Glittering Prize

CHARLES BURCHILL, JAMES KERR, MICHAEL JOSEPH MAC NEIL, DEREK FORBES

Lyrics Translation

Shine on, shine the lights on me
In all of my life so that much more I see

In the light of his love
In the light of reflection
What a world this world
Sometimes oh so it seems
Eyes to the sky in the silver gift friendship
Glittering prize
Is the price of lost love
They can remember quiet side of midnight
They can remember attraction of fame
Like a glittering prize
I saw you up on a clear day
First taking heart
Then our last breath away

Always came a time
Time was by your side
We were spending time
We were starting out
Catch me in a dream
Captured all in heart
We were spending time
We were starting out
Could there ever be
Ever more than one
Called an act of love
Can you never stop?

Shine on, shine the light on me
In all of my life
So that much more I see
Like a glittering prize
I saw you up on a clear day
First taking hearts
Then our last breath away

Only on a clear day
Coming in on our lives
Only on a clear day
Coming in on our life

We can remember quiet side of midnight
We can remember attraction of fame
Like a glittering prize
I saw you up on a clear day
First taking hearts
Then our last breath away

See it in the eyes
Satellite sky
We were spending time
We were starting out
Take in, take in more
Endless breath away
We were starting out
Now we're staring in
Could there ever be
Ever more than one
Called an act of love
Can you never stop?

Shine on, shine the lights on me
In all of my life, so that much more I see
Like a glittering prize
I saw you up on a clear day
First taking hearts
Then our last breath away

Only on a clear day
Coming in on our life
Always on a clear day
This is the price of love
Like a glittering prize
Only on a clear day
Rushing into our life
Is like the price of love
Like a glittering prize
Only on a clear day
Rushing into our life
Like a glittering prize

Shine on, shine the lights on me
Brilhe, ilumine-me com as luzes
In all of my life so that much more I see
Em toda a minha vida para que eu veja muito mais
In the light of his love
Na luz do seu amor
In the light of reflection
Na luz da reflexão
What a world this world
Que mundo é este
Sometimes oh so it seems
Às vezes, parece
Eyes to the sky in the silver gift friendship
Olhos para o céu no presente prateado da amizade
Glittering prize
Prêmio cintilante
Is the price of lost love
É o preço do amor perdido
They can remember quiet side of midnight
Eles podem se lembrar do lado tranquilo da meia-noite
They can remember attraction of fame
Eles podem se lembrar da atração da fama
Like a glittering prize
Como um prêmio cintilante
I saw you up on a clear day
Eu te vi em um dia claro
First taking heart
Primeiro tomando coração
Then our last breath away
Depois tirando nosso último suspiro
Always came a time
Sempre chegou um tempo
Time was by your side
O tempo estava ao seu lado
We were spending time
Estávamos gastando tempo
We were starting out
Estávamos começando
Catch me in a dream
Me pegue em um sonho
Captured all in heart
Capturado tudo no coração
We were spending time
Estávamos gastando tempo
We were starting out
Estávamos começando
Could there ever be
Poderia haver
Ever more than one
Sempre mais de um
Called an act of love
Chamado um ato de amor
Can you never stop?
Você nunca pode parar?
Shine on, shine the light on me
Brilhe, ilumine-me com as luzes
In all of my life
Em toda a minha vida
So that much more I see
Para que eu veja muito mais
Like a glittering prize
Como um prêmio cintilante
I saw you up on a clear day
Eu te vi em um dia claro
First taking hearts
Primeiro tomando corações
Then our last breath away
Depois tirando nosso último suspiro
Only on a clear day
Apenas em um dia claro
Coming in on our lives
Entrando em nossas vidas
Only on a clear day
Apenas em um dia claro
Coming in on our life
Entrando em nossa vida
We can remember quiet side of midnight
Podemos nos lembrar do lado tranquilo da meia-noite
We can remember attraction of fame
Podemos nos lembrar da atração da fama
Like a glittering prize
Como um prêmio cintilante
I saw you up on a clear day
Eu te vi em um dia claro
First taking hearts
Primeiro tomando corações
Then our last breath away
Depois tirando nosso último suspiro
See it in the eyes
Veja nos olhos
Satellite sky
Céu de satélite
We were spending time
Estávamos gastando tempo
We were starting out
Estávamos começando
Take in, take in more
Absorva, absorva mais
Endless breath away
Fôlego infinito
We were starting out
Estávamos começando
Now we're staring in
Agora estamos olhando
Could there ever be
Poderia haver
Ever more than one
Sempre mais de um
Called an act of love
Chamado um ato de amor
Can you never stop?
Você nunca pode parar?
Shine on, shine the lights on me
Brilhe, ilumine-me com as luzes
In all of my life, so that much more I see
Em toda a minha vida, para que eu veja muito mais
Like a glittering prize
Como um prêmio cintilante
I saw you up on a clear day
Eu te vi em um dia claro
First taking hearts
Primeiro tomando corações
Then our last breath away
Depois tirando nosso último suspiro
Only on a clear day
Apenas em um dia claro
Coming in on our life
Entrando em nossa vida
Always on a clear day
Sempre em um dia claro
This is the price of love
Este é o preço do amor
Like a glittering prize
Como um prêmio cintilante
Only on a clear day
Apenas em um dia claro
Rushing into our life
Correndo para nossa vida
Is like the price of love
É como o preço do amor
Like a glittering prize
Como um prêmio cintilante
Only on a clear day
Apenas em um dia claro
Rushing into our life
Correndo para nossa vida
Like a glittering prize
Como um prêmio cintilante
Shine on, shine the lights on me
Brilla, ilumina las luces sobre mí
In all of my life so that much more I see
En toda mi vida para que vea mucho más
In the light of his love
En la luz de su amor
In the light of reflection
En la luz de la reflexión
What a world this world
Qué mundo este mundo
Sometimes oh so it seems
A veces, oh, parece
Eyes to the sky in the silver gift friendship
Ojos al cielo en el regalo plateado de la amistad
Glittering prize
Premio brillante
Is the price of lost love
Es el precio del amor perdido
They can remember quiet side of midnight
Pueden recordar el lado tranquilo de la medianoche
They can remember attraction of fame
Pueden recordar la atracción de la fama
Like a glittering prize
Como un premio brillante
I saw you up on a clear day
Te vi en un día claro
First taking heart
Primero tomando corazón
Then our last breath away
Luego nuestro último aliento
Always came a time
Siempre llegó un momento
Time was by your side
El tiempo estaba a tu lado
We were spending time
Estábamos pasando tiempo
We were starting out
Estábamos empezando
Catch me in a dream
Atrápame en un sueño
Captured all in heart
Capturado todo en el corazón
We were spending time
Estábamos pasando tiempo
We were starting out
Estábamos empezando
Could there ever be
¿Podría haber alguna vez
Ever more than one
Más de uno
Called an act of love
Llamado un acto de amor
Can you never stop?
¿Nunca puedes parar?
Shine on, shine the light on me
Brilla, ilumina la luz sobre mí
In all of my life
En toda mi vida
So that much more I see
Para que vea mucho más
Like a glittering prize
Como un premio brillante
I saw you up on a clear day
Te vi en un día claro
First taking hearts
Primero tomando corazones
Then our last breath away
Luego nuestro último aliento
Only on a clear day
Solo en un día claro
Coming in on our lives
Entrando en nuestras vidas
Only on a clear day
Solo en un día claro
Coming in on our life
Entrando en nuestra vida
We can remember quiet side of midnight
Podemos recordar el lado tranquilo de la medianoche
We can remember attraction of fame
Podemos recordar la atracción de la fama
Like a glittering prize
Como un premio brillante
I saw you up on a clear day
Te vi en un día claro
First taking hearts
Primero tomando corazones
Then our last breath away
Luego nuestro último aliento
See it in the eyes
Véalo en los ojos
Satellite sky
Cielo satélite
We were spending time
Estábamos pasando tiempo
We were starting out
Estábamos empezando
Take in, take in more
Toma, toma más
Endless breath away
Aliento interminable
We were starting out
Estábamos empezando
Now we're staring in
Ahora estamos mirando
Could there ever be
¿Podría haber alguna vez
Ever more than one
Más de uno
Called an act of love
Llamado un acto de amor
Can you never stop?
¿Nunca puedes parar?
Shine on, shine the lights on me
Brilla, ilumina las luces sobre mí
In all of my life, so that much more I see
En toda mi vida, para que vea mucho más
Like a glittering prize
Como un premio brillante
I saw you up on a clear day
Te vi en un día claro
First taking hearts
Primero tomando corazones
Then our last breath away
Luego nuestro último aliento
Only on a clear day
Solo en un día claro
Coming in on our life
Entrando en nuestra vida
Always on a clear day
Siempre en un día claro
This is the price of love
Este es el precio del amor
Like a glittering prize
Como un premio brillante
Only on a clear day
Solo en un día claro
Rushing into our life
Entrando precipitadamente en nuestra vida
Is like the price of love
Es como el precio del amor
Like a glittering prize
Como un premio brillante
Only on a clear day
Solo en un día claro
Rushing into our life
Entrando precipitadamente en nuestra vida
Like a glittering prize
Como un premio brillante
Shine on, shine the lights on me
Brille, brille les lumières sur moi
In all of my life so that much more I see
Dans toute ma vie pour que je vois beaucoup plus
In the light of his love
Dans la lumière de son amour
In the light of reflection
Dans la lumière de la réflexion
What a world this world
Quel monde ce monde
Sometimes oh so it seems
Parfois oh comme il semble
Eyes to the sky in the silver gift friendship
Les yeux vers le ciel dans le cadeau d'argent de l'amitié
Glittering prize
Prix scintillant
Is the price of lost love
Est le prix de l'amour perdu
They can remember quiet side of midnight
Ils peuvent se souvenir du côté calme de minuit
They can remember attraction of fame
Ils peuvent se souvenir de l'attraction de la gloire
Like a glittering prize
Comme un prix scintillant
I saw you up on a clear day
Je t'ai vu par une journée claire
First taking heart
D'abord prenant le cœur
Then our last breath away
Puis notre dernier souffle
Always came a time
Il est toujours venu un moment
Time was by your side
Le temps était de ton côté
We were spending time
Nous passions du temps
We were starting out
Nous commencions
Catch me in a dream
Attrape-moi dans un rêve
Captured all in heart
Capturé tout dans le cœur
We were spending time
Nous passions du temps
We were starting out
Nous commencions
Could there ever be
Pourrait-il jamais y avoir
Ever more than one
Plus d'un
Called an act of love
Appelé un acte d'amour
Can you never stop?
Peux-tu jamais t'arrêter?
Shine on, shine the light on me
Brille, brille la lumière sur moi
In all of my life
Dans toute ma vie
So that much more I see
Pour que je vois beaucoup plus
Like a glittering prize
Comme un prix scintillant
I saw you up on a clear day
Je t'ai vu par une journée claire
First taking hearts
D'abord prenant les cœurs
Then our last breath away
Puis notre dernier souffle
Only on a clear day
Seulement par une journée claire
Coming in on our lives
Entrant dans nos vies
Only on a clear day
Seulement par une journée claire
Coming in on our life
Entrant dans notre vie
We can remember quiet side of midnight
Nous pouvons nous souvenir du côté calme de minuit
We can remember attraction of fame
Nous pouvons nous souvenir de l'attraction de la gloire
Like a glittering prize
Comme un prix scintillant
I saw you up on a clear day
Je t'ai vu par une journée claire
First taking hearts
D'abord prenant les cœurs
Then our last breath away
Puis notre dernier souffle
See it in the eyes
Voir dans les yeux
Satellite sky
Ciel satellite
We were spending time
Nous passions du temps
We were starting out
Nous commencions
Take in, take in more
Prends, prends plus
Endless breath away
Souffle sans fin
We were starting out
Nous commencions
Now we're staring in
Maintenant nous regardons
Could there ever be
Pourrait-il jamais y avoir
Ever more than one
Plus d'un
Called an act of love
Appelé un acte d'amour
Can you never stop?
Peux-tu jamais t'arrêter?
Shine on, shine the lights on me
Brille, brille les lumières sur moi
In all of my life, so that much more I see
Dans toute ma vie, pour que je vois beaucoup plus
Like a glittering prize
Comme un prix scintillant
I saw you up on a clear day
Je t'ai vu par une journée claire
First taking hearts
D'abord prenant les cœurs
Then our last breath away
Puis notre dernier souffle
Only on a clear day
Seulement par une journée claire
Coming in on our life
Entrant dans notre vie
Always on a clear day
Toujours par une journée claire
This is the price of love
C'est le prix de l'amour
Like a glittering prize
Comme un prix scintillant
Only on a clear day
Seulement par une journée claire
Rushing into our life
Se précipitant dans notre vie
Is like the price of love
C'est comme le prix de l'amour
Like a glittering prize
Comme un prix scintillant
Only on a clear day
Seulement par une journée claire
Rushing into our life
Se précipitant dans notre vie
Like a glittering prize
Comme un prix scintillant
Shine on, shine the lights on me
Strahle weiter, strahle das Licht auf mich
In all of my life so that much more I see
In meinem ganzen Leben, damit ich viel mehr sehe
In the light of his love
Im Licht seiner Liebe
In the light of reflection
Im Licht der Reflexion
What a world this world
Was für eine Welt diese Welt ist
Sometimes oh so it seems
Manchmal scheint es so
Eyes to the sky in the silver gift friendship
Blicke zum Himmel im silbernen Geschenk der Freundschaft
Glittering prize
Glitzernder Preis
Is the price of lost love
Ist der Preis der verlorenen Liebe
They can remember quiet side of midnight
Sie können sich an die ruhige Seite von Mitternacht erinnern
They can remember attraction of fame
Sie können sich an die Anziehungskraft des Ruhms erinnern
Like a glittering prize
Wie ein glitzernder Preis
I saw you up on a clear day
Ich sah dich an einem klaren Tag
First taking heart
Zuerst Herzen nehmend
Then our last breath away
Dann unseren letzten Atemzug weg
Always came a time
Es kam immer eine Zeit
Time was by your side
Die Zeit war an deiner Seite
We were spending time
Wir verbrachten Zeit
We were starting out
Wir fingen an
Catch me in a dream
Fang mich in einem Traum
Captured all in heart
Alles im Herzen gefangen
We were spending time
Wir verbrachten Zeit
We were starting out
Wir fingen an
Could there ever be
Könnte es jemals geben
Ever more than one
Mehr als einer
Called an act of love
Nennt man eine Liebestat
Can you never stop?
Kannst du nie aufhören?
Shine on, shine the light on me
Strahle weiter, strahle das Licht auf mich
In all of my life
In meinem ganzen Leben
So that much more I see
Damit ich viel mehr sehe
Like a glittering prize
Wie ein glitzernder Preis
I saw you up on a clear day
Ich sah dich an einem klaren Tag
First taking hearts
Zuerst Herzen nehmend
Then our last breath away
Dann unseren letzten Atemzug weg
Only on a clear day
Nur an einem klaren Tag
Coming in on our lives
In unser Leben kommend
Only on a clear day
Nur an einem klaren Tag
Coming in on our life
In unser Leben kommend
We can remember quiet side of midnight
Wir können uns an die ruhige Seite von Mitternacht erinnern
We can remember attraction of fame
Wir können uns an die Anziehungskraft des Ruhms erinnern
Like a glittering prize
Wie ein glitzernder Preis
I saw you up on a clear day
Ich sah dich an einem klaren Tag
First taking hearts
Zuerst Herzen nehmend
Then our last breath away
Dann unseren letzten Atemzug weg
See it in the eyes
Sieh es in den Augen
Satellite sky
Satellitenhimmel
We were spending time
Wir verbrachten Zeit
We were starting out
Wir fingen an
Take in, take in more
Nimm mehr auf, nimm mehr auf
Endless breath away
Endloser Atemzug weg
We were starting out
Wir fingen an
Now we're staring in
Jetzt starren wir hinein
Could there ever be
Könnte es jemals geben
Ever more than one
Mehr als einer
Called an act of love
Nennt man eine Liebestat
Can you never stop?
Kannst du nie aufhören?
Shine on, shine the lights on me
Strahle weiter, strahle das Licht auf mich
In all of my life, so that much more I see
In meinem ganzen Leben, damit ich viel mehr sehe
Like a glittering prize
Wie ein glitzernder Preis
I saw you up on a clear day
Ich sah dich an einem klaren Tag
First taking hearts
Zuerst Herzen nehmend
Then our last breath away
Dann unseren letzten Atemzug weg
Only on a clear day
Nur an einem klaren Tag
Coming in on our life
In unser Leben kommend
Always on a clear day
Immer an einem klaren Tag
This is the price of love
Das ist der Preis der Liebe
Like a glittering prize
Wie ein glitzernder Preis
Only on a clear day
Nur an einem klaren Tag
Rushing into our life
In unser Leben stürzend
Is like the price of love
Ist wie der Preis der Liebe
Like a glittering prize
Wie ein glitzernder Preis
Only on a clear day
Nur an einem klaren Tag
Rushing into our life
In unser Leben stürzend
Like a glittering prize
Wie ein glitzernder Preis
Shine on, shine the lights on me
Splendi, illumina me con le tue luci
In all of my life so that much more I see
In tutta la mia vita così che io possa vedere molto di più
In the light of his love
Nella luce del suo amore
In the light of reflection
Nella luce del riflesso
What a world this world
Che mondo questo mondo
Sometimes oh so it seems
A volte, oh, così sembra
Eyes to the sky in the silver gift friendship
Occhi al cielo nel dono d'argento dell'amicizia
Glittering prize
Premio scintillante
Is the price of lost love
È il prezzo dell'amore perduto
They can remember quiet side of midnight
Possono ricordare il lato tranquillo della mezzanotte
They can remember attraction of fame
Possono ricordare l'attrazione della fama
Like a glittering prize
Come un premio scintillante
I saw you up on a clear day
Ti ho visto in un giorno limpido
First taking heart
Prima prendendo cuore
Then our last breath away
Poi il nostro ultimo respiro
Always came a time
È sempre arrivato un momento
Time was by your side
Il tempo era dalla tua parte
We were spending time
Stavamo passando del tempo
We were starting out
Stavamo iniziando
Catch me in a dream
Prendimi in un sogno
Captured all in heart
Catturato tutto nel cuore
We were spending time
Stavamo passando del tempo
We were starting out
Stavamo iniziando
Could there ever be
Potrebbe mai esserci
Ever more than one
Più di uno
Called an act of love
Chiamato un atto d'amore
Can you never stop?
Non puoi mai fermarti?
Shine on, shine the light on me
Splendi, illumina me con le tue luci
In all of my life
In tutta la mia vita
So that much more I see
Così che io possa vedere molto di più
Like a glittering prize
Come un premio scintillante
I saw you up on a clear day
Ti ho visto in un giorno limpido
First taking hearts
Prima prendendo i cuori
Then our last breath away
Poi il nostro ultimo respiro
Only on a clear day
Solo in un giorno limpido
Coming in on our lives
Entrando nelle nostre vite
Only on a clear day
Solo in un giorno limpido
Coming in on our life
Entrando nella nostra vita
We can remember quiet side of midnight
Possiamo ricordare il lato tranquillo della mezzanotte
We can remember attraction of fame
Possiamo ricordare l'attrazione della fama
Like a glittering prize
Come un premio scintillante
I saw you up on a clear day
Ti ho visto in un giorno limpido
First taking hearts
Prima prendendo i cuori
Then our last breath away
Poi il nostro ultimo respiro
See it in the eyes
Vedilo negli occhi
Satellite sky
Cielo satellitare
We were spending time
Stavamo passando del tempo
We were starting out
Stavamo iniziando
Take in, take in more
Prendi, prendi di più
Endless breath away
Senza fine il respiro
We were starting out
Stavamo iniziando
Now we're staring in
Ora stiamo fissando
Could there ever be
Potrebbe mai esserci
Ever more than one
Più di uno
Called an act of love
Chiamato un atto d'amore
Can you never stop?
Non puoi mai fermarti?
Shine on, shine the lights on me
Splendi, illumina me con le tue luci
In all of my life, so that much more I see
In tutta la mia vita, così che io possa vedere molto di più
Like a glittering prize
Come un premio scintillante
I saw you up on a clear day
Ti ho visto in un giorno limpido
First taking hearts
Prima prendendo i cuori
Then our last breath away
Poi il nostro ultimo respiro
Only on a clear day
Solo in un giorno limpido
Coming in on our life
Entrando nella nostra vita
Always on a clear day
Sempre in un giorno limpido
This is the price of love
Questo è il prezzo dell'amore
Like a glittering prize
Come un premio scintillante
Only on a clear day
Solo in un giorno limpido
Rushing into our life
Precipitando nella nostra vita
Is like the price of love
È come il prezzo dell'amore
Like a glittering prize
Come un premio scintillante
Only on a clear day
Solo in un giorno limpido
Rushing into our life
Precipitando nella nostra vita
Like a glittering prize
Come un premio scintillante
Shine on, shine the lights on me
Bersinarlah, sinarilah aku dengan cahaya
In all of my life so that much more I see
Dalam seluruh hidupku sehingga aku melihat lebih banyak lagi
In the light of his love
Dalam cahaya cintanya
In the light of reflection
Dalam cahaya refleksi
What a world this world
Dunia ini sungguh dunia
Sometimes oh so it seems
Kadang-kadang begitu tampaknya
Eyes to the sky in the silver gift friendship
Mata ke langit dalam hadiah persahabatan perak
Glittering prize
Hadiah berkilau
Is the price of lost love
Adalah harga dari cinta yang hilang
They can remember quiet side of midnight
Mereka bisa mengingat sisi tenang tengah malam
They can remember attraction of fame
Mereka bisa mengingat daya tarik ketenaran
Like a glittering prize
Seperti hadiah berkilau
I saw you up on a clear day
Aku melihatmu di hari yang cerah
First taking heart
Pertama mengambil hati
Then our last breath away
Kemudian napas terakhir kita
Always came a time
Selalu ada waktu
Time was by your side
Waktu berada di sisimu
We were spending time
Kita menghabiskan waktu
We were starting out
Kita mulai
Catch me in a dream
Tangkap aku dalam mimpi
Captured all in heart
Menangkap semua dalam hati
We were spending time
Kita menghabiskan waktu
We were starting out
Kita mulai
Could there ever be
Bisakah pernah ada
Ever more than one
Lebih dari satu
Called an act of love
Disebut tindakan cinta
Can you never stop?
Bisakah kamu tidak pernah berhenti?
Shine on, shine the light on me
Bersinarlah, sinarilah aku dengan cahaya
In all of my life
Dalam seluruh hidupku
So that much more I see
Sehingga aku melihat lebih banyak lagi
Like a glittering prize
Seperti hadiah berkilau
I saw you up on a clear day
Aku melihatmu di hari yang cerah
First taking hearts
Pertama mengambil hati
Then our last breath away
Kemudian napas terakhir kita
Only on a clear day
Hanya pada hari yang cerah
Coming in on our lives
Datang dalam hidup kita
Only on a clear day
Hanya pada hari yang cerah
Coming in on our life
Datang dalam hidup kita
We can remember quiet side of midnight
Kita bisa mengingat sisi tenang tengah malam
We can remember attraction of fame
Kita bisa mengingat daya tarik ketenaran
Like a glittering prize
Seperti hadiah berkilau
I saw you up on a clear day
Aku melihatmu di hari yang cerah
First taking hearts
Pertama mengambil hati
Then our last breath away
Kemudian napas terakhir kita
See it in the eyes
Lihatlah di mata
Satellite sky
Langit satelit
We were spending time
Kita menghabiskan waktu
We were starting out
Kita mulai
Take in, take in more
Ambil, ambil lebih banyak
Endless breath away
Napas tak berujung
We were starting out
Kita mulai
Now we're staring in
Sekarang kita menatap
Could there ever be
Bisakah pernah ada
Ever more than one
Lebih dari satu
Called an act of love
Disebut tindakan cinta
Can you never stop?
Bisakah kamu tidak pernah berhenti?
Shine on, shine the lights on me
Bersinarlah, sinarilah aku dengan cahaya
In all of my life, so that much more I see
Dalam seluruh hidupku, sehingga aku melihat lebih banyak lagi
Like a glittering prize
Seperti hadiah berkilau
I saw you up on a clear day
Aku melihatmu di hari yang cerah
First taking hearts
Pertama mengambil hati
Then our last breath away
Kemudian napas terakhir kita
Only on a clear day
Hanya pada hari yang cerah
Coming in on our life
Datang dalam hidup kita
Always on a clear day
Selalu pada hari yang cerah
This is the price of love
Ini adalah harga cinta
Like a glittering prize
Seperti hadiah berkilau
Only on a clear day
Hanya pada hari yang cerah
Rushing into our life
Berlari ke dalam hidup kita
Is like the price of love
Seperti harga cinta
Like a glittering prize
Seperti hadiah berkilau
Only on a clear day
Hanya pada hari yang cerah
Rushing into our life
Berlari ke dalam hidup kita
Like a glittering prize
Seperti hadiah berkilau
Shine on, shine the lights on me
ส่องสว่างต่อไป, ส่องแสงไฟให้ฉัน
In all of my life so that much more I see
ในทุกช่วงชีวิตของฉัน เพื่อให้ฉันเห็นมากขึ้น
In the light of his love
ในแสงสว่างของความรักของเขา
In the light of reflection
ในแสงสว่างของการสะท้อน
What a world this world
โลกนี้เป็นโลกอย่างไร
Sometimes oh so it seems
บางครั้งมันดูเหมือนว่า
Eyes to the sky in the silver gift friendship
สายตามองขึ้นสู่ท้องฟ้าในของขวัญเงินแห่งมิตรภาพ
Glittering prize
รางวัลที่สว่างเปรอะเปริ่ง
Is the price of lost love
คือราคาของความรักที่สูญหาย
They can remember quiet side of midnight
พวกเขาสามารถจำฝั่งเงียบของเที่ยงคืนได้
They can remember attraction of fame
พวกเขาสามารถจำความดึงดูดของความมีชื่อเสียงได้
Like a glittering prize
เหมือนรางวัลที่สว่างเปรอะเปริ่ง
I saw you up on a clear day
ฉันเห็นคุณขึ้นบนวันที่แจ่มใส
First taking heart
เริ่มด้วยการยึดหัวใจ
Then our last breath away
แล้วหายใจสุดท้ายของเรา
Always came a time
มาเสมอเมื่อเวลา
Time was by your side
เวลาอยู่ข้างๆเรา
We were spending time
เราใช้เวลาด้วยกัน
We were starting out
เราเริ่มต้น
Catch me in a dream
จับฉันในฝัน
Captured all in heart
จับทั้งหมดในหัวใจ
We were spending time
เราใช้เวลาด้วยกัน
We were starting out
เราเริ่มต้น
Could there ever be
จะมีได้หรือไม่
Ever more than one
มากกว่าหนึ่ง
Called an act of love
เรียกว่าการกระทำแห่งความรัก
Can you never stop?
คุณจะหยุดไม่ได้หรือ?
Shine on, shine the light on me
ส่องสว่างต่อไป, ส่องแสงไฟให้ฉัน
In all of my life
ในทุกช่วงชีวิตของฉัน
So that much more I see
เพื่อให้ฉันเห็นมากขึ้น
Like a glittering prize
เหมือนรางวัลที่สว่างเปรอะเปริ่ง
I saw you up on a clear day
ฉันเห็นคุณขึ้นบนวันที่แจ่มใส
First taking hearts
เริ่มด้วยการยึดหัวใจ
Then our last breath away
แล้วหายใจสุดท้ายของเรา
Only on a clear day
เฉพาะในวันที่แจ่มใส
Coming in on our lives
เข้ามาในชีวิตของเรา
Only on a clear day
เฉพาะในวันที่แจ่มใส
Coming in on our life
เข้ามาในชีวิตของเรา
We can remember quiet side of midnight
เราสามารถจำฝั่งเงียบของเที่ยงคืนได้
We can remember attraction of fame
เราสามารถจำความดึงดูดของความมีชื่อเสียงได้
Like a glittering prize
เหมือนรางวัลที่สว่างเปรอะเปริ่ง
I saw you up on a clear day
ฉันเห็นคุณขึ้นบนวันที่แจ่มใส
First taking hearts
เริ่มด้วยการยึดหัวใจ
Then our last breath away
แล้วหายใจสุดท้ายของเรา
See it in the eyes
ดูในสายตา
Satellite sky
ท้องฟ้าดาวเทียม
We were spending time
เราใช้เวลาด้วยกัน
We were starting out
เราเริ่มต้น
Take in, take in more
รับเข้า, รับเข้ามากขึ้น
Endless breath away
หายใจสุดท้ายไม่มีที่สิ้นสุด
We were starting out
เราเริ่มต้น
Now we're staring in
ตอนนี้เรากำลังมองเข้าไป
Could there ever be
จะมีได้หรือไม่
Ever more than one
มากกว่าหนึ่ง
Called an act of love
เรียกว่าการกระทำแห่งความรัก
Can you never stop?
คุณจะหยุดไม่ได้หรือ?
Shine on, shine the lights on me
ส่องสว่างต่อไป, ส่องแสงไฟให้ฉัน
In all of my life, so that much more I see
ในทุกช่วงชีวิตของฉัน, เพื่อให้ฉันเห็นมากขึ้น
Like a glittering prize
เหมือนรางวัลที่สว่างเปรอะเปริ่ง
I saw you up on a clear day
ฉันเห็นคุณขึ้นบนวันที่แจ่มใส
First taking hearts
เริ่มด้วยการยึดหัวใจ
Then our last breath away
แล้วหายใจสุดท้ายของเรา
Only on a clear day
เฉพาะในวันที่แจ่มใส
Coming in on our life
เข้ามาในชีวิตของเรา
Always on a clear day
เสมอในวันที่แจ่มใส
This is the price of love
นี่คือราคาของความรัก
Like a glittering prize
เหมือนรางวัลที่สว่างเปรอะเปริ่ง
Only on a clear day
เฉพาะในวันที่แจ่มใส
Rushing into our life
รีบเข้ามาในชีวิตของเรา
Is like the price of love
เหมือนราคาของความรัก
Like a glittering prize
เหมือนรางวัลที่สว่างเปรอะเปริ่ง
Only on a clear day
เฉพาะในวันที่แจ่มใส
Rushing into our life
รีบเข้ามาในชีวิตของเรา
Like a glittering prize
เหมือนรางวัลที่สว่างเปรอะเปริ่ง
Shine on, shine the lights on me
照耀吧,把灯光照在我身上
In all of my life so that much more I see
在我所有的生活中,让我看到更多
In the light of his love
在他的爱的光芒中
In the light of reflection
在反思的光芒中
What a world this world
这个世界,这个世界
Sometimes oh so it seems
有时候,就是这样
Eyes to the sky in the silver gift friendship
把眼睛朝向天空,在银色的友谊礼物中
Glittering prize
闪耀的奖品
Is the price of lost love
就是失去爱的代价
They can remember quiet side of midnight
他们可以记住午夜的安静一面
They can remember attraction of fame
他们可以记住名声的吸引力
Like a glittering prize
像一个闪耀的奖品
I saw you up on a clear day
我在一个晴朗的日子里看到你
First taking heart
首先鼓起勇气
Then our last breath away
然后我们的最后一口气
Always came a time
总有一段时间
Time was by your side
时间在你身边
We were spending time
我们在消磨时间
We were starting out
我们正在开始
Catch me in a dream
在梦中捉住我
Captured all in heart
全部都在心中
We were spending time
我们在消磨时间
We were starting out
我们正在开始
Could there ever be
会不会有
Ever more than one
永远不止一个
Called an act of love
被称为爱的行为
Can you never stop?
你能不能停止?
Shine on, shine the light on me
照耀吧,把灯光照在我身上
In all of my life
在我所有的生活中
So that much more I see
让我看到更多
Like a glittering prize
像一个闪耀的奖品
I saw you up on a clear day
我在一个晴朗的日子里看到你
First taking hearts
首先占据心脏
Then our last breath away
然后我们的最后一口气
Only on a clear day
只有在晴朗的日子里
Coming in on our lives
进入我们的生活
Only on a clear day
只有在晴朗的日子里
Coming in on our life
进入我们的生活
We can remember quiet side of midnight
我们可以记住午夜的安静一面
We can remember attraction of fame
我们可以记住名声的吸引力
Like a glittering prize
像一个闪耀的奖品
I saw you up on a clear day
我在一个晴朗的日子里看到你
First taking hearts
首先占据心脏
Then our last breath away
然后我们的最后一口气
See it in the eyes
看在眼里
Satellite sky
卫星天空
We were spending time
我们在消磨时间
We were starting out
我们正在开始
Take in, take in more
接受,接受更多
Endless breath away
无尽的呼吸
We were starting out
我们正在开始
Now we're staring in
现在我们在凝视
Could there ever be
会不会有
Ever more than one
永远不止一个
Called an act of love
被称为爱的行为
Can you never stop?
你能不能停止?
Shine on, shine the lights on me
照耀吧,把灯光照在我身上
In all of my life, so that much more I see
在我所有的生活中,让我看到更多
Like a glittering prize
像一个闪耀的奖品
I saw you up on a clear day
我在一个晴朗的日子里看到你
First taking hearts
首先占据心脏
Then our last breath away
然后我们的最后一口气
Only on a clear day
只有在晴朗的日子里
Coming in on our life
进入我们的生活
Always on a clear day
总是在晴朗的日子里
This is the price of love
这就是爱的代价
Like a glittering prize
像一个闪耀的奖品
Only on a clear day
只有在晴朗的日子里
Rushing into our life
冲进我们的生活
Is like the price of love
就像爱的代价
Like a glittering prize
像一个闪耀的奖品
Only on a clear day
只有在晴朗的日子里
Rushing into our life
冲进我们的生活
Like a glittering prize
像一个闪耀的奖品

Trivia about the song Glittering Prize by Simple Minds

On which albums was the song “Glittering Prize” released by Simple Minds?
Simple Minds released the song on the albums “New Gold Dream (81/82/83/84)” in 1982, “Glittering Prize 81/92” in 1992, “The Promised (Night Of The Proms Special Edition)” in 1997, “The Best of Simple Minds” in 2001, “Silver Box” in 2004, “Live 2011 (10.06.2011 Bedgebury Pinetum & Forest)” in 2011, “X5” in 2012, “5X5 Live” in 2012, “Celebrate : The Greatest Hits” in 2013, “Celebrate : Live At The SSE Hydro Glasgow” in 2014, “Acoustic” in 2016, “Forty: The Best of Simple Minds 1979-2019” in 2019, “Live in the City of Angels” in 2019, and “New Gold Dream - Live From Paisley Abbey” in 2023.
Who composed the song “Glittering Prize” by Simple Minds?
The song “Glittering Prize” by Simple Minds was composed by CHARLES BURCHILL, JAMES KERR, MICHAEL JOSEPH MAC NEIL, DEREK FORBES.

Most popular songs of Simple Minds

Other artists of Pop rock