Un ragazzo di strada

Annette Tucker, Nancie Mantz, Nicola Salerno

Lyrics Translation

Io sono quel che sono
Non faccio la vita che fai
Io vivo ai margini della città
Non vivo come te

Io sono un poco di buono
Lasciami in pace perché
Sono un ragazzo di strada
E tu ti prendi gioco di me

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh

Tu sei di un altro mondo
Hai tutto quello che vuoi
Conosco quel che vale
Una ragazza come te

Io sono un poco di buono
Lasciami in pace perché
Sono un ragazzo di strada
E tu ti prendi gioco di me

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh

Io sono quel che sono
I am what I am
Non faccio la vita che fai
I don't live the life you live
Io vivo ai margini della città
I live on the outskirts of the city
Non vivo come te
I don't live like you
Io sono un poco di buono
I am a bit of good
Lasciami in pace perché
Leave me alone because
Sono un ragazzo di strada
I am a street boy
E tu ti prendi gioco di me
And you make fun of me
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Tu sei di un altro mondo
You are from another world
Hai tutto quello che vuoi
You have everything you want
Conosco quel che vale
I know what's worth
Una ragazza come te
A girl like you
Io sono un poco di buono
I am a bit of good
Lasciami in pace perché
Leave me alone because
Sono un ragazzo di strada
I am a street boy
E tu ti prendi gioco di me
And you make fun of me
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Io sono quel che sono
Eu sou o que sou
Non faccio la vita che fai
Não levo a vida que você leva
Io vivo ai margini della città
Eu vivo nas margens da cidade
Non vivo come te
Não vivo como você
Io sono un poco di buono
Eu sou um pouco de bom
Lasciami in pace perché
Deixe-me em paz porque
Sono un ragazzo di strada
Sou um garoto da rua
E tu ti prendi gioco di me
E você está brincando comigo
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Tu sei di un altro mondo
Você é de outro mundo
Hai tutto quello che vuoi
Você tem tudo o que quer
Conosco quel che vale
Eu sei o que vale
Una ragazza come te
Uma garota como você
Io sono un poco di buono
Eu sou um pouco de bom
Lasciami in pace perché
Deixe-me em paz porque
Sono un ragazzo di strada
Sou um garoto da rua
E tu ti prendi gioco di me
E você está brincando comigo
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Io sono quel che sono
Yo soy lo que soy
Non faccio la vita che fai
No llevo la vida que llevas
Io vivo ai margini della città
Vivo en los márgenes de la ciudad
Non vivo come te
No vivo como tú
Io sono un poco di buono
Soy un poco bueno
Lasciami in pace perché
Déjame en paz porque
Sono un ragazzo di strada
Soy un chico de la calle
E tu ti prendi gioco di me
Y tú te burlas de mí
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Tu sei di un altro mondo
Tú eres de otro mundo
Hai tutto quello che vuoi
Tienes todo lo que quieres
Conosco quel che vale
Conozco lo que vale
Una ragazza come te
Una chica como tú
Io sono un poco di buono
Soy un poco bueno
Lasciami in pace perché
Déjame en paz porque
Sono un ragazzo di strada
Soy un chico de la calle
E tu ti prendi gioco di me
Y tú te burlas de mí
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Io sono quel che sono
Je suis ce que je suis
Non faccio la vita che fai
Je ne mène pas la vie que tu mènes
Io vivo ai margini della città
Je vis en marge de la ville
Non vivo come te
Je ne vis pas comme toi
Io sono un poco di buono
Je suis un peu de bien
Lasciami in pace perché
Laisse-moi tranquille parce que
Sono un ragazzo di strada
Je suis un garçon de la rue
E tu ti prendi gioco di me
Et tu te moques de moi
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Tu sei di un altro mondo
Tu es d'un autre monde
Hai tutto quello che vuoi
Tu as tout ce que tu veux
Conosco quel che vale
Je sais ce que vaut
Una ragazza come te
Une fille comme toi
Io sono un poco di buono
Je suis un peu de bien
Lasciami in pace perché
Laisse-moi tranquille parce que
Sono un ragazzo di strada
Je suis un garçon de la rue
E tu ti prendi gioco di me
Et tu te moques de moi
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Io sono quel che sono
Ich bin was ich bin
Non faccio la vita che fai
Ich führe nicht das Leben, das du führst
Io vivo ai margini della città
Ich lebe am Rande der Stadt
Non vivo come te
Ich lebe nicht wie du
Io sono un poco di buono
Ich bin ein bisschen gut
Lasciami in pace perché
Lass mich in Ruhe, weil
Sono un ragazzo di strada
Ich bin ein Straßenjunge
E tu ti prendi gioco di me
Und du machst dich über mich lustig
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Tu sei di un altro mondo
Du bist aus einer anderen Welt
Hai tutto quello che vuoi
Du hast alles, was du willst
Conosco quel che vale
Ich kenne den Wert
Una ragazza come te
Ein Mädchen wie du
Io sono un poco di buono
Ich bin ein bisschen gut
Lasciami in pace perché
Lass mich in Ruhe, weil
Sono un ragazzo di strada
Ich bin ein Straßenjunge
E tu ti prendi gioco di me
Und du machst dich über mich lustig
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh
Oh
Oh

Trivia about the song Un ragazzo di strada by SANTI FRANCESI

When was the song “Un ragazzo di strada” released by SANTI FRANCESI?
The song Un ragazzo di strada was released in 2022, on the album “in fieri EP”.
Who composed the song “Un ragazzo di strada” by SANTI FRANCESI?
The song “Un ragazzo di strada” by SANTI FRANCESI was composed by Annette Tucker, Nancie Mantz, Nicola Salerno.

Most popular songs of SANTI FRANCESI

Other artists of Urban pop music