Anjo

Saulo Jorge Fernandes Navarro De Oliveira, Antonio Leonardo Reis Costa

Lyrics Translation

Acredita em anjo
Pois é, sou o seu
Soube que anda triste
Que sente falta de alguém
Que não quer amar ninguém

Por isso estou aqui
Vim cuidar de você
Te proteger, te fazer sorrir
Te entender, te ouvir
E quando tiver cansada
Cantar pra você dormir

Te colocar sobre as minhas asas
Te apresentar as estrelas do meu céu
Passar em Saturno e roubar o seu mais lindo anel

Vou secar qualquer lágrima
Que ousar cair
Vou desviar todo mal do seu pensamento
estar contigo a todo momento
Sem que você me veja
farei tudo tudo tudo que deseja
Mas de repente você me beija
O coração dispara
E a consciência sente dor
E eu descubro que além de anjo
Eu posso ser seu amor

Acredita em anjo
Believe in angels
Pois é, sou o seu
Well, I am yours
Soube que anda triste
I heard you're sad
Que sente falta de alguém
That you miss someone
Que não quer amar ninguém
That you don't want to love anyone
Por isso estou aqui
That's why I'm here
Vim cuidar de você
I came to take care of you
Te proteger, te fazer sorrir
To protect you, to make you smile
Te entender, te ouvir
To understand you, to listen to you
E quando tiver cansada
And when you're tired
Cantar pra você dormir
Sing you to sleep
Te colocar sobre as minhas asas
Put you on my wings
Te apresentar as estrelas do meu céu
Show you the stars in my sky
Passar em Saturno e roubar o seu mais lindo anel
Pass by Saturn and steal its most beautiful ring
Vou secar qualquer lágrima
I will dry any tear
Que ousar cair
That dares to fall
Vou desviar todo mal do seu pensamento
I will divert all evil from your thoughts
estar contigo a todo momento
Be with you at all times
Sem que você me veja
Without you seeing me
farei tudo tudo tudo que deseja
I will do everything everything everything you wish
Mas de repente você me beija
But suddenly you kiss me
O coração dispara
The heart races
E a consciência sente dor
And the conscience feels pain
E eu descubro que além de anjo
And I discover that besides being an angel
Eu posso ser seu amor
I can be your love
Acredita em anjo
Cree en ángeles
Pois é, sou o seu
Pues sí, soy el tuyo
Soube que anda triste
Supe que estás triste
Que sente falta de alguém
Que extrañas a alguien
Que não quer amar ninguém
Que no quieres amar a nadie
Por isso estou aqui
Por eso estoy aquí
Vim cuidar de você
Vine a cuidarte
Te proteger, te fazer sorrir
Protegerte, hacerte sonreír
Te entender, te ouvir
Entenderte, escucharte
E quando tiver cansada
Y cuando estés cansada
Cantar pra você dormir
Cantar para que te duermas
Te colocar sobre as minhas asas
Te pondré sobre mis alas
Te apresentar as estrelas do meu céu
Te mostraré las estrellas de mi cielo
Passar em Saturno e roubar o seu mais lindo anel
Pasaré por Saturno y robaré su anillo más hermoso
Vou secar qualquer lágrima
Secaré cualquier lágrima
Que ousar cair
Que se atreva a caer
Vou desviar todo mal do seu pensamento
Desviaré todo mal de tu pensamiento
estar contigo a todo momento
Estaré contigo en todo momento
Sem que você me veja
Sin que me veas
farei tudo tudo tudo que deseja
Haré todo todo todo lo que desees
Mas de repente você me beija
Pero de repente me besas
O coração dispara
El corazón se acelera
E a consciência sente dor
Y la conciencia siente dolor
E eu descubro que além de anjo
Y descubro que además de ángel
Eu posso ser seu amor
Puedo ser tu amor
Acredita em anjo
Croyez-vous aux anges
Pois é, sou o seu
Eh bien, je suis le vôtre
Soube que anda triste
J'ai entendu dire que vous êtes triste
Que sente falta de alguém
Que vous manquez de quelqu'un
Que não quer amar ninguém
Que vous ne voulez aimer personne
Por isso estou aqui
C'est pourquoi je suis ici
Vim cuidar de você
Je suis venu m'occuper de vous
Te proteger, te fazer sorrir
Vous protéger, vous faire sourire
Te entender, te ouvir
Vous comprendre, vous écouter
E quando tiver cansada
Et quand vous serez fatiguée
Cantar pra você dormir
Chanter pour vous endormir
Te colocar sobre as minhas asas
Vous placer sous mes ailes
Te apresentar as estrelas do meu céu
Vous présenter les étoiles de mon ciel
Passar em Saturno e roubar o seu mais lindo anel
Passer par Saturne et voler son plus bel anneau
Vou secar qualquer lágrima
Je vais sécher chaque larme
Que ousar cair
Qui osera tomber
Vou desviar todo mal do seu pensamento
Je vais détourner tout le mal de votre pensée
estar contigo a todo momento
Être avec vous à chaque instant
Sem que você me veja
Sans que vous me voyiez
farei tudo tudo tudo que deseja
Je ferai tout tout tout ce que vous désirez
Mas de repente você me beija
Mais soudainement, vous m'embrassez
O coração dispara
Le cœur s'emballe
E a consciência sente dor
Et la conscience ressent de la douleur
E eu descubro que além de anjo
Et je découvre qu'en plus d'être un ange
Eu posso ser seu amor
Je peux être votre amour
Acredita em anjo
Glaubst du an Engel?
Pois é, sou o seu
Denn ja, ich bin deiner.
Soube que anda triste
Ich habe gehört, dass du traurig bist,
Que sente falta de alguém
Dass du jemanden vermisst,
Que não quer amar ninguém
Dass du niemanden lieben willst.
Por isso estou aqui
Deshalb bin ich hier.
Vim cuidar de você
Ich bin gekommen, um mich um dich zu kümmern,
Te proteger, te fazer sorrir
Dich zu beschützen, dich zum Lachen zu bringen,
Te entender, te ouvir
Dich zu verstehen, dir zuzuhören.
E quando tiver cansada
Und wenn du müde bist,
Cantar pra você dormir
Werde ich dir ein Lied zum Einschlafen singen.
Te colocar sobre as minhas asas
Ich werde dich auf meine Flügel legen,
Te apresentar as estrelas do meu céu
Dir die Sterne meines Himmels zeigen.
Passar em Saturno e roubar o seu mais lindo anel
Wir werden an Saturn vorbeifliegen und seinen schönsten Ring stehlen.
Vou secar qualquer lágrima
Ich werde jede Träne trocknen,
Que ousar cair
Die es wagt zu fallen.
Vou desviar todo mal do seu pensamento
Ich werde jeden Schaden von deinen Gedanken ablenken,
estar contigo a todo momento
Mit dir zu jeder Zeit sein.
Sem que você me veja
Ohne dass du mich siehst,
farei tudo tudo tudo que deseja
Werde ich alles, alles, alles tun, was du dir wünschst.
Mas de repente você me beija
Aber plötzlich küsst du mich.
O coração dispara
Das Herz schlägt schneller,
E a consciência sente dor
Und das Gewissen fühlt Schmerz.
E eu descubro que além de anjo
Und ich entdecke, dass ich neben einem Engel,
Eu posso ser seu amor
Auch deine Liebe sein kann.
Acredita em anjo
Credi negli angeli
Pois é, sou o seu
Ebbene, io sono il tuo
Soube que anda triste
Ho saputo che sei triste
Que sente falta de alguém
Che senti la mancanza di qualcuno
Que não quer amar ninguém
Che non vuoi amare nessuno
Por isso estou aqui
Ecco perché sono qui
Vim cuidar de você
Sono venuto a prenderti cura di te
Te proteger, te fazer sorrir
Proteggerti, farti sorridere
Te entender, te ouvir
Capirti, ascoltarti
E quando tiver cansada
E quando sarai stanca
Cantar pra você dormir
Cantare per farti addormentare
Te colocar sobre as minhas asas
Ti metterò sulle mie ali
Te apresentar as estrelas do meu céu
Ti presenterò le stelle del mio cielo
Passar em Saturno e roubar o seu mais lindo anel
Passare su Saturno e rubare il suo anello più bello
Vou secar qualquer lágrima
Asciugherò ogni lacrima
Que ousar cair
Che osa cadere
Vou desviar todo mal do seu pensamento
Allontanerò ogni male dal tuo pensiero
estar contigo a todo momento
Essere con te in ogni momento
Sem que você me veja
Senza che tu mi veda
farei tudo tudo tudo que deseja
Farò tutto tutto tutto quello che desideri
Mas de repente você me beija
Ma all'improvviso mi baci
O coração dispara
Il cuore accelera
E a consciência sente dor
E la coscienza sente dolore
E eu descubro que além de anjo
E scopro che oltre ad essere un angelo
Eu posso ser seu amor
Posso essere il tuo amore

Trivia about the song Anjo by Saulo

Who composed the song “Anjo” by Saulo?
The song “Anjo” by Saulo was composed by Saulo Jorge Fernandes Navarro De Oliveira, Antonio Leonardo Reis Costa.

Most popular songs of Saulo

Other artists of Latin pop music