Ruinas [Ao Cubo, Ao Vivo, Em Cores]

Vinicius Augusto, Sergio Jr, Cris Oliveira, Bruno Cardoso, Fred Araujo

Lyrics Translation

'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
'To me odiando por lembrar das minhas traições
E cada vez que te deixei jantar sozinha
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha

Você se fez de cega pra não me perder
Chorava escondida pra eu não perceber
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
E essa traição 'tá me custando você
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
E sem perceber, eu estava te machucando
'To me odiando

'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
'To me odiando por lembrar das minhas traições
E cada vez que te deixei jantar sozinha
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha

Você se fez de cega pra não me perder
Chorava escondida pra eu não perceber
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
E essa traição 'tá me custando você
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
E sem perceber, eu estava te machucando

Você se fez de cega pra não me perder
Chorava escondida pra eu não perceber
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
E essa traição 'tá me custando você (você, você)
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
E sem perceber, eu estava te machucando
'To me odiando, 'tô me odiando

'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
'I'm hating myself for not taking care of us both
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Coming home late, going to sleep without a ring
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
Posting photos that would compromise me, then I acted like a child
'To me odiando por lembrar das minhas traições
I'm hating myself for remembering my betrayals
E cada vez que te deixei jantar sozinha
And every time I left you to dine alone
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha
I was building these ruins with my actions seeking what I already had
Você se fez de cega pra não me perder
You pretended to be blind so as not to lose me
Chorava escondida pra eu não perceber
You cried hidden so I wouldn't notice
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
I was so selfish, I left so many clues
E essa traição 'tá me custando você
And this betrayal is costing me you
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Looking at the half-empty wardrobe
Percebo claramente o quanto eu fui frio
I clearly realize how cold I was
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Living other stories, kissing other mouths
E sem perceber, eu estava te machucando
And without realizing it, I was hurting you
'To me odiando
I'm hating myself
'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
I'm hating myself for not taking care of us both
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Coming home late, going to sleep without a ring
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
Posting photos that would compromise me, then I acted like a child
'To me odiando por lembrar das minhas traições
I'm hating myself for remembering my betrayals
E cada vez que te deixei jantar sozinha
And every time I left you to dine alone
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha
I was building these ruins with my actions seeking what I already had
Você se fez de cega pra não me perder
You pretended to be blind so as not to lose me
Chorava escondida pra eu não perceber
You cried hidden so I wouldn't notice
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
I was so selfish, I left so many clues
E essa traição 'tá me custando você
And this betrayal is costing me you
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Looking at the half-empty wardrobe
Percebo claramente o quanto eu fui frio
I clearly realize how cold I was
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Living other stories, kissing other mouths
E sem perceber, eu estava te machucando
And without realizing it, I was hurting you
Você se fez de cega pra não me perder
You pretended to be blind so as not to lose me
Chorava escondida pra eu não perceber
You cried hidden so I wouldn't notice
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
I was so selfish, I left so many clues
E essa traição 'tá me custando você (você, você)
And this betrayal is costing me you (you, you)
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Looking at the half-empty wardrobe
Percebo claramente o quanto eu fui frio
I clearly realize how cold I was
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Living other stories, kissing other mouths
E sem perceber, eu estava te machucando
And without realizing it, I was hurting you
'To me odiando, 'tô me odiando
I'm hating myself, I'm hating myself
'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
"Me odio por no haber cuidado de nosotros dos
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Llegando tarde, yendo a dormir sin anillo
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
Publicando fotos que me comprometerían, luego actué como un niño
'To me odiando por lembrar das minhas traições
Me odio por recordar mis infidelidades
E cada vez que te deixei jantar sozinha
Y cada vez que te dejé cenar sola
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha
Fui construyendo estas ruinas con mis acciones buscando lo que ya tenía
Você se fez de cega pra não me perder
Te hiciste la ciega para no perderme
Chorava escondida pra eu não perceber
Llorabas escondida para que yo no lo notara
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
Fui tan egoísta, dejé tantas pistas
E essa traição 'tá me custando você
Y esta traición me está costando a ti
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Mirando el armario medio vacío
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Me doy cuenta claramente de lo frío que fui
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Viviendo otras historias, besando otras bocas
E sem perceber, eu estava te machucando
Y sin darme cuenta, te estaba lastimando
'To me odiando
Me odio
'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
Me odio por no haber cuidado de nosotros dos
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Llegando tarde, yendo a dormir sin anillo
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
Publicando fotos que me comprometerían, luego actué como un niño
'To me odiando por lembrar das minhas traições
Me odio por recordar mis infidelidades
E cada vez que te deixei jantar sozinha
Y cada vez que te dejé cenar sola
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha
Fui construyendo estas ruinas con mis acciones buscando lo que ya tenía
Você se fez de cega pra não me perder
Te hiciste la ciega para no perderme
Chorava escondida pra eu não perceber
Llorabas escondida para que yo no lo notara
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
Fui tan egoísta, dejé tantas pistas
E essa traição 'tá me custando você
Y esta traición me está costando a ti
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Mirando el armario medio vacío
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Me doy cuenta claramente de lo frío que fui
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Viviendo otras historias, besando otras bocas
E sem perceber, eu estava te machucando
Y sin darme cuenta, te estaba lastimando
Você se fez de cega pra não me perder
Te hiciste la ciega para no perderme
Chorava escondida pra eu não perceber
Llorabas escondida para que yo no lo notara
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
Fui tan egoísta, dejé tantas pistas
E essa traição 'tá me custando você (você, você)
Y esta traición me está costando a ti (tú, tú)
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Mirando el armario medio vacío
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Me doy cuenta claramente de lo frío que fui
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Viviendo otras historias, besando otras bocas
E sem perceber, eu estava te machucando
Y sin darme cuenta, te estaba lastimando
'To me odiando, 'tô me odiando
Me odio, me odio"
'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
"Je me déteste pour ne pas avoir pris soin de nous deux
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Arrivant tard, allant dormir sans alliance
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
Postant des photos qui allaient me compromettre, puis j'ai agi comme un enfant
'To me odiando por lembrar das minhas traições
Je me déteste pour me souvenir de mes trahisons
E cada vez que te deixei jantar sozinha
Et chaque fois que je t'ai laissé dîner seule
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha
J'ai construit ces ruines avec mes actions cherchant ce que j'avais déjà
Você se fez de cega pra não me perder
Tu t'es fait aveugle pour ne pas me perdre
Chorava escondida pra eu não perceber
Tu pleurais en cachette pour que je ne m'en aperçoive pas
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
J'ai été si égoïste, j'ai laissé tant d'indices
E essa traição 'tá me custando você
Et cette trahison me coûte toi
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Regardant la moitié vide de la garde-robe
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Je réalise clairement combien j'ai été froid
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Vivant d'autres histoires, embrassant d'autres bouches
E sem perceber, eu estava te machucando
Et sans m'en rendre compte, je te faisais du mal
'To me odiando
Je me déteste
'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
Je me déteste pour ne pas avoir pris soin de nous deux
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Arrivant tard, allant dormir sans alliance
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
Postant des photos qui allaient me compromettre, puis j'ai agi comme un enfant
'To me odiando por lembrar das minhas traições
Je me déteste pour me souvenir de mes trahisons
E cada vez que te deixei jantar sozinha
Et chaque fois que je t'ai laissé dîner seule
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha
J'ai construit ces ruines avec mes actions cherchant ce que j'avais déjà
Você se fez de cega pra não me perder
Tu t'es fait aveugle pour ne pas me perdre
Chorava escondida pra eu não perceber
Tu pleurais en cachette pour que je ne m'en aperçoive pas
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
J'ai été si égoïste, j'ai laissé tant d'indices
E essa traição 'tá me custando você
Et cette trahison me coûte toi
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Regardant la moitié vide de la garde-robe
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Je réalise clairement combien j'ai été froid
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Vivant d'autres histoires, embrassant d'autres bouches
E sem perceber, eu estava te machucando
Et sans m'en rendre compte, je te faisais du mal
Você se fez de cega pra não me perder
Tu t'es fait aveugle pour ne pas me perdre
Chorava escondida pra eu não perceber
Tu pleurais en cachette pour que je ne m'en aperçoive pas
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
J'ai été si égoïste, j'ai laissé tant d'indices
E essa traição 'tá me custando você (você, você)
Et cette trahison me coûte toi (toi, toi)
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Regardant la moitié vide de la garde-robe
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Je réalise clairement combien j'ai été froid
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Vivant d'autres histoires, embrassant d'autres bouches
E sem perceber, eu estava te machucando
Et sans m'en rendre compte, je te faisais du mal
'To me odiando, 'tô me odiando
Je me déteste, je me déteste"
'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
„Ich hasse mich dafür, dass ich nicht auf uns beide aufgepasst habe
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Kam spät nach Hause, ging ohne Ehering schlafen
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
Postete Fotos, die mich in Schwierigkeiten bringen könnten, dann verhielt ich mich wie ein Kind
'To me odiando por lembrar das minhas traições
Ich hasse mich dafür, dass ich mich an meine Untreue erinnere
E cada vez que te deixei jantar sozinha
Und jedes Mal, wenn ich dich alleine essen ließ
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha
Ich baute diese Ruinen mit meinen Handlungen, suchte nach dem, was ich bereits hatte
Você se fez de cega pra não me perder
Du hast dich blind gestellt, um mich nicht zu verlieren
Chorava escondida pra eu não perceber
Weinte heimlich, damit ich es nicht bemerken würde
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
Ich war so egoistisch, ich hinterließ so viele Hinweise
E essa traição 'tá me custando você
Und dieser Betrug kostet mich dich
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Betrachte den halb leeren Kleiderschrank
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Ich erkenne deutlich, wie kalt ich war
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Lebte andere Geschichten, küsste andere Münder
E sem perceber, eu estava te machucando
Und ohne es zu bemerken, verletzte ich dich
'To me odiando
Ich hasse mich
'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
Ich hasse mich dafür, dass ich nicht auf uns beide aufgepasst habe
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Kam spät nach Hause, ging ohne Ehering schlafen
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
Postete Fotos, die mich in Schwierigkeiten bringen könnten, dann verhielt ich mich wie ein Kind
'To me odiando por lembrar das minhas traições
Ich hasse mich dafür, dass ich mich an meine Untreue erinnere
E cada vez que te deixei jantar sozinha
Und jedes Mal, wenn ich dich alleine essen ließ
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha
Ich baute diese Ruinen mit meinen Handlungen, suchte nach dem, was ich bereits hatte
Você se fez de cega pra não me perder
Du hast dich blind gestellt, um mich nicht zu verlieren
Chorava escondida pra eu não perceber
Weinte heimlich, damit ich es nicht bemerken würde
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
Ich war so egoistisch, ich hinterließ so viele Hinweise
E essa traição 'tá me custando você
Und dieser Betrug kostet mich dich
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Betrachte den halb leeren Kleiderschrank
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Ich erkenne deutlich, wie kalt ich war
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Lebte andere Geschichten, küsste andere Münder
E sem perceber, eu estava te machucando
Und ohne es zu bemerken, verletzte ich dich
Você se fez de cega pra não me perder
Du hast dich blind gestellt, um mich nicht zu verlieren
Chorava escondida pra eu não perceber
Weinte heimlich, damit ich es nicht bemerken würde
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
Ich war so egoistisch, ich hinterließ so viele Hinweise
E essa traição 'tá me custando você (você, você)
Und dieser Betrug kostet mich dich (dich, dich)
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Betrachte den halb leeren Kleiderschrank
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Ich erkenne deutlich, wie kalt ich war
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Lebte andere Geschichten, küsste andere Münder
E sem perceber, eu estava te machucando
Und ohne es zu bemerken, verletzte ich dich
'To me odiando, 'tô me odiando
Ich hasse mich, ich hasse mich“
'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
"Mi sto odiando per non aver preso cura di noi due
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Arrivando tardi, andando a dormire senza anello
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
Postando foto che mi avrebbero compromesso, poi ho agito come un bambino
'To me odiando por lembrar das minhas traições
Mi sto odiando per ricordare i miei tradimenti
E cada vez que te deixei jantar sozinha
E ogni volta che ti ho lasciato cenare da sola
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha
Ho costruito queste rovine con le mie azioni cercando quello che avevo già
Você se fez de cega pra não me perder
Ti sei fatta cieca per non perdermi
Chorava escondida pra eu não perceber
Piangevi nascosta per non farmi accorgere
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
Sono stato così egoista, ho lasciato tante tracce
E essa traição 'tá me custando você
E questo tradimento mi sta costando te
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Guardando l'armadio mezzo vuoto
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Mi rendo conto chiaramente di quanto sono stato freddo
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Vivendo altre storie, baciando altre bocche
E sem perceber, eu estava te machucando
E senza accorgermene, ti stavo ferendo
'To me odiando
Mi sto odiando
'To me odiando por não ter cuidado de nos dois
Mi sto odiando per non aver preso cura di noi due
Chegando tarde, indo dormir sem aliança
Arrivando tardi, andando a dormire senza anello
Postando fotos que iam me comprometer, depois agi feito criança
Postando foto che mi avrebbero compromesso, poi ho agito come un bambino
'To me odiando por lembrar das minhas traições
Mi sto odiando per ricordare i miei tradimenti
E cada vez que te deixei jantar sozinha
E ogni volta che ti ho lasciato cenare da sola
Fui construindo essas ruínas com minhas ações buscando o que eu já tinha
Ho costruito queste rovine con le mie azioni cercando quello che avevo già
Você se fez de cega pra não me perder
Ti sei fatta cieca per non perdermi
Chorava escondida pra eu não perceber
Piangevi nascosta per non farmi accorgere
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
Sono stato così egoista, ho lasciato tante tracce
E essa traição 'tá me custando você
E questo tradimento mi sta costando te
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Guardando l'armadio mezzo vuoto
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Mi rendo conto chiaramente di quanto sono stato freddo
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Vivendo altre storie, baciando altre bocche
E sem perceber, eu estava te machucando
E senza accorgermene, ti stavo ferendo
Você se fez de cega pra não me perder
Ti sei fatta cieca per non perdermi
Chorava escondida pra eu não perceber
Piangevi nascosta per non farmi accorgere
Fui tão egoísta, deixei tantas pistas
Sono stato così egoista, ho lasciato tante tracce
E essa traição 'tá me custando você (você, você)
E questo tradimento mi sta costando te (te, te)
Olhando o guarda-roupa metade vazio
Guardando l'armadio mezzo vuoto
Percebo claramente o quanto eu fui frio
Mi rendo conto chiaramente di quanto sono stato freddo
Vivendo outras histórias, beijando outras bocas
Vivendo altre storie, baciando altre bocche
E sem perceber, eu estava te machucando
E senza accorgermene, ti stavo ferendo
'To me odiando, 'tô me odiando
Mi sto odiando, mi sto odiando"

Trivia about the song Ruinas [Ao Cubo, Ao Vivo, Em Cores] by Sorriso Maroto

Who composed the song “Ruinas [Ao Cubo, Ao Vivo, Em Cores]” by Sorriso Maroto?
The song “Ruinas [Ao Cubo, Ao Vivo, Em Cores]” by Sorriso Maroto was composed by Vinicius Augusto, Sergio Jr, Cris Oliveira, Bruno Cardoso, Fred Araujo.

Most popular songs of Sorriso Maroto

Other artists of Pagode