I can't remember what it feels like
Seems you should've known the rules
I think I'm never going to find my way
Slowly coming from the rear
I feel I've never had a thought so real
Time I found myself a quiet place
Beg motherfucker
Beg motherfucker
Beg motherfucker
Beg
I poke the needles under your skin
Tastes like blasphemy and treason
No, you're never getting far away
See hope fading out of your eyes
This time the pain is going to feel unreal
I think you're gonna be some easy prey
Beg motherfucker
Beg motherfucker
Beg motherfucker
Beg
Beg motherfucker
Beg motherfucker
Beg motherfucker
Beg
Beg motherfucker
Beg motherfucker
Beg motherfucker
Beg
I can't remember what it feels like
Não consigo lembrar como é a sensação
Seems you should've known the rules
Parece que você deveria ter conhecido as regras
I think I'm never going to find my way
Acho que nunca vou encontrar o meu caminho
Slowly coming from the rear
Lentamente vindo de trás
I feel I've never had a thought so real
Sinto que nunca tive um pensamento tão real
Time I found myself a quiet place
Hora de encontrar um lugar tranquilo para mim
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg
Implora
I poke the needles under your skin
Eu enfio as agulhas sob a sua pele
Tastes like blasphemy and treason
Sabe a blasfêmia e traição
No, you're never getting far away
Não, você nunca vai conseguir ir muito longe
See hope fading out of your eyes
Vejo a esperança desaparecer dos seus olhos
This time the pain is going to feel unreal
Desta vez a dor vai parecer irreal
I think you're gonna be some easy prey
Acho que você vai ser uma presa fácil
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg
Implora
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg
Implora
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg motherfucker
Implora desgraçado
Beg
Implora
I can't remember what it feels like
No puedo recordar cómo se siente
Seems you should've known the rules
Parece que deberías haber conocido las reglas
I think I'm never going to find my way
Creo que nunca voy a encontrar mi camino
Slowly coming from the rear
Lentamente viniendo desde atrás
I feel I've never had a thought so real
Siento que nunca he tenido un pensamiento tan real
Time I found myself a quiet place
Es hora de que me encuentre un lugar tranquilo
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg
Ruega
I poke the needles under your skin
Clavo las agujas bajo tu piel
Tastes like blasphemy and treason
Sabe a blasfemia y traición
No, you're never getting far away
No, nunca vas a alejarte mucho
See hope fading out of your eyes
Veo la esperanza desvaneciéndose de tus ojos
This time the pain is going to feel unreal
Esta vez el dolor va a sentirse irreal
I think you're gonna be some easy prey
Creo que vas a ser una presa fácil
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg
Ruega
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg
Ruega
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg motherfucker
Ruega, hijo de puta
Beg
Ruega
I can't remember what it feels like
Je ne me souviens pas de ce que ça fait
Seems you should've known the rules
On dirait que tu aurais dû connaître les règles
I think I'm never going to find my way
Je pense que je ne vais jamais trouver mon chemin
Slowly coming from the rear
Doucement venant de l'arrière
I feel I've never had a thought so real
Je sens que je n'ai jamais eu une pensée aussi réelle
Time I found myself a quiet place
Il est temps que je me trouve un endroit calme
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg
Supplie
I poke the needles under your skin
Je pique les aiguilles sous ta peau
Tastes like blasphemy and treason
Ça a le goût du blasphème et de la trahison
No, you're never getting far away
Non, tu ne t'éloigneras jamais
See hope fading out of your eyes
Je vois l'espoir s'éteindre dans tes yeux
This time the pain is going to feel unreal
Cette fois, la douleur va sembler irréelle
I think you're gonna be some easy prey
Je pense que tu vas être une proie facile
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg
Supplie
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg
Supplie
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg motherfucker
Supplie enfoiré
Beg
Supplie
I can't remember what it feels like
Ich kann mich nicht erinnern, wie es sich anfühlt
Seems you should've known the rules
Es scheint, du hättest die Regeln kennen müssen
I think I'm never going to find my way
Ich glaube, ich werde nie meinen Weg finden
Slowly coming from the rear
Langsam komme ich von hinten
I feel I've never had a thought so real
Ich habe das Gefühl, noch nie einen so echten Gedanken gehabt zu haben
Time I found myself a quiet place
Es ist Zeit, dass ich mir einen ruhigen Ort suche
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg
Bettel
I poke the needles under your skin
Ich steche die Nadeln unter deine Haut
Tastes like blasphemy and treason
Schmeckt nach Blasphemie und Verrat
No, you're never getting far away
Nein, du kommst nie weit weg
See hope fading out of your eyes
Ich sehe die Hoffnung aus deinen Augen schwinden
This time the pain is going to feel unreal
Dieses Mal wird der Schmerz unrealistisch sein
I think you're gonna be some easy prey
Ich denke, du wirst eine leichte Beute sein
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg
Bettel
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg
Bettel
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg motherfucker
Bettel, Arschloch
Beg
Bettel
I can't remember what it feels like
Non riesco a ricordare come si sente
Seems you should've known the rules
Sembra che avresti dovuto conoscere le regole
I think I'm never going to find my way
Penso che non troverò mai la mia strada
Slowly coming from the rear
Lentamente arrivando da dietro
I feel I've never had a thought so real
Sento che non ho mai avuto un pensiero così reale
Time I found myself a quiet place
È ora che mi trovo un posto tranquillo
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg
Prega
I poke the needles under your skin
Infilo gli aghi sotto la tua pelle
Tastes like blasphemy and treason
Sapori di blasfemia e tradimento
No, you're never getting far away
No, non andrai mai lontano
See hope fading out of your eyes
Vedo la speranza svanire dai tuoi occhi
This time the pain is going to feel unreal
Questa volta il dolore sembrerà irreale
I think you're gonna be some easy prey
Penso che sarai una preda facile
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg
Prega
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg
Prega
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg motherfucker
Prega stronzo
Beg
Prega