Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Run them, run them, r-run them, run them, fuck the slow mo
Fashion slave, you protestin' to get in a fuckin' look book
Everything I scribble's like The Anarchist Cookbook
(Look good, posing in a centerfold of Crook Book)
Black on black on black with a ski mask, that is my crook look
How you like my stylin', bruh? Ain't nobody stylin', bruh
'Bout to turn this mothafucka up like Riker's Island, bruh
Where my thuggers and my cripples and my blooders and my brothers?
When you niggas gon' unite and kill the police, mothafuckas?
Or take over a jail, give those COs hell
The burnin' of the sulfur, God damn I love the smell
Blankets and pillow torchin', where the fuck the warden?
And when you find him, we don't kill him, we just waterboard him
We killin' 'em for freedom cause they tortured us for boredom
And even if some good ones die, fuck it, the Lord'll sort 'em
We out of order, your honor, you're out of order
This whole court is unimportant, you fuckers are walkin' corpses
I'm a flip wig synonym, livin' within distortion
I'll bite into a cyanide molar before you whores win
I'm a New Yorkian, I fuck for the jump
I wear my Yankee so tilted I actually walk with a hunch
Look at Mikey, I think he likey, we are sinister sons
(Aye, we the type to beat the preacher with a grin and a gun)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
A wise man once said, ("We all dead, fuck it")
Just spit it disgusting youngin', and hold your nuts while you're gunnin'
I listened, tatted a sentence on my dick last summer
Now I'll never get that phrase off my brain, it's no wonder
I'm here to buy hearts, I got hundreds, honey
The cheaper the parts, the better buy for the money
I'm trained in vagina whisperin', glistenin'
Waitin' for their christenin', I know the neighbors can't help but listen in
A dirty boy who come down on a side of dissonance
I can't even relax without sirens off in the distances
Not shittin' you, little buddy, this fuckin' island's a prison
The only solace I have is the act of conjugal visitin'
My solitary condition's preventin' conjugal visits
Go mane and missin' my misses, they keepin' me from my children
Conditions create a villain, the villain is givin' vision
The vision becomes a vow to seek vengeance on all the vicious
Liars and politicians, profiteers of the prisons
The forehead engravers, enslavers of men and women
Includin' members of clergy that rule on you through religion
(So strippin' kids to the nude and then tell 'em God'll forgive 'em)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
It's De La on the cut, liftin' 6 on your stitchy crew
I'm miles ahead of you, you can sip my bitches brew
My battle status is burnin' mansions from Dallas to Malibu
Check my résumé, your residence is residue
Call her a skin job and my honey dip'll backflip for you
You playin', God your eye sockets, she gon' rip in two
We sick of bleedin' out a trace, spray a victim, you
Done dyin', Phillip AK Dickin' you
With clips in the bottom, we dippin' from Gotham
Yes eclipsed by the shadows, a dark dance to the coffin
I'm a fellow with melanin, suspect of a felony
Ripped like Rakim Allah, feds is checkin' my melody
Yes aggressively tested we'll bump stretchers and penalties
Dump cases with face and the cop pleas when we seizing a pump
With reason to dump on you global grand dragons
Still pilin' fast, plus Afghani toe taggin'
Now they trackin' me and we bustin' back, see
The only thing that close quicker than our caskets be the factories
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corra com as joias rápido, corra com elas, corra com as joias rápido
Run them, run them, r-run them, run them, fuck the slow mo
Corra com elas, corra com elas, r-corra com elas, corra com elas, foda-se a câmera lenta
Fashion slave, you protestin' to get in a fuckin' look book
Escravo da moda, você protesta para entrar em um maldito livro de looks
Everything I scribble's like The Anarchist Cookbook
Tudo que eu rabisco é como O Livro do Anarquista
(Look good, posing in a centerfold of Crook Book)
(Parece bom, posando no centro de um Livro de Bandidos)
Black on black on black with a ski mask, that is my crook look
Preto sobre preto sobre preto com uma máscara de esqui, esse é o meu visual de bandido
How you like my stylin', bruh? Ain't nobody stylin', bruh
Como você gosta do meu estilo, mano? Ninguém está estilizando, mano
'Bout to turn this mothafucka up like Riker's Island, bruh
Prestes a acender essa porra como a Ilha de Riker, mano
Where my thuggers and my cripples and my blooders and my brothers?
Onde estão meus bandidos e meus aleijados e meus sangues e meus irmãos?
When you niggas gon' unite and kill the police, mothafuckas?
Quando vocês vão se unir e matar a polícia, filhos da puta?
Or take over a jail, give those COs hell
Ou tomar uma prisão, dar um inferno para os COs
The burnin' of the sulfur, God damn I love the smell
A queima do enxofre, Deus, eu amo o cheiro
Blankets and pillow torchin', where the fuck the warden?
Cobertores e travesseiros em chamas, onde diabos está o diretor?
And when you find him, we don't kill him, we just waterboard him
E quando você o encontrar, nós não o matamos, nós apenas o afogamos
We killin' 'em for freedom cause they tortured us for boredom
Estamos matando eles pela liberdade porque eles nos torturaram por tédio
And even if some good ones die, fuck it, the Lord'll sort 'em
E mesmo que alguns bons morram, foda-se, o Senhor vai separá-los
We out of order, your honor, you're out of order
Estamos fora de ordem, sua honra, você está fora de ordem
This whole court is unimportant, you fuckers are walkin' corpses
Todo este tribunal é irrelevante, vocês são cadáveres andantes
I'm a flip wig synonym, livin' within distortion
Eu sou um sinônimo de perda de cabeça, vivendo dentro da distorção
I'll bite into a cyanide molar before you whores win
Eu mordo um molar de cianeto antes de vocês vadias vencerem
I'm a New Yorkian, I fuck for the jump
Eu sou um nova-iorquino, eu fodo pelo salto
I wear my Yankee so tilted I actually walk with a hunch
Eu uso meu Yankee tão inclinado que eu realmente ando com uma corcunda
Look at Mikey, I think he likey, we are sinister sons
Olhe para o Mikey, acho que ele gosta, somos filhos sinistros
(Aye, we the type to beat the preacher with a grin and a gun)
(Aye, somos o tipo que bate no pregador com um sorriso e uma arma)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corra com as joias rápido, corra com elas, corra com as joias rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corra com elas, corra com elas, r-corra com elas, r-corra com elas, corra com elas, r-corra com elas
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corra com as joias rápido, corra com elas, corra com as joias rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corra com elas, corra com elas, r-corra com elas, r-corra com elas, corra com elas, r-corra com elas
A wise man once said, ("We all dead, fuck it")
Um homem sábio uma vez disse, ("Estamos todos mortos, foda-se")
Just spit it disgusting youngin', and hold your nuts while you're gunnin'
Apenas cuspa nojento jovem, e segure suas nozes enquanto você está atirando
I listened, tatted a sentence on my dick last summer
Eu escutei, tatuei uma frase no meu pau no último verão
Now I'll never get that phrase off my brain, it's no wonder
Agora eu nunca vou tirar essa frase da minha cabeça, não é de se admirar
I'm here to buy hearts, I got hundreds, honey
Estou aqui para comprar corações, eu tenho centenas, querida
The cheaper the parts, the better buy for the money
Quanto mais baratas as partes, melhor a compra pelo dinheiro
I'm trained in vagina whisperin', glistenin'
Eu sou treinado em sussurros de vagina, brilhando
Waitin' for their christenin', I know the neighbors can't help but listen in
Esperando pelo batismo delas, eu sei que os vizinhos não podem deixar de ouvir
A dirty boy who come down on a side of dissonance
Um menino sujo que desce do lado da dissonância
I can't even relax without sirens off in the distances
Eu nem consigo relaxar sem sirenes ao longe
Not shittin' you, little buddy, this fuckin' island's a prison
Não estou brincando com você, pequeno amigo, essa maldita ilha é uma prisão
The only solace I have is the act of conjugal visitin'
O único consolo que tenho é o ato de visitas conjugais
My solitary condition's preventin' conjugal visits
Minhas condições solitárias estão impedindo visitas conjugais
Go mane and missin' my misses, they keepin' me from my children
Vá e sinta falta da minha mulher, eles estão me mantendo longe dos meus filhos
Conditions create a villain, the villain is givin' vision
Condições criam um vilão, o vilão está dando visão
The vision becomes a vow to seek vengeance on all the vicious
A visão se torna um voto para buscar vingança contra todos os viciosos
Liars and politicians, profiteers of the prisons
Mentirosos e políticos, lucram com as prisões
The forehead engravers, enslavers of men and women
Os gravadores de testa, escravizadores de homens e mulheres
Includin' members of clergy that rule on you through religion
Incluindo membros do clero que governam você através da religião
(So strippin' kids to the nude and then tell 'em God'll forgive 'em)
(Então, tirando as roupas das crianças e depois dizendo a eles que Deus vai perdoá-los)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corra com as joias rápido, corra com elas, corra com as joias rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corra com elas, corra com elas, r-corra com elas, r-corra com elas, corra com elas, r-corra com elas
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corra com as joias rápido, corra com elas, corra com as joias rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corra com elas, corra com elas, r-corra com elas, r-corra com elas, corra com elas, r-corra com elas
It's De La on the cut, liftin' 6 on your stitchy crew
É De La no corte, levantando 6 na sua equipe costurada
I'm miles ahead of you, you can sip my bitches brew
Estou milhas à frente de você, você pode beber minha cerveja de bruxa
My battle status is burnin' mansions from Dallas to Malibu
Meu status de batalha é queimar mansões de Dallas a Malibu
Check my résumé, your residence is residue
Confira meu currículo, sua residência é resíduo
Call her a skin job and my honey dip'll backflip for you
Chame-a de trabalho de pele e minha querida vai dar um mortal para você
You playin', God your eye sockets, she gon' rip in two
Você está brincando, Deus seus olhos, ela vai rasgar em dois
We sick of bleedin' out a trace, spray a victim, you
Estamos cansados de sangrar por um rastro, pulverizar uma vítima, você
Done dyin', Phillip AK Dickin' you
Feito morrendo, Phillip AK Dickin' você
With clips in the bottom, we dippin' from Gotham
Com clipes no fundo, estamos fugindo de Gotham
Yes eclipsed by the shadows, a dark dance to the coffin
Sim, eclipsados pelas sombras, uma dança sombria para o caixão
I'm a fellow with melanin, suspect of a felony
Eu sou um camarada com melanina, suspeito de um crime
Ripped like Rakim Allah, feds is checkin' my melody
Rasgado como Rakim Allah, os federais estão checando minha melodia
Yes aggressively tested we'll bump stretchers and penalties
Sim, testado agressivamente, vamos esbarrar em macas e penalidades
Dump cases with face and the cop pleas when we seizing a pump
Despeje casos com rosto e os policiais se agradam quando apreendemos uma bomba
With reason to dump on you global grand dragons
Com razão para despejar em vocês, grandes dragões globais
Still pilin' fast, plus Afghani toe taggin'
Ainda empilhando rápido, mais etiquetas de dedo afegãs
Now they trackin' me and we bustin' back, see
Agora eles estão me rastreando e nós estamos atirando de volta, veja
The only thing that close quicker than our caskets be the factories
A única coisa que fecha mais rápido do que nossos caixões são as fábricas
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corra com as joias rápido, corra com elas, corra com as joias rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corra com elas, corra com elas, r-corra com elas, r-corra com elas, corra com elas, r-corra com elas
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corra com as joias rápido, corra com elas, corra com as joias rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corra com elas, corra com elas, r-corra com elas, r-corra com elas, corra com elas, r-corra com elas
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corre esas joyas rápido, corre, corre esas joyas rápido
Run them, run them, r-run them, run them, fuck the slow mo
Corre, corre, c-corre, corre, jódete el slow mo
Fashion slave, you protestin' to get in a fuckin' look book
Esclavo de la moda, protestas para entrar en un maldito libro de looks
Everything I scribble's like The Anarchist Cookbook
Todo lo que garabateo es como El Libro del Anarquista
(Look good, posing in a centerfold of Crook Book)
(Luce bien, posando en una doble página de Crook Book)
Black on black on black with a ski mask, that is my crook look
Negro sobre negro con una máscara de esquí, ese es mi look de ladrón
How you like my stylin', bruh? Ain't nobody stylin', bruh
¿Cómo te gusta mi estilo, hermano? Nadie tiene estilo, hermano
'Bout to turn this mothafucka up like Riker's Island, bruh
A punto de encender esta mierda como Riker's Island, hermano
Where my thuggers and my cripples and my blooders and my brothers?
¿Dónde están mis matones y mis cojos y mis hermanos de sangre y mis hermanos?
When you niggas gon' unite and kill the police, mothafuckas?
¿Cuándo vais a uniros y matar a la policía, hijos de puta?
Or take over a jail, give those COs hell
O tomar una cárcel, darle el infierno a esos COs
The burnin' of the sulfur, God damn I love the smell
La quema del azufre, maldita sea, me encanta el olor
Blankets and pillow torchin', where the fuck the warden?
Quemando mantas y almohadas, ¿dónde está el alcaide?
And when you find him, we don't kill him, we just waterboard him
Y cuando lo encuentres, no lo matamos, solo lo torturamos con agua
We killin' 'em for freedom cause they tortured us for boredom
Los matamos por la libertad porque nos torturaron por aburrimiento
And even if some good ones die, fuck it, the Lord'll sort 'em
Y aunque mueran algunos buenos, que se joda, el Señor los ordenará
We out of order, your honor, you're out of order
Estamos fuera de orden, su honor, usted está fuera de orden
This whole court is unimportant, you fuckers are walkin' corpses
Este tribunal entero no es importante, ustedes son cadáveres andantes
I'm a flip wig synonym, livin' within distortion
Soy un sinónimo de peluca voladora, viviendo dentro de la distorsión
I'll bite into a cyanide molar before you whores win
Morderé un molar de cianuro antes de que ustedes putas ganen
I'm a New Yorkian, I fuck for the jump
Soy un neoyorquino, follo por el salto
I wear my Yankee so tilted I actually walk with a hunch
Llevo mi Yankee tan inclinado que realmente camino encorvado
Look at Mikey, I think he likey, we are sinister sons
Mira a Mikey, creo que le gusta, somos hijos siniestros
(Aye, we the type to beat the preacher with a grin and a gun)
(Oye, somos el tipo que golpea al predicador con una sonrisa y una pistola)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corre esas joyas rápido, corre, corre esas joyas rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corre, corre, c-corre, c-corre, corre, c-corre
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corre esas joyas rápido, corre, corre esas joyas rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corre, corre, c-corre, c-corre, corre, c-corre
A wise man once said, ("We all dead, fuck it")
Un hombre sabio dijo una vez, ("Todos estamos muertos, que se joda")
Just spit it disgusting youngin', and hold your nuts while you're gunnin'
Solo escúpelo asqueroso joven, y agárrate los huevos mientras disparas
I listened, tatted a sentence on my dick last summer
Escuché, tatué una frase en mi pene el verano pasado
Now I'll never get that phrase off my brain, it's no wonder
Ahora nunca podré quitarme esa frase de la cabeza, no es de extrañar
I'm here to buy hearts, I got hundreds, honey
Estoy aquí para comprar corazones, tengo cientos, cariño
The cheaper the parts, the better buy for the money
Cuanto más baratas las partes, mejor compra por el dinero
I'm trained in vagina whisperin', glistenin'
Estoy entrenado en susurrar a las vaginas, brillando
Waitin' for their christenin', I know the neighbors can't help but listen in
Esperando su bautismo, sé que los vecinos no pueden evitar escuchar
A dirty boy who come down on a side of dissonance
Un chico sucio que baja por un lado de la disonancia
I can't even relax without sirens off in the distances
Ni siquiera puedo relajarme sin sirenas en la distancia
Not shittin' you, little buddy, this fuckin' island's a prison
No te estoy mintiendo, pequeño amigo, esta maldita isla es una prisión
The only solace I have is the act of conjugal visitin'
El único consuelo que tengo es el acto de visitas conyugales
My solitary condition's preventin' conjugal visits
Mi condición solitaria impide las visitas conyugales
Go mane and missin' my misses, they keepin' me from my children
Voy a perder a mi mujer, me están alejando de mis hijos
Conditions create a villain, the villain is givin' vision
Las condiciones crean un villano, el villano tiene visión
The vision becomes a vow to seek vengeance on all the vicious
La visión se convierte en un voto para buscar venganza contra todos los viciosos
Liars and politicians, profiteers of the prisons
Mentirosos y políticos, los que se lucran de las prisiones
The forehead engravers, enslavers of men and women
Los grabadores de frentes, esclavizadores de hombres y mujeres
Includin' members of clergy that rule on you through religion
Incluyendo miembros del clero que te gobiernan a través de la religión
(So strippin' kids to the nude and then tell 'em God'll forgive 'em)
(Así que desnudan a los niños y luego les dicen que Dios los perdonará)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corre esas joyas rápido, corre, corre esas joyas rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corre, corre, c-corre, c-corre, corre, c-corre
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corre esas joyas rápido, corre, corre esas joyas rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corre, corre, c-corre, c-corre, corre, c-corre
It's De La on the cut, liftin' 6 on your stitchy crew
Es De La en el corte, levantando 6 en tu tripulación puntiaguda
I'm miles ahead of you, you can sip my bitches brew
Estoy a millas de ti, puedes beber mi brebaje de perras
My battle status is burnin' mansions from Dallas to Malibu
Mi estado de batalla es quemar mansiones desde Dallas hasta Malibú
Check my résumé, your residence is residue
Revisa mi currículum, tu residencia es residuo
Call her a skin job and my honey dip'll backflip for you
Llámala un trabajo de piel y mi miel hará un salto mortal por ti
You playin', God your eye sockets, she gon' rip in two
Estás jugando, Dios tus cuencas oculares, ella las va a rasgar en dos
We sick of bleedin' out a trace, spray a victim, you
Estamos hartos de sangrar por una traza, rociar a una víctima, tú
Done dyin', Phillip AK Dickin' you
Hecho de morir, Phillip AK Dickin' tú
With clips in the bottom, we dippin' from Gotham
Con clips en el fondo, nos estamos escapando de Gotham
Yes eclipsed by the shadows, a dark dance to the coffin
Sí, eclipsados por las sombras, un oscuro baile hacia el ataúd
I'm a fellow with melanin, suspect of a felony
Soy un tipo con melanina, sospechoso de un delito
Ripped like Rakim Allah, feds is checkin' my melody
Rasgado como Rakim Allah, los federales están revisando mi melodía
Yes aggressively tested we'll bump stretchers and penalties
Sí, probados agresivamente, golpearemos camillas y penas
Dump cases with face and the cop pleas when we seizing a pump
Casos de volcado con cara y las súplicas de los policías cuando estamos incautando una bomba
With reason to dump on you global grand dragons
Con razón para volcar sobre ustedes, grandes dragones globales
Still pilin' fast, plus Afghani toe taggin'
Todavía amontonándose rápido, más etiquetas de dedos afganos
Now they trackin' me and we bustin' back, see
Ahora nos están rastreando y nosotros disparando de vuelta, ves
The only thing that close quicker than our caskets be the factories
Lo único que se cierra más rápido que nuestros ataúdes son las fábricas
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corre esas joyas rápido, corre, corre esas joyas rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corre, corre, c-corre, c-corre, corre, c-corre
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corre esas joyas rápido, corre, corre esas joyas rápido
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corre, corre, c-corre, c-corre, corre, c-corre
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Fais courir ces bijoux vite, fais-les courir, fais courir ces bijoux vite
Run them, run them, r-run them, run them, fuck the slow mo
Fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir, merde au ralenti
Fashion slave, you protestin' to get in a fuckin' look book
Esclave de la mode, tu protestes pour figurer dans un putain de look book
Everything I scribble's like The Anarchist Cookbook
Tout ce que je gribouille ressemble au Cookbook de l'Anarchiste
(Look good, posing in a centerfold of Crook Book)
(Tu as l'air bien, posant dans une double page du Crook Book)
Black on black on black with a ski mask, that is my crook look
Noir sur noir sur noir avec un masque de ski, c'est mon look de voyou
How you like my stylin', bruh? Ain't nobody stylin', bruh
Comment tu aimes mon style, mec ? Personne n'a de style, mec
'Bout to turn this mothafucka up like Riker's Island, bruh
Je vais mettre le feu à ce putain d'endroit comme à Riker's Island, mec
Where my thuggers and my cripples and my blooders and my brothers?
Où sont mes voyous et mes estropiés et mes frères de sang et mes frères ?
When you niggas gon' unite and kill the police, mothafuckas?
Quand vous, les nègres, allez-vous vous unir et tuer les flics, putain ?
Or take over a jail, give those COs hell
Ou prendre le contrôle d'une prison, faire vivre un enfer à ces gardiens
The burnin' of the sulfur, God damn I love the smell
La combustion du soufre, putain j'adore cette odeur
Blankets and pillow torchin', where the fuck the warden?
Des couvertures et des oreillers enflammés, où est le putain de directeur ?
And when you find him, we don't kill him, we just waterboard him
Et quand vous le trouvez, on ne le tue pas, on le soumet à la torture de l'eau
We killin' 'em for freedom cause they tortured us for boredom
On les tue pour la liberté parce qu'ils nous ont torturés par ennui
And even if some good ones die, fuck it, the Lord'll sort 'em
Et même si certains bons meurent, tant pis, le Seigneur les triera
We out of order, your honor, you're out of order
Nous sommes hors de contrôle, votre honneur, vous êtes hors de contrôle
This whole court is unimportant, you fuckers are walkin' corpses
Ce tribunal entier est sans importance, vous êtes des cadavres ambulants
I'm a flip wig synonym, livin' within distortion
Je suis un synonyme de perruque retournée, vivant dans la distorsion
I'll bite into a cyanide molar before you whores win
Je mordrai dans une molaire au cyanure avant que vous, les putes, ne gagniez
I'm a New Yorkian, I fuck for the jump
Je suis un New Yorkais, je baise pour le saut
I wear my Yankee so tilted I actually walk with a hunch
Je porte ma Yankee si inclinée que je marche réellement voûté
Look at Mikey, I think he likey, we are sinister sons
Regarde Mikey, je pense qu'il aime, nous sommes des fils sinistres
(Aye, we the type to beat the preacher with a grin and a gun)
(Hé, on est le genre à battre le prédicateur avec un sourire et un flingue)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Fais courir ces bijoux vite, fais-les courir, fais courir ces bijoux vite
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Fais courir ces bijoux vite, fais-les courir, fais courir ces bijoux vite
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir
A wise man once said, ("We all dead, fuck it")
Un sage a dit un jour, ("Nous sommes tous morts, tant pis")
Just spit it disgusting youngin', and hold your nuts while you're gunnin'
Crache-le dégoûtant jeune, et tiens tes couilles pendant que tu tires
I listened, tatted a sentence on my dick last summer
J'ai écouté, tatoué une phrase sur ma bite l'été dernier
Now I'll never get that phrase off my brain, it's no wonder
Maintenant je n'arriverai jamais à me sortir cette phrase de la tête, ce n'est pas étonnant
I'm here to buy hearts, I got hundreds, honey
Je suis ici pour acheter des cœurs, j'en ai des centaines, chérie
The cheaper the parts, the better buy for the money
Plus les pièces sont bon marché, meilleur est l'achat pour l'argent
I'm trained in vagina whisperin', glistenin'
Je suis formé à chuchoter dans le vagin, à briller
Waitin' for their christenin', I know the neighbors can't help but listen in
En attendant leur baptême, je sais que les voisins ne peuvent pas s'empêcher d'écouter
A dirty boy who come down on a side of dissonance
Un sale garçon qui descend du côté de la dissonance
I can't even relax without sirens off in the distances
Je ne peux même pas me détendre sans les sirènes au loin
Not shittin' you, little buddy, this fuckin' island's a prison
Je ne te fais pas chier, petit pote, cette putain d'île est une prison
The only solace I have is the act of conjugal visitin'
Le seul réconfort que j'ai est l'acte de visite conjugale
My solitary condition's preventin' conjugal visits
Ma condition solitaire m'empêche les visites conjugales
Go mane and missin' my misses, they keepin' me from my children
Allez mec et manque à ma femme, ils me tiennent éloigné de mes enfants
Conditions create a villain, the villain is givin' vision
Les conditions créent un méchant, le méchant donne une vision
The vision becomes a vow to seek vengeance on all the vicious
La vision devient un vœu de chercher vengeance sur tous les vicieux
Liars and politicians, profiteers of the prisons
Menteurs et politiciens, profiteurs des prisons
The forehead engravers, enslavers of men and women
Les graveurs de front, esclavagistes d'hommes et de femmes
Includin' members of clergy that rule on you through religion
Y compris les membres du clergé qui règnent sur vous par la religion
(So strippin' kids to the nude and then tell 'em God'll forgive 'em)
(Alors dépouiller les enfants jusqu'à la nudité et leur dire que Dieu les pardonnera)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Fais courir ces bijoux vite, fais-les courir, fais courir ces bijoux vite
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Fais courir ces bijoux vite, fais-les courir, fais courir ces bijoux vite
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir
It's De La on the cut, liftin' 6 on your stitchy crew
C'est De La sur le cut, soulevant 6 sur ton équipage pointu
I'm miles ahead of you, you can sip my bitches brew
Je suis des kilomètres devant toi, tu peux siroter ma potion de sorcière
My battle status is burnin' mansions from Dallas to Malibu
Mon statut de bataille est de brûler des manoirs de Dallas à Malibu
Check my résumé, your residence is residue
Vérifie mon CV, ta résidence est un résidu
Call her a skin job and my honey dip'll backflip for you
Appelle-la un travail de peau et ma chérie fera un salto pour toi
You playin', God your eye sockets, she gon' rip in two
Tu joues, Dieu tes orbites, elle va les déchirer en deux
We sick of bleedin' out a trace, spray a victim, you
On en a marre de saigner à la trace, vaporiser une victime, toi
Done dyin', Phillip AK Dickin' you
Fini de mourir, Phillip AK Dickin' toi
With clips in the bottom, we dippin' from Gotham
Avec des clips en bas, on se barre de Gotham
Yes eclipsed by the shadows, a dark dance to the coffin
Oui éclipsé par les ombres, une danse sombre vers le cercueil
I'm a fellow with melanin, suspect of a felony
Je suis un gars avec de la mélanine, suspect d'un crime
Ripped like Rakim Allah, feds is checkin' my melody
Déchiré comme Rakim Allah, les fédéraux vérifient ma mélodie
Yes aggressively tested we'll bump stretchers and penalties
Oui, testé agressivement, nous allons étirer les brancards et les pénalités
Dump cases with face and the cop pleas when we seizing a pump
Vider les affaires avec le visage et les plaidoyers de flic quand nous saisissons une pompe
With reason to dump on you global grand dragons
Avec raison de décharger sur vous les grands dragons mondiaux
Still pilin' fast, plus Afghani toe taggin'
Toujours empilant vite, plus le marquage des orteils afghans
Now they trackin' me and we bustin' back, see
Maintenant ils me traquent et on riposte, vois-tu
The only thing that close quicker than our caskets be the factories
La seule chose qui se ferme plus vite que nos cercueils, ce sont les usines
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Fais courir ces bijoux vite, fais-les courir, fais courir ces bijoux vite
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Fais courir ces bijoux vite, fais-les courir, fais courir ces bijoux vite
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir, fais-les courir
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Lauf mit diesen Juwelen schnell, lauf mit ihnen, lauf mit diesen Juwelen schnell
Run them, run them, r-run them, run them, fuck the slow mo
Lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, fick die Zeitlupe
Fashion slave, you protestin' to get in a fuckin' look book
Mode-Sklave, du protestierst, um in ein verdammtes Lookbook zu kommen
Everything I scribble's like The Anarchist Cookbook
Alles, was ich kritzele, ist wie das Anarchist Cookbook
(Look good, posing in a centerfold of Crook Book)
(Sieht gut aus, posiert in der Mitte eines Gauner-Buchs)
Black on black on black with a ski mask, that is my crook look
Schwarz auf schwarz auf schwarz mit einer Skimaske, das ist mein Gauner-Look
How you like my stylin', bruh? Ain't nobody stylin', bruh
Wie gefällt dir mein Stil, Bruder? Niemand hat Stil, Bruder
'Bout to turn this mothafucka up like Riker's Island, bruh
Ich werde diesen Scheiß hier aufdrehen wie Riker's Island, Bruder
Where my thuggers and my cripples and my blooders and my brothers?
Wo sind meine Gangster und meine Krüppel und meine Blutsbrüder und meine Brüder?
When you niggas gon' unite and kill the police, mothafuckas?
Wann werdet ihr Niggas euch vereinen und die Polizei töten, verdammt?
Or take over a jail, give those COs hell
Oder ein Gefängnis übernehmen, diesen Wärtern die Hölle heiß machen
The burnin' of the sulfur, God damn I love the smell
Das Brennen des Schwefels, verdammt, ich liebe den Geruch
Blankets and pillow torchin', where the fuck the warden?
Decken und Kissen anzünden, wo zum Teufel ist der Wärter?
And when you find him, we don't kill him, we just waterboard him
Und wenn ihr ihn findet, töten wir ihn nicht, wir waterboarden ihn nur
We killin' 'em for freedom cause they tortured us for boredom
Wir töten sie für die Freiheit, weil sie uns aus Langeweile gefoltert haben
And even if some good ones die, fuck it, the Lord'll sort 'em
Und selbst wenn einige Gute sterben, scheiß drauf, der Herr wird sie sortieren
We out of order, your honor, you're out of order
Wir sind außer Kontrolle, Euer Ehren, Sie sind außer Kontrolle
This whole court is unimportant, you fuckers are walkin' corpses
Dieses ganze Gericht ist unwichtig, ihr Wichser seid wandelnde Leichen
I'm a flip wig synonym, livin' within distortion
Ich bin ein Synonym für Perücke umdrehen, lebe in Verzerrung
I'll bite into a cyanide molar before you whores win
Ich beiße in einen Cyanid-Molar, bevor ihr Huren gewinnt
I'm a New Yorkian, I fuck for the jump
Ich bin ein New Yorker, ich ficke für den Sprung
I wear my Yankee so tilted I actually walk with a hunch
Ich trage meine Yankee so schief, dass ich tatsächlich mit einem Buckel laufe
Look at Mikey, I think he likey, we are sinister sons
Schau dir Mikey an, ich glaube, er mag es, wir sind finstere Söhne
(Aye, we the type to beat the preacher with a grin and a gun)
(Hey, wir sind die Art, den Prediger mit einem Grinsen und einer Waffe zu schlagen)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Lauf mit diesen Juwelen schnell, lauf mit ihnen, lauf mit diesen Juwelen schnell
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Lauf mit diesen Juwelen schnell, lauf mit ihnen, lauf mit diesen Juwelen schnell
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen
A wise man once said, ("We all dead, fuck it")
Ein weiser Mann sagte einmal, („Wir sind alle tot, scheiß drauf“)
Just spit it disgusting youngin', and hold your nuts while you're gunnin'
Spuck es einfach ekelhaft aus, Junge, und halt deine Nüsse fest, während du schießt
I listened, tatted a sentence on my dick last summer
Ich habe zugehört, einen Satz auf meinen Schwanz tätowiert letzten Sommer
Now I'll never get that phrase off my brain, it's no wonder
Jetzt werde ich diese Phrase nie mehr aus meinem Kopf bekommen, kein Wunder
I'm here to buy hearts, I got hundreds, honey
Ich bin hier, um Herzen zu kaufen, ich habe Hunderte, Schatz
The cheaper the parts, the better buy for the money
Je billiger die Teile, desto besser der Kauf für das Geld
I'm trained in vagina whisperin', glistenin'
Ich bin ausgebildet im Flüstern von Vaginas, glänzend
Waitin' for their christenin', I know the neighbors can't help but listen in
Warte auf ihre Taufe, ich weiß, die Nachbarn können nicht anders, als zuzuhören
A dirty boy who come down on a side of dissonance
Ein schmutziger Junge, der auf der Seite der Dissonanz herunterkommt
I can't even relax without sirens off in the distances
Ich kann nicht mal entspannen, ohne Sirenen in der Ferne zu hören
Not shittin' you, little buddy, this fuckin' island's a prison
Ich scheiße dich nicht an, kleiner Kumpel, diese verdammte Insel ist ein Gefängnis
The only solace I have is the act of conjugal visitin'
Die einzige Beruhigung, die ich habe, ist der Akt des ehelichen Besuchs
My solitary condition's preventin' conjugal visits
Meine einsamen Bedingungen verhindern eheliche Besuche
Go mane and missin' my misses, they keepin' me from my children
Geh und vermisse meine Frau, sie halten mich von meinen Kindern fern
Conditions create a villain, the villain is givin' vision
Bedingungen schaffen einen Bösewicht, der Bösewicht gibt Visionen
The vision becomes a vow to seek vengeance on all the vicious
Die Vision wird zu einem Gelübde, Rache an allen Bösen zu suchen
Liars and politicians, profiteers of the prisons
Lügner und Politiker, Profiteure der Gefängnisse
The forehead engravers, enslavers of men and women
Die Stirn-Graveure, Sklavenhalter von Männern und Frauen
Includin' members of clergy that rule on you through religion
Einschließlich Mitglieder des Klerus, die über dich durch Religion herrschen
(So strippin' kids to the nude and then tell 'em God'll forgive 'em)
(Also zieh die Kinder nackt aus und sag ihnen dann, Gott wird ihnen vergeben)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Lauf mit diesen Juwelen schnell, lauf mit ihnen, lauf mit diesen Juwelen schnell
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Lauf mit diesen Juwelen schnell, lauf mit ihnen, lauf mit diesen Juwelen schnell
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen
It's De La on the cut, liftin' 6 on your stitchy crew
Es ist De La auf dem Schnitt, hebt 6 auf deine stichige Crew
I'm miles ahead of you, you can sip my bitches brew
Ich bin Meilen vor dir, du kannst meinen Hurentrank schlürfen
My battle status is burnin' mansions from Dallas to Malibu
Mein Kampfstatus ist das Verbrennen von Villen von Dallas bis Malibu
Check my résumé, your residence is residue
Überprüfe meinen Lebenslauf, deine Residenz ist Rückstand
Call her a skin job and my honey dip'll backflip for you
Nenne sie eine Hautarbeit und meine Honigtaube wird für dich einen Rückwärtssalto machen
You playin', God your eye sockets, she gon' rip in two
Du spielst Gott, deine Augenhöhlen, sie wird in zwei reißen
We sick of bleedin' out a trace, spray a victim, you
Wir sind es leid, eine Spur auszubluten, ein Opfer zu besprühen, du
Done dyin', Phillip AK Dickin' you
Fertig mit Sterben, Phillip AK Dickin' dich
With clips in the bottom, we dippin' from Gotham
Mit Clips im Boden, wir tauchen aus Gotham ab
Yes eclipsed by the shadows, a dark dance to the coffin
Ja, von den Schatten verfinstert, ein dunkler Tanz zum Sarg
I'm a fellow with melanin, suspect of a felony
Ich bin ein Kerl mit Melanin, Verdächtiger eines Verbrechens
Ripped like Rakim Allah, feds is checkin' my melody
Zerrissen wie Rakim Allah, die Feds überprüfen meine Melodie
Yes aggressively tested we'll bump stretchers and penalties
Ja, aggressiv getestet, wir werden Tragen und Strafen stoßen
Dump cases with face and the cop pleas when we seizing a pump
Wirf Fälle mit Gesicht und die Bullen bitten, wenn wir eine Pumpe ergreifen
With reason to dump on you global grand dragons
Mit Grund, auf dich globale Großdrachen zu schießen
Still pilin' fast, plus Afghani toe taggin'
Immer noch schnell stapeln, plus afghanische Zehenschilder
Now they trackin' me and we bustin' back, see
Jetzt verfolgen sie mich und wir schießen zurück, siehst du
The only thing that close quicker than our caskets be the factories
Das einzige, was schneller schließt als unsere Särge, sind die Fabriken
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Lauf mit diesen Juwelen schnell, lauf mit ihnen, lauf mit diesen Juwelen schnell
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Lauf mit diesen Juwelen schnell, lauf mit ihnen, lauf mit diesen Juwelen schnell
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen, lauf mit ihnen, l-lauf mit ihnen
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corri con quei gioielli veloce, corri con loro, corri con quei gioielli veloce
Run them, run them, r-run them, run them, fuck the slow mo
Corri con loro, corri con loro, r-corri con loro, corri con loro, fottiti il rallentatore
Fashion slave, you protestin' to get in a fuckin' look book
Schiavo della moda, stai protestando per entrare in un fottuto look book
Everything I scribble's like The Anarchist Cookbook
Tutto quello che scarabocchio è come Il Libro della Cucina Anarchica
(Look good, posing in a centerfold of Crook Book)
(Guarda bene, posando in una pagina centrale di Crook Book)
Black on black on black with a ski mask, that is my crook look
Nero su nero su nero con una maschera da sci, questo è il mio look da delinquente
How you like my stylin', bruh? Ain't nobody stylin', bruh
Ti piace il mio stile, fratello? Non c'è nessuno che ha stile, fratello
'Bout to turn this mothafucka up like Riker's Island, bruh
Sto per accendere questo figlio di puttana come Riker's Island, fratello
Where my thuggers and my cripples and my blooders and my brothers?
Dove sono i miei teppisti e i miei zoppi e i miei sanguinari e i miei fratelli?
When you niggas gon' unite and kill the police, mothafuckas?
Quando voi negri vi unirete e ucciderete la polizia, figli di puttana?
Or take over a jail, give those COs hell
O prendere il controllo di una prigione, dare all'inferno quei CO
The burnin' of the sulfur, God damn I love the smell
La bruciatura dello zolfo, Dio, adoro l'odore
Blankets and pillow torchin', where the fuck the warden?
Coperte e cuscini in fiamme, dove diavolo è il direttore?
And when you find him, we don't kill him, we just waterboard him
E quando lo trovi, non lo uccidiamo, lo facciamo solo annegare
We killin' 'em for freedom cause they tortured us for boredom
Li uccidiamo per la libertà perché ci hanno torturato per noia
And even if some good ones die, fuck it, the Lord'll sort 'em
E anche se muoiono alcuni buoni, fottiti, il Signore li sistemerà
We out of order, your honor, you're out of order
Siamo fuori ordine, vostro onore, siete fuori ordine
This whole court is unimportant, you fuckers are walkin' corpses
Questo intero tribunale è insignificante, voi stronzi siete cadaveri ambulanti
I'm a flip wig synonym, livin' within distortion
Sono un sinonimo di parrucca capovolta, vivo dentro la distorsione
I'll bite into a cyanide molar before you whores win
Morderò un molare al cianuro prima che voi puttane vinciate
I'm a New Yorkian, I fuck for the jump
Sono un newyorkese, scopo per il salto
I wear my Yankee so tilted I actually walk with a hunch
Indosso il mio Yankee così inclinato che cammino effettivamente con una gobba
Look at Mikey, I think he likey, we are sinister sons
Guarda Mikey, penso che gli piaccia, siamo figli sinistri
(Aye, we the type to beat the preacher with a grin and a gun)
(Ehi, siamo il tipo che picchia il predicatore con un sorriso e una pistola)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corri con quei gioielli veloce, corri con loro, corri con quei gioielli veloce
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corri con loro, corri con loro, r-corri con loro, r-corri con loro, corri con loro, r-corri con loro
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corri con quei gioielli veloce, corri con loro, corri con quei gioielli veloce
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corri con loro, corri con loro, r-corri con loro, r-corri con loro, corri con loro, r-corri con loro
A wise man once said, ("We all dead, fuck it")
Un uomo saggio una volta disse, ("Siamo tutti morti, fottiti")
Just spit it disgusting youngin', and hold your nuts while you're gunnin'
Sputalo disgustoso giovane, e tieni i tuoi coglioni mentre stai sparando
I listened, tatted a sentence on my dick last summer
Ho ascoltato, ho tatuato una frase sul mio cazzo l'estate scorsa
Now I'll never get that phrase off my brain, it's no wonder
Ora non riuscirò mai a togliere quella frase dal mio cervello, non c'è da stupirsi
I'm here to buy hearts, I got hundreds, honey
Sono qui per comprare cuori, ne ho centinaia, tesoro
The cheaper the parts, the better buy for the money
Più economiche sono le parti, migliore è l'acquisto per i soldi
I'm trained in vagina whisperin', glistenin'
Sono addestrato nel sussurrare alla vagina, luccicante
Waitin' for their christenin', I know the neighbors can't help but listen in
Aspettando il loro battesimo, so che i vicini non possono fare a meno di ascoltare
A dirty boy who come down on a side of dissonance
Un ragazzo sporco che scende su un lato di dissonanza
I can't even relax without sirens off in the distances
Non riesco nemmeno a rilassarmi senza sirene in lontananza
Not shittin' you, little buddy, this fuckin' island's a prison
Non ti sto prendendo in giro, piccolo amico, questa fottuta isola è una prigione
The only solace I have is the act of conjugal visitin'
L'unica consolazione che ho è l'atto della visita coniugale
My solitary condition's preventin' conjugal visits
Le mie condizioni solitarie impediscono le visite coniugali
Go mane and missin' my misses, they keepin' me from my children
Vado avanti e mi mancano le mie signore, mi tengono lontano dai miei figli
Conditions create a villain, the villain is givin' vision
Le condizioni creano un cattivo, il cattivo dà visione
The vision becomes a vow to seek vengeance on all the vicious
La visione diventa un voto per cercare vendetta su tutti i viziati
Liars and politicians, profiteers of the prisons
Bugiardi e politici, profittatori delle prigioni
The forehead engravers, enslavers of men and women
Gli incisori di fronte, schiavizzatori di uomini e donne
Includin' members of clergy that rule on you through religion
Inclusi membri del clero che ti governano attraverso la religione
(So strippin' kids to the nude and then tell 'em God'll forgive 'em)
(Quindi spogliando i bambini nudi e poi dicendo loro che Dio li perdonerà)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corri con quei gioielli veloce, corri con loro, corri con quei gioielli veloce
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corri con loro, corri con loro, r-corri con loro, r-corri con loro, corri con loro, r-corri con loro
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corri con quei gioielli veloce, corri con loro, corri con quei gioielli veloce
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corri con loro, corri con loro, r-corri con loro, r-corri con loro, corri con loro, r-corri con loro
It's De La on the cut, liftin' 6 on your stitchy crew
È De La sul taglio, sollevando 6 sulla tua crew puntuta
I'm miles ahead of you, you can sip my bitches brew
Sono miglia avanti a te, puoi sorseggiare la mia birra di puttane
My battle status is burnin' mansions from Dallas to Malibu
Il mio status di battaglia è bruciare ville da Dallas a Malibu
Check my résumé, your residence is residue
Controlla il mio curriculum, la tua residenza è residuo
Call her a skin job and my honey dip'll backflip for you
Chiamala un lavoro di pelle e la mia miele farà un salto mortale per te
You playin', God your eye sockets, she gon' rip in two
Stai giocando, Dio i tuoi occhi, lei li strapperà in due
We sick of bleedin' out a trace, spray a victim, you
Siamo stufi di sanguinare fuori una traccia, spruzzare una vittima, tu
Done dyin', Phillip AK Dickin' you
Finito di morire, Phillip AK Dickin' tu
With clips in the bottom, we dippin' from Gotham
Con clip in fondo, stiamo scappando da Gotham
Yes eclipsed by the shadows, a dark dance to the coffin
Sì oscurato dalle ombre, una danza oscura verso la bara
I'm a fellow with melanin, suspect of a felony
Sono un compagno con melanina, sospetto di un crimine
Ripped like Rakim Allah, feds is checkin' my melody
Strappato come Rakim Allah, i federali stanno controllando la mia melodia
Yes aggressively tested we'll bump stretchers and penalties
Sì testato aggressivamente noi urteremo barelle e penalità
Dump cases with face and the cop pleas when we seizing a pump
Casi di scarico con faccia e le suppliche della polizia quando stiamo sequestrando una pompa
With reason to dump on you global grand dragons
Con motivo di scaricare su di voi draghi globali
Still pilin' fast, plus Afghani toe taggin'
Ancora ammassando velocemente, più etichette afghane
Now they trackin' me and we bustin' back, see
Ora ci stanno tracciando e noi rispondiamo, vedi
The only thing that close quicker than our caskets be the factories
L'unica cosa che si chiude più velocemente delle nostre bare sono le fabbriche
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corri con quei gioielli veloce, corri con loro, corri con quei gioielli veloce
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corri con loro, corri con loro, r-corri con loro, r-corri con loro, corri con loro, r-corri con loro
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Corri con quei gioielli veloce, corri con loro, corri con quei gioielli veloce
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Corri con loro, corri con loro, r-corri con loro, r-corri con loro, corri con loro, r-corri con loro
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Larikan permata itu dengan cepat, larikan, larikan permata itu dengan cepat
Run them, run them, r-run them, run them, fuck the slow mo
Larikan, larikan, l-larikan, larikan, sialan untuk gerakan lambat
Fashion slave, you protestin' to get in a fuckin' look book
Budak mode, kamu protes untuk masuk ke dalam buku gaya sialan
Everything I scribble's like The Anarchist Cookbook
Semua yang saya tulis seperti Buku Masakan Anarkis
(Look good, posing in a centerfold of Crook Book)
(Tampak bagus, berpose di tengah-tengah buku Crook)
Black on black on black with a ski mask, that is my crook look
Hitam di atas hitam dengan topeng ski, itu tampilan penjahat saya
How you like my stylin', bruh? Ain't nobody stylin', bruh
Bagaimana kamu suka gayaku, bro? Tidak ada yang bergaya, bro
'Bout to turn this mothafucka up like Riker's Island, bruh
Akan membuat tempat ini berantakan seperti Pulau Riker, bro
Where my thuggers and my cripples and my blooders and my brothers?
Di mana para preman dan orang-orang pincang dan saudara-saudaraku?
When you niggas gon' unite and kill the police, mothafuckas?
Kapan kalian akan bersatu dan membunuh polisi, bajingan?
Or take over a jail, give those COs hell
Atau mengambil alih penjara, berikan neraka kepada para petugas itu
The burnin' of the sulfur, God damn I love the smell
Pembakaran belerang, sial aku suka baunya
Blankets and pillow torchin', where the fuck the warden?
Selimut dan bantal terbakar, di mana sialan sipirnya?
And when you find him, we don't kill him, we just waterboard him
Dan saat kamu menemukannya, kita tidak membunuhnya, kita hanya menyiksanya dengan waterboarding
We killin' 'em for freedom cause they tortured us for boredom
Kita membunuh mereka demi kebebasan karena mereka menyiksa kita karena bosan
And even if some good ones die, fuck it, the Lord'll sort 'em
Dan meskipun beberapa orang baik mati, sialan, Tuhan akan mengurutkan mereka
We out of order, your honor, you're out of order
Kita keluar dari tatanan, Yang Mulia, Anda keluar dari tatanan
This whole court is unimportant, you fuckers are walkin' corpses
Seluruh pengadilan ini tidak penting, kalian semua seperti mayat berjalan
I'm a flip wig synonym, livin' within distortion
Saya sinonim wig terbalik, hidup dalam distorsi
I'll bite into a cyanide molar before you whores win
Saya akan menggigit molar sianida sebelum kalian menang
I'm a New Yorkian, I fuck for the jump
Saya orang New York, saya bertarung untuk lompatan
I wear my Yankee so tilted I actually walk with a hunch
Saya memakai topi Yankee saya miring sehingga saya benar-benar berjalan bungkuk
Look at Mikey, I think he likey, we are sinister sons
Lihat Mikey, saya pikir dia suka, kami adalah anak-anak yang jahat
(Aye, we the type to beat the preacher with a grin and a gun)
(Hey, kami tipe yang akan memukuli pendeta dengan senyum dan pistol)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Larikan permata itu dengan cepat, larikan, larikan permata itu dengan cepat
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Larikan, larikan, l-larikan, l-larikan, larikan, l-larikan
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Larikan permata itu dengan cepat, larikan, larikan permata itu dengan cepat
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Larikan, larikan, l-larikan, l-larikan, larikan, l-larikan
A wise man once said, ("We all dead, fuck it")
Seorang pria bijak pernah berkata, ("Kita semua mati, sialan itu")
Just spit it disgusting youngin', and hold your nuts while you're gunnin'
Cuma meludahkannya menjijikkan, nak, dan pegang kacangmu saat kamu menembak
I listened, tatted a sentence on my dick last summer
Saya mendengarkan, menato kalimat di penis saya musim panas lalu
Now I'll never get that phrase off my brain, it's no wonder
Sekarang saya tidak akan pernah bisa menghilangkan frasa itu dari otak saya, tidak heran
I'm here to buy hearts, I got hundreds, honey
Saya di sini untuk membeli hati, saya punya ratusan, sayang
The cheaper the parts, the better buy for the money
Semakin murah bagian itu, semakin baik belanja untuk uang
I'm trained in vagina whisperin', glistenin'
Saya terlatih dalam bisikan vagina, berkilauan
Waitin' for their christenin', I know the neighbors can't help but listen in
Menunggu pembaptisan mereka, saya tahu tetangga tidak bisa tidak mendengarkan
A dirty boy who come down on a side of dissonance
Seorang anak nakal yang datang dari sisi ketidakharmonisan
I can't even relax without sirens off in the distances
Saya bahkan tidak bisa rileks tanpa sirene di kejauhan
Not shittin' you, little buddy, this fuckin' island's a prison
Tidak bercanda, nak, pulau sialan ini adalah penjara
The only solace I have is the act of conjugal visitin'
Satu-satunya penghiburan saya adalah kunjungan bersama
My solitary condition's preventin' conjugal visits
Kondisi kesendirian saya mencegah kunjungan bersama
Go mane and missin' my misses, they keepin' me from my children
Pergi bro dan merindukan istri saya, mereka menjauhkan saya dari anak-anak saya
Conditions create a villain, the villain is givin' vision
Kondisi menciptakan penjahat, penjahat memberikan visi
The vision becomes a vow to seek vengeance on all the vicious
Visi menjadi sumpah untuk membalas dendam pada semua yang kejam
Liars and politicians, profiteers of the prisons
Pembohong dan politisi, pemeras keuntungan dari penjara
The forehead engravers, enslavers of men and women
Pengukir dahi, perbudak pria dan wanita
Includin' members of clergy that rule on you through religion
Termasuk anggota klerus yang memerintah Anda melalui agama
(So strippin' kids to the nude and then tell 'em God'll forgive 'em)
(Mereka menelanjangi anak-anak hingga telanjang lalu bilang Tuhan akan mengampuni mereka)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Larikan permata itu dengan cepat, larikan, larikan permata itu dengan cepat
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Larikan, larikan, l-larikan, l-larikan, larikan, l-larikan
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Larikan permata itu dengan cepat, larikan, larikan permata itu dengan cepat
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Larikan, larikan, l-larikan, l-larikan, larikan, l-larikan
It's De La on the cut, liftin' 6 on your stitchy crew
Ini De La di potongan, mengangkat 6 pada kru jahitanmu
I'm miles ahead of you, you can sip my bitches brew
Saya jauh di depan Anda, Anda bisa menyesap ramuan wanita saya
My battle status is burnin' mansions from Dallas to Malibu
Status pertarungan saya membakar rumah besar dari Dallas ke Malibu
Check my résumé, your residence is residue
Periksa riwayat hidup saya, tempat tinggal Anda adalah residu
Call her a skin job and my honey dip'll backflip for you
Sebut dia pekerjaan kulit dan madu saya akan salto untuk Anda
You playin', God your eye sockets, she gon' rip in two
Anda bermain, Tuhan mata Anda, dia akan merobeknya menjadi dua
We sick of bleedin' out a trace, spray a victim, you
Kami muak berdarah tanpa jejak, semprot korban, Anda
Done dyin', Phillip AK Dickin' you
Selesai mati, Phillip AK Dickin' Anda
With clips in the bottom, we dippin' from Gotham
Dengan klip di bawah, kami menyelam dari Gotham
Yes eclipsed by the shadows, a dark dance to the coffin
Ya terlindungi oleh bayangan, tarian gelap menuju peti mati
I'm a fellow with melanin, suspect of a felony
Saya seorang pria berkulit gelap, tersangka kejahatan
Ripped like Rakim Allah, feds is checkin' my melody
Robek seperti Rakim Allah, federal memeriksa melodi saya
Yes aggressively tested we'll bump stretchers and penalties
Ya, secara agresif diuji kami akan membentangkan tandu dan hukuman
Dump cases with face and the cop pleas when we seizing a pump
Buang kasus dengan wajah dan pengakuan polisi saat kami menyita pompa
With reason to dump on you global grand dragons
Dengan alasan untuk menumpahkan darah pada naga besar global
Still pilin' fast, plus Afghani toe taggin'
Masih menumpuk cepat, ditambah penandaan jari kaki Afghani
Now they trackin' me and we bustin' back, see
Sekarang mereka melacak saya dan kami membalas, lihat
The only thing that close quicker than our caskets be the factories
Satu-satunya hal yang tutup lebih cepat dari peti mati kami adalah pabrik
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Larikan permata itu dengan cepat, larikan, larikan permata itu dengan cepat
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Larikan, larikan, l-larikan, l-larikan, larikan, l-larikan
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
Larikan permata itu dengan cepat, larikan, larikan permata itu dengan cepat
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
Larikan, larikan, l-larikan, l-larikan, larikan, l-larikan
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
快跑,快把宝石跑走,快跑,快把宝石跑走
Run them, run them, r-run them, run them, fuck the slow mo
快跑,快跑,快-快跑,快跑,去他的慢动作
Fashion slave, you protestin' to get in a fuckin' look book
时尚的奴隶,你在抗议只为了上个狗屁的时尚书
Everything I scribble's like The Anarchist Cookbook
我写的每一笔都像是《无政府主义者食谱》
(Look good, posing in a centerfold of Crook Book)
(看起来不错,摆在《Crook Book》的中央版面)
Black on black on black with a ski mask, that is my crook look
全黑装扮加滑雪面罩,那是我的盗贼装
How you like my stylin', bruh? Ain't nobody stylin', bruh
你喜欢我的风格吗,兄弟?没人能比得上,兄弟
'Bout to turn this mothafucka up like Riker's Island, bruh
准备把这里搞得像莱克岛一样翻天覆地,兄弟
Where my thuggers and my cripples and my blooders and my brothers?
我的暴徒们、我的残疾人们、我的兄弟们在哪里?
When you niggas gon' unite and kill the police, mothafuckas?
你们什么时候会团结起来,干掉那些警察混蛋?
Or take over a jail, give those COs hell
或者接管一个监狱,让那些狱警下地狱
The burnin' of the sulfur, God damn I love the smell
硫磺燃烧的味道,天哪我喜欢那个味道
Blankets and pillow torchin', where the fuck the warden?
烧毁毯子和枕头,那个狱长他妈的在哪里?
And when you find him, we don't kill him, we just waterboard him
找到他时,我们不杀他,我们只是对他进行水刑
We killin' 'em for freedom cause they tortured us for boredom
我们为了自由而杀戮,因为他们因无聊折磨我们
And even if some good ones die, fuck it, the Lord'll sort 'em
即使有些好人死了,去他的,上帝会给他们分类
We out of order, your honor, you're out of order
我们失序了,法官阁下,你也失序了
This whole court is unimportant, you fuckers are walkin' corpses
这整个法庭都不重要,你们都是行尸走肉
I'm a flip wig synonym, livin' within distortion
我是翻转假发的同义词,生活在扭曲之中
I'll bite into a cyanide molar before you whores win
在你们赢之前我宁愿咬断含氰化物的臼齿
I'm a New Yorkian, I fuck for the jump
我是纽约人,我为了跳跃而性交
I wear my Yankee so tilted I actually walk with a hunch
我带的洋基帽歪到我走路都弯腰
Look at Mikey, I think he likey, we are sinister sons
看看Mikey,我觉得他喜欢,我们是邪恶的儿子
(Aye, we the type to beat the preacher with a grin and a gun)
(嘿,我们是那种用微笑和枪打牧师的类型)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
快跑,快把宝石跑走,快跑,快把宝石跑走
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
快跑,快跑,快-快跑,快跑,快跑,快-快跑
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
快跑,快把宝石跑走,快跑,快把宝石跑走
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
快跑,快跑,快-快跑,快跑,快跑,快-快跑
A wise man once said, ("We all dead, fuck it")
一位智者曾说(“我们都死了,去他的”)
Just spit it disgusting youngin', and hold your nuts while you're gunnin'
只是恶心地吐出来,小伙子,拿着你的蛋蛋开枪
I listened, tatted a sentence on my dick last summer
我听了,去年夏天在我的鸡巴上纹了一句话
Now I'll never get that phrase off my brain, it's no wonder
现在我脑子里永远都忘不了那句话,难怪
I'm here to buy hearts, I got hundreds, honey
我来这里买心脏,我有成百上千
The cheaper the parts, the better buy for the money
零件越便宜,对钱越有利
I'm trained in vagina whisperin', glistenin'
我训练有素的阴道低语,闪闪发光
Waitin' for their christenin', I know the neighbors can't help but listen in
等待他们的洗礼,我知道邻居们忍不住要偷听
A dirty boy who come down on a side of dissonance
一个在不和谐中降临的肮脏男孩
I can't even relax without sirens off in the distances
我连放松都做不到,远处总有警报声
Not shittin' you, little buddy, this fuckin' island's a prison
不是在开玩笑,小伙子,这该死的岛屿就是个监狱
The only solace I have is the act of conjugal visitin'
我唯一的安慰就是进行夫妻探视
My solitary condition's preventin' conjugal visits
我的孤独状况阻止了夫妻探视
Go mane and missin' my misses, they keepin' me from my children
去吧,想念我的爱人,他们阻止我见我的孩子
Conditions create a villain, the villain is givin' vision
环境造就了恶棍,恶棍给了我们远见
The vision becomes a vow to seek vengeance on all the vicious
这个远见变成了誓言,要对所有恶人复仇
Liars and politicians, profiteers of the prisons
包括那些政客、监狱的牟利者
The forehead engravers, enslavers of men and women
额头上的刻字者,奴役男人和女人的人
Includin' members of clergy that rule on you through religion
包括那些通过宗教统治你的神职人员
(So strippin' kids to the nude and then tell 'em God'll forgive 'em)
(所以把孩子们脱光然后告诉他们上帝会原谅他们)
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
快跑,快把宝石跑走,快跑,快把宝石跑走
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
快跑,快跑,快-快跑,快跑,快跑,快-快跑
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
快跑,快把宝石跑走,快跑,快把宝石跑走
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
快跑,快跑,快-快跑,快跑,快跑,快-快跑
It's De La on the cut, liftin' 6 on your stitchy crew
De La 在剪辑上,给你的小团队来个六连击
I'm miles ahead of you, you can sip my bitches brew
我领先你们好几英里,你可以尝尝我的女巫酿
My battle status is burnin' mansions from Dallas to Malibu
我的战斗状态是从达拉斯烧到马里布的豪宅
Check my résumé, your residence is residue
查一查我的履历,你的住所只是残渣
Call her a skin job and my honey dip'll backflip for you
叫她皮肤工作,我的甜心为你后空翻
You playin', God your eye sockets, she gon' rip in two
你在扮演上帝,她会把你的眼眶撕成两半
We sick of bleedin' out a trace, spray a victim, you
我们厌倦了无痕迹的流血,喷射一个受害者,你
Done dyin', Phillip AK Dickin' you
完成了死亡,菲利普AK Dickin'你
With clips in the bottom, we dippin' from Gotham
带着弹夹在底部,我们从哥谭逃离
Yes eclipsed by the shadows, a dark dance to the coffin
是的,被阴影遮蔽,向棺材的黑暗舞蹈
I'm a fellow with melanin, suspect of a felony
我是一个有黑色素的家伙,被怀疑犯有重罪
Ripped like Rakim Allah, feds is checkin' my melody
撕裂得像Rakim Allah,联邦正在检查我的旋律
Yes aggressively tested we'll bump stretchers and penalties
是的,我们激烈地测试,我们会撞伤担架和处罚
Dump cases with face and the cop pleas when we seizing a pump
在面对案件和警察请求时倾倒,当我们抓住泵
With reason to dump on you global grand dragons
有理由在你全球的大龙头上倾倒
Still pilin' fast, plus Afghani toe taggin'
还在快速堆积,加上阿富汗的脚趾标签
Now they trackin' me and we bustin' back, see
现在他们在追踪我,我们反击,看
The only thing that close quicker than our caskets be the factories
唯一比我们的棺材关闭得更快的是工厂
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
快跑,快把宝石跑走,快跑,快把宝石跑走
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
快跑,快跑,快-快跑,快跑,快跑,快-快跑
Run them jewels fast, run them, run them jewels fast
快跑,快把宝石跑走,快跑,快把宝石跑走
Run them, run them, r-run them, r-run them, run them, r-run them
快跑,快跑,快-快跑,快跑,快跑,快-快跑