One o'clock in the morning
And I'm leaving from the club
My friends are having a party
Kind of feel I've had enough
At two o'clock in the morning
Sure I'm at their party house
I meet the roommate getting some water
She got a baby in her stomach
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Three o'clock in the morning
We hear a scream above the sounds
Looks like the baby in her belly
Thinks it's time to come on out
Four o'clock in the morning
I'm driving all over the road
I swerve a dog on the high street
And crash into the post
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
She can't wait any longer
I got to help her come into the world
The police try to arrest us
But then they see the baby girl
Five o'clock in the morning
I'm drinking coffee on the ward
I take a walk in to see her
Tells me 'bout the dad that took off
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
All in one night
Six o'clock in the morning
And now we're twenty-two months along
She ask me to be the daddy
And get married when it snows
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
All in one night
All in one night
All in one night, one night
All in one night
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
One o'clock in the morning
Uma da manhã
And I'm leaving from the club
E estou saindo do clube
My friends are having a party
Meus amigos estão dando uma festa
Kind of feel I've had enough
Meio que sinto que já tive o suficiente
At two o'clock in the morning
Às duas da manhã
Sure I'm at their party house
Com certeza estou na casa da festa deles
I meet the roommate getting some water
Eu encontro a colega de quarto pegando água
She got a baby in her stomach
Ela tem um bebê na barriga
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Three o'clock in the morning
Três da manhã
We hear a scream above the sounds
Nós ouvimos um grito acima dos sons
Looks like the baby in her belly
Parece que o bebê em sua barriga
Thinks it's time to come on out
Acha que é hora de sair
Four o'clock in the morning
Quatro da manhã
I'm driving all over the road
Estou dirigindo por toda a estrada
I swerve a dog on the high street
Eu desvio de um cachorro na rua principal
And crash into the post
E bato no poste
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
She can't wait any longer
Ela não pode esperar mais
I got to help her come into the world
Eu tenho que ajudá-la a vir ao mundo
The police try to arrest us
A polícia tenta nos prender
But then they see the baby girl
Mas então eles veem a menina
Five o'clock in the morning
Cinco da manhã
I'm drinking coffee on the ward
Estou tomando café no hospital
I take a walk in to see her
Eu dou uma volta para vê-la
Tells me 'bout the dad that took off
Ela me conta sobre o pai que fugiu
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
Tudo em uma noite
All in one night
Tudo em uma noite
Six o'clock in the morning
Seis da manhã
And now we're twenty-two months along
E agora estamos juntos há vinte e dois meses
She ask me to be the daddy
Ela me pede para ser o pai
And get married when it snows
E casar quando nevar
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
Tudo em uma noite
All in one night
Tudo em uma noite
All in one night
Tudo em uma noite
All in one night, one night
Tudo em uma noite, uma noite
All in one night
Tudo em uma noite
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
One o'clock in the morning
La una de la madrugada
And I'm leaving from the club
Y estoy saliendo del club
My friends are having a party
Mis amigos están de fiesta
Kind of feel I've had enough
Siento que ya he tenido suficiente
At two o'clock in the morning
A las dos de la madrugada
Sure I'm at their party house
Seguro que estoy en su casa de fiesta
I meet the roommate getting some water
Conozco a la compañera de cuarto que está tomando agua
She got a baby in her stomach
Ella tiene un bebé en su vientre
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Three o'clock in the morning
Las tres de la madrugada
We hear a scream above the sounds
Escuchamos un grito por encima de los sonidos
Looks like the baby in her belly
Parece que el bebé en su vientre
Thinks it's time to come on out
Piensa que es hora de salir
Four o'clock in the morning
Las cuatro de la madrugada
I'm driving all over the road
Estoy conduciendo por toda la carretera
I swerve a dog on the high street
Esquivo a un perro en la calle principal
And crash into the post
Y choco contra el poste
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
She can't wait any longer
Ella no puede esperar más
I got to help her come into the world
Tengo que ayudarla a venir al mundo
The police try to arrest us
La policía intenta arrestarnos
But then they see the baby girl
Pero luego ven a la niña
Five o'clock in the morning
Las cinco de la madrugada
I'm drinking coffee on the ward
Estoy tomando café en la sala
I take a walk in to see her
Doy un paseo para verla
Tells me 'bout the dad that took off
Me cuenta sobre el padre que se fue
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
Todo en una noche
All in one night
Todo en una noche
Six o'clock in the morning
Las seis de la madrugada
And now we're twenty-two months along
Y ahora llevamos veintidós meses juntos
She ask me to be the daddy
Ella me pide que sea el padre
And get married when it snows
Y casarnos cuando nieve
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
Todo en una noche
All in one night
Todo en una noche
All in one night
Todo en una noche
All in one night, one night
Todo en una noche, una noche
All in one night
Todo en una noche
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
One o'clock in the morning
Une heure du matin
And I'm leaving from the club
Et je quitte le club
My friends are having a party
Mes amis font la fête
Kind of feel I've had enough
J'ai l'impression d'en avoir assez
At two o'clock in the morning
À deux heures du matin
Sure I'm at their party house
Bien sûr, je suis chez eux pour la fête
I meet the roommate getting some water
Je rencontre la colocataire qui prend de l'eau
She got a baby in her stomach
Elle a un bébé dans son ventre
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Three o'clock in the morning
Trois heures du matin
We hear a scream above the sounds
Nous entendons un cri au-dessus des sons
Looks like the baby in her belly
On dirait que le bébé dans son ventre
Thinks it's time to come on out
Pense qu'il est temps de sortir
Four o'clock in the morning
Quatre heures du matin
I'm driving all over the road
Je conduis partout sur la route
I swerve a dog on the high street
J'évite un chien sur la grande rue
And crash into the post
Et je percute le poteau
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
She can't wait any longer
Elle ne peut plus attendre
I got to help her come into the world
Je dois l'aider à venir au monde
The police try to arrest us
La police essaie de nous arrêter
But then they see the baby girl
Mais ensuite ils voient la petite fille
Five o'clock in the morning
Cinq heures du matin
I'm drinking coffee on the ward
Je bois du café dans le service
I take a walk in to see her
Je vais la voir
Tells me 'bout the dad that took off
Elle me parle du père qui s'est enfui
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
Tout en une nuit
All in one night
Tout en une nuit
Six o'clock in the morning
Six heures du matin
And now we're twenty-two months along
Et maintenant nous sommes à vingt-deux mois
She ask me to be the daddy
Elle me demande d'être le papa
And get married when it snows
Et de se marier quand il neige
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
Tout en une nuit
All in one night
Tout en une nuit
All in one night
Tout en une nuit
All in one night, one night
Tout en une nuit, une nuit
All in one night
Tout en une nuit
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
One o'clock in the morning
Eins Uhr morgens
And I'm leaving from the club
Und ich verlasse den Club
My friends are having a party
Meine Freunde feiern eine Party
Kind of feel I've had enough
Irgendwie habe ich genug
At two o'clock in the morning
Zwei Uhr morgens
Sure I'm at their party house
Sicher bin ich in ihrem Partyhaus
I meet the roommate getting some water
Ich treffe die Mitbewohnerin, die etwas Wasser holt
She got a baby in her stomach
Sie hat ein Baby in ihrem Bauch
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Three o'clock in the morning
Drei Uhr morgens
We hear a scream above the sounds
Wir hören einen Schrei über den Geräuschen
Looks like the baby in her belly
Sieht so aus, als ob das Baby in ihrem Bauch
Thinks it's time to come on out
Denkt, es ist Zeit, rauszukommen
Four o'clock in the morning
Vier Uhr morgens
I'm driving all over the road
Ich fahre überall auf der Straße
I swerve a dog on the high street
Ich weiche einem Hund auf der Hauptstraße aus
And crash into the post
Und krache gegen den Pfosten
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
She can't wait any longer
Sie kann nicht länger warten
I got to help her come into the world
Ich muss ihr helfen, in die Welt zu kommen
The police try to arrest us
Die Polizei versucht, uns festzunehmen
But then they see the baby girl
Aber dann sehen sie das Baby Mädchen
Five o'clock in the morning
Fünf Uhr morgens
I'm drinking coffee on the ward
Ich trinke Kaffee auf der Station
I take a walk in to see her
Ich gehe hinein, um sie zu sehen
Tells me 'bout the dad that took off
Sie erzählt mir von dem Vater, der abgehauen ist
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
Alles in einer Nacht
All in one night
Alles in einer Nacht
Six o'clock in the morning
Sechs Uhr morgens
And now we're twenty-two months along
Und jetzt sind wir zweiundzwanzig Monate weiter
She ask me to be the daddy
Sie bittet mich, der Vater zu sein
And get married when it snows
Und zu heiraten, wenn es schneit
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
Alles in einer Nacht
All in one night
Alles in einer Nacht
All in one night
Alles in einer Nacht
All in one night, one night
Alles in einer Nacht, eine Nacht
All in one night
Alles in einer Nacht
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
One o'clock in the morning
L'una di notte
And I'm leaving from the club
E sto uscendo dal club
My friends are having a party
I miei amici stanno facendo una festa
Kind of feel I've had enough
Sento come se ne avessi abbastanza
At two o'clock in the morning
Alle due di notte
Sure I'm at their party house
Certo, sono a casa loro per la festa
I meet the roommate getting some water
Incontro la coinquilina che sta prendendo dell'acqua
She got a baby in her stomach
Ha un bambino nello stomaco
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Three o'clock in the morning
Le tre di notte
We hear a scream above the sounds
Sentiamo un grido sopra i suoni
Looks like the baby in her belly
Sembra che il bambino nella sua pancia
Thinks it's time to come on out
Pensi che sia ora di uscire
Four o'clock in the morning
Le quattro di notte
I'm driving all over the road
Sto guidando in tutti i sensi
I swerve a dog on the high street
Schivo un cane sulla strada principale
And crash into the post
E mi schianto contro il palo
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
She can't wait any longer
Non può aspettare più a lungo
I got to help her come into the world
Devo aiutarla a venire al mondo
The police try to arrest us
La polizia cerca di arrestarci
But then they see the baby girl
Ma poi vedono la bambina
Five o'clock in the morning
Le cinque di notte
I'm drinking coffee on the ward
Sto bevendo caffè in reparto
I take a walk in to see her
Faccio una passeggiata per vederla
Tells me 'bout the dad that took off
Mi racconta del padre che se n'è andato
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
Tutto in una notte
All in one night
Tutto in una notte
Six o'clock in the morning
Le sei di mattina
And now we're twenty-two months along
E ora siamo a ventidue mesi
She ask me to be the daddy
Mi chiede di essere il papà
And get married when it snows
E di sposarci quando nevica
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
All in one night
Tutto in una notte
All in one night
Tutto in una notte
All in one night
Tutto in una notte
All in one night, one night
Tutto in una notte, una notte
All in one night
Tutto in una notte
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh
Oh oh oh oh oah oh