Teufelsküche

Soufian Amakran, Aykut Anhan, Alexander Mueller

Lyrics Translation

Joints kiffen, Lines sniffen
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Goldenes Zeug mixen
Ollen schicken, Bräute ficken
Goldketten, teure Schlitten
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Süchtig nach Euros
Willkommen in Teufelsküche
Joints kiffen, Lines sniffen
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Goldenes Zeug mixen
Ollen schicken, Bräute ficken
Goldketten, teure Schlitten
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Süchtig nach Euros
Willkommen in Teufelsküche

Frag mich nicht, wieso ich Kokain zu Crack koch' an der Münchener Straße (Straße, Straße)
Im Winter seit Jahren bei minus zwanzig Grad, bündel' ich Bares (Bares, Bares)
Siehst du das Mädchen da drüben? Sie wird dir für Fünfer einen blasen (blasen, blasen)
Wir suchen den Sinn dieses Lebens, warum und weshalb wir auf Dunya sind
Aber lass' das mal drin, leck' das Paper, zünd' ihn an und dann zieh' ich paar mal (paar mal, paar mal)
Verdränge den Scheiß, der sich seit meiner Kindheit auf meinen Schultern sammelt (sammelt, sammelt)
Immer nur Drama, Wände voll Blut und die Jungen in Gewahrsam
Kokain sind die Schuppen des Satans
Bring mich nach Hause, Mann, wann bin ich da?

Joints kiffen, Lines sniffen
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Goldenes Zeug mixen
Ollen schicken, Bräute ficken
Goldketten, teure Schlitten
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Süchtig nach Euros
Willkommen in Teufelsküche
Joints kiffen, Lines sniffen
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Goldenes Zeug mixen
Ollen schicken, Bräute ficken
Goldketten, teure Schlitten
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Süchtig nach Euros (ahh)
Willkommen in Teufelsküche

Lass mich berichten von Straßengeschichten in den dunkelsten Gassen (Gassen, Gassen)
Jeden Tag dreh' ich Runden und seh' in den Ecken, die Kunden, sie warten (sie warten, sie warten)
Siehst du den Bruder da drüben? Er spritzt sich schon wieder 'ne Nadel ('ne Nadel, 'ne Nadel)
Alles ist gegen ihn, findet er je wieder raus aus der Falle? (Falle, Falle)
Keiner, der je wieder helfen wird, also im Grunde gefangen (gefangen, gefangen)
Willst du noch wissen, wieso und weshalb, warum er immer noch da ist? (da ist)
Alles fing klein an, erst kam das Kiffen als Kind und dann weiter
Alk und Kokain kam noch mit der Zeit, Mann
Steig aus dem Zug, mein Bruder, sonst entgleist e (gleist er, gleist er)

Joints kiffen, Lines sniffen
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Goldenes Zeug mixen
Ollen schicken, Bräute ficken
Goldketten, teure Schlitten
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Süchtig nach Euros
Willkommen in Teufelsküche
Joints kiffen, Lines sniffen
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Goldenes Zeug mixen
Ollen schicken, Bräute ficken
Goldketten, teure Schlitten
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Süchtig nach Euros
Willkommen in Teufelsküche

Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of alcohol, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies, fucking brides
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive sleds
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on fully occupied
Süchtig nach Euros
Addicted to Euros
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to Devil's Kitchen
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of alcohol, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies, fucking brides
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive sleds
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on fully occupied
Süchtig nach Euros
Addicted to Euros
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to Devil's Kitchen
Frag mich nicht, wieso ich Kokain zu Crack koch' an der Münchener Straße (Straße, Straße)
Don't ask me why I cook cocaine to crack on Munich Street (Street, Street)
Im Winter seit Jahren bei minus zwanzig Grad, bündel' ich Bares (Bares, Bares)
In winter for years at minus twenty degrees, I bundle cash (cash, cash)
Siehst du das Mädchen da drüben? Sie wird dir für Fünfer einen blasen (blasen, blasen)
Do you see that girl over there? She'll blow you for a fiver (blow, blow)
Wir suchen den Sinn dieses Lebens, warum und weshalb wir auf Dunya sind
We're looking for the meaning of this life, why and why we're on Dunya
Aber lass' das mal drin, leck' das Paper, zünd' ihn an und dann zieh' ich paar mal (paar mal, paar mal)
But let's leave that in, lick the paper, light it up and then I pull a few times (few times, few times)
Verdränge den Scheiß, der sich seit meiner Kindheit auf meinen Schultern sammelt (sammelt, sammelt)
Suppress the shit that has been accumulating on my shoulders since my childhood (accumulates, accumulates)
Immer nur Drama, Wände voll Blut und die Jungen in Gewahrsam
Always just drama, walls full of blood and the boys in custody
Kokain sind die Schuppen des Satans
Cocaine are the scales of Satan
Bring mich nach Hause, Mann, wann bin ich da?
Take me home, man, when am I there?
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of alcohol, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies, fucking brides
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive sleds
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on fully occupied
Süchtig nach Euros
Addicted to Euros
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to Devil's Kitchen
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of alcohol, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies, fucking brides
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive sleds
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on fully occupied
Süchtig nach Euros (ahh)
Addicted to Euros (ahh)
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to Devil's Kitchen
Lass mich berichten von Straßengeschichten in den dunkelsten Gassen (Gassen, Gassen)
Let me report on street stories in the darkest alleys (alleys, alleys)
Jeden Tag dreh' ich Runden und seh' in den Ecken, die Kunden, sie warten (sie warten, sie warten)
Every day I turn rounds and see in the corners, the customers, they wait (they wait, they wait)
Siehst du den Bruder da drüben? Er spritzt sich schon wieder 'ne Nadel ('ne Nadel, 'ne Nadel)
Do you see the brother over there? He's shooting up again ('a needle, 'a needle)
Alles ist gegen ihn, findet er je wieder raus aus der Falle? (Falle, Falle)
Everything is against him, will he ever get out of the trap? (trap, trap)
Keiner, der je wieder helfen wird, also im Grunde gefangen (gefangen, gefangen)
No one who will ever help again, so basically trapped (trapped, trapped)
Willst du noch wissen, wieso und weshalb, warum er immer noch da ist? (da ist)
Do you still want to know why and why, why he is still there? (there is)
Alles fing klein an, erst kam das Kiffen als Kind und dann weiter
Everything started small, first came the smoking as a child and then further
Alk und Kokain kam noch mit der Zeit, Mann
Alcohol and cocaine came with time, man
Steig aus dem Zug, mein Bruder, sonst entgleist e (gleist er, gleist er)
Get off the train, my brother, otherwise it derails (derails, derails)
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of alcohol, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies, fucking brides
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive sleds
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on fully occupied
Süchtig nach Euros
Addicted to Euros
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to Devil's Kitchen
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of alcohol, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies, fucking brides
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive sleds
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on fully occupied
Süchtig nach Euros
Addicted to Euros
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to Devil's Kitchen
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar joints, cheirar linhas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de álcool, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Misturar coisas douradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar velhas, foder garotas
Goldketten, teure Schlitten
Correntes de ouro, carros caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Com diamantes lapidados em lotados
Süchtig nach Euros
Viciado em euros
Willkommen in Teufelsküche
Bem-vindo à cozinha do diabo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar joints, cheirar linhas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de álcool, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Misturar coisas douradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar velhas, foder garotas
Goldketten, teure Schlitten
Correntes de ouro, carros caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Com diamantes lapidados em lotados
Süchtig nach Euros
Viciado em euros
Willkommen in Teufelsküche
Bem-vindo à cozinha do diabo
Frag mich nicht, wieso ich Kokain zu Crack koch' an der Münchener Straße (Straße, Straße)
Não me pergunte por que eu cozinho cocaína para crack na rua de Munique (rua, rua)
Im Winter seit Jahren bei minus zwanzig Grad, bündel' ich Bares (Bares, Bares)
No inverno, há anos, a vinte graus abaixo de zero, eu empacoto dinheiro (dinheiro, dinheiro)
Siehst du das Mädchen da drüben? Sie wird dir für Fünfer einen blasen (blasen, blasen)
Vê aquela garota ali? Ela vai te chupar por cinco (chupar, chupar)
Wir suchen den Sinn dieses Lebens, warum und weshalb wir auf Dunya sind
Estamos procurando o sentido desta vida, por que e por que estamos no Dunya
Aber lass' das mal drin, leck' das Paper, zünd' ihn an und dann zieh' ich paar mal (paar mal, paar mal)
Mas deixe isso aí, lamba o papel, acenda e então eu dou algumas tragadas (algumas, algumas)
Verdränge den Scheiß, der sich seit meiner Kindheit auf meinen Schultern sammelt (sammelt, sammelt)
Reprimo a merda que se acumula em meus ombros desde a infância (acumula, acumula)
Immer nur Drama, Wände voll Blut und die Jungen in Gewahrsam
Sempre drama, paredes cheias de sangue e os jovens sob custódia
Kokain sind die Schuppen des Satans
A cocaína são as escamas de Satanás
Bring mich nach Hause, Mann, wann bin ich da?
Leve-me para casa, cara, quando eu vou chegar lá?
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar joints, cheirar linhas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de álcool, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Misturar coisas douradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar velhas, foder garotas
Goldketten, teure Schlitten
Correntes de ouro, carros caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Com diamantes lapidados em lotados
Süchtig nach Euros
Viciado em euros
Willkommen in Teufelsküche
Bem-vindo à cozinha do diabo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar joints, cheirar linhas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de álcool, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Misturar coisas douradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar velhas, foder garotas
Goldketten, teure Schlitten
Correntes de ouro, carros caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Com diamantes lapidados em lotados
Süchtig nach Euros (ahh)
Viciado em euros (ahh)
Willkommen in Teufelsküche
Bem-vindo à cozinha do diabo
Lass mich berichten von Straßengeschichten in den dunkelsten Gassen (Gassen, Gassen)
Deixe-me contar sobre histórias de rua nas vielas mais escuras (ruas, ruas)
Jeden Tag dreh' ich Runden und seh' in den Ecken, die Kunden, sie warten (sie warten, sie warten)
Todos os dias eu dou voltas e vejo nos cantos, os clientes, eles estão esperando (esperando, esperando)
Siehst du den Bruder da drüben? Er spritzt sich schon wieder 'ne Nadel ('ne Nadel, 'ne Nadel)
Vê aquele irmão ali? Ele está se injetando novamente com uma agulha (uma agulha, uma agulha)
Alles ist gegen ihn, findet er je wieder raus aus der Falle? (Falle, Falle)
Tudo está contra ele, ele vai conseguir sair dessa armadilha? (armadilha, armadilha)
Keiner, der je wieder helfen wird, also im Grunde gefangen (gefangen, gefangen)
Ninguém que vai ajudar novamente, então basicamente preso (preso, preso)
Willst du noch wissen, wieso und weshalb, warum er immer noch da ist? (da ist)
Você ainda quer saber por que e por que ele ainda está lá? (lá)
Alles fing klein an, erst kam das Kiffen als Kind und dann weiter
Tudo começou pequeno, primeiro veio o fumo na infância e depois continuou
Alk und Kokain kam noch mit der Zeit, Mann
Álcool e cocaína vieram com o tempo, cara
Steig aus dem Zug, mein Bruder, sonst entgleist e (gleist er, gleist er)
Saia do trem, meu irmão, ou ele vai descarrilar (descarrilar, descarrilar)
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar joints, cheirar linhas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de álcool, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Misturar coisas douradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar velhas, foder garotas
Goldketten, teure Schlitten
Correntes de ouro, carros caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Com diamantes lapidados em lotados
Süchtig nach Euros
Viciado em euros
Willkommen in Teufelsküche
Bem-vindo à cozinha do diabo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar joints, cheirar linhas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de álcool, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Misturar coisas douradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar velhas, foder garotas
Goldketten, teure Schlitten
Correntes de ouro, carros caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Com diamantes lapidados em lotados
Süchtig nach Euros
Viciado em euros
Willkommen in Teufelsküche
Bem-vindo à cozinha do diabo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar porros, esnifar líneas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de alcohol, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Mezclar cosas doradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar a las viejas, follar a las chicas
Goldketten, teure Schlitten
Cadenas de oro, coches caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamantes pulidos en plena ocupación
Süchtig nach Euros
Adicto a los euros
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenido a la cocina del diablo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar porros, esnifar líneas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de alcohol, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Mezclar cosas doradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar a las viejas, follar a las chicas
Goldketten, teure Schlitten
Cadenas de oro, coches caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamantes pulidos en plena ocupación
Süchtig nach Euros
Adicto a los euros
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenido a la cocina del diablo
Frag mich nicht, wieso ich Kokain zu Crack koch' an der Münchener Straße (Straße, Straße)
No me preguntes por qué cocino cocaína para hacer crack en la calle de Múnich (calle, calle)
Im Winter seit Jahren bei minus zwanzig Grad, bündel' ich Bares (Bares, Bares)
En invierno, durante años a menos veinte grados, ato dinero (dinero, dinero)
Siehst du das Mädchen da drüben? Sie wird dir für Fünfer einen blasen (blasen, blasen)
¿Ves a esa chica de allí? Te hará una mamada por cinco (mamada, mamada)
Wir suchen den Sinn dieses Lebens, warum und weshalb wir auf Dunya sind
Buscamos el sentido de esta vida, por qué y por qué estamos en Dunya
Aber lass' das mal drin, leck' das Paper, zünd' ihn an und dann zieh' ich paar mal (paar mal, paar mal)
Pero déjalo ahí, lame el papel, enciéndelo y luego doy unas caladas (unas caladas, unas caladas)
Verdränge den Scheiß, der sich seit meiner Kindheit auf meinen Schultern sammelt (sammelt, sammelt)
Suprime la mierda que se ha acumulado en mis hombros desde mi infancia (acumula, acumula)
Immer nur Drama, Wände voll Blut und die Jungen in Gewahrsam
Siempre drama, paredes llenas de sangre y los jóvenes en custodia
Kokain sind die Schuppen des Satans
La cocaína son las escamas de Satanás
Bring mich nach Hause, Mann, wann bin ich da?
Llévame a casa, hombre, ¿cuándo llegaré?
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar porros, esnifar líneas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de alcohol, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Mezclar cosas doradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar a las viejas, follar a las chicas
Goldketten, teure Schlitten
Cadenas de oro, coches caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamantes pulidos en plena ocupación
Süchtig nach Euros
Adicto a los euros
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenido a la cocina del diablo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar porros, esnifar líneas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de alcohol, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Mezclar cosas doradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar a las viejas, follar a las chicas
Goldketten, teure Schlitten
Cadenas de oro, coches caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamantes pulidos en plena ocupación
Süchtig nach Euros (ahh)
Adicto a los euros (ahh)
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenido a la cocina del diablo
Lass mich berichten von Straßengeschichten in den dunkelsten Gassen (Gassen, Gassen)
Déjame contarte historias de la calle en los callejones más oscuros (callejones, callejones)
Jeden Tag dreh' ich Runden und seh' in den Ecken, die Kunden, sie warten (sie warten, sie warten)
Todos los días doy vueltas y veo en las esquinas, los clientes, están esperando (están esperando, están esperando)
Siehst du den Bruder da drüben? Er spritzt sich schon wieder 'ne Nadel ('ne Nadel, 'ne Nadel)
¿Ves a ese hermano de allí? Se está inyectando otra aguja (una aguja, una aguja)
Alles ist gegen ihn, findet er je wieder raus aus der Falle? (Falle, Falle)
Todo está en su contra, ¿alguna vez saldrá de la trampa? (trampa, trampa)
Keiner, der je wieder helfen wird, also im Grunde gefangen (gefangen, gefangen)
Nadie que vaya a ayudar de nuevo, así que básicamente está atrapado (atrapado, atrapado)
Willst du noch wissen, wieso und weshalb, warum er immer noch da ist? (da ist)
¿Quieres saber por qué y por qué, por qué todavía está allí? (está allí)
Alles fing klein an, erst kam das Kiffen als Kind und dann weiter
Todo empezó pequeño, primero vino el fumar porros como niño y luego más
Alk und Kokain kam noch mit der Zeit, Mann
Alcohol y cocaína llegaron con el tiempo, hombre
Steig aus dem Zug, mein Bruder, sonst entgleist e (gleist er, gleist er)
Baja del tren, mi hermano, o descarrilará (descarrilará, descarrilará)
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar porros, esnifar líneas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de alcohol, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Mezclar cosas doradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar a las viejas, follar a las chicas
Goldketten, teure Schlitten
Cadenas de oro, coches caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamantes pulidos en plena ocupación
Süchtig nach Euros
Adicto a los euros
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenido a la cocina del diablo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumar porros, esnifar líneas
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litros de alcohol, narcóticos
Goldenes Zeug mixen
Mezclar cosas doradas
Ollen schicken, Bräute ficken
Enviar a las viejas, follar a las chicas
Goldketten, teure Schlitten
Cadenas de oro, coches caros
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamantes pulidos en plena ocupación
Süchtig nach Euros
Adicto a los euros
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenido a la cocina del diablo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumer des joints, sniffer des lignes
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Des litres d'alcool, des stupéfiants
Goldenes Zeug mixen
Mélanger des trucs dorés
Ollen schicken, Bräute ficken
Envoyer des vieilles, baiser des filles
Goldketten, teure Schlitten
Des chaînes en or, des voitures chères
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Avec des diamants taillés sur des voitures pleines
Süchtig nach Euros
Accro aux euros
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenue dans la cuisine du diable
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumer des joints, sniffer des lignes
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Des litres d'alcool, des stupéfiants
Goldenes Zeug mixen
Mélanger des trucs dorés
Ollen schicken, Bräute ficken
Envoyer des vieilles, baiser des filles
Goldketten, teure Schlitten
Des chaînes en or, des voitures chères
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Avec des diamants taillés sur des voitures pleines
Süchtig nach Euros
Accro aux euros
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenue dans la cuisine du diable
Frag mich nicht, wieso ich Kokain zu Crack koch' an der Münchener Straße (Straße, Straße)
Ne me demande pas pourquoi je cuisine du crack à partir de cocaïne dans la rue de Munich (rue, rue)
Im Winter seit Jahren bei minus zwanzig Grad, bündel' ich Bares (Bares, Bares)
En hiver depuis des années à moins vingt degrés, je fais des liasses d'argent (argent, argent)
Siehst du das Mädchen da drüben? Sie wird dir für Fünfer einen blasen (blasen, blasen)
Tu vois cette fille là-bas ? Elle te fera une pipe pour cinq euros (pipe, pipe)
Wir suchen den Sinn dieses Lebens, warum und weshalb wir auf Dunya sind
Nous cherchons le sens de cette vie, pourquoi et pour quoi nous sommes sur Dunya
Aber lass' das mal drin, leck' das Paper, zünd' ihn an und dann zieh' ich paar mal (paar mal, paar mal)
Mais laisse ça, lèche le papier, allume-le et puis je tire quelques fois (quelques fois, quelques fois)
Verdränge den Scheiß, der sich seit meiner Kindheit auf meinen Schultern sammelt (sammelt, sammelt)
Je repousse la merde qui s'accumule sur mes épaules depuis mon enfance (accumule, accumule)
Immer nur Drama, Wände voll Blut und die Jungen in Gewahrsam
Toujours du drame, des murs pleins de sang et les jeunes en détention
Kokain sind die Schuppen des Satans
La cocaïne est les écailles de Satan
Bring mich nach Hause, Mann, wann bin ich da?
Ramène-moi à la maison, homme, quand est-ce que j'y serai ?
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumer des joints, sniffer des lignes
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Des litres d'alcool, des stupéfiants
Goldenes Zeug mixen
Mélanger des trucs dorés
Ollen schicken, Bräute ficken
Envoyer des vieilles, baiser des filles
Goldketten, teure Schlitten
Des chaînes en or, des voitures chères
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Avec des diamants taillés sur des voitures pleines
Süchtig nach Euros
Accro aux euros
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenue dans la cuisine du diable
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumer des joints, sniffer des lignes
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Des litres d'alcool, des stupéfiants
Goldenes Zeug mixen
Mélanger des trucs dorés
Ollen schicken, Bräute ficken
Envoyer des vieilles, baiser des filles
Goldketten, teure Schlitten
Des chaînes en or, des voitures chères
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Avec des diamants taillés sur des voitures pleines
Süchtig nach Euros (ahh)
Accro aux euros (ahh)
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenue dans la cuisine du diable
Lass mich berichten von Straßengeschichten in den dunkelsten Gassen (Gassen, Gassen)
Laisse-moi te raconter des histoires de rue dans les ruelles les plus sombres (ruelles, ruelles)
Jeden Tag dreh' ich Runden und seh' in den Ecken, die Kunden, sie warten (sie warten, sie warten)
Chaque jour je fais des tours et je vois dans les coins, les clients, ils attendent (ils attendent, ils attendent)
Siehst du den Bruder da drüben? Er spritzt sich schon wieder 'ne Nadel ('ne Nadel, 'ne Nadel)
Tu vois ce frère là-bas ? Il se pique encore une fois ('une fois, 'une fois)
Alles ist gegen ihn, findet er je wieder raus aus der Falle? (Falle, Falle)
Tout est contre lui, trouvera-t-il jamais une issue à ce piège ? (piège, piège)
Keiner, der je wieder helfen wird, also im Grunde gefangen (gefangen, gefangen)
Personne ne l'aidera jamais, donc en fait il est piégé (piégé, piégé)
Willst du noch wissen, wieso und weshalb, warum er immer noch da ist? (da ist)
Veux-tu encore savoir pourquoi et pour quoi, pourquoi il est toujours là ? (là)
Alles fing klein an, erst kam das Kiffen als Kind und dann weiter
Tout a commencé petit, d'abord le joint quand il était enfant et puis plus
Alk und Kokain kam noch mit der Zeit, Mann
L'alcool et la cocaïne sont venus avec le temps, homme
Steig aus dem Zug, mein Bruder, sonst entgleist e (gleist er, gleist er)
Descends du train, mon frère, sinon il déraille (déraille, déraille)
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumer des joints, sniffer des lignes
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Des litres d'alcool, des stupéfiants
Goldenes Zeug mixen
Mélanger des trucs dorés
Ollen schicken, Bräute ficken
Envoyer des vieilles, baiser des filles
Goldketten, teure Schlitten
Des chaînes en or, des voitures chères
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Avec des diamants taillés sur des voitures pleines
Süchtig nach Euros
Accro aux euros
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenue dans la cuisine du diable
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumer des joints, sniffer des lignes
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Des litres d'alcool, des stupéfiants
Goldenes Zeug mixen
Mélanger des trucs dorés
Ollen schicken, Bräute ficken
Envoyer des vieilles, baiser des filles
Goldketten, teure Schlitten
Des chaînes en or, des voitures chères
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Avec des diamants taillés sur des voitures pleines
Süchtig nach Euros
Accro aux euros
Willkommen in Teufelsküche
Bienvenue dans la cuisine du diable
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumare joint, sniffare linee
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litri di alcol, stupefacenti
Goldenes Zeug mixen
Miscelare roba dorata
Ollen schicken, Bräute ficken
Mandare via le vecchie, scopare le ragazze
Goldketten, teure Schlitten
Catene d'oro, macchine costose
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamanti tagliati su pieni
Süchtig nach Euros
Dipendente da euro
Willkommen in Teufelsküche
Benvenuto in cucina del diavolo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumare joint, sniffare linee
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litri di alcol, stupefacenti
Goldenes Zeug mixen
Miscelare roba dorata
Ollen schicken, Bräute ficken
Mandare via le vecchie, scopare le ragazze
Goldketten, teure Schlitten
Catene d'oro, macchine costose
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamanti tagliati su pieni
Süchtig nach Euros
Dipendente da euro
Willkommen in Teufelsküche
Benvenuto in cucina del diavolo
Frag mich nicht, wieso ich Kokain zu Crack koch' an der Münchener Straße (Straße, Straße)
Non chiedermi perché cucino cocaina in crack sulla strada di Monaco (strada, strada)
Im Winter seit Jahren bei minus zwanzig Grad, bündel' ich Bares (Bares, Bares)
In inverno da anni a meno venti gradi, raccolgo contanti (contanti, contanti)
Siehst du das Mädchen da drüben? Sie wird dir für Fünfer einen blasen (blasen, blasen)
Vedi quella ragazza laggiù? Ti farà un pompino per cinque euro (pompino, pompino)
Wir suchen den Sinn dieses Lebens, warum und weshalb wir auf Dunya sind
Cerchiamo il senso di questa vita, perché e per quale motivo siamo su Dunya
Aber lass' das mal drin, leck' das Paper, zünd' ihn an und dann zieh' ich paar mal (paar mal, paar mal)
Ma lascia stare, lecca la carta, accendilo e poi tiro un paio di volte (un paio di volte, un paio di volte)
Verdränge den Scheiß, der sich seit meiner Kindheit auf meinen Schultern sammelt (sammelt, sammelt)
Rimando la merda che si accumula sulle mie spalle dalla mia infanzia (accumula, accumula)
Immer nur Drama, Wände voll Blut und die Jungen in Gewahrsam
Sempre solo dramma, muri pieni di sangue e i ragazzi in custodia
Kokain sind die Schuppen des Satans
La cocaina sono le squame di Satana
Bring mich nach Hause, Mann, wann bin ich da?
Portami a casa, uomo, quando ci arrivo?
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumare joint, sniffare linee
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litri di alcol, stupefacenti
Goldenes Zeug mixen
Miscelare roba dorata
Ollen schicken, Bräute ficken
Mandare via le vecchie, scopare le ragazze
Goldketten, teure Schlitten
Catene d'oro, macchine costose
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamanti tagliati su pieni
Süchtig nach Euros
Dipendente da euro
Willkommen in Teufelsküche
Benvenuto in cucina del diavolo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumare joint, sniffare linee
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litri di alcol, stupefacenti
Goldenes Zeug mixen
Miscelare roba dorata
Ollen schicken, Bräute ficken
Mandare via le vecchie, scopare le ragazze
Goldketten, teure Schlitten
Catene d'oro, macchine costose
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamanti tagliati su pieni
Süchtig nach Euros (ahh)
Dipendente da euro (ahh)
Willkommen in Teufelsküche
Benvenuto in cucina del diavolo
Lass mich berichten von Straßengeschichten in den dunkelsten Gassen (Gassen, Gassen)
Lasciami raccontare di storie di strada nelle vie più oscure (vie, vie)
Jeden Tag dreh' ich Runden und seh' in den Ecken, die Kunden, sie warten (sie warten, sie warten)
Ogni giorno giro e vedo negli angoli, i clienti, aspettano (aspettano, aspettano)
Siehst du den Bruder da drüben? Er spritzt sich schon wieder 'ne Nadel ('ne Nadel, 'ne Nadel)
Vedi quel fratello laggiù? Si sta iniettando un'altra siringa (una siringa, una siringa)
Alles ist gegen ihn, findet er je wieder raus aus der Falle? (Falle, Falle)
Tutto è contro di lui, riuscirà mai a uscire da questa trappola? (trappola, trappola)
Keiner, der je wieder helfen wird, also im Grunde gefangen (gefangen, gefangen)
Nessuno che lo aiuterà mai più, quindi in pratica è intrappolato (intrappolato, intrappolato)
Willst du noch wissen, wieso und weshalb, warum er immer noch da ist? (da ist)
Vuoi ancora sapere perché e per quale motivo, perché è ancora lì? (lì è)
Alles fing klein an, erst kam das Kiffen als Kind und dann weiter
Tutto è iniziato in piccolo, prima veniva il fumo da bambino e poi avanti
Alk und Kokain kam noch mit der Zeit, Mann
Alcol e cocaina sono arrivati con il tempo, uomo
Steig aus dem Zug, mein Bruder, sonst entgleist e (gleist er, gleist er)
Esci da questo treno, mio fratello, altrimenti deraglia (deraglia, deraglia)
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumare joint, sniffare linee
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litri di alcol, stupefacenti
Goldenes Zeug mixen
Miscelare roba dorata
Ollen schicken, Bräute ficken
Mandare via le vecchie, scopare le ragazze
Goldketten, teure Schlitten
Catene d'oro, macchine costose
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamanti tagliati su pieni
Süchtig nach Euros
Dipendente da euro
Willkommen in Teufelsküche
Benvenuto in cucina del diavolo
Joints kiffen, Lines sniffen
Fumare joint, sniffare linee
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Litri di alcol, stupefacenti
Goldenes Zeug mixen
Miscelare roba dorata
Ollen schicken, Bräute ficken
Mandare via le vecchie, scopare le ragazze
Goldketten, teure Schlitten
Catene d'oro, macchine costose
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
Con diamanti tagliati su pieni
Süchtig nach Euros
Dipendente da euro
Willkommen in Teufelsküche
Benvenuto in cucina del diavolo

Trivia about the song Teufelsküche by Soufian

When was the song “Teufelsküche” released by Soufian?
The song Teufelsküche was released in 2019, on the album “S.O.S.”.
Who composed the song “Teufelsküche” by Soufian?
The song “Teufelsküche” by Soufian was composed by Soufian Amakran, Aykut Anhan, Alexander Mueller.

Most popular songs of Soufian

Other artists of Trap