I can't stop dreaming
I can't stop
Hey, I have a crush on you
Mind if I slip inside your head, so you miss me too
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Rules, yeah, they just don't apply
Stuck in my head, got you running on my mind
Thinkin' I don't really think he knows that I'm special
Even when I let go, never wanna let you know
Hey, I have a crush on you
Mind if I slip inside your head
Just one time we end up in bed
Ever since I met you, you live on my mind
I think you're really special, yeah
No need to beg me to stay
They say it's not forever, I'm like, "So what?"
With you, I'm free, baby
It's just a little crush
Everything you do is just too much
It's just a little crush
Everything you do is just too much
Listen you should've known
Why all this time away from you would
Lead to me kissing you for the last time
Was so bittersweet, baby
Missin' you (I can't stop dreaming)
I can't stop dreaming of you
Missin' you (I can't stop)
I can't stop dreaming of you
I can't stop dreaming
Não consigo parar de sonhar
I can't stop
Não consigo parar
Hey, I have a crush on you
Ei, estou apaixonado por você
Mind if I slip inside your head, so you miss me too
Se importa se eu entrar na sua cabeça, para que você também sinta minha falta
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Sentindo sua falta, não consigo parar de sonhar com você
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Sentindo sua falta, não consigo parar de sonhar com você
Rules, yeah, they just don't apply
Regras, sim, elas simplesmente não se aplicam
Stuck in my head, got you running on my mind
Preso na minha cabeça, você está sempre em meus pensamentos
Thinkin' I don't really think he knows that I'm special
Acho que ele realmente não sabe que eu sou especial
Even when I let go, never wanna let you know
Mesmo quando eu desisto, nunca quero que você saiba
Hey, I have a crush on you
Ei, estou apaixonado por você
Mind if I slip inside your head
Se importa se eu entrar na sua cabeça
Just one time we end up in bed
Apenas uma vez acabamos na cama
Ever since I met you, you live on my mind
Desde que te conheci, você vive na minha mente
I think you're really special, yeah
Acho que você é realmente especial, sim
No need to beg me to stay
Não precisa me implorar para ficar
They say it's not forever, I'm like, "So what?"
Eles dizem que não é para sempre, eu digo, "E daí?"
With you, I'm free, baby
Com você, eu sou livre, baby
It's just a little crush
É apenas uma pequena paixão
Everything you do is just too much
Tudo que você faz é demais
It's just a little crush
É apenas uma pequena paixão
Everything you do is just too much
Tudo que você faz é demais
Listen you should've known
Escute, você deveria ter sabido
Why all this time away from you would
Por que todo esse tempo longe de você iria
Lead to me kissing you for the last time
Levar a eu te beijar pela última vez
Was so bittersweet, baby
Foi tão agridoce, baby
Missin' you (I can't stop dreaming)
Sentindo sua falta (não consigo parar de sonhar)
I can't stop dreaming of you
Não consigo parar de sonhar com você
Missin' you (I can't stop)
Sentindo sua falta (não consigo parar)
I can't stop dreaming of you
Não consigo parar de sonhar com você
I can't stop dreaming
No puedo dejar de soñar
I can't stop
No puedo parar
Hey, I have a crush on you
Oye, me gustas
Mind if I slip inside your head, so you miss me too
¿Te importaría si me meto en tu cabeza, para que tú también me eches de menos?
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Echándote de menos, no puedo dejar de soñarte
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Echándote de menos, no puedo dejar de soñarte
Rules, yeah, they just don't apply
Las reglas, sí, simplemente no se aplican
Stuck in my head, got you running on my mind
Atrapado en mi cabeza, te tengo siempre en mi mente
Thinkin' I don't really think he knows that I'm special
Pensando que realmente no creo que él sepa que soy especial
Even when I let go, never wanna let you know
Incluso cuando lo dejo ir, nunca quiero hacértelo saber
Hey, I have a crush on you
Oye, me gustas
Mind if I slip inside your head
¿Te importaría si me meto en tu cabeza?
Just one time we end up in bed
Solo una vez terminamos en la cama
Ever since I met you, you live on my mind
Desde que te conocí, vives en mi mente
I think you're really special, yeah
Creo que eres realmente especial, sí
No need to beg me to stay
No necesitas rogarme que me quede
They say it's not forever, I'm like, "So what?"
Dicen que no es para siempre, yo digo, "¿Y qué?"
With you, I'm free, baby
Contigo, soy libre, cariño
It's just a little crush
Es solo un pequeño flechazo
Everything you do is just too much
Todo lo que haces es demasiado
It's just a little crush
Es solo un pequeño flechazo
Everything you do is just too much
Todo lo que haces es demasiado
Listen you should've known
Escucha, deberías haberlo sabido
Why all this time away from you would
Por qué todo este tiempo lejos de ti llevaría
Lead to me kissing you for the last time
A que te bese por última vez
Was so bittersweet, baby
Fue tan agridulce, cariño
Missin' you (I can't stop dreaming)
Echándote de menos (No puedo dejar de soñar)
I can't stop dreaming of you
No puedo dejar de soñarte
Missin' you (I can't stop)
Echándote de menos (No puedo parar)
I can't stop dreaming of you
No puedo dejar de soñarte
I can't stop dreaming
Je ne peux pas arrêter de rêver
I can't stop
Je ne peux pas arrêter
Hey, I have a crush on you
Hey, je suis amoureux de toi
Mind if I slip inside your head, so you miss me too
Ça te dérange si je m'infiltre dans ta tête, pour que tu me manques aussi
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Tu me manques, je ne peux pas arrêter de rêver de toi
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Tu me manques, je ne peux pas arrêter de rêver de toi
Rules, yeah, they just don't apply
Les règles, ouais, elles ne s'appliquent tout simplement pas
Stuck in my head, got you running on my mind
Coincé dans ma tête, je ne cesse de penser à toi
Thinkin' I don't really think he knows that I'm special
Je pense qu'il ne sait pas vraiment que je suis spéciale
Even when I let go, never wanna let you know
Même quand je lâche prise, je ne veux jamais te le faire savoir
Hey, I have a crush on you
Hey, je suis amoureux de toi
Mind if I slip inside your head
Ça te dérange si je m'infiltre dans ta tête
Just one time we end up in bed
Juste une fois, nous finissons au lit
Ever since I met you, you live on my mind
Depuis que je t'ai rencontré, tu vis dans mon esprit
I think you're really special, yeah
Je pense que tu es vraiment spécial, ouais
No need to beg me to stay
Pas besoin de me supplier de rester
They say it's not forever, I'm like, "So what?"
Ils disent que ce n'est pas pour toujours, je suis genre, "Et alors ?"
With you, I'm free, baby
Avec toi, je suis libre, bébé
It's just a little crush
C'est juste un petit béguin
Everything you do is just too much
Tout ce que tu fais est juste trop
It's just a little crush
C'est juste un petit béguin
Everything you do is just too much
Tout ce que tu fais est juste trop
Listen you should've known
Écoute, tu aurais dû savoir
Why all this time away from you would
Pourquoi tout ce temps loin de toi mènerait
Lead to me kissing you for the last time
À ce que je t'embrasse pour la dernière fois
Was so bittersweet, baby
C'était tellement doux-amer, bébé
Missin' you (I can't stop dreaming)
Tu me manques (je ne peux pas arrêter de rêver)
I can't stop dreaming of you
Je ne peux pas arrêter de rêver de toi
Missin' you (I can't stop)
Tu me manques (je ne peux pas arrêter)
I can't stop dreaming of you
Je ne peux pas arrêter de rêver de toi
I can't stop dreaming
Ich kann nicht aufhören zu träumen
I can't stop
Ich kann nicht aufhören
Hey, I have a crush on you
Hey, ich bin in dich verknallt
Mind if I slip inside your head, so you miss me too
Stört es dich, wenn ich in deinen Kopf schlüpfe, damit du mich auch vermisst?
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Dich zu vermissen, ich kann nicht aufhören von dir zu träumen
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Dich zu vermissen, ich kann nicht aufhören von dir zu träumen
Rules, yeah, they just don't apply
Regeln, ja, sie gelten einfach nicht
Stuck in my head, got you running on my mind
Fest in meinem Kopf, dich ständig im Sinn
Thinkin' I don't really think he knows that I'm special
Ich glaube nicht, dass er wirklich weiß, dass ich besonders bin
Even when I let go, never wanna let you know
Selbst wenn ich loslasse, will ich dir nie sagen
Hey, I have a crush on you
Hey, ich bin in dich verknallt
Mind if I slip inside your head
Stört es dich, wenn ich in deinen Kopf schlüpfe
Just one time we end up in bed
Nur einmal landen wir im Bett
Ever since I met you, you live on my mind
Seit ich dich getroffen habe, lebst du in meinem Kopf
I think you're really special, yeah
Ich denke, du bist wirklich etwas Besonderes, ja
No need to beg me to stay
Du brauchst mich nicht zu bitten zu bleiben
They say it's not forever, I'm like, "So what?"
Sie sagen, es ist nicht für immer, ich sage, „Na und?“
With you, I'm free, baby
Mit dir bin ich frei, Baby
It's just a little crush
Es ist nur ein kleiner Schwarm
Everything you do is just too much
Alles, was du tust, ist einfach zu viel
It's just a little crush
Es ist nur ein kleiner Schwarm
Everything you do is just too much
Alles, was du tust, ist einfach zu viel
Listen you should've known
Hör zu, du hättest es wissen sollen
Why all this time away from you would
Warum all diese Zeit weg von dir dazu führen würde
Lead to me kissing you for the last time
Dass ich dich zum letzten Mal küsse
Was so bittersweet, baby
War so bittersüß, Baby
Missin' you (I can't stop dreaming)
Dich zu vermissen (Ich kann nicht aufhören zu träumen)
I can't stop dreaming of you
Ich kann nicht aufhören von dir zu träumen
Missin' you (I can't stop)
Dich zu vermissen (Ich kann nicht aufhören)
I can't stop dreaming of you
Ich kann nicht aufhören von dir zu träumen
I can't stop dreaming
Non riesco a smettere di sognare
I can't stop
Non riesco a smettere
Hey, I have a crush on you
Ehi, ho una cotta per te
Mind if I slip inside your head, so you miss me too
Ti dispiace se mi infilo nella tua testa, così mi manchi anche tu
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Mi manchi, non riesco a smettere di sognarti
Missin' you, I can't stop dreaming of you
Mi manchi, non riesco a smettere di sognarti
Rules, yeah, they just don't apply
Le regole, sì, semplicemente non si applicano
Stuck in my head, got you running on my mind
Bloccato nella mia testa, ti ho sempre in mente
Thinkin' I don't really think he knows that I'm special
Penso che non si renda davvero conto che sono speciale
Even when I let go, never wanna let you know
Anche quando lascio andare, non voglio mai farti sapere
Hey, I have a crush on you
Ehi, ho una cotta per te
Mind if I slip inside your head
Ti dispiace se mi infilo nella tua testa
Just one time we end up in bed
Solo una volta finiamo a letto
Ever since I met you, you live on my mind
Da quando ti ho incontrato, vivi nella mia mente
I think you're really special, yeah
Penso che tu sia davvero speciale, sì
No need to beg me to stay
Non c'è bisogno di supplicarmi di restare
They say it's not forever, I'm like, "So what?"
Dicono che non è per sempre, io dico, "E allora?"
With you, I'm free, baby
Con te, sono libero, baby
It's just a little crush
È solo una piccola cotta
Everything you do is just too much
Tutto quello che fai è troppo
It's just a little crush
È solo una piccola cotta
Everything you do is just too much
Tutto quello che fai è troppo
Listen you should've known
Ascolta, avresti dovuto saperlo
Why all this time away from you would
Perché tutto questo tempo lontano da te avrebbe
Lead to me kissing you for the last time
Portato a baciarti per l'ultima volta
Was so bittersweet, baby
Era così dolceamaro, baby
Missin' you (I can't stop dreaming)
Mi manchi (non riesco a smettere di sognare)
I can't stop dreaming of you
Non riesco a smettere di sognarti
Missin' you (I can't stop)
Mi manchi (non riesco a smettere)
I can't stop dreaming of you
Non riesco a smettere di sognarti