Titi parisien

JOHAN EMAEL NEY, MATHIEU WOCHENMAYER, NICOLAS SALVADORI, PHILIPPE RIBEIRO

Lyrics Translation

Ça c'est du rap de titi parisien
J'ferais disparaître la misère si j'étais magicien
J'vais t'raconter le comble du plasticien
C'est d'voir sa femme partir avec le prof de gym
Alors qu'il vient d'lui refaire les seins
J'regrette encore l'époque de Gilles
X-Men, Wu-Tang Killa Bees et son essaim
On est stigmatisés car on n'est pas des saints
M'sieur l'Agent, on sait qui la tise la Pastis 51
Tu t'prends une bastos pour un terrain
Les flics, pour eux, t'es rien
Si tu liquides un Homme vise bien
Car un Homme blessé en vaut plein
Faut qu'j'arrête la bière, j'bedonne comme le bibendum Michelin
C'est l'déclin, on m'fait des clins d'œil francs-maçonniques
J'entends encore le DAS' qui tue, où est l'institut pharmaceutique?
Nique, nique leurs logos ésotériques
Si j'pouvais, j'donnerais à tous les clodos une couverture thermique
Outré par le nombre de vieilles aimant Derrick
Alors que Horst Tappert était un putain d'SS
La France fait peur, hommage à Clément Meric
Chaque chasseur de skin mérite un butin d'espèces
J'rappe sans vergogne, dressé comme un volcan d'Auvergne
Contre les ivrognes qui nous gouvernent
J'aime les hommes qui ont d'la poigne, les poignées d'main fermes
On devrait ligoter les balances sur les voies des chemins d'fer
Une amitié sincère c'est beau comme une prison qui brûle
Mets des boules Quies en Enfer, y'a des gens qui hurlent
J'rappe la ue-r, personne joue du mambo
T'es en danger d'mort comme les adeptes de Jo Di Mambro dans l'Vercors

Ça c'est du rap de titi parisien
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Parisien à tête de chien
Ouais mais Parigo, bête de flow
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"

Ça c'est du rap de titi parisien
Qui sort tout droit d'un bouquin de Franck Margerin
Du rap de martien comme Grishka et son frère Igor
Un son d'Paris gore, pas du Périgord
Qui s'exprime à l'aide d'argot et d'oxymore
Qui, fut un temps, vendait d'la drogue sous l'corridor
Ça c'est du rap de titi parisien
J'aurais refusé qu'on m'dise "Pédale" même si j'm'appelais Poulidor
Méfie toi de l'eau qui dort
SI j'marche la tête baissée c'est qu'ma chaîne pèse au moins deux los-ki dor
Toujours fidèle à ma joncaille
T'as pas d'lovés ma caille, va chiner sonakaï
Aïe, on met gants sur la Winchester chromé
Pour pas aller s'faire goler
On a baigné dans l'crime, on nage en dos crawlé
Allah y ster, que Dieu m'préserve des rites mystiques d'Aleister Crowley
J'mets d'l'argent d'côté, c'est d'la congélation d'pognon
Dans tes amis, y'a ton pire ennemi déguisé
J'reste droit comme la constellation d'Orion
Aligné avec les pyramides de Gizeh
Ça sent l'kissdé, c'est chaud pour ton matricule
Files, j'circule entre les parties fines et les particules fines
J'lève mon verre de tise à la menthe
Pour les darons partis d'l'usine pour fumer la mise à l'amiante

Ça c'est du rap de titi parisien
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Parisien à tête de chien
Ouais mais Parigo, bête de flow
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"

Ça c'est du rap de titi parisien
This is some Parisian rap
J'ferais disparaître la misère si j'étais magicien
I'd make poverty disappear if I were a magician
J'vais t'raconter le comble du plasticien
I'm going to tell you the height of the plastic surgeon
C'est d'voir sa femme partir avec le prof de gym
It's seeing his wife leave with the gym teacher
Alors qu'il vient d'lui refaire les seins
Just after he redid her breasts
J'regrette encore l'époque de Gilles
I still miss the era of Gilles
X-Men, Wu-Tang Killa Bees et son essaim
X-Men, Wu-Tang Killa Bees and their swarm
On est stigmatisés car on n'est pas des saints
We're stigmatized because we're not saints
M'sieur l'Agent, on sait qui la tise la Pastis 51
Mr. Officer, we know who drinks Pastis 51
Tu t'prends une bastos pour un terrain
You get shot for a piece of land
Les flics, pour eux, t'es rien
Cops, to them, you're nothing
Si tu liquides un Homme vise bien
If you take down a man, aim well
Car un Homme blessé en vaut plein
Because a wounded man is worth a lot
Faut qu'j'arrête la bière, j'bedonne comme le bibendum Michelin
I need to stop drinking beer, I'm bloating like the Michelin man
C'est l'déclin, on m'fait des clins d'œil francs-maçonniques
It's the decline, I'm getting Masonic winks
J'entends encore le DAS' qui tue, où est l'institut pharmaceutique?
I still hear the DAS' that kills, where is the pharmaceutical institute?
Nique, nique leurs logos ésotériques
Screw their esoteric logos
Si j'pouvais, j'donnerais à tous les clodos une couverture thermique
If I could, I'd give all the homeless a thermal blanket
Outré par le nombre de vieilles aimant Derrick
Outraged by the number of old women who love Derrick
Alors que Horst Tappert était un putain d'SS
While Horst Tappert was a damn SS
La France fait peur, hommage à Clément Meric
France is scary, tribute to Clément Meric
Chaque chasseur de skin mérite un butin d'espèces
Every skinhead hunter deserves a bounty
J'rappe sans vergogne, dressé comme un volcan d'Auvergne
I rap shamelessly, standing tall like a volcano in Auvergne
Contre les ivrognes qui nous gouvernent
Against the drunks who govern us
J'aime les hommes qui ont d'la poigne, les poignées d'main fermes
I like men who have a grip, firm handshakes
On devrait ligoter les balances sur les voies des chemins d'fer
We should tie the snitches on the railway tracks
Une amitié sincère c'est beau comme une prison qui brûle
A sincere friendship is as beautiful as a burning prison
Mets des boules Quies en Enfer, y'a des gens qui hurlent
Put earplugs in Hell, there are people screaming
J'rappe la ue-r, personne joue du mambo
I rap the ue-r, no one plays mambo
T'es en danger d'mort comme les adeptes de Jo Di Mambro dans l'Vercors
You're in mortal danger like the followers of Jo Di Mambro in Vercors
Ça c'est du rap de titi parisien
This is some Parisian rap
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
With a blade in the pocket like a Tunisian
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
Life is dangerous, we all die in the end
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Cousin, rapping fast doesn't mean rapping well
Parisien à tête de chien
Parisian with a dog's head
Ouais mais Parigo, bête de flow
Yeah but Parigo, beast of flow
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG on the jersey like "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
This is some Parisian rap
Qui sort tout droit d'un bouquin de Franck Margerin
Straight out of a Franck Margerin book
Du rap de martien comme Grishka et son frère Igor
Alien rap like Grishka and his brother Igor
Un son d'Paris gore, pas du Périgord
A sound from gory Paris, not from Périgord
Qui s'exprime à l'aide d'argot et d'oxymore
Who expresses himself with slang and oxymoron
Qui, fut un temps, vendait d'la drogue sous l'corridor
Who, once upon a time, sold drugs under the corridor
Ça c'est du rap de titi parisien
This is some Parisian rap
J'aurais refusé qu'on m'dise "Pédale" même si j'm'appelais Poulidor
I would have refused to be called "Pedal" even if my name was Poulidor
Méfie toi de l'eau qui dort
Beware of still waters
SI j'marche la tête baissée c'est qu'ma chaîne pèse au moins deux los-ki dor
If I walk with my head down it's because my chain weighs at least two gold kilos
Toujours fidèle à ma joncaille
Always faithful to my junk
T'as pas d'lovés ma caille, va chiner sonakaï
You got no money, go find some gold
Aïe, on met gants sur la Winchester chromé
Ouch, we put gloves on the chrome Winchester
Pour pas aller s'faire goler
Not to get caught
On a baigné dans l'crime, on nage en dos crawlé
We were immersed in crime, we swim backstroke
Allah y ster, que Dieu m'préserve des rites mystiques d'Aleister Crowley
Allah y ster, may God preserve me from Aleister Crowley's mystical rites
J'mets d'l'argent d'côté, c'est d'la congélation d'pognon
I'm saving money, it's money freezing
Dans tes amis, y'a ton pire ennemi déguisé
In your friends, there's your worst enemy in disguise
J'reste droit comme la constellation d'Orion
I stay straight like the Orion constellation
Aligné avec les pyramides de Gizeh
Aligned with the pyramids of Giza
Ça sent l'kissdé, c'est chaud pour ton matricule
It smells like trouble, it's hot for your ID number
Files, j'circule entre les parties fines et les particules fines
Go, I move between orgies and fine particles
J'lève mon verre de tise à la menthe
I raise my glass of mint liquor
Pour les darons partis d'l'usine pour fumer la mise à l'amiante
For the dads who left the factory to smoke asbestos
Ça c'est du rap de titi parisien
This is some Parisian rap
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
With a blade in the pocket like a Tunisian
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
Life is dangerous, we all die in the end
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Cousin, rapping fast doesn't mean rapping well
Parisien à tête de chien
Parisian with a dog's head
Ouais mais Parigo, bête de flow
Yeah but Parigo, beast of flow
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG on the jersey like "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
Isso é rap de titi parisiense
J'ferais disparaître la misère si j'étais magicien
Eu faria a miséria desaparecer se fosse mágico
J'vais t'raconter le comble du plasticien
Vou te contar o cúmulo do plástico
C'est d'voir sa femme partir avec le prof de gym
É ver sua mulher partir com o professor de ginástica
Alors qu'il vient d'lui refaire les seins
Depois que ele acabou de refazer os seios dela
J'regrette encore l'époque de Gilles
Ainda sinto falta dos tempos de Gilles
X-Men, Wu-Tang Killa Bees et son essaim
X-Men, Wu-Tang Killa Bees e seu enxame
On est stigmatisés car on n'est pas des saints
Somos estigmatizados porque não somos santos
M'sieur l'Agent, on sait qui la tise la Pastis 51
Senhor Agente, sabemos quem bebe o Pastis 51
Tu t'prends une bastos pour un terrain
Você leva um tiro por um terreno
Les flics, pour eux, t'es rien
Policiais, para eles, você não é nada
Si tu liquides un Homme vise bien
Se você matar um homem, mire bem
Car un Homme blessé en vaut plein
Porque um homem ferido vale por muitos
Faut qu'j'arrête la bière, j'bedonne comme le bibendum Michelin
Preciso parar de beber cerveja, estou barrigudo como o boneco Michelin
C'est l'déclin, on m'fait des clins d'œil francs-maçonniques
É o declínio, estou recebendo piscadelas maçônicas
J'entends encore le DAS' qui tue, où est l'institut pharmaceutique?
Ainda ouço o DAS' que mata, onde está o instituto farmacêutico?
Nique, nique leurs logos ésotériques
Foda-se, foda-se seus logotipos esotéricos
Si j'pouvais, j'donnerais à tous les clodos une couverture thermique
Se eu pudesse, daria a todos os mendigos um cobertor térmico
Outré par le nombre de vieilles aimant Derrick
Chocado com o número de velhas que amam Derrick
Alors que Horst Tappert était un putain d'SS
Enquanto Horst Tappert era um maldito SS
La France fait peur, hommage à Clément Meric
A França é assustadora, homenagem a Clément Meric
Chaque chasseur de skin mérite un butin d'espèces
Cada caçador de skinheads merece um butim de espécies
J'rappe sans vergogne, dressé comme un volcan d'Auvergne
Eu faço rap sem vergonha, ereto como um vulcão de Auvergne
Contre les ivrognes qui nous gouvernent
Contra os bêbados que nos governam
J'aime les hommes qui ont d'la poigne, les poignées d'main fermes
Eu gosto de homens que têm pegada, apertos de mão firmes
On devrait ligoter les balances sur les voies des chemins d'fer
Deveríamos amarrar os informantes nos trilhos do trem
Une amitié sincère c'est beau comme une prison qui brûle
Uma amizade sincera é linda como uma prisão em chamas
Mets des boules Quies en Enfer, y'a des gens qui hurlent
Coloque tampões de ouvido no Inferno, há pessoas gritando
J'rappe la ue-r, personne joue du mambo
Eu faço rap ue-r, ninguém toca mambo
T'es en danger d'mort comme les adeptes de Jo Di Mambro dans l'Vercors
Você está em perigo de morte como os seguidores de Jo Di Mambro no Vercors
Ça c'est du rap de titi parisien
Isso é rap de titi parisiense
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
Com uma faca no bolso como um tunisiano
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
A vida é perigosa, todos morremos no final
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Primo, fazer rap rápido não significa fazer rap bem
Parisien à tête de chien
Parisiano com cara de cachorro
Ouais mais Parigo, bête de flow
Sim, mas Parigo, fluxo animal
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG na camisa como "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
Isso é rap de titi parisiense
Qui sort tout droit d'un bouquin de Franck Margerin
Que sai direto de um livro de Franck Margerin
Du rap de martien comme Grishka et son frère Igor
Rap de marciano como Grishka e seu irmão Igor
Un son d'Paris gore, pas du Périgord
Um som de Paris gore, não de Périgord
Qui s'exprime à l'aide d'argot et d'oxymore
Que se expressa através de gírias e oxímoros
Qui, fut un temps, vendait d'la drogue sous l'corridor
Que, uma vez, vendia drogas sob o corredor
Ça c'est du rap de titi parisien
Isso é rap de titi parisiense
J'aurais refusé qu'on m'dise "Pédale" même si j'm'appelais Poulidor
Eu teria recusado ser chamado de "bicha" mesmo se meu nome fosse Poulidor
Méfie toi de l'eau qui dort
Cuidado com a água parada
SI j'marche la tête baissée c'est qu'ma chaîne pèse au moins deux los-ki dor
Se eu ando de cabeça baixa é porque minha corrente pesa pelo menos dois quilos de ouro
Toujours fidèle à ma joncaille
Sempre fiel à minha gangue
T'as pas d'lovés ma caille, va chiner sonakaï
Você não tem dinheiro, meu pássaro, vai procurar sonakaï
Aïe, on met gants sur la Winchester chromé
Ai, colocamos luvas no Winchester cromado
Pour pas aller s'faire goler
Para não sermos pegos
On a baigné dans l'crime, on nage en dos crawlé
Nós nos banhamos no crime, nadamos de costas
Allah y ster, que Dieu m'préserve des rites mystiques d'Aleister Crowley
Allah y ster, que Deus me proteja dos rituais místicos de Aleister Crowley
J'mets d'l'argent d'côté, c'est d'la congélation d'pognon
Estou guardando dinheiro, é congelamento de dinheiro
Dans tes amis, y'a ton pire ennemi déguisé
Entre seus amigos, há seu pior inimigo disfarçado
J'reste droit comme la constellation d'Orion
Eu permaneço ereto como a constelação de Orion
Aligné avec les pyramides de Gizeh
Alinhado com as pirâmides de Gizé
Ça sent l'kissdé, c'est chaud pour ton matricule
Cheira a problema, está quente para o seu número de matrícula
Files, j'circule entre les parties fines et les particules fines
Vaza, eu circulo entre as festas finas e as partículas finas
J'lève mon verre de tise à la menthe
Eu levanto meu copo de menta
Pour les darons partis d'l'usine pour fumer la mise à l'amiante
Para os pais que saíram da fábrica para fumar amianto
Ça c'est du rap de titi parisien
Isso é rap de titi parisiense
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
Com uma faca no bolso como um tunisiano
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
A vida é perigosa, todos morremos no final
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Primo, fazer rap rápido não significa fazer rap bem
Parisien à tête de chien
Parisiano com cara de cachorro
Ouais mais Parigo, bête de flow
Sim, mas Parigo, fluxo animal
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG na camisa como "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
Esto es rap de titi parisino
J'ferais disparaître la misère si j'étais magicien
Haría desaparecer la miseria si fuera mago
J'vais t'raconter le comble du plasticien
Te contaré la ironía del cirujano plástico
C'est d'voir sa femme partir avec le prof de gym
Es ver a su mujer irse con el profesor de gimnasia
Alors qu'il vient d'lui refaire les seins
Justo después de que él le haya hecho los pechos
J'regrette encore l'époque de Gilles
Todavía echo de menos los tiempos de Gilles
X-Men, Wu-Tang Killa Bees et son essaim
X-Men, Wu-Tang Killa Bees y su enjambre
On est stigmatisés car on n'est pas des saints
Somos estigmatizados porque no somos santos
M'sieur l'Agent, on sait qui la tise la Pastis 51
Señor Agente, sabemos quién bebe el Pastis 51
Tu t'prends une bastos pour un terrain
Te disparan por un terreno
Les flics, pour eux, t'es rien
Para los policías, no eres nada
Si tu liquides un Homme vise bien
Si matas a un hombre, apunta bien
Car un Homme blessé en vaut plein
Porque un hombre herido vale mucho
Faut qu'j'arrête la bière, j'bedonne comme le bibendum Michelin
Debo dejar la cerveza, tengo barriga como el muñeco Michelin
C'est l'déclin, on m'fait des clins d'œil francs-maçonniques
Es el declive, me hacen guiños masónicos
J'entends encore le DAS' qui tue, où est l'institut pharmaceutique?
Todavía escucho el DAS' que mata, ¿dónde está el instituto farmacéutico?
Nique, nique leurs logos ésotériques
Joder, joder sus logos esotéricos
Si j'pouvais, j'donnerais à tous les clodos une couverture thermique
Si pudiera, daría a todos los vagabundos una manta térmica
Outré par le nombre de vieilles aimant Derrick
Indignado por el número de ancianas que aman a Derrick
Alors que Horst Tappert était un putain d'SS
Mientras que Horst Tappert era un maldito SS
La France fait peur, hommage à Clément Meric
Francia da miedo, homenaje a Clément Meric
Chaque chasseur de skin mérite un butin d'espèces
Cada cazador de skinheads merece un botín de especies
J'rappe sans vergogne, dressé comme un volcan d'Auvergne
Rapeo sin vergüenza, erguido como un volcán de Auvernia
Contre les ivrognes qui nous gouvernent
Contra los borrachos que nos gobiernan
J'aime les hommes qui ont d'la poigne, les poignées d'main fermes
Me gustan los hombres con carácter, los apretones de mano firmes
On devrait ligoter les balances sur les voies des chemins d'fer
Deberíamos atar a los soplones en las vías del tren
Une amitié sincère c'est beau comme une prison qui brûle
Una amistad sincera es hermosa como una prisión en llamas
Mets des boules Quies en Enfer, y'a des gens qui hurlent
Ponte tapones en el infierno, hay gente gritando
J'rappe la ue-r, personne joue du mambo
Rapeo la ue-r, nadie toca el mambo
T'es en danger d'mort comme les adeptes de Jo Di Mambro dans l'Vercors
Estás en peligro de muerte como los seguidores de Jo Di Mambro en el Vercors
Ça c'est du rap de titi parisien
Esto es rap de titi parisino
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
Con una navaja en el bolsillo como un tunecino
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
La vida es peligrosa, todos morimos al final
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Primo, rapear rápido no significa rapear bien
Parisien à tête de chien
Parisino con cara de perro
Ouais mais Parigo, bête de flow
Sí, pero Parigo, bestia de flow
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG en la camiseta como "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
Esto es rap de titi parisino
Qui sort tout droit d'un bouquin de Franck Margerin
Que sale directamente de un libro de Franck Margerin
Du rap de martien comme Grishka et son frère Igor
Rap de marciano como Grishka y su hermano Igor
Un son d'Paris gore, pas du Périgord
Un sonido de París gore, no del Périgord
Qui s'exprime à l'aide d'argot et d'oxymore
Que se expresa con argot y oxímoron
Qui, fut un temps, vendait d'la drogue sous l'corridor
Que, en su momento, vendía droga bajo el corredor
Ça c'est du rap de titi parisien
Esto es rap de titi parisino
J'aurais refusé qu'on m'dise "Pédale" même si j'm'appelais Poulidor
Habría rechazado que me llamaran "marica" incluso si me llamara Poulidor
Méfie toi de l'eau qui dort
Cuidado con el agua que duerme
SI j'marche la tête baissée c'est qu'ma chaîne pèse au moins deux los-ki dor
Si camino con la cabeza baja es porque mi cadena pesa al menos dos kilos de oro
Toujours fidèle à ma joncaille
Siempre fiel a mi basura
T'as pas d'lovés ma caille, va chiner sonakaï
No tienes dinero, ve a buscarlo
Aïe, on met gants sur la Winchester chromé
Ay, nos ponemos guantes en la Winchester cromada
Pour pas aller s'faire goler
Para no ir a la cárcel
On a baigné dans l'crime, on nage en dos crawlé
Hemos estado inmersos en el crimen, nadamos de espaldas
Allah y ster, que Dieu m'préserve des rites mystiques d'Aleister Crowley
Allah y ster, que Dios me preserve de los rituales místicos de Aleister Crowley
J'mets d'l'argent d'côté, c'est d'la congélation d'pognon
Estoy ahorrando dinero, es congelación de dinero
Dans tes amis, y'a ton pire ennemi déguisé
Entre tus amigos, está tu peor enemigo disfrazado
J'reste droit comme la constellation d'Orion
Permanezco recto como la constelación de Orión
Aligné avec les pyramides de Gizeh
Alineado con las pirámides de Giza
Ça sent l'kissdé, c'est chaud pour ton matricule
Huele a problemas, está caliente para tu matrícula
Files, j'circule entre les parties fines et les particules fines
Vete, circulo entre las fiestas y las partículas finas
J'lève mon verre de tise à la menthe
Levanto mi vaso de menta
Pour les darons partis d'l'usine pour fumer la mise à l'amiante
Para los padres que dejaron la fábrica para fumar el asbesto
Ça c'est du rap de titi parisien
Esto es rap de titi parisino
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
Con una navaja en el bolsillo como un tunecino
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
La vida es peligrosa, todos morimos al final
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Primo, rapear rápido no significa rapear bien
Parisien à tête de chien
Parisino con cara de perro
Ouais mais Parigo, bête de flow
Sí, pero Parigo, bestia de flow
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG en la camiseta como "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
Das ist Rap von einem Pariser Titi
J'ferais disparaître la misère si j'étais magicien
Ich würde das Elend verschwinden lassen, wenn ich ein Zauberer wäre
J'vais t'raconter le comble du plasticien
Ich werde dir die Ironie des Plastischen Chirurgen erzählen
C'est d'voir sa femme partir avec le prof de gym
Es ist, seine Frau mit dem Fitnesslehrer gehen zu sehen
Alors qu'il vient d'lui refaire les seins
Nachdem er gerade ihre Brüste gemacht hat
J'regrette encore l'époque de Gilles
Ich vermisse immer noch die Zeit von Gilles
X-Men, Wu-Tang Killa Bees et son essaim
X-Men, Wu-Tang Killa Bees und sein Schwarm
On est stigmatisés car on n'est pas des saints
Wir sind stigmatisiert, weil wir keine Heiligen sind
M'sieur l'Agent, on sait qui la tise la Pastis 51
Herr Polizist, wir wissen, wer den Pastis 51 trinkt
Tu t'prends une bastos pour un terrain
Du bekommst eine Kugel für ein Stück Land
Les flics, pour eux, t'es rien
Die Polizei, für sie bist du nichts
Si tu liquides un Homme vise bien
Wenn du einen Mann tötest, ziele gut
Car un Homme blessé en vaut plein
Denn ein verletzter Mann ist viel wert
Faut qu'j'arrête la bière, j'bedonne comme le bibendum Michelin
Ich muss aufhören, Bier zu trinken, ich habe einen Bauch wie der Michelin-Mann
C'est l'déclin, on m'fait des clins d'œil francs-maçonniques
Es ist der Niedergang, ich bekomme freimaurerische Augenzwinkern
J'entends encore le DAS' qui tue, où est l'institut pharmaceutique?
Ich höre immer noch den DAS, der tötet, wo ist das pharmazeutische Institut?
Nique, nique leurs logos ésotériques
Verdammt, verdammt ihre esoterischen Logos
Si j'pouvais, j'donnerais à tous les clodos une couverture thermique
Wenn ich könnte, würde ich jedem Obdachlosen eine Thermodecke geben
Outré par le nombre de vieilles aimant Derrick
Empört über die Anzahl der alten Frauen, die Derrick lieben
Alors que Horst Tappert était un putain d'SS
Während Horst Tappert ein verdammter SS war
La France fait peur, hommage à Clément Meric
Frankreich macht Angst, Hommage an Clément Meric
Chaque chasseur de skin mérite un butin d'espèces
Jeder Skinhead-Jäger verdient eine Beute aus Arten
J'rappe sans vergogne, dressé comme un volcan d'Auvergne
Ich rappe schamlos, aufgerichtet wie ein Vulkan in der Auvergne
Contre les ivrognes qui nous gouvernent
Gegen die Trunkenbolde, die uns regieren
J'aime les hommes qui ont d'la poigne, les poignées d'main fermes
Ich mag Männer, die fest zupacken, feste Händedrücke
On devrait ligoter les balances sur les voies des chemins d'fer
Wir sollten die Verräter auf die Eisenbahnschienen binden
Une amitié sincère c'est beau comme une prison qui brûle
Eine aufrichtige Freundschaft ist schön wie ein brennendes Gefängnis
Mets des boules Quies en Enfer, y'a des gens qui hurlent
Steck dir Ohrstöpsel in die Hölle, es gibt Leute, die schreien
J'rappe la ue-r, personne joue du mambo
Ich rappe die Wahrheit, niemand spielt Mambo
T'es en danger d'mort comme les adeptes de Jo Di Mambro dans l'Vercors
Du bist in Lebensgefahr wie die Anhänger von Jo Di Mambro in der Vercors
Ça c'est du rap de titi parisien
Das ist Rap von einem Pariser Titi
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
Mit einem Messer in der Tasche wie ein Tunesier
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
Das Leben ist gefährlich, wir sterben alle am Ende
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Cousin, schnell rappen bedeutet nicht gut rappen
Parisien à tête de chien
Pariser mit Hundekopf
Ouais mais Parigo, bête de flow
Ja, aber Parigo, toller Flow
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG auf dem Trikot wie "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
Das ist Rap von einem Pariser Titi
Qui sort tout droit d'un bouquin de Franck Margerin
Direkt aus einem Buch von Franck Margerin
Du rap de martien comme Grishka et son frère Igor
Alien-Rap wie Grishka und sein Bruder Igor
Un son d'Paris gore, pas du Périgord
Ein Sound aus Paris Gore, nicht aus dem Périgord
Qui s'exprime à l'aide d'argot et d'oxymore
Der sich mit Argot und Oxymoron ausdrückt
Qui, fut un temps, vendait d'la drogue sous l'corridor
Der einmal Drogen unter dem Korridor verkaufte
Ça c'est du rap de titi parisien
Das ist Rap von einem Pariser Titi
J'aurais refusé qu'on m'dise "Pédale" même si j'm'appelais Poulidor
Ich hätte es abgelehnt, "Pedal" genannt zu werden, selbst wenn ich Poulidor hieße
Méfie toi de l'eau qui dort
Hüte dich vor stillen Wassern
SI j'marche la tête baissée c'est qu'ma chaîne pèse au moins deux los-ki dor
Wenn ich mit gesenktem Kopf gehe, dann weil meine Kette mindestens zwei Goldklumpen wiegt
Toujours fidèle à ma joncaille
Immer treu zu meiner Gang
T'as pas d'lovés ma caille, va chiner sonakaï
Du hast kein Geld, mein Schatz, geh und suche nach Sonakaï
Aïe, on met gants sur la Winchester chromé
Autsch, wir ziehen Handschuhe über die verchromte Winchester an
Pour pas aller s'faire goler
Um nicht erwischt zu werden
On a baigné dans l'crime, on nage en dos crawlé
Wir sind im Verbrechen aufgewachsen, wir schwimmen Rückenschwimmen
Allah y ster, que Dieu m'préserve des rites mystiques d'Aleister Crowley
Allah y ster, möge Gott mich vor den mystischen Riten von Aleister Crowley bewahren
J'mets d'l'argent d'côté, c'est d'la congélation d'pognon
Ich lege Geld beiseite, es ist Geldkonservierung
Dans tes amis, y'a ton pire ennemi déguisé
Unter deinen Freunden ist dein schlimmster Feind verkleidet
J'reste droit comme la constellation d'Orion
Ich bleibe gerade wie das Sternbild Orion
Aligné avec les pyramides de Gizeh
Ausgerichtet mit den Pyramiden von Gizeh
Ça sent l'kissdé, c'est chaud pour ton matricule
Es riecht nach Ärger, es ist heiß für deine Identifikationsnummer
Files, j'circule entre les parties fines et les particules fines
Geh, ich bewege mich zwischen feinen Partys und Feinstaub
J'lève mon verre de tise à la menthe
Ich hebe mein Glas Minztee
Pour les darons partis d'l'usine pour fumer la mise à l'amiante
Für die Väter, die die Fabrik verlassen haben, um Asbest zu rauchen
Ça c'est du rap de titi parisien
Das ist Rap von einem Pariser Titi
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
Mit einem Messer in der Tasche wie ein Tunesier
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
Das Leben ist gefährlich, wir sterben alle am Ende
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Cousin, schnell rappen bedeutet nicht gut rappen
Parisien à tête de chien
Pariser mit Hundekopf
Ouais mais Parigo, bête de flow
Ja, aber Parigo, toller Flow
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG auf dem Trikot wie "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
Questo è rap di titi parigino
J'ferais disparaître la misère si j'étais magicien
Farei sparire la miseria se fossi un mago
J'vais t'raconter le comble du plasticien
Ti racconterò l'apice del plastico
C'est d'voir sa femme partir avec le prof de gym
È vedere sua moglie andarsene con l'istruttore di ginnastica
Alors qu'il vient d'lui refaire les seins
Dopo che le ha rifatto il seno
J'regrette encore l'époque de Gilles
Rimpiango ancora i tempi di Gilles
X-Men, Wu-Tang Killa Bees et son essaim
X-Men, Wu-Tang Killa Bees e il suo sciame
On est stigmatisés car on n'est pas des saints
Siamo stigmatizzati perché non siamo santi
M'sieur l'Agent, on sait qui la tise la Pastis 51
Signor Agente, sappiamo chi beve il Pastis 51
Tu t'prends une bastos pour un terrain
Prendi un proiettile per un terreno
Les flics, pour eux, t'es rien
I poliziotti, per loro, non sei niente
Si tu liquides un Homme vise bien
Se uccidi un uomo, mira bene
Car un Homme blessé en vaut plein
Perché un uomo ferito ne vale molti
Faut qu'j'arrête la bière, j'bedonne comme le bibendum Michelin
Devo smettere di bere birra, ho la pancia come il bibendum Michelin
C'est l'déclin, on m'fait des clins d'œil francs-maçonniques
È il declino, mi fanno dei segni massonici
J'entends encore le DAS' qui tue, où est l'institut pharmaceutique?
Sento ancora il DAS' che uccide, dov'è l'istituto farmaceutico?
Nique, nique leurs logos ésotériques
Fanculo, fanculo i loro loghi esoterici
Si j'pouvais, j'donnerais à tous les clodos une couverture thermique
Se potessi, darei a tutti i barboni una coperta termica
Outré par le nombre de vieilles aimant Derrick
Sconcertato dal numero di vecchie che amano Derrick
Alors que Horst Tappert était un putain d'SS
Mentre Horst Tappert era un maledetto SS
La France fait peur, hommage à Clément Meric
La Francia fa paura, omaggio a Clément Meric
Chaque chasseur de skin mérite un butin d'espèces
Ogni cacciatore di skin merita un bottino di specie
J'rappe sans vergogne, dressé comme un volcan d'Auvergne
Rappo senza vergogna, eretto come un vulcano d'Auvergne
Contre les ivrognes qui nous gouvernent
Contro gli ubriaconi che ci governano
J'aime les hommes qui ont d'la poigne, les poignées d'main fermes
Amo gli uomini che hanno presa, le strette di mano ferme
On devrait ligoter les balances sur les voies des chemins d'fer
Dovremmo legare le bilance sui binari dei treni
Une amitié sincère c'est beau comme une prison qui brûle
Un'amicizia sincera è bella come una prigione che brucia
Mets des boules Quies en Enfer, y'a des gens qui hurlent
Metti dei tappi per le orecchie all'Inferno, ci sono persone che urlano
J'rappe la ue-r, personne joue du mambo
Rappo la ue-r, nessuno suona il mambo
T'es en danger d'mort comme les adeptes de Jo Di Mambro dans l'Vercors
Sei in pericolo di morte come i seguaci di Jo Di Mambro nel Vercors
Ça c'est du rap de titi parisien
Questo è rap di titi parigino
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
Con un coltello in tasca come un tunisino
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
La vita è pericolosa, alla fine tutti ne moriamo
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Cugino, rappare velocemente non significa rappare bene
Parisien à tête de chien
Parigino con faccia di cane
Ouais mais Parigo, bête de flow
Sì, ma Parigo, flusso di bestie
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG sulla maglia come "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
Questo è rap di titi parigino
Qui sort tout droit d'un bouquin de Franck Margerin
Che esce direttamente da un libro di Franck Margerin
Du rap de martien comme Grishka et son frère Igor
Rap alieno come Grishka e suo fratello Igor
Un son d'Paris gore, pas du Périgord
Un suono di Parigi gore, non del Périgord
Qui s'exprime à l'aide d'argot et d'oxymore
Che si esprime con l'aiuto di argot e ossimoro
Qui, fut un temps, vendait d'la drogue sous l'corridor
Che, una volta, vendeva droga sotto il corridoio
Ça c'est du rap de titi parisien
Questo è rap di titi parigino
J'aurais refusé qu'on m'dise "Pédale" même si j'm'appelais Poulidor
Avrei rifiutato di essere chiamato "Pedale" anche se mi chiamavo Poulidor
Méfie toi de l'eau qui dort
Guardati dall'acqua che dorme
SI j'marche la tête baissée c'est qu'ma chaîne pèse au moins deux los-ki dor
Se cammino a testa bassa è perché la mia catena pesa almeno due los-ki dor
Toujours fidèle à ma joncaille
Sempre fedele alla mia spazzatura
T'as pas d'lovés ma caille, va chiner sonakaï
Non hai soldi, mia quaglia, vai a cercare sonakaï
Aïe, on met gants sur la Winchester chromé
Aïe, mettiamo i guanti sulla Winchester cromata
Pour pas aller s'faire goler
Per non andare a farci prendere
On a baigné dans l'crime, on nage en dos crawlé
Abbiamo bagnato nel crimine, nuotiamo a dorso
Allah y ster, que Dieu m'préserve des rites mystiques d'Aleister Crowley
Allah y ster, che Dio mi preservi dai riti mistici di Aleister Crowley
J'mets d'l'argent d'côté, c'est d'la congélation d'pognon
Metto da parte dei soldi, è congelamento di soldi
Dans tes amis, y'a ton pire ennemi déguisé
Tra i tuoi amici, c'è il tuo peggior nemico travestito
J'reste droit comme la constellation d'Orion
Rimango dritto come la costellazione di Orione
Aligné avec les pyramides de Gizeh
Allineato con le piramidi di Giza
Ça sent l'kissdé, c'est chaud pour ton matricule
Sente l'kissdé, è caldo per il tuo numero di matricola
Files, j'circule entre les parties fines et les particules fines
Files, mi muovo tra le feste e le particelle fini
J'lève mon verre de tise à la menthe
Alzo il mio bicchiere di menta
Pour les darons partis d'l'usine pour fumer la mise à l'amiante
Per i padri che hanno lasciato l'officina per fumare l'amianto
Ça c'est du rap de titi parisien
Questo è rap di titi parigino
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
Con un coltello in tasca come un tunisino
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
La vita è pericolosa, alla fine tutti ne moriamo
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Cugino, rappare velocemente non significa rappare bene
Parisien à tête de chien
Parigino con faccia di cane
Ouais mais Parigo, bête de flow
Sì, ma Parigo, flusso di bestie
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG sulla maglia come "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
Ini adalah rap dari titi Paris
J'ferais disparaître la misère si j'étais magicien
Aku akan menghilangkan kemiskinan jika aku seorang pesulap
J'vais t'raconter le comble du plasticien
Aku akan menceritakan ironi dari seorang seniman plastik
C'est d'voir sa femme partir avec le prof de gym
Itu adalah melihat istrinya pergi dengan guru gym
Alors qu'il vient d'lui refaire les seins
Sementara dia baru saja memperbaiki payudaranya
J'regrette encore l'époque de Gilles
Aku masih merindukan era Gilles
X-Men, Wu-Tang Killa Bees et son essaim
X-Men, Wu-Tang Killa Bees dan sarangnya
On est stigmatisés car on n'est pas des saints
Kita dikucilkan karena kita bukan orang suci
M'sieur l'Agent, on sait qui la tise la Pastis 51
Tuan Polisi, kita tahu siapa yang minum Pastis 51
Tu t'prends une bastos pour un terrain
Kamu mendapatkan peluru untuk sebidang tanah
Les flics, pour eux, t'es rien
Polisi, bagi mereka, kamu tidak ada
Si tu liquides un Homme vise bien
Jika kamu membunuh seorang pria, bidik dengan baik
Car un Homme blessé en vaut plein
Karena seorang pria yang terluka bernilai banyak
Faut qu'j'arrête la bière, j'bedonne comme le bibendum Michelin
Aku harus berhenti minum bir, aku gemuk seperti Michelin
C'est l'déclin, on m'fait des clins d'œil francs-maçonniques
Ini adalah kemunduran, mereka memberi saya isyarat mata franc-masonic
J'entends encore le DAS' qui tue, où est l'institut pharmaceutique?
Aku masih mendengar DAS' yang membunuh, di mana institut farmasi?
Nique, nique leurs logos ésotériques
Nique, nique logo esoteris mereka
Si j'pouvais, j'donnerais à tous les clodos une couverture thermique
Jika aku bisa, aku akan memberikan selimut termal kepada semua pengemis
Outré par le nombre de vieilles aimant Derrick
Terkejut dengan jumlah wanita tua yang menyukai Derrick
Alors que Horst Tappert était un putain d'SS
Sementara Horst Tappert adalah seorang SS
La France fait peur, hommage à Clément Meric
Prancis menakutkan, penghormatan kepada Clément Meric
Chaque chasseur de skin mérite un butin d'espèces
Setiap pemburu kulit layak mendapatkan harta karun
J'rappe sans vergogne, dressé comme un volcan d'Auvergne
Aku merap tanpa rasa malu, tegak seperti gunung berapi di Auvergne
Contre les ivrognes qui nous gouvernent
Melawan para pemabuk yang memerintah kita
J'aime les hommes qui ont d'la poigne, les poignées d'main fermes
Aku suka pria yang kuat, jabat tangan yang kuat
On devrait ligoter les balances sur les voies des chemins d'fer
Kita harus mengikat pengkhianat di jalur kereta api
Une amitié sincère c'est beau comme une prison qui brûle
Persahabatan yang tulus itu indah seperti penjara yang terbakar
Mets des boules Quies en Enfer, y'a des gens qui hurlent
Pasang penutup telinga di Neraka, ada orang yang menjerit
J'rappe la ue-r, personne joue du mambo
Aku merap ue-r, tidak ada yang bermain mambo
T'es en danger d'mort comme les adeptes de Jo Di Mambro dans l'Vercors
Kamu dalam bahaya mati seperti pengikut Jo Di Mambro di Vercors
Ça c'est du rap de titi parisien
Ini adalah rap dari titi Paris
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
Dengan pisau di saku seperti orang Tunisia
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
Hidup itu berbahaya, kita semua mati di akhir
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Saudara, merap cepat tidak berarti merap dengan baik
Parisien à tête de chien
Parisien dengan kepala anjing
Ouais mais Parigo, bête de flow
Ya tapi Parigo, aliran yang hebat
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG di jersey seperti "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
Ini adalah rap dari titi Paris
Qui sort tout droit d'un bouquin de Franck Margerin
Yang keluar langsung dari buku Franck Margerin
Du rap de martien comme Grishka et son frère Igor
Rap alien seperti Grishka dan saudaranya Igor
Un son d'Paris gore, pas du Périgord
Suara Paris gore, bukan dari Périgord
Qui s'exprime à l'aide d'argot et d'oxymore
Yang berbicara dengan argot dan oksimoron
Qui, fut un temps, vendait d'la drogue sous l'corridor
Yang, pada suatu waktu, menjual obat di bawah koridor
Ça c'est du rap de titi parisien
Ini adalah rap dari titi Paris
J'aurais refusé qu'on m'dise "Pédale" même si j'm'appelais Poulidor
Aku akan menolak jika mereka memanggilku "Pedal" meskipun namaku Poulidor
Méfie toi de l'eau qui dort
Hati-hati dengan air yang tenang
SI j'marche la tête baissée c'est qu'ma chaîne pèse au moins deux los-ki dor
Jika aku berjalan dengan kepala tertunduk, itu karena rantai ku berat setidaknya dua los-ki emas
Toujours fidèle à ma joncaille
Selalu setia pada joncaille ku
T'as pas d'lovés ma caille, va chiner sonakaï
Kamu tidak punya uang, pergi mencari sonakaï
Aïe, on met gants sur la Winchester chromé
Aïe, kita memakai sarung tangan di Winchester chrome
Pour pas aller s'faire goler
Untuk tidak pergi ke goler
On a baigné dans l'crime, on nage en dos crawlé
Kita berenang dalam kejahatan, kita berenang dengan gaya punggung
Allah y ster, que Dieu m'préserve des rites mystiques d'Aleister Crowley
Allah y ster, semoga Tuhan menjaga saya dari ritual mistis Aleister Crowley
J'mets d'l'argent d'côté, c'est d'la congélation d'pognon
Aku menabung, itu adalah pembekuan uang
Dans tes amis, y'a ton pire ennemi déguisé
Di antara teman-temanmu, ada musuh terburukmu yang menyamar
J'reste droit comme la constellation d'Orion
Aku tetap tegak seperti konstelasi Orion
Aligné avec les pyramides de Gizeh
Sejajar dengan piramida Giza
Ça sent l'kissdé, c'est chaud pour ton matricule
Itu berbau kissdé, itu panas untuk nomor registrasi mu
Files, j'circule entre les parties fines et les particules fines
File, aku beredar antara pesta dan partikel halus
J'lève mon verre de tise à la menthe
Aku mengangkat gelas minuman mint ku
Pour les darons partis d'l'usine pour fumer la mise à l'amiante
Untuk para ayah yang meninggalkan pabrik untuk merokok asbes
Ça c'est du rap de titi parisien
Ini adalah rap dari titi Paris
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
Dengan pisau di saku seperti orang Tunisia
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
Hidup itu berbahaya, kita semua mati di akhir
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
Saudara, merap cepat tidak berarti merap dengan baik
Parisien à tête de chien
Parisien dengan kepala anjing
Ouais mais Parigo, bête de flow
Ya tapi Parigo, aliran yang hebat
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
PSG di jersey seperti "Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
这是巴黎人的说唱
J'ferais disparaître la misère si j'étais magicien
如果我是魔术师,我会让贫困消失
J'vais t'raconter le comble du plasticien
我要告诉你塑料艺术家的极点
C'est d'voir sa femme partir avec le prof de gym
就是看着他的妻子和健身教练走了
Alors qu'il vient d'lui refaire les seins
而他刚给她做完乳房整形
J'regrette encore l'époque de Gilles
我还怀念吉尔的那个时代
X-Men, Wu-Tang Killa Bees et son essaim
X-Men,Wu-Tang Killa Bees和他的蜂群
On est stigmatisés car on n'est pas des saints
我们被污名化,因为我们不是圣人
M'sieur l'Agent, on sait qui la tise la Pastis 51
先生,我们知道谁在喝Pastis 51
Tu t'prends une bastos pour un terrain
你为一块地而挨了一枪
Les flics, pour eux, t'es rien
对警察来说,你什么都不是
Si tu liquides un Homme vise bien
如果你要杀人,就要瞄准
Car un Homme blessé en vaut plein
因为一个受伤的人值得很多
Faut qu'j'arrête la bière, j'bedonne comme le bibendum Michelin
我得戒酒,我像米其林的胖子一样发胖
C'est l'déclin, on m'fait des clins d'œil francs-maçonniques
这是衰落,人们向我投来共济会的眼神
J'entends encore le DAS' qui tue, où est l'institut pharmaceutique?
我还听到DAS'的杀人声,药品研究所在哪里?
Nique, nique leurs logos ésotériques
他妈的,他妈的他们的神秘标志
Si j'pouvais, j'donnerais à tous les clodos une couverture thermique
如果我能,我会给所有的流浪汉一条保温毯
Outré par le nombre de vieilles aimant Derrick
被喜欢Derrick的老女人的数量惊呆了
Alors que Horst Tappert était un putain d'SS
而Horst Tappert是一个该死的SS
La France fait peur, hommage à Clément Meric
法国让人害怕,向Clément Meric致敬
Chaque chasseur de skin mérite un butin d'espèces
每个猎皮者都应该得到一份丰厚的赏金
J'rappe sans vergogne, dressé comme un volcan d'Auvergne
我毫无顾忌地说唱,像奥弗涅的火山一样挺立
Contre les ivrognes qui nous gouvernent
反对那些统治我们的酒鬼
J'aime les hommes qui ont d'la poigne, les poignées d'main fermes
我喜欢有力量的人,握手坚定
On devrait ligoter les balances sur les voies des chemins d'fer
我们应该把告密者绑在铁路上
Une amitié sincère c'est beau comme une prison qui brûle
真诚的友谊就像燃烧的监狱一样美丽
Mets des boules Quies en Enfer, y'a des gens qui hurlent
在地狱里塞上耳塞,有人在尖叫
J'rappe la ue-r, personne joue du mambo
我说唱的是ue-r,没有人在玩曼波
T'es en danger d'mort comme les adeptes de Jo Di Mambro dans l'Vercors
你的生命处于危险之中,就像在Vercors的Jo Di Mambro的追随者一样
Ça c'est du rap de titi parisien
这是巴黎人的说唱
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
口袋里揣着一把刀,就像突尼斯人一样
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
生活是危险的,我们最后都会死
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
表弟,快速说唱并不意味着说唱得好
Parisien à tête de chien
有狗头的巴黎人
Ouais mais Parigo, bête de flow
是的,但是Parigo,有着强大的流动
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
球衣上的PSG就像"Paris-Seth-Gueko"
Ça c'est du rap de titi parisien
这是巴黎人的说唱
Qui sort tout droit d'un bouquin de Franck Margerin
直接来自Franck Margerin的书
Du rap de martien comme Grishka et son frère Igor
像Grishka和他的兄弟Igor一样的外星人说唱
Un son d'Paris gore, pas du Périgord
巴黎的恶心声音,不是Périgord
Qui s'exprime à l'aide d'argot et d'oxymore
用俚语和反语表达自己
Qui, fut un temps, vendait d'la drogue sous l'corridor
曾经在走廊下卖毒品
Ça c'est du rap de titi parisien
这是巴黎人的说唱
J'aurais refusé qu'on m'dise "Pédale" même si j'm'appelais Poulidor
即使我叫Poulidor,我也会拒绝别人叫我"骑行者"
Méfie toi de l'eau qui dort
小心翼翼的水
SI j'marche la tête baissée c'est qu'ma chaîne pèse au moins deux los-ki dor
如果我低头走路,那是因为我的链子至少重两个金条
Toujours fidèle à ma joncaille
我始终忠于我的朋友
T'as pas d'lovés ma caille, va chiner sonakaï
你没有钱,我的小鸟,去找sonakaï
Aïe, on met gants sur la Winchester chromé
哎,我们在镀铬的温彻斯特手枪上戴上手套
Pour pas aller s'faire goler
不去做坏事
On a baigné dans l'crime, on nage en dos crawlé
我们在犯罪中浸泡,我们在背泳中游泳
Allah y ster, que Dieu m'préserve des rites mystiques d'Aleister Crowley
愿阿拉保佑,愿上帝保护我免受Aleister Crowley的神秘仪式的侵害
J'mets d'l'argent d'côté, c'est d'la congélation d'pognon
我在存钱,这是冻结的钱
Dans tes amis, y'a ton pire ennemi déguisé
在你的朋友中,有你最大的敌人伪装
J'reste droit comme la constellation d'Orion
我像猎户座的星座一样直立
Aligné avec les pyramides de Gizeh
与吉萨金字塔对齐
Ça sent l'kissdé, c'est chaud pour ton matricule
这是kissdé的味道,你的编号有危险
Files, j'circule entre les parties fines et les particules fines
我在精细的粒子和精细的粒子之间穿行
J'lève mon verre de tise à la menthe
我举起我的薄荷酒杯
Pour les darons partis d'l'usine pour fumer la mise à l'amiante
为那些离开工厂去吸石棉的父亲们干杯
Ça c'est du rap de titi parisien
这是巴黎人的说唱
Avec un shlass dans la poche comme un Tunisien
口袋里揣着一把刀,就像突尼斯人一样
La vie c'est dangereux, on en meurt tous à la fin
生活是危险的,我们最后都会死
Cousin, rapper vite ça veut pas dire rapper bien
表弟,快速说唱并不意味着说唱得好
Parisien à tête de chien
有狗头的巴黎人
Ouais mais Parigo, bête de flow
是的,但是Parigo,有着强大的流动
PSG sur l'maillot comme "Paris-Seth-Gueko"
球衣上的PSG就像"Paris-Seth-Gueko"

Trivia about the song Titi parisien by Seth Gueko

When was the song “Titi parisien” released by Seth Gueko?
The song Titi parisien was released in 2015, on the album “Professeur Punchline”.
Who composed the song “Titi parisien” by Seth Gueko?
The song “Titi parisien” by Seth Gueko was composed by JOHAN EMAEL NEY, MATHIEU WOCHENMAYER, NICOLAS SALVADORI, PHILIPPE RIBEIRO.

Most popular songs of Seth Gueko

Other artists of Hardcore hip hop