Carlos St. John
Swoosh, I'm ballin'
I don't know the fuck them niggas call it
But out here nigga we call it the wave
On my nigga shit you know we go retarded
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Like I don't know what none of ya'll call it
But, baby, I be gone in the mornin'
So it's champagne and models in the mornin'
First of fuckin' all, I was tryna ball
Word to Renny Penny countin' pennies at the jar
Starter jacket raw, Gucci loafers, nah
Learn to keep a secret, don't repeat what you saw
Flames trappin' raw, goin' door to door
Hammer in my bookbag, no respect for the law
Beamer for the car, but that's a '94
And breaks didn't work, and we was still goin' hard
Bitch, I've been a star, I know I'm a star
I've been Ghetto Lenny except without the guitar
We build the repoire, silk and cigars
And money comin' in, all hail to it, lord, nigga, much love
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
Who, who, who gotta set their money up?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Swoosh, I'm ballin'
I don't know the fuck them niggas call it
But out here nigga we call it the wave
On my nigga shit you know we go retarded
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Like I don't know what none of ya'll call it
But, baby, I be gone in the mornin'
So it's champagne and models in the mornin'
Ghetto Lenny, no guitar, ayy
You ever been to Bogotá? Ayy
I got a girl, oh, I forgot, ayy
This Diplomatico cigar
She like gold bottles, or whatever, so I buy it or whatever
So she try it or whatever, on a diet or whatever
She a model or whatever, say she model or whatever
Got me spendin' like a nigga hit the lotto or whatever
True
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
Who, who, who gotta set their money up?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Swoosh, I'm ballin'
I don't know the fuck them niggas call it
But out here nigga we call it the wave
On my nigga shit you know we go retarded
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Like I don't know what none of ya'll call it
But, baby, I be gone in the mornin'
So it's champagne and models in the mornin'
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, estou jogando
I don't know the fuck them niggas call it
Eu não sei o que esses caras chamam isso
But out here nigga we call it the wave
Mas aqui, cara, nós chamamos isso de onda
On my nigga shit you know we go retarded
Na minha merda de mano, você sabe que nós ficamos retardados
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Então eu sou como swoosh, vadia, estou jogando
Like I don't know what none of ya'll call it
Como eu não sei o que nenhum de vocês chama isso
But, baby, I be gone in the mornin'
Mas, baby, eu vou embora pela manhã
So it's champagne and models in the mornin'
Então é champanhe e modelos pela manhã
First of fuckin' all, I was tryna ball
Primeiro de tudo, eu estava tentando jogar
Word to Renny Penny countin' pennies at the jar
Palavra para Renny Penny contando moedas no pote
Starter jacket raw, Gucci loafers, nah
Jaqueta de iniciante, mocassins Gucci, não
Learn to keep a secret, don't repeat what you saw
Aprenda a guardar um segredo, não repita o que você viu
Flames trappin' raw, goin' door to door
Chamas traficando cru, indo de porta em porta
Hammer in my bookbag, no respect for the law
Martelo na minha mochila, sem respeito pela lei
Beamer for the car, but that's a '94
Beamer para o carro, mas isso é um '94
And breaks didn't work, and we was still goin' hard
E os freios não funcionavam, e ainda estávamos indo forte
Bitch, I've been a star, I know I'm a star
Vadia, eu sempre fui uma estrela, eu sei que sou uma estrela
I've been Ghetto Lenny except without the guitar
Eu sempre fui Ghetto Lenny, exceto sem a guitarra
We build the repoire, silk and cigars
Nós construímos o repertório, seda e charutos
And money comin' in, all hail to it, lord, nigga, much love
E o dinheiro entrando, toda a glória para isso, senhor, muito amor
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
Tive ela para cima e para baixo, é um maldito domingo
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
Quem, quem tem que ir trabalhar na segunda-feira?
Who, who, who gotta set their money up?
Quem, quem, quem tem que guardar seu dinheiro?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Cara quem quem? Eu realmente desejo que vocês, pequenos caras, deixem ir
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, estou jogando
I don't know the fuck them niggas call it
Eu não sei o que esses caras chamam isso
But out here nigga we call it the wave
Mas aqui, cara, nós chamamos isso de onda
On my nigga shit you know we go retarded
Na minha merda de mano, você sabe que nós ficamos retardados
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Então eu sou como swoosh, vadia, estou jogando
Like I don't know what none of ya'll call it
Como eu não sei o que nenhum de vocês chama isso
But, baby, I be gone in the mornin'
Mas, baby, eu vou embora pela manhã
So it's champagne and models in the mornin'
Então é champanhe e modelos pela manhã
Ghetto Lenny, no guitar, ayy
Ghetto Lenny, sem guitarra, ayy
You ever been to Bogotá? Ayy
Você já esteve em Bogotá? Ayy
I got a girl, oh, I forgot, ayy
Eu tenho uma garota, ah, esqueci, ayy
This Diplomatico cigar
Este charuto Diplomatico
She like gold bottles, or whatever, so I buy it or whatever
Ela gosta de garrafas de ouro, ou o que seja, então eu compro ou o que seja
So she try it or whatever, on a diet or whatever
Então ela experimenta ou o que seja, está de dieta ou o que seja
She a model or whatever, say she model or whatever
Ela é uma modelo ou o que seja, diz que é modelo ou o que seja
Got me spendin' like a nigga hit the lotto or whatever
Me fazendo gastar como se eu tivesse ganhado na loteria ou o que seja
True
Verdade
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
Tive ela para cima e para baixo, é um maldito domingo
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
Quem, quem tem que ir trabalhar na segunda-feira?
Who, who, who gotta set their money up?
Quem, quem, quem tem que guardar seu dinheiro?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Cara quem quem? Eu realmente desejo que vocês, pequenos caras, deixem ir
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, estou jogando
I don't know the fuck them niggas call it
Eu não sei o que esses caras chamam isso
But out here nigga we call it the wave
Mas aqui, cara, nós chamamos isso de onda
On my nigga shit you know we go retarded
Na minha merda de mano, você sabe que nós ficamos retardados
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Então eu sou como swoosh, vadia, estou jogando
Like I don't know what none of ya'll call it
Como eu não sei o que nenhum de vocês chama isso
But, baby, I be gone in the mornin'
Mas, baby, eu vou embora pela manhã
So it's champagne and models in the mornin'
Então é champanhe e modelos pela manhã
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, estoy jugando
I don't know the fuck them niggas call it
No sé qué demonios llaman a eso esos negros
But out here nigga we call it the wave
Pero aquí negro lo llamamos la ola
On my nigga shit you know we go retarded
En mi mierda de negro sabes que nos volvemos retrasados
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Así que estoy como swoosh, perra, estoy jugando
Like I don't know what none of ya'll call it
Como si no supiera cómo lo llaman todos ustedes
But, baby, I be gone in the mornin'
Pero, nena, me habré ido por la mañana
So it's champagne and models in the mornin'
Así que es champán y modelos por la mañana
First of fuckin' all, I was tryna ball
Primero que nada, estaba tratando de jugar
Word to Renny Penny countin' pennies at the jar
Palabra a Renny Penny contando peniques en el tarro
Starter jacket raw, Gucci loafers, nah
Chaqueta de inicio cruda, mocasines Gucci, nah
Learn to keep a secret, don't repeat what you saw
Aprende a guardar un secreto, no repitas lo que viste
Flames trappin' raw, goin' door to door
Llamas atrapando crudo, yendo de puerta en puerta
Hammer in my bookbag, no respect for the law
Martillo en mi mochila, sin respeto por la ley
Beamer for the car, but that's a '94
Beamer para el coche, pero eso es un '94
And breaks didn't work, and we was still goin' hard
Y los frenos no funcionaban, y aún así íbamos fuerte
Bitch, I've been a star, I know I'm a star
Perra, he sido una estrella, sé que soy una estrella
I've been Ghetto Lenny except without the guitar
He sido Ghetto Lenny excepto sin la guitarra
We build the repoire, silk and cigars
Construimos el repertorio, seda y puros
And money comin' in, all hail to it, lord, nigga, much love
Y el dinero entrando, todo elogio a él, señor, negro, mucho amor
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
La tenía arriba y abajo, es un maldito domingo
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
¿Quién, quién tiene que ir a trabajar el lunes?
Who, who, who gotta set their money up?
¿Quién, quién, quién tiene que poner su dinero en orden?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Negro ¿quién quién? Realmente deseo que ustedes pequeños negros se vayan
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, estoy jugando
I don't know the fuck them niggas call it
No sé qué demonios llaman a eso esos negros
But out here nigga we call it the wave
Pero aquí negro lo llamamos la ola
On my nigga shit you know we go retarded
En mi mierda de negro sabes que nos volvemos retrasados
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Así que estoy como swoosh, perra, estoy jugando
Like I don't know what none of ya'll call it
Como si no supiera cómo lo llaman todos ustedes
But, baby, I be gone in the mornin'
Pero, nena, me habré ido por la mañana
So it's champagne and models in the mornin'
Así que es champán y modelos por la mañana
Ghetto Lenny, no guitar, ayy
Ghetto Lenny, sin guitarra, ayy
You ever been to Bogotá? Ayy
¿Alguna vez has estado en Bogotá? Ayy
I got a girl, oh, I forgot, ayy
Tengo una chica, oh, lo olvidé, ayy
This Diplomatico cigar
Este cigarro Diplomatico
She like gold bottles, or whatever, so I buy it or whatever
A ella le gustan las botellas de oro, o lo que sea, así que lo compro o lo que sea
So she try it or whatever, on a diet or whatever
Así que lo prueba o lo que sea, está a dieta o lo que sea
She a model or whatever, say she model or whatever
Es una modelo o lo que sea, dice que es modelo o lo que sea
Got me spendin' like a nigga hit the lotto or whatever
Me hace gastar como si hubiera ganado la lotería o lo que sea
True
Verdadero
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
La tenía arriba y abajo, es un maldito domingo
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
¿Quién, quién tiene que ir a trabajar el lunes?
Who, who, who gotta set their money up?
¿Quién, quién, quién tiene que poner su dinero en orden?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Negro ¿quién quién? Realmente deseo que ustedes pequeños negros se vayan
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, estoy jugando
I don't know the fuck them niggas call it
No sé qué demonios llaman a eso esos negros
But out here nigga we call it the wave
Pero aquí negro lo llamamos la ola
On my nigga shit you know we go retarded
En mi mierda de negro sabes que nos volvemos retrasados
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Así que estoy como swoosh, perra, estoy jugando
Like I don't know what none of ya'll call it
Como si no supiera cómo lo llaman todos ustedes
But, baby, I be gone in the mornin'
Pero, nena, me habré ido por la mañana
So it's champagne and models in the mornin'
Así que es champán y modelos por la mañana
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, je suis en train de jouer
I don't know the fuck them niggas call it
Je ne sais pas comment ces négros l'appellent
But out here nigga we call it the wave
Mais ici, on appelle ça la vague
On my nigga shit you know we go retarded
Sur mon truc de négro, tu sais qu'on devient débile
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Alors je suis comme swoosh, salope, je suis en train de jouer
Like I don't know what none of ya'll call it
Comme si je ne savais pas comment vous tous l'appeliez
But, baby, I be gone in the mornin'
Mais, bébé, je serai parti le matin
So it's champagne and models in the mornin'
Alors c'est du champagne et des mannequins le matin
First of fuckin' all, I was tryna ball
Tout d'abord, j'essayais de jouer
Word to Renny Penny countin' pennies at the jar
Mot à Renny Penny comptant les centimes dans le pot
Starter jacket raw, Gucci loafers, nah
Veste de départ brut, mocassins Gucci, non
Learn to keep a secret, don't repeat what you saw
Apprendre à garder un secret, ne pas répéter ce que tu as vu
Flames trappin' raw, goin' door to door
Flammes piégées brutes, allant de porte en porte
Hammer in my bookbag, no respect for the law
Marteau dans mon sac à dos, aucun respect pour la loi
Beamer for the car, but that's a '94
Beamer pour la voiture, mais c'est une '94
And breaks didn't work, and we was still goin' hard
Et les freins ne fonctionnaient pas, et on continuait à y aller fort
Bitch, I've been a star, I know I'm a star
Salope, j'ai toujours été une star, je sais que je suis une star
I've been Ghetto Lenny except without the guitar
J'ai toujours été Ghetto Lenny sauf sans la guitare
We build the repoire, silk and cigars
Nous construisons le répertoire, soie et cigares
And money comin' in, all hail to it, lord, nigga, much love
Et l'argent qui rentre, tout honneur à lui, seigneur, négro, beaucoup d'amour
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
Je l'ai eue en haut et en bas, c'est un putain de dimanche
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
Qui, qui doit aller travailler lundi ?
Who, who, who gotta set their money up?
Qui, qui, qui doit mettre de l'argent de côté ?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Négro qui qui ? J'aimerais vraiment que vous, petits négros, lâchiez prise
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, je suis en train de jouer
I don't know the fuck them niggas call it
Je ne sais pas comment ces négros l'appellent
But out here nigga we call it the wave
Mais ici, on appelle ça la vague
On my nigga shit you know we go retarded
Sur mon truc de négro, tu sais qu'on devient débile
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Alors je suis comme swoosh, salope, je suis en train de jouer
Like I don't know what none of ya'll call it
Comme si je ne savais pas comment vous tous l'appeliez
But, baby, I be gone in the mornin'
Mais, bébé, je serai parti le matin
So it's champagne and models in the mornin'
Alors c'est du champagne et des mannequins le matin
Ghetto Lenny, no guitar, ayy
Ghetto Lenny, pas de guitare, ayy
You ever been to Bogotá? Ayy
Tu as déjà été à Bogotá ? Ayy
I got a girl, oh, I forgot, ayy
J'ai une fille, oh, j'ai oublié, ayy
This Diplomatico cigar
Ce cigare Diplomatico
She like gold bottles, or whatever, so I buy it or whatever
Elle aime les bouteilles d'or, ou quoi que ce soit, alors je l'achète ou quoi que ce soit
So she try it or whatever, on a diet or whatever
Alors elle l'essaie ou quoi que ce soit, elle est au régime ou quoi que ce soit
She a model or whatever, say she model or whatever
Elle est mannequin ou quoi que ce soit, elle dit qu'elle est mannequin ou quoi que ce soit
Got me spendin' like a nigga hit the lotto or whatever
Ça me fait dépenser comme si j'avais gagné à la loterie ou quoi que ce soit
True
Vrai
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
Je l'ai eue en haut et en bas, c'est un putain de dimanche
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
Qui, qui doit aller travailler lundi ?
Who, who, who gotta set their money up?
Qui, qui, qui doit mettre de l'argent de côté ?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Négro qui qui ? J'aimerais vraiment que vous, petits négros, lâchiez prise
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, je suis en train de jouer
I don't know the fuck them niggas call it
Je ne sais pas comment ces négros l'appellent
But out here nigga we call it the wave
Mais ici, on appelle ça la vague
On my nigga shit you know we go retarded
Sur mon truc de négro, tu sais qu'on devient débile
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Alors je suis comme swoosh, salope, je suis en train de jouer
Like I don't know what none of ya'll call it
Comme si je ne savais pas comment vous tous l'appeliez
But, baby, I be gone in the mornin'
Mais, bébé, je serai parti le matin
So it's champagne and models in the mornin'
Alors c'est du champagne et des mannequins le matin
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, ich spiele Ball
I don't know the fuck them niggas call it
Ich weiß nicht, wie diese Typen es nennen
But out here nigga we call it the wave
Aber hier nennen wir es die Welle
On my nigga shit you know we go retarded
Bei meinem Kumpel weißt du, wir werden verrückt
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Also bin ich wie swoosh, Schlampe, ich spiele Ball
Like I don't know what none of ya'll call it
Als ob ich nicht wüsste, wie ihr es nennt
But, baby, I be gone in the mornin'
Aber, Baby, ich bin morgens weg
So it's champagne and models in the mornin'
Also gibt es morgens Champagner und Models
First of fuckin' all, I was tryna ball
Zuerst mal, ich wollte Ball spielen
Word to Renny Penny countin' pennies at the jar
Wort zu Renny Penny, der die Pennys im Glas zählt
Starter jacket raw, Gucci loafers, nah
Starter Jacke roh, Gucci Loafers, nein
Learn to keep a secret, don't repeat what you saw
Lerne ein Geheimnis zu bewahren, wiederhole nicht, was du gesehen hast
Flames trappin' raw, goin' door to door
Flammen fangen roh, gehen von Tür zu Tür
Hammer in my bookbag, no respect for the law
Hammer in meinem Rucksack, kein Respekt vor dem Gesetz
Beamer for the car, but that's a '94
Beamer für das Auto, aber das ist ein '94
And breaks didn't work, and we was still goin' hard
Und die Bremsen funktionierten nicht, und wir haben immer noch hart gearbeitet
Bitch, I've been a star, I know I'm a star
Schlampe, ich war schon immer ein Star, ich weiß, ich bin ein Star
I've been Ghetto Lenny except without the guitar
Ich war schon immer Ghetto Lenny, nur ohne die Gitarre
We build the repoire, silk and cigars
Wir bauen das Rapport auf, Seide und Zigarren
And money comin' in, all hail to it, lord, nigga, much love
Und das Geld kommt rein, alles Lob dafür, Herr, viel Liebe
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
Sie war auf und ab, es ist ein verdammter Sonntag
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
Wer, wer muss am Montag zur Arbeit gehen?
Who, who, who gotta set their money up?
Wer, wer, wer muss sein Geld aufbauen?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Wer, wer? Ich wünschte wirklich, ihr kleinen Typen würdet loslassen
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, ich spiele Ball
I don't know the fuck them niggas call it
Ich weiß nicht, wie diese Typen es nennen
But out here nigga we call it the wave
Aber hier nennen wir es die Welle
On my nigga shit you know we go retarded
Bei meinem Kumpel weißt du, wir werden verrückt
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Also bin ich wie swoosh, Schlampe, ich spiele Ball
Like I don't know what none of ya'll call it
Als ob ich nicht wüsste, wie ihr es nennt
But, baby, I be gone in the mornin'
Aber, Baby, ich bin morgens weg
So it's champagne and models in the mornin'
Also gibt es morgens Champagner und Models
Ghetto Lenny, no guitar, ayy
Ghetto Lenny, keine Gitarre, ayy
You ever been to Bogotá? Ayy
Warst du schon mal in Bogotá? Ayy
I got a girl, oh, I forgot, ayy
Ich habe ein Mädchen, oh, ich habe es vergessen, ayy
This Diplomatico cigar
Diese Diplomatico Zigarre
She like gold bottles, or whatever, so I buy it or whatever
Sie mag Goldflaschen, oder was auch immer, also kaufe ich es oder was auch immer
So she try it or whatever, on a diet or whatever
Also probiert sie es oder was auch immer, ist auf Diät oder was auch immer
She a model or whatever, say she model or whatever
Sie ist ein Model oder was auch immer, sagt sie ist ein Model oder was auch immer
Got me spendin' like a nigga hit the lotto or whatever
Lässt mich ausgeben, als hätte ich im Lotto gewonnen oder was auch immer
True
Wahr
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
Sie war auf und ab, es ist ein verdammter Sonntag
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
Wer, wer muss am Montag zur Arbeit gehen?
Who, who, who gotta set their money up?
Wer, wer, wer muss sein Geld aufbauen?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Wer, wer? Ich wünschte wirklich, ihr kleinen Typen würdet loslassen
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, ich spiele Ball
I don't know the fuck them niggas call it
Ich weiß nicht, wie diese Typen es nennen
But out here nigga we call it the wave
Aber hier nennen wir es die Welle
On my nigga shit you know we go retarded
Bei meinem Kumpel weißt du, wir werden verrückt
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Also bin ich wie swoosh, Schlampe, ich spiele Ball
Like I don't know what none of ya'll call it
Als ob ich nicht wüsste, wie ihr es nennt
But, baby, I be gone in the mornin'
Aber, Baby, ich bin morgens weg
So it's champagne and models in the mornin'
Also gibt es morgens Champagner und Models
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, sto giocando a pallone
I don't know the fuck them niggas call it
Non so come quei negri lo chiamano
But out here nigga we call it the wave
Ma qui noi lo chiamiamo l'onda
On my nigga shit you know we go retarded
Sulle mie cose da negro sai che diventiamo ritardati
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Quindi sono come swoosh, puttana, sto giocando a pallone
Like I don't know what none of ya'll call it
Come se non sapessi come voi tutti lo chiamate
But, baby, I be gone in the mornin'
Ma, baby, sarò via al mattino
So it's champagne and models in the mornin'
Quindi è champagne e modelle al mattino
First of fuckin' all, I was tryna ball
Prima di tutto, stavo cercando di giocare a pallone
Word to Renny Penny countin' pennies at the jar
Parola a Renny Penny che conta i penny nel barattolo
Starter jacket raw, Gucci loafers, nah
Giacca da principiante, mocassini Gucci, no
Learn to keep a secret, don't repeat what you saw
Impara a tenere un segreto, non ripetere quello che hai visto
Flames trappin' raw, goin' door to door
Fiamme che intrappolano crudo, andando di porta in porta
Hammer in my bookbag, no respect for the law
Martello nello zaino, nessun rispetto per la legge
Beamer for the car, but that's a '94
Beamer per l'auto, ma è un '94
And breaks didn't work, and we was still goin' hard
E i freni non funzionavano, e stavamo ancora andando forte
Bitch, I've been a star, I know I'm a star
Puttana, sono sempre stata una stella, so di essere una stella
I've been Ghetto Lenny except without the guitar
Sono sempre stato Ghetto Lenny tranne che senza la chitarra
We build the repoire, silk and cigars
Costruiamo il rapporto, seta e sigari
And money comin' in, all hail to it, lord, nigga, much love
E i soldi che entrano, tutto l'omaggio a lui, signore, negro, tanto amore
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
L'ho avuta su e giù, è una maledetta domenica
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
Chi, chi diavolo deve andare a lavorare lunedì?
Who, who, who gotta set their money up?
Chi, chi, chi deve mettere da parte i suoi soldi?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Negro chi chi? Vorrei davvero che voi piccoli negri lasciaste andare
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, sto giocando a pallone
I don't know the fuck them niggas call it
Non so come quei negri lo chiamano
But out here nigga we call it the wave
Ma qui noi lo chiamiamo l'onda
On my nigga shit you know we go retarded
Sulle mie cose da negro sai che diventiamo ritardati
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Quindi sono come swoosh, puttana, sto giocando a pallone
Like I don't know what none of ya'll call it
Come se non sapessi come voi tutti lo chiamate
But, baby, I be gone in the mornin'
Ma, baby, sarò via al mattino
So it's champagne and models in the mornin'
Quindi è champagne e modelle al mattino
Ghetto Lenny, no guitar, ayy
Ghetto Lenny, niente chitarra, ayy
You ever been to Bogotá? Ayy
Sei mai stato a Bogotà? Ayy
I got a girl, oh, I forgot, ayy
Ho una ragazza, oh, ho dimenticato, ayy
This Diplomatico cigar
Questo sigaro Diplomatico
She like gold bottles, or whatever, so I buy it or whatever
Le piacciono le bottiglie d'oro, o qualunque cosa, quindi lo compro o qualunque cosa
So she try it or whatever, on a diet or whatever
Quindi lo prova o qualunque cosa, è a dieta o qualunque cosa
She a model or whatever, say she model or whatever
È una modella o qualunque cosa, dice di fare la modella o qualunque cosa
Got me spendin' like a nigga hit the lotto or whatever
Mi fa spendere come se avessi vinto la lotteria o qualunque cosa
True
Vero
Had her up and down, it's a mothafuckin' Sunday
L'ho avuta su e giù, è una maledetta domenica
Who, who the fuck gotta go to work Monday?
Chi, chi diavolo deve andare a lavorare lunedì?
Who, who, who gotta set their money up?
Chi, chi, chi deve mettere da parte i suoi soldi?
Nigga who who? I really wish you little niggas let go
Negro chi chi? Vorrei davvero che voi piccoli negri lasciaste andare
Swoosh, I'm ballin'
Swoosh, sto giocando a pallone
I don't know the fuck them niggas call it
Non so come quei negri lo chiamano
But out here nigga we call it the wave
Ma qui noi lo chiamiamo l'onda
On my nigga shit you know we go retarded
Sulle mie cose da negro sai che diventiamo ritardati
So I'm like swoosh, bitch, I'm ballin'
Quindi sono come swoosh, puttana, sto giocando a pallone
Like I don't know what none of ya'll call it
Come se non sapessi come voi tutti lo chiamate
But, baby, I be gone in the mornin'
Ma, baby, sarò via al mattino
So it's champagne and models in the mornin'
Quindi è champagne e modelle al mattino