Million und einer
But you didn't throw me away
Aber du hast mich nicht weggeschmissen
You made me believe I could change
Du hast mich glauben lassen, dass ich mich ändern kann
Don't say I did it all on my own
Sag nicht, ich habe es ganz alleine geschafft
'Cause the night that you took me home
Denn die Nacht, in der du mich nach Hause gebracht hast
You should have run but you stayed
Du hättest weglaufen sollen, aber du bist geblieben
You made me believe I could change
Du hast mich glauben lassen, dass ich mich ändern kann
That's why you're one in a million and one
Deshalb bist du einer von einer Million und einer
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
I was broken, falling apart with nowhere to run
Ich war gebrochen, zerfallend, ohne Ausweg
Seeing life through blooshot eyes
Das Leben durch blutunterlaufene Augen betrachtend
Lying to everyone, yeah
Jedem lügend, ja
All that time I was outta control
Die ganze Zeit war ich außer Kontrolle
All I wanted was someone to take me home
Alles, was ich wollte, war jemand, der mich nach Hause bringt
All those nights I thought I was alone
All die Nächte dachte ich, ich wäre allein
All I needed was one in a million and one
Alles, was ich brauchte, war einer von einer Million und einer
But you didn't throw me away
Aber du hast mich nicht weggeschmissen
You made me believe I could change
Du hast mich glauben lassen, dass ich mich ändern kann
Don't say I did it all on my own
Sag nicht, ich habe es ganz alleine geschafft
'Cause the night that you took me home
Denn die Nacht, in der du mich nach Hause gebracht hast
You should have run but you stayed
Du hättest weglaufen sollen, aber du bist geblieben
You made me believe I could change
Du hast mich glauben lassen, dass ich mich ändern kann
That's why you're one in a million and one
Deshalb bist du einer von einer Million und einer
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
One in a million
Einer von einer Million
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
One in a million
Einer von einer Million
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
One in a million and one
Einer von einer Million und einer
I was lost in the dark looking for gold
Ero perso nel buio cercando oro
Burning out, searching for sparks to light up the world
Bruciando, cercando scintille per illuminare il mondo
All that time I was outta control
Tutto quel tempo ero fuori controllo
All I wanted was someone to take me home
Tutto quello che volevo era qualcuno che mi portasse a casa
All those nights I thought I was alone
Tutte quelle notti pensavo di essere solo
All I needed was one in a million and one
Tutto ciò di cui avevo bisogno era uno su un milione e uno
But you didn't throw me away
Ma tu non mi hai buttato via
You made me believe I could change
Mi hai fatto credere che potessi cambiare
Don't say I did it all on my own
Non dire che ho fatto tutto da solo
'Cause the night that you took me home
Perché la notte in cui mi hai portato a casa
You should have run but you stayed
Avresti dovuto scappare ma sei rimasto
You made me believe I could change
Mi hai fatto credere che potessi cambiare
That's why you're one in a million and one
Ecco perché sei uno su un milione e uno
One in a million and one
Uno su un milione e uno
I was broken, falling apart with nowhere to run
Ero distrutto, cadendo a pezzi senza dove correre
Seeing life through blooshot eyes
Vedendo la vita attraverso gli occhi iniettati di sangue
Lying to everyone, yeah
Mentendo a tutti, sì
All that time I was outta control
Tutto quel tempo ero fuori controllo
All I wanted was someone to take me home
Tutto quello che volevo era qualcuno che mi portasse a casa
All those nights I thought I was alone
Tutte quelle notti pensavo di essere solo
All I needed was one in a million and one
Tutto ciò di cui avevo bisogno era uno su un milione e uno
But you didn't throw me away
Ma tu non mi hai buttato via
You made me believe I could change
Mi hai fatto credere che potessi cambiare
Don't say I did it all on my own
Non dire che ho fatto tutto da solo
'Cause the night that you took me home
Perché la notte in cui mi hai portato a casa
You should have run but you stayed
Avresti dovuto scappare ma sei rimasto
You made me believe I could change
Mi hai fatto credere che potessi cambiare
That's why you're one in a million and one
Ecco perché sei uno su un milione e uno
One in a million and one
Uno su un milione e uno
One in a million
Uno su un milione
One in a million and one
Uno su un milione e uno
One in a million
Uno su un milione
One in a million and one
Uno su un milione e uno
One in a million and one
Uno su un milione e uno
One in a million and one
Uno su un milione e uno
One in a million and one
Uno su un milione e uno
One in a million and one
Uno su un milione e uno
One in a million and one
Uno su un milione e uno
One in a million and one
Uno su un milione e uno
One in a million and one
Uno su un milione e uno
One in a million and one
Uno su un milione e uno

Trivia about the song Million and One by Royal Blood

When was the song “Million and One” released by Royal Blood?
The song Million and One was released in 2021, on the album “Typhoons”.
Who composed the song “Million and One” by Royal Blood?
The song “Million and One” by Royal Blood was composed by BEN THATCHER, MICHAEL JAMES KERR.

Most popular songs of Royal Blood

Other artists of Rock'n'roll