Disciple

JEFFERY JOHN HANNEMAN, KERRY KING

Lyrics Translation

Drones since the dawn of time
Compelled to live your sheltered lives
Not once has anyone ever seen
Such a rise of pure hypocrisy
I'll instigate I'll free your mind
I'll show you what I've known all this time

God hates us all, God hates us all
You know it's true God hates this place
You know it's true he hates this race

Homicide-suicide
Hate heals, you should try it sometime
Strive for peace with acts of war
The beauty of death we all adore
I have no faith distracting me
I know why your prayers will never be answered

God hates us all, God hates us all
God hates us all, God hates us all
Yeah, he fuckin' hates me

Pessimist, terrorist targeting the next mark
Global chaos feeding on hysteria
Cut throat, slit your wrist, shoot you in the back fair game
Drug abuse, self abuse searching for the next high
Sounds a lot like hell is spreading all the time
I'm waiting for the day the whole world fucking dies

I never said I wanted to be God's disciple
I'll never be the one to blindly follow

Man made virus infecting the world
Self-destruct human time bomb
What if there is no God would you think the fuckin' same
Wasting your life in a leap of blind faith
Wake the fuck up can't ignore what I say
I got my own philosophy

I hate everyone equally
You can't tear that out of me
No segregation separation
Just me in my world of enemies

I never said I wanted to be God's disciple
I'll never be the one to blindly follow
I'll never be the one to bear the cross-disciple

I reject this fuckin' race
I despise this fuckin' place

I reject this fuckin' race
I despise this fuckin' place

I reject this fuckin' race
I despise this fuckin' place

I reject this fuckin' race
I despise this fuckin' place

Drones since the dawn of time
Drones desde o início dos tempos
Compelled to live your sheltered lives
Obrigados a viver suas vidas abrigadas
Not once has anyone ever seen
Nunca ninguém viu
Such a rise of pure hypocrisy
Tal ascensão de pura hipocrisia
I'll instigate I'll free your mind
Eu vou instigar, vou libertar sua mente
I'll show you what I've known all this time
Vou mostrar o que eu sabia todo esse tempo
God hates us all, God hates us all
Deus nos odeia a todos, Deus nos odeia a todos
You know it's true God hates this place
Você sabe que é verdade, Deus odeia este lugar
You know it's true he hates this race
Você sabe que é verdade, ele odeia esta raça
Homicide-suicide
Homicídio-suicídio
Hate heals, you should try it sometime
O ódio cura, você deveria tentar alguma vez
Strive for peace with acts of war
Lutar pela paz com atos de guerra
The beauty of death we all adore
A beleza da morte que todos adoramos
I have no faith distracting me
Não tenho fé me distraindo
I know why your prayers will never be answered
Eu sei porque suas orações nunca serão atendidas
God hates us all, God hates us all
Deus nos odeia a todos, Deus nos odeia a todos
God hates us all, God hates us all
Deus nos odeia a todos, Deus nos odeia a todos
Yeah, he fuckin' hates me
Sim, ele me odeia
Pessimist, terrorist targeting the next mark
Pessimista, terrorista mirando a próxima marca
Global chaos feeding on hysteria
Caos global alimentando a histeria
Cut throat, slit your wrist, shoot you in the back fair game
Garganta cortada, corte seu pulso, atire em você pelas costas, jogo justo
Drug abuse, self abuse searching for the next high
Abuso de drogas, auto-abuso em busca do próximo alto
Sounds a lot like hell is spreading all the time
Parece muito que o inferno está se espalhando o tempo todo
I'm waiting for the day the whole world fucking dies
Estou esperando o dia em que o mundo inteiro vai morrer
I never said I wanted to be God's disciple
Eu nunca disse que queria ser discípulo de Deus
I'll never be the one to blindly follow
Eu nunca serei o único a seguir cegamente
Man made virus infecting the world
Vírus feito pelo homem infectando o mundo
Self-destruct human time bomb
Auto-destruição, bomba relógio humana
What if there is no God would you think the fuckin' same
E se não houver Deus, você pensaria a mesma coisa
Wasting your life in a leap of blind faith
Desperdiçando sua vida em um salto de fé cega
Wake the fuck up can't ignore what I say
Acorda, não posso ignorar o que eu digo
I got my own philosophy
Eu tenho minha própria filosofia
I hate everyone equally
Eu odeio todos igualmente
You can't tear that out of me
Você não pode arrancar isso de mim
No segregation separation
Sem segregação separação
Just me in my world of enemies
Apenas eu no meu mundo de inimigos
I never said I wanted to be God's disciple
Eu nunca disse que queria ser discípulo de Deus
I'll never be the one to blindly follow
Eu nunca serei o único a seguir cegamente
I'll never be the one to bear the cross-disciple
Eu nunca serei o único a carregar a cruz-discípulo
I reject this fuckin' race
Eu rejeito essa maldita raça
I despise this fuckin' place
Eu desprezo esse maldito lugar
I reject this fuckin' race
Eu rejeito essa maldita raça
I despise this fuckin' place
Eu desprezo esse maldito lugar
I reject this fuckin' race
Eu rejeito essa maldita raça
I despise this fuckin' place
Eu desprezo esse maldito lugar
I reject this fuckin' race
Eu rejeito essa maldita raça
I despise this fuckin' place
Eu desprezo esse maldito lugar
Drones since the dawn of time
Drones desde el amanecer de los tiempos
Compelled to live your sheltered lives
Obligados a vivir vuestras vidas protegidas
Not once has anyone ever seen
Nunca nadie ha visto
Such a rise of pure hypocrisy
Tal aumento de pura hipocresía
I'll instigate I'll free your mind
Yo instigaré, liberaré tu mente
I'll show you what I've known all this time
Te mostraré lo que he sabido todo este tiempo
God hates us all, God hates us all
Dios nos odia a todos, Dios nos odia a todos
You know it's true God hates this place
Sabes que es verdad, Dios odia este lugar
You know it's true he hates this race
Sabes que es verdad, él odia esta raza
Homicide-suicide
Homicidio-suicidio
Hate heals, you should try it sometime
El odio cura, deberías probarlo alguna vez
Strive for peace with acts of war
Luchamos por la paz con actos de guerra
The beauty of death we all adore
La belleza de la muerte que todos adoramos
I have no faith distracting me
No tengo fe que me distraiga
I know why your prayers will never be answered
Sé por qué tus oraciones nunca serán respondidas
God hates us all, God hates us all
Dios nos odia a todos, Dios nos odia a todos
God hates us all, God hates us all
Dios nos odia a todos, Dios nos odia a todos
Yeah, he fuckin' hates me
Sí, él me odia jodidamente
Pessimist, terrorist targeting the next mark
Pesimista, terrorista apuntando a la próxima marca
Global chaos feeding on hysteria
Caos global alimentándose de la histeria
Cut throat, slit your wrist, shoot you in the back fair game
Corta gargantas, corta tus muñecas, te disparo por la espalda, juego limpio
Drug abuse, self abuse searching for the next high
Abuso de drogas, autoabuso buscando el próximo subidón
Sounds a lot like hell is spreading all the time
Suena mucho como si el infierno se estuviera extendiendo todo el tiempo
I'm waiting for the day the whole world fucking dies
Estoy esperando el día en que todo el mundo jodidamente muera
I never said I wanted to be God's disciple
Nunca dije que quería ser discípulo de Dios
I'll never be the one to blindly follow
Nunca seré el que siga ciegamente
Man made virus infecting the world
Virus hecho por el hombre infectando el mundo
Self-destruct human time bomb
Autodestrucción, bomba de tiempo humana
What if there is no God would you think the fuckin' same
¿Y si no hay Dios, pensarías lo mismo?
Wasting your life in a leap of blind faith
Desperdiciando tu vida en un salto de fe ciega
Wake the fuck up can't ignore what I say
Despierta jodidamente, no puedes ignorar lo que digo
I got my own philosophy
Tengo mi propia filosofía
I hate everyone equally
Odio a todos por igual
You can't tear that out of me
No puedes arrancar eso de mí
No segregation separation
No segregación, separación
Just me in my world of enemies
Solo yo en mi mundo de enemigos
I never said I wanted to be God's disciple
Nunca dije que quería ser discípulo de Dios
I'll never be the one to blindly follow
Nunca seré el que siga ciegamente
I'll never be the one to bear the cross-disciple
Nunca seré el que cargue con la cruz-discípulo
I reject this fuckin' race
Rechazo esta jodida raza
I despise this fuckin' place
Desprecio este jodido lugar
I reject this fuckin' race
Rechazo esta jodida raza
I despise this fuckin' place
Desprecio este jodido lugar
I reject this fuckin' race
Rechazo esta jodida raza
I despise this fuckin' place
Desprecio este jodido lugar
I reject this fuckin' race
Rechazo esta jodida raza
I despise this fuckin' place
Desprecio este jodido lugar
Drones since the dawn of time
Des drones depuis la nuit des temps
Compelled to live your sheltered lives
Contraints de vivre vos vies abritées
Not once has anyone ever seen
Jamais personne n'a jamais vu
Such a rise of pure hypocrisy
Une telle montée de pure hypocrisie
I'll instigate I'll free your mind
J'instiguerai, je libérerai votre esprit
I'll show you what I've known all this time
Je vous montrerai ce que j'ai su tout ce temps
God hates us all, God hates us all
Dieu nous déteste tous, Dieu nous déteste tous
You know it's true God hates this place
Vous savez que c'est vrai, Dieu déteste cet endroit
You know it's true he hates this race
Vous savez que c'est vrai, il déteste cette race
Homicide-suicide
Homicide-suicide
Hate heals, you should try it sometime
La haine guérit, vous devriez l'essayer un jour
Strive for peace with acts of war
Aspirer à la paix avec des actes de guerre
The beauty of death we all adore
La beauté de la mort que nous adorons tous
I have no faith distracting me
Je n'ai pas de foi pour me distraire
I know why your prayers will never be answered
Je sais pourquoi vos prières ne seront jamais exaucées
God hates us all, God hates us all
Dieu nous déteste tous, Dieu nous déteste tous
God hates us all, God hates us all
Dieu nous déteste tous, Dieu nous déteste tous
Yeah, he fuckin' hates me
Ouais, il me déteste putain
Pessimist, terrorist targeting the next mark
Pessimiste, terroriste visant la prochaine cible
Global chaos feeding on hysteria
Chaos mondial se nourrissant de l'hystérie
Cut throat, slit your wrist, shoot you in the back fair game
Coupe-gorge, tranche ton poignet, te tire dans le dos à la loyale
Drug abuse, self abuse searching for the next high
Abus de drogues, auto-abus à la recherche du prochain high
Sounds a lot like hell is spreading all the time
Ça ressemble beaucoup à l'enfer qui se propage tout le temps
I'm waiting for the day the whole world fucking dies
J'attends le jour où le monde entier crèvera putain
I never said I wanted to be God's disciple
Je n'ai jamais dit que je voulais être le disciple de Dieu
I'll never be the one to blindly follow
Je ne serai jamais celui qui suit aveuglément
Man made virus infecting the world
Virus créé par l'homme infectant le monde
Self-destruct human time bomb
Auto-destruction, bombe à retardement humaine
What if there is no God would you think the fuckin' same
Et si Dieu n'existait pas, penseriez-vous la même chose putain
Wasting your life in a leap of blind faith
Gaspiller votre vie dans un saut de foi aveugle
Wake the fuck up can't ignore what I say
Réveillez-vous putain, vous ne pouvez pas ignorer ce que je dis
I got my own philosophy
J'ai ma propre philosophie
I hate everyone equally
Je déteste tout le monde également
You can't tear that out of me
Vous ne pouvez pas m'arracher ça
No segregation separation
Pas de ségrégation, pas de séparation
Just me in my world of enemies
Juste moi dans mon monde d'ennemis
I never said I wanted to be God's disciple
Je n'ai jamais dit que je voulais être le disciple de Dieu
I'll never be the one to blindly follow
Je ne serai jamais celui qui suit aveuglément
I'll never be the one to bear the cross-disciple
Je ne serai jamais celui qui porte la croix-disciple
I reject this fuckin' race
Je rejette cette putain de race
I despise this fuckin' place
Je méprise cet endroit putain
I reject this fuckin' race
Je rejette cette putain de race
I despise this fuckin' place
Je méprise cet endroit putain
I reject this fuckin' race
Je rejette cette putain de race
I despise this fuckin' place
Je méprise cet endroit putain
I reject this fuckin' race
Je rejette cette putain de race
I despise this fuckin' place
Je méprise cet endroit putain
Drones since the dawn of time
Drohnen seit Anbeginn der Zeit
Compelled to live your sheltered lives
Gezwungen, euer behütetes Leben zu führen
Not once has anyone ever seen
Noch nie hat jemand jemals gesehen
Such a rise of pure hypocrisy
Einen solchen Aufstieg reiner Heuchelei
I'll instigate I'll free your mind
Ich werde anstiften, ich werde euren Geist befreien
I'll show you what I've known all this time
Ich werde euch zeigen, was ich die ganze Zeit gewusst habe
God hates us all, God hates us all
Gott hasst uns alle, Gott hasst uns alle
You know it's true God hates this place
Du weißt, es ist wahr, Gott hasst diesen Ort
You know it's true he hates this race
Du weißt, es ist wahr, er hasst diese Rasse
Homicide-suicide
Mord-Selbstmord
Hate heals, you should try it sometime
Hass heilt, du solltest es mal versuchen
Strive for peace with acts of war
Streben nach Frieden mit Kriegshandlungen
The beauty of death we all adore
Die Schönheit des Todes, die wir alle verehren
I have no faith distracting me
Ich habe keinen Glauben, der mich ablenkt
I know why your prayers will never be answered
Ich weiß, warum eure Gebete nie erhört werden
God hates us all, God hates us all
Gott hasst uns alle, Gott hasst uns alle
God hates us all, God hates us all
Gott hasst uns alle, Gott hasst uns alle
Yeah, he fuckin' hates me
Ja, er hasst mich verdammt noch mal
Pessimist, terrorist targeting the next mark
Pessimist, Terrorist, der das nächste Ziel ins Visier nimmt
Global chaos feeding on hysteria
Globales Chaos, das sich von Hysterie ernährt
Cut throat, slit your wrist, shoot you in the back fair game
Kehle durchschneiden, Pulsadern aufschneiden, dich hinterrücks erschießen, alles ist erlaubt
Drug abuse, self abuse searching for the next high
Drogenmissbrauch, Selbstmissbrauch auf der Suche nach dem nächsten Rausch
Sounds a lot like hell is spreading all the time
Klingt sehr danach, als würde die Hölle sich ständig ausbreiten
I'm waiting for the day the whole world fucking dies
Ich warte auf den Tag, an dem die ganze verdammte Welt stirbt
I never said I wanted to be God's disciple
Ich habe nie gesagt, dass ich Gottes Jünger sein wollte
I'll never be the one to blindly follow
Ich werde nie derjenige sein, der blind folgt
Man made virus infecting the world
Vom Menschen gemachtes Virus, das die Welt infiziert
Self-destruct human time bomb
Selbstzerstörerische menschliche Zeitbombe
What if there is no God would you think the fuckin' same
Was, wenn es keinen Gott gibt, würdest du das gleiche denken
Wasting your life in a leap of blind faith
Dein Leben verschwenden in einem Sprung des blinden Glaubens
Wake the fuck up can't ignore what I say
Wach verdammt noch mal auf, du kannst nicht ignorieren, was ich sage
I got my own philosophy
Ich habe meine eigene Philosophie
I hate everyone equally
Ich hasse alle gleich
You can't tear that out of me
Das kannst du mir nicht ausreden
No segregation separation
Keine Segregation, Trennung
Just me in my world of enemies
Nur ich in meiner Welt voller Feinde
I never said I wanted to be God's disciple
Ich habe nie gesagt, dass ich Gottes Jünger sein wollte
I'll never be the one to blindly follow
Ich werde nie derjenige sein, der blind folgt
I'll never be the one to bear the cross-disciple
Ich werde nie derjenige sein, der das Kreuz trägt - Jünger
I reject this fuckin' race
Ich lehne diese verdammte Rasse ab
I despise this fuckin' place
Ich verachte diesen verdammten Ort
I reject this fuckin' race
Ich lehne diese verdammte Rasse ab
I despise this fuckin' place
Ich verachte diesen verdammten Ort
I reject this fuckin' race
Ich lehne diese verdammte Rasse ab
I despise this fuckin' place
Ich verachte diesen verdammten Ort
I reject this fuckin' race
Ich lehne diese verdammte Rasse ab
I despise this fuckin' place
Ich verachte diesen verdammten Ort
Drones since the dawn of time
Droni dall'alba dei tempi
Compelled to live your sheltered lives
Costretti a vivere le vostre vite riparate
Not once has anyone ever seen
Mai nessuno ha mai visto
Such a rise of pure hypocrisy
Un tale aumento di pura ipocrisia
I'll instigate I'll free your mind
Io instigherò, libererò la tua mente
I'll show you what I've known all this time
Ti mostrerò quello che ho saputo tutto questo tempo
God hates us all, God hates us all
Dio ci odia tutti, Dio ci odia tutti
You know it's true God hates this place
Sai che è vero, Dio odia questo posto
You know it's true he hates this race
Sai che è vero, lui odia questa razza
Homicide-suicide
Omicidio-suicidio
Hate heals, you should try it sometime
L'odio guarisce, dovresti provarlo qualche volta
Strive for peace with acts of war
Lotta per la pace con atti di guerra
The beauty of death we all adore
La bellezza della morte che tutti adoriamo
I have no faith distracting me
Non ho fede che mi distrae
I know why your prayers will never be answered
So perché le tue preghiere non saranno mai esaudite
God hates us all, God hates us all
Dio ci odia tutti, Dio ci odia tutti
God hates us all, God hates us all
Dio ci odia tutti, Dio ci odia tutti
Yeah, he fuckin' hates me
Sì, lui mi odia dannatamente
Pessimist, terrorist targeting the next mark
Pessimista, terrorista che prende di mira il prossimo segno
Global chaos feeding on hysteria
Caos globale che si nutre di isteria
Cut throat, slit your wrist, shoot you in the back fair game
Taglia la gola, taglia i polsi, ti spara alle spalle a gioco aperto
Drug abuse, self abuse searching for the next high
Abuso di droghe, autolesionismo alla ricerca del prossimo sballo
Sounds a lot like hell is spreading all the time
Sembra molto che l'inferno si stia diffondendo tutto il tempo
I'm waiting for the day the whole world fucking dies
Sto aspettando il giorno in cui tutto il mondo morirà maledettamente
I never said I wanted to be God's disciple
Non ho mai detto di voler essere il discepolo di Dio
I'll never be the one to blindly follow
Non sarò mai quello che segue ciecamente
Man made virus infecting the world
Virus creato dall'uomo che infetta il mondo
Self-destruct human time bomb
Autodistruzione, bomba a orologeria umana
What if there is no God would you think the fuckin' same
E se non ci fosse Dio, penseresti lo stesso maledettamente
Wasting your life in a leap of blind faith
Sprechi la tua vita in un salto di fede cieca
Wake the fuck up can't ignore what I say
Svegliati maledettamente, non posso ignorare quello che dico
I got my own philosophy
Ho la mia filosofia
I hate everyone equally
Odio tutti ugualmente
You can't tear that out of me
Non puoi strapparmi questo
No segregation separation
Nessuna segregazione separazione
Just me in my world of enemies
Solo io nel mio mondo di nemici
I never said I wanted to be God's disciple
Non ho mai detto di voler essere il discepolo di Dio
I'll never be the one to blindly follow
Non sarò mai quello che segue ciecamente
I'll never be the one to bear the cross-disciple
Non sarò mai quello che porta la croce-discepolo
I reject this fuckin' race
Rifiuto questa maledetta razza
I despise this fuckin' place
Disprezzo questo maledetto posto
I reject this fuckin' race
Rifiuto questa maledetta razza
I despise this fuckin' place
Disprezzo questo maledetto posto
I reject this fuckin' race
Rifiuto questa maledetta razza
I despise this fuckin' place
Disprezzo questo maledetto posto
I reject this fuckin' race
Rifiuto questa maledetta razza
I despise this fuckin' place
Disprezzo questo maledetto posto

Trivia about the song Disciple by Slayer

On which albums was the song “Disciple” released by Slayer?
Slayer released the song on the albums “God Hates Us All” in 2001, “Soundtrack to the Apocalypse” in 2003, and “The Repentless Killogy (Live at the Forum in Inglewood, CA)” in 2019.
Who composed the song “Disciple” by Slayer?
The song “Disciple” by Slayer was composed by JEFFERY JOHN HANNEMAN, KERRY KING.

Most popular songs of Slayer

Other artists of Heavy metal music