4or Daze

Johnathan Scott, Tegan Chambers

Lyrics Translation

Oh, oh
I got drip for days
I got drip
(Great John on the beat, by the way)
Hol' on (look)

I got drip for days (I got drip)
No, you can't catch this wave (no)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
I'm tryna trap and get paid, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
She fell in love with the gang, uh(yeah)
You better come get her, uh (you better come)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)

Bro hit the dash, now we switchin' lanes, uh (lanes)
I turn the pain to fame, uh (pain to fame)
One shot from this Glock get your face rearranged (arranged)
You changed, I stayed the same, uh (the same)
T2MB, we done paved the way, fall back like a fade-away
I dare a nigga test that
I done got shot and I done shot back
SD on a drill, that's a opp pack
You've been in the field, gotta move tact

Hold on, fuck it, I'm done with the Act'
Perkys, I'm givin' 'em back
Nah, fuck it, let me pop one more
Bro just caught a body tryna up that score, uh
We left his face on the floor, uh
Now watch me flex on the tour
Way back then I was way too poor
Now I rock Mike Amiris with Diors
Hold on

I got drip for days (I got drip)
No, you can't catch this wave (wave)
She tryna fuck, take dick for days, uh (dick for days)
I'm tryna trap and get paid, uh (get paid)
She fell in love with it, uh (she fell in love)
She fell in love with the gang, uh
You better come get her, uh (you better come)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)

I got 'em jackin' the steeze
They don't like you, they lovin' on me
The price just went up, had to double the fee
That's your bitch, why she up on her knees?
That's your mans, why he talk to police?
Swear these niggas ain't made for these streets
These bitches ain't loyal, they love on the team, oh
You know I'm fly like Rio
Run up on a nigga, take shit like Deebo
Trap spot hot like Nino, huh
But we can't go out like that nigga (we can't go out)
I run in your house with my niggas
You ride with that stick, better pull on that trigger, huh
Or you can get hit by a hitter
Free Caesar, he droppin' shit, ain't talkin' litter
Free Fross, I'm still sendin' him pictures
I can't love on that bitch, she too bitter
You know me, I forgive and forget her

I got drip for days (I got drip)
No, you can't catch this wave (wave)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
I'm tryna trap and get paid, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
She fell in love with the gang, uh
You better come get her, uh (you better come)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)

Oh, oh
Oh, oh
I got drip for days
Eu tenho estilo de sobra
I got drip
Eu tenho estilo
(Great John on the beat, by the way)
(Great John na batida, a propósito)
Hol' on (look)
Espere um pouco (olhe)
I got drip for days (I got drip)
Eu tenho estilo de sobra (Eu tenho estilo)
No, you can't catch this wave (no)
Não, você não pode pegar essa onda (não)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
Ela tenta transar, aguenta por dias, uh (ela tenta transar)
I'm tryna trap and get paid, uh
Estou tentando trap e ser pago, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Ela se apaixonou por isso, uh (ela se apaixonou)
She fell in love with the gang, uh(yeah)
Ela se apaixonou pela gangue, uh (sim)
You better come get her, uh (you better come)
É melhor você vir buscá-la, uh (é melhor você vir)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Eu a fiz dizer meu nome (Eu a fiz dizer meu nome)
Bro hit the dash, now we switchin' lanes, uh (lanes)
Cara acelerou, agora estamos mudando de faixa, uh (faixas)
I turn the pain to fame, uh (pain to fame)
Eu transformo a dor em fama, uh (dor em fama)
One shot from this Glock get your face rearranged (arranged)
Um tiro deste Glock muda seu rosto (arranjado)
You changed, I stayed the same, uh (the same)
Você mudou, eu permaneci o mesmo, uh (o mesmo)
T2MB, we done paved the way, fall back like a fade-away
T2MB, nós abrimos o caminho, recuamos como um fade-away
I dare a nigga test that
Eu desafio um cara a testar isso
I done got shot and I done shot back
Eu já levei tiro e já atirei de volta
SD on a drill, that's a opp pack
SD em um drill, isso é um pacote de oponentes
You've been in the field, gotta move tact
Você esteve no campo, tem que se mover taticamente
Hold on, fuck it, I'm done with the Act'
Espere, foda-se, terminei com o Act'
Perkys, I'm givin' 'em back
Perkys, estou devolvendo eles
Nah, fuck it, let me pop one more
Não, foda-se, deixe-me tomar mais um
Bro just caught a body tryna up that score, uh
Cara acabou de matar alguém tentando aumentar a pontuação, uh
We left his face on the floor, uh
Deixamos o rosto dele no chão, uh
Now watch me flex on the tour
Agora me veja ostentar na turnê
Way back then I was way too poor
Lá atrás eu era muito pobre
Now I rock Mike Amiris with Diors
Agora eu uso Mike Amiris com Diors
Hold on
Espere um pouco
I got drip for days (I got drip)
Eu tenho estilo de sobra (Eu tenho estilo)
No, you can't catch this wave (wave)
Não, você não pode pegar essa onda (onda)
She tryna fuck, take dick for days, uh (dick for days)
Ela tenta transar, aguenta por dias, uh (aguenta por dias)
I'm tryna trap and get paid, uh (get paid)
Estou tentando trap e ser pago, uh (ser pago)
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Ela se apaixonou por isso, uh (ela se apaixonou)
She fell in love with the gang, uh
Ela se apaixonou pela gangue, uh
You better come get her, uh (you better come)
É melhor você vir buscá-la, uh (é melhor você vir)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Eu a fiz dizer meu nome (Eu a fiz dizer meu nome)
I got 'em jackin' the steeze
Eu os fiz copiar o estilo
They don't like you, they lovin' on me
Eles não gostam de você, eles me amam
The price just went up, had to double the fee
O preço acabou de subir, tive que dobrar a taxa
That's your bitch, why she up on her knees?
Essa é a sua garota, por que ela está de joelhos?
That's your mans, why he talk to police?
Esse é o seu cara, por que ele fala com a polícia?
Swear these niggas ain't made for these streets
Juro que esses caras não são feitos para essas ruas
These bitches ain't loyal, they love on the team, oh
Essas garotas não são leais, elas amam o time, oh
You know I'm fly like Rio
Você sabe que eu voo como o Rio
Run up on a nigga, take shit like Deebo
Corro atrás de um cara, pego coisas como o Deebo
Trap spot hot like Nino, huh
Ponto de tráfico quente como Nino, huh
But we can't go out like that nigga (we can't go out)
Mas não podemos sair como aquele cara (não podemos sair)
I run in your house with my niggas
Eu invado sua casa com meus caras
You ride with that stick, better pull on that trigger, huh
Você anda com essa arma, é melhor puxar o gatilho, huh
Or you can get hit by a hitter
Ou você pode ser atingido por um atirador
Free Caesar, he droppin' shit, ain't talkin' litter
Liberte o Caesar, ele está soltando merda, não estou falando de lixo
Free Fross, I'm still sendin' him pictures
Liberte o Fross, ainda estou enviando fotos para ele
I can't love on that bitch, she too bitter
Não posso amar aquela garota, ela é muito amarga
You know me, I forgive and forget her
Você me conhece, eu perdoo e esqueço ela
I got drip for days (I got drip)
Eu tenho estilo de sobra (Eu tenho estilo)
No, you can't catch this wave (wave)
Não, você não pode pegar essa onda (onda)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
Ela tenta transar, aguenta por dias, uh (ela tenta transar)
I'm tryna trap and get paid, uh
Estou tentando trap e ser pago, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Ela se apaixonou por isso, uh (ela se apaixonou)
She fell in love with the gang, uh
Ela se apaixonou pela gangue, uh
You better come get her, uh (you better come)
É melhor você vir buscá-la, uh (é melhor você vir)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Eu a fiz dizer meu nome (Eu a fiz dizer meu nome)
Oh, oh
Oh, oh
I got drip for days
Tengo estilo para días
I got drip
Tengo estilo
(Great John on the beat, by the way)
(Gran John en la pista, por cierto)
Hol' on (look)
Espera (mira)
I got drip for days (I got drip)
Tengo estilo para días (Tengo estilo)
No, you can't catch this wave (no)
No, no puedes atrapar esta ola (no)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
Ella intenta joder, toma pene por días, uh (ella intenta joder)
I'm tryna trap and get paid, uh
Estoy intentando atrapar y ser pagado, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Ella se enamoró de eso, uh (ella se enamoró)
She fell in love with the gang, uh(yeah)
Ella se enamoró de la pandilla, uh (sí)
You better come get her, uh (you better come)
Mejor ven a buscarla, uh (mejor ven)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
La tengo diciendo mi nombre (La tengo diciendo mi nombre)
Bro hit the dash, now we switchin' lanes, uh (lanes)
Hermano golpeó el tablero, ahora estamos cambiando de carriles, uh (carriles)
I turn the pain to fame, uh (pain to fame)
Convierto el dolor en fama, uh (dolor en fama)
One shot from this Glock get your face rearranged (arranged)
Un disparo de esta Glock te cambia la cara (arreglado)
You changed, I stayed the same, uh (the same)
Tú cambiaste, yo me quedé igual, uh (igual)
T2MB, we done paved the way, fall back like a fade-away
T2MB, hemos allanado el camino, retrocede como un fade-away
I dare a nigga test that
Me atrevo a que un negro lo pruebe
I done got shot and I done shot back
Me han disparado y he disparado de vuelta
SD on a drill, that's a opp pack
SD en un taladro, eso es un paquete opp
You've been in the field, gotta move tact
Has estado en el campo, tienes que moverte con tacto
Hold on, fuck it, I'm done with the Act'
Espera, jódete, he terminado con el Act'
Perkys, I'm givin' 'em back
Perkys, los estoy devolviendo
Nah, fuck it, let me pop one more
Nah, jódete, déjame tomar uno más
Bro just caught a body tryna up that score, uh
Hermano acaba de matar a alguien intentando aumentar esa puntuación, uh
We left his face on the floor, uh
Dejamos su cara en el suelo, uh
Now watch me flex on the tour
Ahora mírame presumir en la gira
Way back then I was way too poor
Hace tiempo yo era demasiado pobre
Now I rock Mike Amiris with Diors
Ahora uso Mike Amiris con Diors
Hold on
Espera
I got drip for days (I got drip)
Tengo estilo para días (Tengo estilo)
No, you can't catch this wave (wave)
No, no puedes atrapar esta ola (ola)
She tryna fuck, take dick for days, uh (dick for days)
Ella intenta joder, toma pene por días, uh (pene por días)
I'm tryna trap and get paid, uh (get paid)
Estoy intentando atrapar y ser pagado, uh (ser pagado)
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Ella se enamoró de eso, uh (ella se enamoró)
She fell in love with the gang, uh
Ella se enamoró de la pandilla, uh
You better come get her, uh (you better come)
Mejor ven a buscarla, uh (mejor ven)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
La tengo diciendo mi nombre (La tengo diciendo mi nombre)
I got 'em jackin' the steeze
Los tengo copiando el estilo
They don't like you, they lovin' on me
No les gustas, me están amando a mí
The price just went up, had to double the fee
El precio acaba de subir, tuve que duplicar la tarifa
That's your bitch, why she up on her knees?
¿Esa es tu chica, por qué está de rodillas?
That's your mans, why he talk to police?
¿Ese es tu hombre, por qué habla con la policía?
Swear these niggas ain't made for these streets
Juro que estos negros no están hechos para estas calles
These bitches ain't loyal, they love on the team, oh
Estas perras no son leales, aman al equipo, oh
You know I'm fly like Rio
Sabes que vuelo como Rio
Run up on a nigga, take shit like Deebo
Me acerco a un negro, tomo mierda como Deebo
Trap spot hot like Nino, huh
El lugar de trampa está caliente como Nino, huh
But we can't go out like that nigga (we can't go out)
Pero no podemos salir como ese negro (no podemos salir)
I run in your house with my niggas
Entro en tu casa con mis negros
You ride with that stick, better pull on that trigger, huh
Andas con esa vara, mejor tira del gatillo, huh
Or you can get hit by a hitter
O puedes ser golpeado por un golpeador
Free Caesar, he droppin' shit, ain't talkin' litter
Libre César, está soltando mierda, no hablando de basura
Free Fross, I'm still sendin' him pictures
Libre Fross, todavía le estoy enviando fotos
I can't love on that bitch, she too bitter
No puedo amar a esa perra, es demasiado amarga
You know me, I forgive and forget her
Me conoces, perdono y olvido
I got drip for days (I got drip)
Tengo estilo para días (Tengo estilo)
No, you can't catch this wave (wave)
No, no puedes atrapar esta ola (ola)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
Ella intenta joder, toma pene por días, uh (ella intenta joder)
I'm tryna trap and get paid, uh
Estoy intentando atrapar y ser pagado, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Ella se enamoró de eso, uh (ella se enamoró)
She fell in love with the gang, uh
Ella se enamoró de la pandilla, uh
You better come get her, uh (you better come)
Mejor ven a buscarla, uh (mejor ven)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
La tengo diciendo mi nombre (La tengo diciendo mi nombre)
Oh, oh
Oh, oh
I got drip for days
J'ai du style pour des jours
I got drip
J'ai du style
(Great John on the beat, by the way)
(Great John à la production, au fait)
Hol' on (look)
Attends (regarde)
I got drip for days (I got drip)
J'ai du style pour des jours (J'ai du style)
No, you can't catch this wave (no)
Non, tu ne peux pas attraper cette vague (non)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
Elle essaie de baiser, prend de la bite pendant des jours, uh (elle essaie de baiser)
I'm tryna trap and get paid, uh
J'essaie de piéger et de me faire payer, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Elle est tombée amoureuse de ça, uh (elle est tombée amoureuse)
She fell in love with the gang, uh(yeah)
Elle est tombée amoureuse de la bande, uh (ouais)
You better come get her, uh (you better come)
Tu ferais mieux de venir la chercher, uh (tu ferais mieux de venir)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Je l'ai fait dire mon nom (Je l'ai fait dire mon nom)
Bro hit the dash, now we switchin' lanes, uh (lanes)
Mon pote a accéléré, maintenant on change de voie, uh (voies)
I turn the pain to fame, uh (pain to fame)
Je transforme la douleur en gloire, uh (douleur en gloire)
One shot from this Glock get your face rearranged (arranged)
Un coup de ce Glock peut te défigurer (arrangé)
You changed, I stayed the same, uh (the same)
Tu as changé, je suis resté le même, uh (le même)
T2MB, we done paved the way, fall back like a fade-away
T2MB, on a ouvert la voie, on recule comme un fade-away
I dare a nigga test that
J'ose un mec pour tester ça
I done got shot and I done shot back
J'ai été tiré dessus et j'ai riposté
SD on a drill, that's a opp pack
SD sur un forage, c'est un pack d'opposants
You've been in the field, gotta move tact
Tu as été sur le terrain, tu dois bouger tactiquement
Hold on, fuck it, I'm done with the Act'
Attends, merde, j'en ai fini avec l'Act'
Perkys, I'm givin' 'em back
Perkys, je les rends
Nah, fuck it, let me pop one more
Non, merde, laisse-moi en prendre un de plus
Bro just caught a body tryna up that score, uh
Mon pote vient de tuer quelqu'un en essayant d'augmenter ce score, uh
We left his face on the floor, uh
On a laissé son visage sur le sol, uh
Now watch me flex on the tour
Maintenant regarde-moi me la péter en tournée
Way back then I was way too poor
Il y a longtemps j'étais bien trop pauvre
Now I rock Mike Amiris with Diors
Maintenant je porte des Mike Amiris avec des Diors
Hold on
Attends
I got drip for days (I got drip)
J'ai du style pour des jours (J'ai du style)
No, you can't catch this wave (wave)
Non, tu ne peux pas attraper cette vague (vague)
She tryna fuck, take dick for days, uh (dick for days)
Elle essaie de baiser, prend de la bite pendant des jours, uh (bite pendant des jours)
I'm tryna trap and get paid, uh (get paid)
J'essaie de piéger et de me faire payer, uh (être payé)
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Elle est tombée amoureuse de ça, uh (elle est tombée amoureuse)
She fell in love with the gang, uh
Elle est tombée amoureuse de la bande, uh
You better come get her, uh (you better come)
Tu ferais mieux de venir la chercher, uh (tu ferais mieux de venir)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Je l'ai fait dire mon nom (Je l'ai fait dire mon nom)
I got 'em jackin' the steeze
Je les ai fait copier le style
They don't like you, they lovin' on me
Ils ne t'aiment pas, ils m'adorent
The price just went up, had to double the fee
Le prix vient d'augmenter, il a fallu doubler les frais
That's your bitch, why she up on her knees?
C'est ta meuf, pourquoi est-elle à genoux ?
That's your mans, why he talk to police?
C'est ton pote, pourquoi parle-t-il à la police ?
Swear these niggas ain't made for these streets
Je jure que ces mecs ne sont pas faits pour ces rues
These bitches ain't loyal, they love on the team, oh
Ces salopes ne sont pas loyales, elles aiment l'équipe, oh
You know I'm fly like Rio
Tu sais que je suis élégant comme Rio
Run up on a nigga, take shit like Deebo
Je cours sur un mec, je prends des trucs comme Deebo
Trap spot hot like Nino, huh
Le spot de trap est chaud comme Nino, hein
But we can't go out like that nigga (we can't go out)
Mais on ne peut pas finir comme ce mec (on ne peut pas finir)
I run in your house with my niggas
Je rentre dans ta maison avec mes potes
You ride with that stick, better pull on that trigger, huh
Tu roules avec ce bâton, tu ferais mieux de tirer sur cette gâchette, hein
Or you can get hit by a hitter
Ou tu peux te faire toucher par un tueur
Free Caesar, he droppin' shit, ain't talkin' litter
Libérez Caesar, il lâche des trucs, je ne parle pas de déchets
Free Fross, I'm still sendin' him pictures
Libérez Fross, je lui envoie toujours des photos
I can't love on that bitch, she too bitter
Je ne peux pas aimer cette salope, elle est trop amère
You know me, I forgive and forget her
Tu me connais, je pardonne et j'oublie
I got drip for days (I got drip)
J'ai du style pour des jours (J'ai du style)
No, you can't catch this wave (wave)
Non, tu ne peux pas attraper cette vague (vague)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
Elle essaie de baiser, prend de la bite pendant des jours, uh (elle essaie de baiser)
I'm tryna trap and get paid, uh
J'essaie de piéger et de me faire payer, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Elle est tombée amoureuse de ça, uh (elle est tombée amoureuse)
She fell in love with the gang, uh
Elle est tombée amoureuse de la bande, uh
You better come get her, uh (you better come)
Tu ferais mieux de venir la chercher, uh (tu ferais mieux de venir)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Je l'ai fait dire mon nom (Je l'ai fait dire mon nom)
Oh, oh
Oh, oh
I got drip for days
Ich habe Stil für Tage
I got drip
Ich habe Stil
(Great John on the beat, by the way)
(Great John am Beat, übrigens)
Hol' on (look)
Halte an (schau)
I got drip for days (I got drip)
Ich habe Stil für Tage (Ich habe Stil)
No, you can't catch this wave (no)
Nein, du kannst diese Welle nicht fangen (nein)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
Sie versucht zu ficken, nimmt Schwanz für Tage, uh (sie versucht zu ficken)
I'm tryna trap and get paid, uh
Ich versuche zu dealen und bezahlt zu werden, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Sie hat sich verliebt, uh (sie hat sich verliebt)
She fell in love with the gang, uh(yeah)
Sie hat sich in die Gang verliebt, uh (ja)
You better come get her, uh (you better come)
Du solltest besser kommen und sie holen, uh (du solltest besser kommen)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Ich habe sie meinen Namen sagen lassen (Ich habe sie meinen Namen sagen lassen)
Bro hit the dash, now we switchin' lanes, uh (lanes)
Bruder gibt Gas, jetzt wechseln wir die Spuren, uh (Spuren)
I turn the pain to fame, uh (pain to fame)
Ich verwandle den Schmerz in Ruhm, uh (Schmerz in Ruhm)
One shot from this Glock get your face rearranged (arranged)
Ein Schuss aus dieser Glock lässt dein Gesicht umgestalten (umgestalten)
You changed, I stayed the same, uh (the same)
Du hast dich verändert, ich bin gleich geblieben, uh (gleich geblieben)
T2MB, we done paved the way, fall back like a fade-away
T2MB, wir haben den Weg geebnet, ziehen uns zurück wie ein Fade-away
I dare a nigga test that
Ich wage es einem Nigga das zu testen
I done got shot and I done shot back
Ich wurde schon erschossen und habe zurückgeschossen
SD on a drill, that's a opp pack
SD auf einem Drill, das ist ein Opp Pack
You've been in the field, gotta move tact
Du warst auf dem Feld, musst taktisch vorgehen
Hold on, fuck it, I'm done with the Act'
Halte an, scheiß drauf, ich bin fertig mit dem Act'
Perkys, I'm givin' 'em back
Perkys, ich gebe sie zurück
Nah, fuck it, let me pop one more
Nein, scheiß drauf, lass mich noch eine nehmen
Bro just caught a body tryna up that score, uh
Bruder hat gerade einen Körper erwischt, versucht den Score zu erhöhen, uh
We left his face on the floor, uh
Wir haben sein Gesicht auf dem Boden gelassen, uh
Now watch me flex on the tour
Jetzt schau mir zu, wie ich auf der Tour prahle
Way back then I was way too poor
Früher war ich viel zu arm
Now I rock Mike Amiris with Diors
Jetzt trage ich Mike Amiris mit Diors
Hold on
Halte an
I got drip for days (I got drip)
Ich habe Stil für Tage (Ich habe Stil)
No, you can't catch this wave (wave)
Nein, du kannst diese Welle nicht fangen (Welle)
She tryna fuck, take dick for days, uh (dick for days)
Sie versucht zu ficken, nimmt Schwanz für Tage, uh (Schwanz für Tage)
I'm tryna trap and get paid, uh (get paid)
Ich versuche zu dealen und bezahlt zu werden, uh (bezahlt werden)
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Sie hat sich verliebt, uh (sie hat sich verliebt)
She fell in love with the gang, uh
Sie hat sich in die Gang verliebt, uh
You better come get her, uh (you better come)
Du solltest besser kommen und sie holen, uh (du solltest besser kommen)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Ich habe sie meinen Namen sagen lassen (Ich habe sie meinen Namen sagen lassen)
I got 'em jackin' the steeze
Ich habe sie den Stil kopieren lassen
They don't like you, they lovin' on me
Sie mögen dich nicht, sie lieben mich
The price just went up, had to double the fee
Der Preis ist gerade gestiegen, musste die Gebühr verdoppeln
That's your bitch, why she up on her knees?
Das ist deine Schlampe, warum ist sie auf den Knien?
That's your mans, why he talk to police?
Das ist dein Kumpel, warum redet er mit der Polizei?
Swear these niggas ain't made for these streets
Schwöre, diese Niggas sind nicht für diese Straßen gemacht
These bitches ain't loyal, they love on the team, oh
Diese Schlampen sind nicht loyal, sie lieben das Team, oh
You know I'm fly like Rio
Du weißt, ich fliege wie Rio
Run up on a nigga, take shit like Deebo
Laufe auf einen Nigga zu, nehme Scheiße wie Deebo
Trap spot hot like Nino, huh
Trap Spot heiß wie Nino, huh
But we can't go out like that nigga (we can't go out)
Aber wir können nicht so enden wie dieser Nigga (wir können nicht so enden)
I run in your house with my niggas
Ich renne in dein Haus mit meinen Niggas
You ride with that stick, better pull on that trigger, huh
Du fährst mit diesem Stock, zieh besser am Abzug, huh
Or you can get hit by a hitter
Oder du kannst von einem Schützen getroffen werden
Free Caesar, he droppin' shit, ain't talkin' litter
Frei Caesar, er lässt Scheiße fallen, redet nicht von Müll
Free Fross, I'm still sendin' him pictures
Frei Fross, ich schicke ihm immer noch Bilder
I can't love on that bitch, she too bitter
Ich kann diese Schlampe nicht lieben, sie ist zu bitter
You know me, I forgive and forget her
Du kennst mich, ich vergebe und vergesse sie
I got drip for days (I got drip)
Ich habe Stil für Tage (Ich habe Stil)
No, you can't catch this wave (wave)
Nein, du kannst diese Welle nicht fangen (Welle)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
Sie versucht zu ficken, nimmt Schwanz für Tage, uh (sie versucht zu ficken)
I'm tryna trap and get paid, uh
Ich versuche zu dealen und bezahlt zu werden, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Sie hat sich verliebt, uh (sie hat sich verliebt)
She fell in love with the gang, uh
Sie hat sich in die Gang verliebt, uh
You better come get her, uh (you better come)
Du solltest besser kommen und sie holen, uh (du solltest besser kommen)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Ich habe sie meinen Namen sagen lassen (Ich habe sie meinen Namen sagen lassen)
Oh, oh
Oh, oh
I got drip for days
Ho stile per giorni
I got drip
Ho stile
(Great John on the beat, by the way)
(Great John alla base, tra l'altro)
Hol' on (look)
Aspetta un attimo (guarda)
I got drip for days (I got drip)
Ho stile per giorni (Ho stile)
No, you can't catch this wave (no)
No, non puoi prendere questa onda (no)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
Lei cerca di scopare, prende cazzo per giorni, uh (lei cerca di scopare)
I'm tryna trap and get paid, uh
Sto cercando di intrappolare e essere pagato, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Lei se ne è innamorata, uh (lei se ne è innamorata)
She fell in love with the gang, uh(yeah)
Lei si è innamorata della gang, uh (sì)
You better come get her, uh (you better come)
Faresti meglio a venire a prenderla, uh (feresti meglio a venire)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Le ho fatto dire il mio nome (Le ho fatto dire il mio nome)
Bro hit the dash, now we switchin' lanes, uh (lanes)
Il fratello ha schiacciato l'acceleratore, ora stiamo cambiando corsia, uh (corsie)
I turn the pain to fame, uh (pain to fame)
Trasformo il dolore in fama, uh (dolore in fama)
One shot from this Glock get your face rearranged (arranged)
Un colpo da questa Glock ti cambia la faccia (organizzato)
You changed, I stayed the same, uh (the same)
Tu sei cambiato, io sono rimasto lo stesso, uh (lo stesso)
T2MB, we done paved the way, fall back like a fade-away
T2MB, abbiamo aperto la strada, indietreggiamo come un tiro in fade-away
I dare a nigga test that
Oso un negro a metterlo alla prova
I done got shot and I done shot back
Sono stato colpito e ho risposto al fuoco
SD on a drill, that's a opp pack
SD in una trivellazione, è un pacchetto opp
You've been in the field, gotta move tact
Sei stato in campo, devi muoverti con tattica
Hold on, fuck it, I'm done with the Act'
Aspetta, cazzo, ho finito con l'Act'
Perkys, I'm givin' 'em back
Perkys, li sto restituendo
Nah, fuck it, let me pop one more
No, cazzo, ne prendo ancora uno
Bro just caught a body tryna up that score, uh
Il fratello ha appena fatto un omicidio cercando di aumentare il punteggio, uh
We left his face on the floor, uh
Abbiamo lasciato la sua faccia per terra, uh
Now watch me flex on the tour
Ora guardami flessare nel tour
Way back then I was way too poor
Tempo fa ero troppo povero
Now I rock Mike Amiris with Diors
Ora indosso Mike Amiris con Diors
Hold on
Aspetta un attimo
I got drip for days (I got drip)
Ho stile per giorni (Ho stile)
No, you can't catch this wave (wave)
No, non puoi prendere questa onda (onda)
She tryna fuck, take dick for days, uh (dick for days)
Lei cerca di scopare, prende cazzo per giorni, uh (cazzo per giorni)
I'm tryna trap and get paid, uh (get paid)
Sto cercando di intrappolare e essere pagato, uh (essere pagato)
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Lei se ne è innamorata, uh (lei se ne è innamorata)
She fell in love with the gang, uh
Lei si è innamorata della gang, uh
You better come get her, uh (you better come)
Faresti meglio a venire a prenderla, uh (feresti meglio a venire)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Le ho fatto dire il mio nome (Le ho fatto dire il mio nome)
I got 'em jackin' the steeze
Li ho fatti copiare lo stile
They don't like you, they lovin' on me
Non ti piacciono, stanno amando me
The price just went up, had to double the fee
Il prezzo è appena salito, ho dovuto raddoppiare la tariffa
That's your bitch, why she up on her knees?
Quella è la tua ragazza, perché è in ginocchio?
That's your mans, why he talk to police?
Quello è il tuo amico, perché parla con la polizia?
Swear these niggas ain't made for these streets
Giuro che questi negri non sono fatti per queste strade
These bitches ain't loyal, they love on the team, oh
Queste puttane non sono leali, amano la squadra, oh
You know I'm fly like Rio
Sai che volo come Rio
Run up on a nigga, take shit like Deebo
Mi avvicino a un negro, prendo roba come Deebo
Trap spot hot like Nino, huh
Il posto della trappola è caldo come Nino, huh
But we can't go out like that nigga (we can't go out)
Ma non possiamo finire come quel negro (non possiamo finire)
I run in your house with my niggas
Entro in casa tua con i miei negri
You ride with that stick, better pull on that trigger, huh
Sei in giro con quella bacchetta, faresti meglio a tirare quel grilletto, huh
Or you can get hit by a hitter
O puoi essere colpito da un colpo
Free Caesar, he droppin' shit, ain't talkin' litter
Libera Caesar, sta sganciando roba, non sto parlando di spazzatura
Free Fross, I'm still sendin' him pictures
Libera Fross, gli sto ancora mandando foto
I can't love on that bitch, she too bitter
Non posso amare quella puttana, è troppo amara
You know me, I forgive and forget her
Mi conosci, perdono e dimentico
I got drip for days (I got drip)
Ho stile per giorni (Ho stile)
No, you can't catch this wave (wave)
No, non puoi prendere questa onda (onda)
She tryna fuck, take dick for days, uh (she tryna fuck)
Lei cerca di scopare, prende cazzo per giorni, uh (lei cerca di scopare)
I'm tryna trap and get paid, uh
Sto cercando di intrappolare e essere pagato, uh
She fell in love with it, uh (she fell in love)
Lei se ne è innamorata, uh (lei se ne è innamorata)
She fell in love with the gang, uh
Lei si è innamorata della gang, uh
You better come get her, uh (you better come)
Faresti meglio a venire a prenderla, uh (feresti meglio a venire)
I got her sayin' my name (I got her sayin' my name)
Le ho fatto dire il mio nome (Le ho fatto dire il mio nome)

Trivia about the song 4or Daze by Sleepy Hallow

When was the song “4or Daze” released by Sleepy Hallow?
The song 4or Daze was released in 2021, on the album “Still Sleep?”.
Who composed the song “4or Daze” by Sleepy Hallow?
The song “4or Daze” by Sleepy Hallow was composed by Johnathan Scott, Tegan Chambers.

Most popular songs of Sleepy Hallow

Other artists of Trap