House Of Cards

KLAUS MEINE, RUDOLF SCHENKER

Lyrics Translation

Sometimes I walk mysterious places
Hear voices that talk without a word to say
Sometimes I hear the echoes of laughter
In the twilight of affairs and other tragedies

A half-moon away, way too close to heaven
She had the look, but no morality
Sometimes it's easy to forget only for a moment
But there are nights you regret eternally

Whatever frozen hearts can do
Will melt the ice away

How you know what it's like
When good luck has changed the sides
And no sun shines in the dark and no angels
Ever hear your prayers in the night
When your fears come up your spine
When your life turns upside-down, it breaks your heart
When you get crushed in a house of cards
House of cards

It's so hard to find a way when life is in pieces
And the taste of a kiss is so bittersweet
Sometimes it's easy to forget only for a moment
But the man who'll rise up from the ashes is no one else but me

I'm standing in a waterfall
To wash the lies away

How you know what it's like
When good luck has changed the sides
And no sun shines in the dark and no angels
Ever hear your prayers in the night
When your fears come up your spine
When your life turns upside-down, it breaks your heart
House of cards

Whatever frozen hearts can do
Will melt the ice away

How you know what it's like
When good luck has changed the sides
And no sun shines in the dark and no angels
Ever hear your prayers in the night
When your fears come up your spine
When your life turns upside-down and there is no one
You get crushed in a house of cards
House of cards

Sometimes I walk mysterious places
Às vezes eu caminho por lugares misteriosos
Hear voices that talk without a word to say
Ouço vozes que falam sem ter o que dizer
Sometimes I hear the echoes of laughter
Às vezes eu ouço os ecos de risadas
In the twilight of affairs and other tragedies
No crepúsculo de assuntos e outras tragédias
A half-moon away, way too close to heaven
A meio caminho da lua, muito perto do céu
She had the look, but no morality
Ela tinha o olhar, mas nenhuma moralidade
Sometimes it's easy to forget only for a moment
Às vezes é fácil esquecer apenas por um momento
But there are nights you regret eternally
Mas há noites que você se arrepende eternamente
Whatever frozen hearts can do
O que quer que corações congelados possam fazer
Will melt the ice away
Derreterá o gelo
How you know what it's like
Como você sabe como é
When good luck has changed the sides
Quando a boa sorte muda de lado
And no sun shines in the dark and no angels
E nenhum sol brilha no escuro e nenhum anjo
Ever hear your prayers in the night
Nunca ouve suas orações à noite
When your fears come up your spine
Quando seus medos sobem pela sua espinha
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Quando sua vida vira de cabeça para baixo, isso parte seu coração
When you get crushed in a house of cards
Quando você é esmagado em uma casa de cartas
House of cards
Casa de cartas
It's so hard to find a way when life is in pieces
É tão difícil encontrar um caminho quando a vida está em pedaços
And the taste of a kiss is so bittersweet
E o gosto de um beijo é tão agridoce
Sometimes it's easy to forget only for a moment
Às vezes é fácil esquecer apenas por um momento
But the man who'll rise up from the ashes is no one else but me
Mas o homem que se levantará das cinzas não sou ninguém além de mim
I'm standing in a waterfall
Estou de pé em uma cachoeira
To wash the lies away
Para lavar as mentiras
How you know what it's like
Como você sabe como é
When good luck has changed the sides
Quando a boa sorte muda de lado
And no sun shines in the dark and no angels
E nenhum sol brilha no escuro e nenhum anjo
Ever hear your prayers in the night
Nunca ouve suas orações à noite
When your fears come up your spine
Quando seus medos sobem pela sua espinha
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Quando sua vida vira de cabeça para baixo, isso parte seu coração
House of cards
Casa de cartas
Whatever frozen hearts can do
O que quer que corações congelados possam fazer
Will melt the ice away
Derreterá o gelo
How you know what it's like
Como você sabe como é
When good luck has changed the sides
Quando a boa sorte muda de lado
And no sun shines in the dark and no angels
E nenhum sol brilha no escuro e nenhum anjo
Ever hear your prayers in the night
Nunca ouve suas orações à noite
When your fears come up your spine
Quando seus medos sobem pela sua espinha
When your life turns upside-down and there is no one
Quando sua vida vira de cabeça para baixo e não há ninguém
You get crushed in a house of cards
Você é esmagado em uma casa de cartas
House of cards
Casa de cartas
Sometimes I walk mysterious places
A veces camino por lugares misteriosos
Hear voices that talk without a word to say
Escucho voces que hablan sin nada que decir
Sometimes I hear the echoes of laughter
A veces oigo los ecos de la risa
In the twilight of affairs and other tragedies
En el crepúsculo de asuntos y otras tragedias
A half-moon away, way too close to heaven
A media luna de distancia, demasiado cerca del cielo
She had the look, but no morality
Ella tenía la mirada, pero ninguna moralidad
Sometimes it's easy to forget only for a moment
A veces es fácil olvidar solo por un momento
But there are nights you regret eternally
Pero hay noches que lamentas eternamente
Whatever frozen hearts can do
Lo que puedan hacer los corazones congelados
Will melt the ice away
Derretirá el hielo
How you know what it's like
Cómo sabes lo que se siente
When good luck has changed the sides
Cuando la buena suerte ha cambiado de lado
And no sun shines in the dark and no angels
Y no brilla el sol en la oscuridad y ningún ángel
Ever hear your prayers in the night
Escucha nunca tus oraciones en la noche
When your fears come up your spine
Cuando tus miedos suben por tu espina dorsal
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Cuando tu vida se pone patas arriba, te rompe el corazón
When you get crushed in a house of cards
Cuando te aplastan en una casa de naipes
House of cards
Casa de naipes
It's so hard to find a way when life is in pieces
Es tan difícil encontrar un camino cuando la vida está en pedazos
And the taste of a kiss is so bittersweet
Y el sabor de un beso es tan agridulce
Sometimes it's easy to forget only for a moment
A veces es fácil olvidar solo por un momento
But the man who'll rise up from the ashes is no one else but me
Pero el hombre que se levantará de las cenizas no soy otro que yo
I'm standing in a waterfall
Estoy parado en una cascada
To wash the lies away
Para lavar las mentiras
How you know what it's like
Cómo sabes lo que se siente
When good luck has changed the sides
Cuando la buena suerte ha cambiado de lado
And no sun shines in the dark and no angels
Y no brilla el sol en la oscuridad y ningún ángel
Ever hear your prayers in the night
Escucha nunca tus oraciones en la noche
When your fears come up your spine
Cuando tus miedos suben por tu espina dorsal
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Cuando tu vida se pone patas arriba, te rompe el corazón
House of cards
Casa de naipes
Whatever frozen hearts can do
Lo que puedan hacer los corazones congelados
Will melt the ice away
Derretirá el hielo
How you know what it's like
Cómo sabes lo que se siente
When good luck has changed the sides
Cuando la buena suerte ha cambiado de lado
And no sun shines in the dark and no angels
Y no brilla el sol en la oscuridad y ningún ángel
Ever hear your prayers in the night
Escucha nunca tus oraciones en la noche
When your fears come up your spine
Cuando tus miedos suben por tu espina dorsal
When your life turns upside-down and there is no one
Cuando tu vida se pone patas arriba y no hay nadie
You get crushed in a house of cards
Te aplastan en una casa de naipes
House of cards
Casa de naipes
Sometimes I walk mysterious places
Parfois, je marche dans des endroits mystérieux
Hear voices that talk without a word to say
J'entends des voix qui parlent sans rien à dire
Sometimes I hear the echoes of laughter
Parfois, j'entends les échos de rires
In the twilight of affairs and other tragedies
Dans le crépuscule des affaires et autres tragédies
A half-moon away, way too close to heaven
À une demi-lune de distance, bien trop près du ciel
She had the look, but no morality
Elle avait le regard, mais pas de moralité
Sometimes it's easy to forget only for a moment
Parfois, il est facile d'oublier juste pour un instant
But there are nights you regret eternally
Mais il y a des nuits que tu regrettes éternellement
Whatever frozen hearts can do
Ce que peuvent faire les cœurs gelés
Will melt the ice away
Fera fondre la glace
How you know what it's like
Comment sais-tu ce que c'est
When good luck has changed the sides
Quand la chance a changé de camp
And no sun shines in the dark and no angels
Et aucun soleil ne brille dans le noir et aucun ange
Ever hear your prayers in the night
N'entend jamais tes prières dans la nuit
When your fears come up your spine
Quand tes peurs montent le long de ta colonne vertébrale
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Quand ta vie se renverse, ça te brise le cœur
When you get crushed in a house of cards
Quand tu es écrasé dans une maison de cartes
House of cards
Maison de cartes
It's so hard to find a way when life is in pieces
C'est si difficile de trouver un chemin quand la vie est en morceaux
And the taste of a kiss is so bittersweet
Et le goût d'un baiser est si doux-amer
Sometimes it's easy to forget only for a moment
Parfois, il est facile d'oublier juste pour un instant
But the man who'll rise up from the ashes is no one else but me
Mais l'homme qui se relèvera des cendres, ce n'est autre que moi
I'm standing in a waterfall
Je suis debout dans une cascade
To wash the lies away
Pour laver les mensonges
How you know what it's like
Comment sais-tu ce que c'est
When good luck has changed the sides
Quand la chance a changé de camp
And no sun shines in the dark and no angels
Et aucun soleil ne brille dans le noir et aucun ange
Ever hear your prayers in the night
N'entend jamais tes prières dans la nuit
When your fears come up your spine
Quand tes peurs montent le long de ta colonne vertébrale
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Quand ta vie se renverse, ça te brise le cœur
House of cards
Maison de cartes
Whatever frozen hearts can do
Ce que peuvent faire les cœurs gelés
Will melt the ice away
Fera fondre la glace
How you know what it's like
Comment sais-tu ce que c'est
When good luck has changed the sides
Quand la chance a changé de camp
And no sun shines in the dark and no angels
Et aucun soleil ne brille dans le noir et aucun ange
Ever hear your prayers in the night
N'entend jamais tes prières dans la nuit
When your fears come up your spine
Quand tes peurs montent le long de ta colonne vertébrale
When your life turns upside-down and there is no one
Quand ta vie se renverse et qu'il n'y a personne
You get crushed in a house of cards
Tu es écrasé dans une maison de cartes
House of cards
Maison de cartes
Sometimes I walk mysterious places
Manchmal gehe ich mysteriöse Orte entlang
Hear voices that talk without a word to say
Höre Stimmen, die sprechen, ohne ein Wort zu sagen
Sometimes I hear the echoes of laughter
Manchmal höre ich das Echo von Gelächter
In the twilight of affairs and other tragedies
In der Dämmerung von Angelegenheiten und anderen Tragödien
A half-moon away, way too close to heaven
Ein halber Mond entfernt, viel zu nah am Himmel
She had the look, but no morality
Sie hatte den Look, aber keine Moral
Sometimes it's easy to forget only for a moment
Manchmal ist es leicht, nur für einen Moment zu vergessen
But there are nights you regret eternally
Aber es gibt Nächte, die du ewig bereust
Whatever frozen hearts can do
Was auch immer gefrorene Herzen tun können
Will melt the ice away
Wird das Eis schmelzen lassen
How you know what it's like
Wie du weißt, wie es ist
When good luck has changed the sides
Wenn das Glück die Seiten gewechselt hat
And no sun shines in the dark and no angels
Und keine Sonne scheint in der Dunkelheit und keine Engel
Ever hear your prayers in the night
Hören jemals deine Gebete in der Nacht
When your fears come up your spine
Wenn deine Ängste deinen Rücken hinaufkommen
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Wenn dein Leben auf den Kopf gestellt wird, bricht es dein Herz
When you get crushed in a house of cards
Wenn du in einem Kartenhaus zerquetscht wirst
House of cards
Kartenhaus
It's so hard to find a way when life is in pieces
Es ist so schwer, einen Weg zu finden, wenn das Leben in Stücken liegt
And the taste of a kiss is so bittersweet
Und der Geschmack eines Kusses ist so bittersüß
Sometimes it's easy to forget only for a moment
Manchmal ist es leicht, nur für einen Moment zu vergessen
But the man who'll rise up from the ashes is no one else but me
Aber der Mann, der aus der Asche aufersteht, bin nur ich
I'm standing in a waterfall
Ich stehe in einem Wasserfall
To wash the lies away
Um die Lügen wegzuspülen
How you know what it's like
Wie du weißt, wie es ist
When good luck has changed the sides
Wenn das Glück die Seiten gewechselt hat
And no sun shines in the dark and no angels
Und keine Sonne scheint in der Dunkelheit und keine Engel
Ever hear your prayers in the night
Hören jemals deine Gebete in der Nacht
When your fears come up your spine
Wenn deine Ängste deinen Rücken hinaufkommen
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Wenn dein Leben auf den Kopf gestellt wird, bricht es dein Herz
House of cards
Kartenhaus
Whatever frozen hearts can do
Was auch immer gefrorene Herzen tun können
Will melt the ice away
Wird das Eis schmelzen lassen
How you know what it's like
Wie du weißt, wie es ist
When good luck has changed the sides
Wenn das Glück die Seiten gewechselt hat
And no sun shines in the dark and no angels
Und keine Sonne scheint in der Dunkelheit und kein Engel
Ever hear your prayers in the night
Hört jemals deine Gebete in der Nacht
When your fears come up your spine
Wenn deine Ängste deinen Rücken hinaufkommen
When your life turns upside-down and there is no one
Wenn dein Leben auf den Kopf gestellt wird und niemand da ist
You get crushed in a house of cards
Du wirst in einem Kartenhaus zerquetscht
House of cards
Kartenhaus
Sometimes I walk mysterious places
A volte cammino in luoghi misteriosi
Hear voices that talk without a word to say
Ascolto voci che parlano senza nulla da dire
Sometimes I hear the echoes of laughter
A volte sento gli echi di risate
In the twilight of affairs and other tragedies
Nel crepuscolo degli affari e altre tragedie
A half-moon away, way too close to heaven
A mezza luna di distanza, troppo vicino al cielo
She had the look, but no morality
Lei aveva lo sguardo, ma nessuna moralità
Sometimes it's easy to forget only for a moment
A volte è facile dimenticare solo per un momento
But there are nights you regret eternally
Ma ci sono notti che rimpiangi eternamente
Whatever frozen hearts can do
Qualsiasi cosa possano fare i cuori congelati
Will melt the ice away
Scioglierà via il ghiaccio
How you know what it's like
Come sai com'è
When good luck has changed the sides
Quando la buona fortuna ha cambiato i lati
And no sun shines in the dark and no angels
E nessun sole splende nel buio e nessun angelo
Ever hear your prayers in the night
Ascolta mai le tue preghiere nella notte
When your fears come up your spine
Quando le tue paure salgono lungo la tua colonna vertebrale
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Quando la tua vita si capovolge, ti spezza il cuore
When you get crushed in a house of cards
Quando vieni schiacciato in una casa di carte
House of cards
Casa di carte
It's so hard to find a way when life is in pieces
È così difficile trovare una via quando la vita è a pezzi
And the taste of a kiss is so bittersweet
E il sapore di un bacio è così dolceamaro
Sometimes it's easy to forget only for a moment
A volte è facile dimenticare solo per un momento
But the man who'll rise up from the ashes is no one else but me
Ma l'uomo che si alzerà dalle ceneri non sono altri che io
I'm standing in a waterfall
Sto in piedi in una cascata
To wash the lies away
Per lavare via le bugie
How you know what it's like
Come sai com'è
When good luck has changed the sides
Quando la buona fortuna ha cambiato i lati
And no sun shines in the dark and no angels
E nessun sole splende nel buio e nessun angelo
Ever hear your prayers in the night
Ascolta mai le tue preghiere nella notte
When your fears come up your spine
Quando le tue paure salgono lungo la tua colonna vertebrale
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Quando la tua vita si capovolge, ti spezza il cuore
House of cards
Casa di carte
Whatever frozen hearts can do
Qualsiasi cosa possano fare i cuori congelati
Will melt the ice away
Scioglierà via il ghiaccio
How you know what it's like
Come sai com'è
When good luck has changed the sides
Quando la buona fortuna ha cambiato i lati
And no sun shines in the dark and no angels
E nessun sole splende nel buio e nessun angelo
Ever hear your prayers in the night
Ascolta mai le tue preghiere nella notte
When your fears come up your spine
Quando le tue paure salgono lungo la tua colonna vertebrale
When your life turns upside-down and there is no one
Quando la tua vita si capovolge e non c'è nessuno
You get crushed in a house of cards
Vieni schiacciato in una casa di carte
House of cards
Casa di carte
Sometimes I walk mysterious places
Terkadang aku berjalan di tempat-tempat misterius
Hear voices that talk without a word to say
Mendengar suara yang berbicara tanpa kata
Sometimes I hear the echoes of laughter
Terkadang aku mendengar gema tawa
In the twilight of affairs and other tragedies
Di senja kala urusan dan tragedi lainnya
A half-moon away, way too close to heaven
Setengah bulan lagi, terlalu dekat dengan surga
She had the look, but no morality
Dia memiliki tatapan, tapi tidak memiliki moralitas
Sometimes it's easy to forget only for a moment
Terkadang mudah untuk lupa hanya sejenak
But there are nights you regret eternally
Namun ada malam yang kamu sesali selamanya
Whatever frozen hearts can do
Apa pun yang dapat dilakukan oleh hati yang beku
Will melt the ice away
Akan melelehkan es
How you know what it's like
Bagaimana kamu tahu bagaimana rasanya
When good luck has changed the sides
Ketika keberuntungan berubah sisi
And no sun shines in the dark and no angels
Dan tidak ada matahari yang bersinar dalam gelap dan tidak ada malaikat
Ever hear your prayers in the night
Yang pernah mendengar doa-doa mu di malam hari
When your fears come up your spine
Ketika ketakutanmu merayap di tulang belakangmu
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Ketika hidupmu terbalik, itu menghancurkan hatimu
When you get crushed in a house of cards
Ketika kamu hancur dalam rumah dari kartu
House of cards
Rumah dari kartu
It's so hard to find a way when life is in pieces
Sangat sulit untuk menemukan jalan ketika hidup berantakan
And the taste of a kiss is so bittersweet
Dan rasa ciuman begitu pahit manis
Sometimes it's easy to forget only for a moment
Terkadang mudah untuk lupa hanya sejenak
But the man who'll rise up from the ashes is no one else but me
Namun orang yang akan bangkit dari abu adalah tidak ada selain aku
I'm standing in a waterfall
Aku berdiri di bawah air terjun
To wash the lies away
Untuk mencuci kebohongan
How you know what it's like
Bagaimana kamu tahu bagaimana rasanya
When good luck has changed the sides
Ketika keberuntungan berubah sisi
And no sun shines in the dark and no angels
Dan tidak ada matahari yang bersinar dalam gelap dan tidak ada malaikat
Ever hear your prayers in the night
Yang pernah mendengar doa-doa mu di malam hari
When your fears come up your spine
Ketika ketakutanmu merayap di tulang belakangmu
When your life turns upside-down, it breaks your heart
Ketika hidupmu terbalik, itu menghancurkan hatimu
House of cards
Rumah dari kartu
Whatever frozen hearts can do
Apa pun yang dapat dilakukan oleh hati yang beku
Will melt the ice away
Akan melelehkan es
How you know what it's like
Bagaimana kamu tahu bagaimana rasanya
When good luck has changed the sides
Ketika keberuntungan berubah sisi
And no sun shines in the dark and no angels
Dan tidak ada matahari yang bersinar dalam gelap dan tidak ada malaikat
Ever hear your prayers in the night
Yang pernah mendengar doa-doa mu di malam hari
When your fears come up your spine
Ketika ketakutanmu merayap di tulang belakangmu
When your life turns upside-down and there is no one
Ketika hidupmu terbalik dan tidak ada seorang pun
You get crushed in a house of cards
Kamu hancur dalam rumah dari kartu
House of cards
Rumah dari kartu
Sometimes I walk mysterious places
บางครั้งฉันเดินที่สถานที่ลึกลับ
Hear voices that talk without a word to say
ฟังเสียงที่พูดโดยไม่มีคำใดๆ จะพูด
Sometimes I hear the echoes of laughter
บางครั้งฉันได้ยินเสียงสะท้อนของเสียงหัวเราะ
In the twilight of affairs and other tragedies
ในยามพลบค่ำของเรื่องราวและโศกนาฏกรรมอื่นๆ
A half-moon away, way too close to heaven
ห่างจากพระจันทร์ครึ่งดวง ใกล้สวรรค์เกินไป
She had the look, but no morality
เธอมีท่าทางนั้น แต่ไม่มีศีลธรรม
Sometimes it's easy to forget only for a moment
บางครั้งมันง่ายที่จะลืมไปชั่วขณะหนึ่ง
But there are nights you regret eternally
แต่มีคืนที่คุณเสียใจตลอดไป
Whatever frozen hearts can do
สิ่งที่หัวใจที่แข็งเหมือนน้ำแข็งสามารถทำได้
Will melt the ice away
จะละลายน้ำแข็งทิ้งไป
How you know what it's like
คุณรู้ได้อย่างไรว่ามันเป็นอย่างไร
When good luck has changed the sides
เมื่อโชคดีเปลี่ยนฝ่าย
And no sun shines in the dark and no angels
และไม่มีแสงอาทิตย์ส่องในความมืดและไม่มีนางฟ้า
Ever hear your prayers in the night
เคยได้ยินคำอธิษฐานของคุณในคืนนั้น
When your fears come up your spine
เมื่อความกลัวคืบคลานขึ้นมาตามกระดูกสันหลัง
When your life turns upside-down, it breaks your heart
เมื่อชีวิตของคุณพลิกผัน ทำให้หัวใจของคุณสลาย
When you get crushed in a house of cards
เมื่อคุณถูกทำลายในบ้านไพ่
House of cards
บ้านไพ่
It's so hard to find a way when life is in pieces
มันยากมากที่จะหาทางออกเมื่อชีวิตแตกสลาย
And the taste of a kiss is so bittersweet
และรสชาติของจูบนั้นหวานอมขมกลืน
Sometimes it's easy to forget only for a moment
บางครั้งมันง่ายที่จะลืมไปชั่วขณะหนึ่ง
But the man who'll rise up from the ashes is no one else but me
แต่ผู้ชายที่จะลุกขึ้นมาจากเถ้าถ่านไม่ใช่ใครอื่นนอกจากฉัน
I'm standing in a waterfall
ฉันยืนอยู่ใต้น้ำตก
To wash the lies away
เพื่อล้างคำโกหกทิ้งไป
How you know what it's like
คุณรู้ได้อย่างไรว่ามันเป็นอย่างไร
When good luck has changed the sides
เมื่อโชคดีเปลี่ยนฝ่าย
And no sun shines in the dark and no angels
และไม่มีแสงอาทิตย์ส่องในความมืดและไม่มีนางฟ้า
Ever hear your prayers in the night
เคยได้ยินคำอธิษฐานของคุณในคืนนั้น
When your fears come up your spine
เมื่อความกลัวคืบคลานขึ้นมาตามกระดูกสันหลัง
When your life turns upside-down, it breaks your heart
เมื่อชีวิตของคุณพลิกผัน ทำให้หัวใจของคุณสลาย
House of cards
บ้านไพ่
Whatever frozen hearts can do
สิ่งที่หัวใจที่แข็งเหมือนน้ำแข็งสามารถทำได้
Will melt the ice away
จะละลายน้ำแข็งทิ้งไป
How you know what it's like
คุณรู้ได้อย่างไรว่ามันเป็นอย่างไร
When good luck has changed the sides
เมื่อโชคดีเปลี่ยนฝ่าย
And no sun shines in the dark and no angels
และไม่มีแสงอาทิตย์ส่องในความมืดและไม่มีนางฟ้า
Ever hear your prayers in the night
เคยได้ยินคำอธิษฐานของคุณในคืนนั้น
When your fears come up your spine
เมื่อความกลัวคืบคลานขึ้นมาตามกระดูกสันหลัง
When your life turns upside-down and there is no one
เมื่อชีวิตของคุณพลิกผันและไม่มีใคร
You get crushed in a house of cards
คุณถูกทำลายในบ้านไพ่
House of cards
บ้านไพ่
Sometimes I walk mysterious places
有时我走在神秘的地方
Hear voices that talk without a word to say
听到那些无言的声音
Sometimes I hear the echoes of laughter
有时我听到笑声的回响
In the twilight of affairs and other tragedies
在事务的黄昏和其他悲剧中
A half-moon away, way too close to heaven
半个月亮之遥,太接近天堂了
She had the look, but no morality
她有那种眼神,但没有道德
Sometimes it's easy to forget only for a moment
有时很容易只是暂时忘记
But there are nights you regret eternally
但有些夜晚你将永远后悔
Whatever frozen hearts can do
无论冰冻的心能做什么
Will melt the ice away
都将融化掉冰霜
How you know what it's like
你怎么知道那是什么感觉
When good luck has changed the sides
当好运改变了方向
And no sun shines in the dark and no angels
黑暗中没有阳光,也没有天使
Ever hear your prayers in the night
在夜里听见你的祷告
When your fears come up your spine
当你的恐惧爬上你的脊梁
When your life turns upside-down, it breaks your heart
当你的生活颠倒过来,它撕裂你的心
When you get crushed in a house of cards
当你在纸牌屋中被压垮
House of cards
纸牌屋
It's so hard to find a way when life is in pieces
当生活支离破碎时,找到出路是如此困难
And the taste of a kiss is so bittersweet
一个吻的味道是如此苦涩
Sometimes it's easy to forget only for a moment
有时很容易只是暂时忘记
But the man who'll rise up from the ashes is no one else but me
但从灰烬中站起来的人只有我
I'm standing in a waterfall
我站在瀑布下
To wash the lies away
洗去谎言
How you know what it's like
你怎么知道那是什么感觉
When good luck has changed the sides
当好运改变了方向
And no sun shines in the dark and no angels
黑暗中没有阳光,也没有天使
Ever hear your prayers in the night
在夜里听见你的祷告
When your fears come up your spine
当你的恐惧爬上你的脊梁
When your life turns upside-down, it breaks your heart
当你的生活颠倒过来,它撕裂你的心
House of cards
纸牌屋
Whatever frozen hearts can do
无论冰冻的心能做什么
Will melt the ice away
都将融化掉冰霜
How you know what it's like
你怎么知道那是什么感觉
When good luck has changed the sides
当好运改变了方向
And no sun shines in the dark and no angels
黑暗中没有阳光,也没有天使
Ever hear your prayers in the night
在夜里听见你的祷告
When your fears come up your spine
当你的恐惧爬上你的脊梁
When your life turns upside-down and there is no one
当你的生活颠倒过来,没有人在
You get crushed in a house of cards
你在纸牌屋中被压垮
House of cards
纸牌屋

Trivia about the song House Of Cards by Scorpions

On which albums was the song “House Of Cards” released by Scorpions?
Scorpions released the song on the albums “Return to Forever” in 2015, “Return to Forever” in 2015, and “Born to Touch Your Feelings - Best of Rock Ballads” in 2017.
Who composed the song “House Of Cards” by Scorpions?
The song “House Of Cards” by Scorpions was composed by KLAUS MEINE, RUDOLF SCHENKER.

Most popular songs of Scorpions

Other artists of Heavy metal music