A Warm Little Home On A Hill

Ronald N. Miller, Bryan Wells

Lyrics Translation

There's a warm little home on a hill
And the present that's hiding somewhere
And the world is so peaceful and still
You can almost hear love in the air

There's a blanket of snow on the ground
And a bright little star in the sky
And your heart knows that Santa's around
By the twinkle in everyone's eye

There's gift bringing and bells ringing
And warm little feet by the fire
There are kids playing and folks praying
And somewhere the sound of a choir

There's two people who never will part
And two stockings we still have to fill
There's a warm little place in my heart
For our warm little home on a hill

There's gift bringing and bells ringing
And warm little feet by the fire
There are kids playing and folks praying
And somewhere the sound of a choir

There's two people who never will part
And two stockings we still have to fill
There's a warm little place in my heart
For our warm little home on a hill

There's a warm little home on a hill
Há uma pequena casa quente numa colina
And the present that's hiding somewhere
E o presente que está escondido em algum lugar
And the world is so peaceful and still
E o mundo está tão pacífico e tranquilo
You can almost hear love in the air
Você quase pode ouvir o amor no ar
There's a blanket of snow on the ground
Há um manto de neve no chão
And a bright little star in the sky
E uma pequena estrela brilhante no céu
And your heart knows that Santa's around
E seu coração sabe que o Papai Noel está por perto
By the twinkle in everyone's eye
Pelo brilho no olhar de todos
There's gift bringing and bells ringing
Há presentes sendo entregues e sinos tocando
And warm little feet by the fire
E pequenos pés quentes perto do fogo
There are kids playing and folks praying
Há crianças brincando e pessoas rezando
And somewhere the sound of a choir
E em algum lugar o som de um coral
There's two people who never will part
Há duas pessoas que nunca se separarão
And two stockings we still have to fill
E duas meias que ainda temos que encher
There's a warm little place in my heart
Há um pequeno lugar quente no meu coração
For our warm little home on a hill
Para a nossa pequena casa quente na colina
There's gift bringing and bells ringing
Há presentes sendo entregues e sinos tocando
And warm little feet by the fire
E pequenos pés quentes perto do fogo
There are kids playing and folks praying
Há crianças brincando e pessoas rezando
And somewhere the sound of a choir
E em algum lugar o som de um coral
There's two people who never will part
Há duas pessoas que nunca se separarão
And two stockings we still have to fill
E duas meias que ainda temos que encher
There's a warm little place in my heart
Há um pequeno lugar quente no meu coração
For our warm little home on a hill
Para a nossa pequena casa quente na colina
There's a warm little home on a hill
Hay un cálido hogar en una colina
And the present that's hiding somewhere
Y el presente que se esconde en algún lugar
And the world is so peaceful and still
Y el mundo es tan pacífico y tranquilo
You can almost hear love in the air
Casi puedes escuchar el amor en el aire
There's a blanket of snow on the ground
Hay una manta de nieve en el suelo
And a bright little star in the sky
Y una brillante estrella en el cielo
And your heart knows that Santa's around
Y tu corazón sabe que Santa está cerca
By the twinkle in everyone's eye
Por el brillo en los ojos de todos
There's gift bringing and bells ringing
Hay regalos que traer y campanas que tocar
And warm little feet by the fire
Y pequeños pies calientes junto al fuego
There are kids playing and folks praying
Hay niños jugando y gente rezando
And somewhere the sound of a choir
Y en algún lugar el sonido de un coro
There's two people who never will part
Hay dos personas que nunca se separarán
And two stockings we still have to fill
Y dos calcetines que aún tenemos que llenar
There's a warm little place in my heart
Hay un cálido lugar en mi corazón
For our warm little home on a hill
Para nuestro cálido hogar en la colina
There's gift bringing and bells ringing
Hay regalos que traer y campanas que tocar
And warm little feet by the fire
Y pequeños pies calientes junto al fuego
There are kids playing and folks praying
Hay niños jugando y gente rezando
And somewhere the sound of a choir
Y en algún lugar el sonido de un coro
There's two people who never will part
Hay dos personas que nunca se separarán
And two stockings we still have to fill
Y dos calcetines que aún tenemos que llenar
There's a warm little place in my heart
Hay un cálido lugar en mi corazón
For our warm little home on a hill
Para nuestro cálido hogar en la colina
There's a warm little home on a hill
Il y a une petite maison chaleureuse sur une colline
And the present that's hiding somewhere
Et le présent qui se cache quelque part
And the world is so peaceful and still
Et le monde est si paisible et calme
You can almost hear love in the air
On peut presque entendre l'amour dans l'air
There's a blanket of snow on the ground
Il y a une couverture de neige sur le sol
And a bright little star in the sky
Et une petite étoile brillante dans le ciel
And your heart knows that Santa's around
Et ton cœur sait que le Père Noël est dans les parages
By the twinkle in everyone's eye
Par l'éclat dans les yeux de tout le monde
There's gift bringing and bells ringing
Il y a des cadeaux à apporter et des cloches à sonner
And warm little feet by the fire
Et de petits pieds chauds près du feu
There are kids playing and folks praying
Il y a des enfants qui jouent et des gens qui prient
And somewhere the sound of a choir
Et quelque part le son d'un chœur
There's two people who never will part
Il y a deux personnes qui ne se sépareront jamais
And two stockings we still have to fill
Et deux bas que nous devons encore remplir
There's a warm little place in my heart
Il y a une petite place chaleureuse dans mon cœur
For our warm little home on a hill
Pour notre petite maison chaleureuse sur une colline
There's gift bringing and bells ringing
Il y a des cadeaux à apporter et des cloches à sonner
And warm little feet by the fire
Et de petits pieds chauds près du feu
There are kids playing and folks praying
Il y a des enfants qui jouent et des gens qui prient
And somewhere the sound of a choir
Et quelque part le son d'un chœur
There's two people who never will part
Il y a deux personnes qui ne se sépareront jamais
And two stockings we still have to fill
Et deux bas que nous devons encore remplir
There's a warm little place in my heart
Il y a une petite place chaleureuse dans mon cœur
For our warm little home on a hill
Pour notre petite maison chaleureuse sur une colline
There's a warm little home on a hill
Es gibt ein warmes kleines Zuhause auf einem Hügel
And the present that's hiding somewhere
Und das Geschenk, das irgendwo versteckt ist
And the world is so peaceful and still
Und die Welt ist so friedlich und still
You can almost hear love in the air
Man kann fast die Liebe in der Luft hören
There's a blanket of snow on the ground
Es liegt eine Schneedecke auf dem Boden
And a bright little star in the sky
Und ein helles kleines Sternchen am Himmel
And your heart knows that Santa's around
Und dein Herz weiß, dass der Weihnachtsmann in der Nähe ist
By the twinkle in everyone's eye
An dem Funkeln in jedermanns Augen
There's gift bringing and bells ringing
Es gibt Geschenke und Glockenläuten
And warm little feet by the fire
Und warme kleine Füße am Feuer
There are kids playing and folks praying
Es gibt spielende Kinder und betende Leute
And somewhere the sound of a choir
Und irgendwo der Klang eines Chores
There's two people who never will part
Es gibt zwei Menschen, die sich nie trennen werden
And two stockings we still have to fill
Und zwei Strümpfe, die wir noch füllen müssen
There's a warm little place in my heart
Es gibt einen warmen kleinen Platz in meinem Herzen
For our warm little home on a hill
Für unser warmes kleines Zuhause auf dem Hügel
There's gift bringing and bells ringing
Es gibt Geschenke und Glockenläuten
And warm little feet by the fire
Und warme kleine Füße am Feuer
There are kids playing and folks praying
Es gibt spielende Kinder und betende Leute
And somewhere the sound of a choir
Und irgendwo der Klang eines Chores
There's two people who never will part
Es gibt zwei Menschen, die sich nie trennen werden
And two stockings we still have to fill
Und zwei Strümpfe, die wir noch füllen müssen
There's a warm little place in my heart
Es gibt einen warmen kleinen Platz in meinem Herzen
For our warm little home on a hill
Für unser warmes kleines Zuhause auf dem Hügel
There's a warm little home on a hill
C'è una calda piccola casa su una collina
And the present that's hiding somewhere
E il presente che si nasconde da qualche parte
And the world is so peaceful and still
E il mondo è così pacifico e fermo
You can almost hear love in the air
Puoi quasi sentire l'amore nell'aria
There's a blanket of snow on the ground
C'è una coperta di neve a terra
And a bright little star in the sky
E una luminosa piccola stella nel cielo
And your heart knows that Santa's around
E il tuo cuore sa che Babbo Natale è nei paraggi
By the twinkle in everyone's eye
Dal luccichio negli occhi di tutti
There's gift bringing and bells ringing
Ci sono doni da portare e campane da suonare
And warm little feet by the fire
E piccoli piedini caldi vicino al fuoco
There are kids playing and folks praying
Ci sono bambini che giocano e persone che pregano
And somewhere the sound of a choir
E da qualche parte il suono di un coro
There's two people who never will part
Ci sono due persone che non si separeranno mai
And two stockings we still have to fill
E due calze che dobbiamo ancora riempire
There's a warm little place in my heart
C'è un caldo piccolo posto nel mio cuore
For our warm little home on a hill
Per la nostra calda piccola casa sulla collina
There's gift bringing and bells ringing
Ci sono doni da portare e campane da suonare
And warm little feet by the fire
E piccoli piedini caldi vicino al fuoco
There are kids playing and folks praying
Ci sono bambini che giocano e persone che pregano
And somewhere the sound of a choir
E da qualche parte il suono di un coro
There's two people who never will part
Ci sono due persone che non si separeranno mai
And two stockings we still have to fill
E due calze che dobbiamo ancora riempire
There's a warm little place in my heart
C'è un caldo piccolo posto nel mio cuore
For our warm little home on a hill
Per la nostra calda piccola casa sulla collina
There's a warm little home on a hill
Ada rumah kecil yang hangat di atas bukit
And the present that's hiding somewhere
Dan hadiah yang tersembunyi di suatu tempat
And the world is so peaceful and still
Dan dunia terasa begitu damai dan tenang
You can almost hear love in the air
Kamu hampir bisa mendengar cinta di udara
There's a blanket of snow on the ground
Ada selimut salju di tanah
And a bright little star in the sky
Dan bintang kecil yang terang di langit
And your heart knows that Santa's around
Dan hatimu tahu bahwa Santa ada di sekitar
By the twinkle in everyone's eye
Dari kilauan di mata setiap orang
There's gift bringing and bells ringing
Ada membawa hadiah dan lonceng yang berdering
And warm little feet by the fire
Dan kaki kecil yang hangat di dekat perapian
There are kids playing and folks praying
Ada anak-anak bermain dan orang-orang berdoa
And somewhere the sound of a choir
Dan di suatu tempat terdengar suara paduan suara
There's two people who never will part
Ada dua orang yang tidak akan pernah berpisah
And two stockings we still have to fill
Dan dua kaus kaki yang masih harus diisi
There's a warm little place in my heart
Ada tempat kecil yang hangat di hatiku
For our warm little home on a hill
Untuk rumah kecil kita yang hangat di bukit
There's gift bringing and bells ringing
Ada membawa hadiah dan lonceng yang berdering
And warm little feet by the fire
Dan kaki kecil yang hangat di dekat perapian
There are kids playing and folks praying
Ada anak-anak bermain dan orang-orang berdoa
And somewhere the sound of a choir
Dan di suatu tempat terdengar suara paduan suara
There's two people who never will part
Ada dua orang yang tidak akan pernah berpisah
And two stockings we still have to fill
Dan dua kaus kaki yang masih harus diisi
There's a warm little place in my heart
Ada tempat kecil yang hangat di hatiku
For our warm little home on a hill
Untuk rumah kecil kita yang hangat di bukit
There's a warm little home on a hill
มีบ้านเล็กๆ อบอุ่นบนเนินเขา
And the present that's hiding somewhere
และของขวัญที่ซ่อนอยู่ที่ไหนสักแห่ง
And the world is so peaceful and still
และโลกนี้สงบและนิ่งเงียบ
You can almost hear love in the air
คุณสามารถได้ยินเสียงรักในอากาศ
There's a blanket of snow on the ground
มีผืนหิมะปกคลุมพื้นดิน
And a bright little star in the sky
และดาวเล็กๆ สว่างในท้องฟ้า
And your heart knows that Santa's around
และหัวใจคุณรู้ว่าซานต้าอยู่ใกล้ๆ
By the twinkle in everyone's eye
จากประกายในดวงตาของทุกคน
There's gift bringing and bells ringing
มีการนำของขวัญมาและกระดิ่งดัง
And warm little feet by the fire
และเท้าเล็กๆ อบอุ่นข้างกองไฟ
There are kids playing and folks praying
มีเด็กๆ เล่นและผู้คนกำลังสวดมนต์
And somewhere the sound of a choir
และที่ไหนสักแห่งมีเสียงคณะประสานเสียง
There's two people who never will part
มีสองคนที่จะไม่มีวันแยกจากกัน
And two stockings we still have to fill
และมีถุงเท้าสองคู่ที่เรายังต้องเติม
There's a warm little place in my heart
มีที่อบอุ่นเล็กๆ ในใจฉัน
For our warm little home on a hill
สำหรับบ้านเล็กๆ อบอุ่นของเราบนเนินเขา
There's gift bringing and bells ringing
มีการนำของขวัญมาและกระดิ่งดัง
And warm little feet by the fire
และเท้าเล็กๆ อบอุ่นข้างกองไฟ
There are kids playing and folks praying
มีเด็กๆ เล่นและผู้คนกำลังสวดมนต์
And somewhere the sound of a choir
และที่ไหนสักแห่งมีเสียงคณะประสานเสียง
There's two people who never will part
มีสองคนที่จะไม่มีวันแยกจากกัน
And two stockings we still have to fill
และมีถุงเท้าสองคู่ที่เรายังต้องเติม
There's a warm little place in my heart
มีที่อบอุ่นเล็กๆ ในใจฉัน
For our warm little home on a hill
สำหรับบ้านเล็กๆ อบอุ่นของเราบนเนินเขา
There's a warm little home on a hill
山坡上有一个温暖的小家
And the present that's hiding somewhere
还有一个藏在某处的礼物
And the world is so peaceful and still
世界如此安静祥和
You can almost hear love in the air
你几乎可以听到空气中的爱声
There's a blanket of snow on the ground
地上覆盖着一层雪
And a bright little star in the sky
天空中有一颗明亮的小星星
And your heart knows that Santa's around
你的心知道圣诞老人在附近
By the twinkle in everyone's eye
从每个人眼中的闪光中可以看出
There's gift bringing and bells ringing
有带礼物的,有敲钟的
And warm little feet by the fire
还有温暖的小脚丫在火旁
There are kids playing and folks praying
有孩子们在玩耍,有人们在祈祷
And somewhere the sound of a choir
还有某处传来的合唱声
There's two people who never will part
有两个人永远不会分开
And two stockings we still have to fill
还有两只袜子我们还需要填满
There's a warm little place in my heart
我心中有一个温暖的小地方
For our warm little home on a hill
为我们山坡上的温暖小家
There's gift bringing and bells ringing
有带礼物的,有敲钟的
And warm little feet by the fire
还有温暖的小脚丫在火旁
There are kids playing and folks praying
有孩子们在玩耍,有人们在祈祷
And somewhere the sound of a choir
还有某处传来的合唱声
There's two people who never will part
有两个人永远不会分开
And two stockings we still have to fill
还有两只袜子我们还需要填满
There's a warm little place in my heart
我心中有一个温暖的小地方
For our warm little home on a hill
为我们山坡上的温暖小家

Trivia about the song A Warm Little Home On A Hill by Stevie Wonder

On which albums was the song “A Warm Little Home On A Hill” released by Stevie Wonder?
Stevie Wonder released the song on the albums “Someday at Christmas” in 1967 and “The Complete Stevie Wonder” in 2018.
Who composed the song “A Warm Little Home On A Hill” by Stevie Wonder?
The song “A Warm Little Home On A Hill” by Stevie Wonder was composed by Ronald N. Miller, Bryan Wells.

Most popular songs of Stevie Wonder

Other artists of R&B