Badfish

Bradley James Nowell

Lyrics Translation

When you grab a hold of me
You tell me that I'll never be set free
But I'm a parasite
Creep and crawl I step into the night
Two pints of booze
Tell me are you a badfish too?
Are you a badfish too?
Ain't got no money to spend
I hope the night will never end
Lord knows I'm weak
Won't somebody get me off of this reef

Baby, you're a big blue whale
Grab the reef when all duck diving fails
I swim, but wish I'd never learned
The water's too polluted with the germs
I dive deep when it's ten feet overhead
Grab the reef underneath my bed (it's underneath my bed)
Ain't got no quarrels with God
Ain't got no time to grow old
Lord knows I'm weak
Won't somebody get me off of this reef

Ain't got no quarrels with God
Ain't got no time to get old
Lord knows I'm weak
Won't somebody get me off of this reef

When you grab a hold of me
Quando você se agarra a mim
You tell me that I'll never be set free
Você me diz que eu nunca serei libertado
But I'm a parasite
Mas eu sou um parasita
Creep and crawl I step into the night
Rastejo e me arrasto, entro na noite
Two pints of booze
Duas canecas de bebida
Tell me are you a badfish too?
Me diga, você também é um peixe ruim?
Are you a badfish too?
Você também é um peixe ruim?
Ain't got no money to spend
Não tenho dinheiro para gastar
I hope the night will never end
Espero que a noite nunca termine
Lord knows I'm weak
Deus sabe que sou fraco
Won't somebody get me off of this reef
Alguém poderia me tirar deste recife?
Baby, you're a big blue whale
Baby, você é uma grande baleia azul
Grab the reef when all duck diving fails
Agarre o recife quando todos os mergulhos falham
I swim, but wish I'd never learned
Eu nado, mas gostaria de nunca ter aprendido
The water's too polluted with the germs
A água está muito poluída com germes
I dive deep when it's ten feet overhead
Mergulho fundo quando está três metros acima da minha cabeça
Grab the reef underneath my bed (it's underneath my bed)
Agarro o recife debaixo da minha cama (está debaixo da minha cama)
Ain't got no quarrels with God
Não tenho desavenças com Deus
Ain't got no time to grow old
Não tenho tempo para envelhecer
Lord knows I'm weak
Deus sabe que sou fraco
Won't somebody get me off of this reef
Alguém poderia me tirar deste recife?
Ain't got no quarrels with God
Não tenho desavenças com Deus
Ain't got no time to get old
Não tenho tempo para envelhecer
Lord knows I'm weak
Deus sabe que sou fraco
Won't somebody get me off of this reef
Alguém poderia me tirar deste recife?
When you grab a hold of me
Cuando me agarras
You tell me that I'll never be set free
Me dices que nunca seré liberado
But I'm a parasite
Pero soy un parásito
Creep and crawl I step into the night
Arrastrándome y gateando entro en la noche
Two pints of booze
Dos pintas de licor
Tell me are you a badfish too?
Dime, ¿tú también eres un pez malo?
Are you a badfish too?
¿Eres un pez malo también?
Ain't got no money to spend
No tengo dinero para gastar
I hope the night will never end
Espero que la noche nunca acabe
Lord knows I'm weak
El Señor sabe que soy débil
Won't somebody get me off of this reef
¿Alguien no me sacará de este arrecife?
Baby, you're a big blue whale
Bebé, eres una gran ballena azul
Grab the reef when all duck diving fails
Agarra el arrecife cuando todas las zambullidas fallen
I swim, but wish I'd never learned
Nado, pero desearía nunca haber aprendido
The water's too polluted with the germs
El agua está demasiado contaminada con los gérmenes
I dive deep when it's ten feet overhead
Me sumerjo profundo cuando está a diez pies de altura
Grab the reef underneath my bed (it's underneath my bed)
Agarro el arrecife debajo de mi cama (está debajo de mi cama)
Ain't got no quarrels with God
No tengo broncas con Dios
Ain't got no time to grow old
No tengo tiempo para envejecer
Lord knows I'm weak
El Señor sabe que soy débil
Won't somebody get me off of this reef
¿Alguien no me sacará de este arrecife?
Ain't got no quarrels with God
No tengo broncas con Dios
Ain't got no time to get old
No tengo tiempo para envejecer
Lord knows I'm weak
El Señor sabe que soy débil
Won't somebody get me off of this reef
¿Alguien no me sacará de este arrecife?
When you grab a hold of me
Quand tu t'empares de moi
You tell me that I'll never be set free
Tu me dis que je ne serai jamais libéré
But I'm a parasite
Mais je suis un parasite
Creep and crawl I step into the night
Je rampe et je m'avance dans la nuit
Two pints of booze
Deux pintes de boisson
Tell me are you a badfish too?
Dis-moi, es-tu aussi un mauvais poisson ?
Are you a badfish too?
Es-tu aussi un mauvais poisson ?
Ain't got no money to spend
Je n'ai pas d'argent à dépenser
I hope the night will never end
J'espère que la nuit ne finira jamais
Lord knows I'm weak
Dieu sait que je suis faible
Won't somebody get me off of this reef
Quelqu'un pourrait-il me sortir de ce récif ?
Baby, you're a big blue whale
Bébé, tu es une grande baleine bleue
Grab the reef when all duck diving fails
Attrape le récif quand toutes les plongées échouent
I swim, but wish I'd never learned
Je nage, mais j'aurais aimé ne jamais avoir appris
The water's too polluted with the germs
L'eau est trop polluée par les germes
I dive deep when it's ten feet overhead
Je plonge profondément quand c'est trois mètres au-dessus de ma tête
Grab the reef underneath my bed (it's underneath my bed)
Attrape le récif sous mon lit (il est sous mon lit)
Ain't got no quarrels with God
Je n'ai pas de querelles avec Dieu
Ain't got no time to grow old
Je n'ai pas de temps pour vieillir
Lord knows I'm weak
Dieu sait que je suis faible
Won't somebody get me off of this reef
Quelqu'un pourrait-il me sortir de ce récif ?
Ain't got no quarrels with God
Je n'ai pas de querelles avec Dieu
Ain't got no time to get old
Je n'ai pas de temps pour vieillir
Lord knows I'm weak
Dieu sait que je suis faible
Won't somebody get me off of this reef
Quelqu'un pourrait-il me sortir de ce récif ?
When you grab a hold of me
Wenn du mich festhältst
You tell me that I'll never be set free
Sagst du mir, dass ich nie frei sein werde
But I'm a parasite
Aber ich bin ein Parasit
Creep and crawl I step into the night
Schleiche und krieche, ich trete in die Nacht
Two pints of booze
Zwei Pints Alkohol
Tell me are you a badfish too?
Sag mir, bist du auch ein Badfish?
Are you a badfish too?
Bist du auch ein Badfish?
Ain't got no money to spend
Habe kein Geld zum Ausgeben
I hope the night will never end
Ich hoffe, die Nacht wird nie enden
Lord knows I'm weak
Der Herr weiß, ich bin schwach
Won't somebody get me off of this reef
Wird mich nicht jemand von diesem Riff holen
Baby, you're a big blue whale
Baby, du bist ein großer blauer Wal
Grab the reef when all duck diving fails
Greife das Riff, wenn alle Tauchversuche scheitern
I swim, but wish I'd never learned
Ich schwimme, wünschte aber, ich hätte es nie gelernt
The water's too polluted with the germs
Das Wasser ist zu verschmutzt mit Keimen
I dive deep when it's ten feet overhead
Ich tauche tief, wenn es zehn Fuß über mir ist
Grab the reef underneath my bed (it's underneath my bed)
Greife das Riff unter meinem Bett (es ist unter meinem Bett)
Ain't got no quarrels with God
Habe keine Streitigkeiten mit Gott
Ain't got no time to grow old
Habe keine Zeit, alt zu werden
Lord knows I'm weak
Der Herr weiß, ich bin schwach
Won't somebody get me off of this reef
Wird mich nicht jemand von diesem Riff holen
Ain't got no quarrels with God
Habe keine Streitigkeiten mit Gott
Ain't got no time to get old
Habe keine Zeit, alt zu werden
Lord knows I'm weak
Der Herr weiß, ich bin schwach
Won't somebody get me off of this reef
Wird mich nicht jemand von diesem Riff holen
When you grab a hold of me
Quando mi prendi
You tell me that I'll never be set free
Mi dici che non sarò mai liberato
But I'm a parasite
Ma io sono un parassita
Creep and crawl I step into the night
Striscio e gattono, entro nella notte
Two pints of booze
Due pinte di alcol
Tell me are you a badfish too?
Dimmi, sei anche tu un pesce cattivo?
Are you a badfish too?
Sei anche tu un pesce cattivo?
Ain't got no money to spend
Non ho soldi da spendere
I hope the night will never end
Spero che la notte non finisca mai
Lord knows I'm weak
Il Signore sa che sono debole
Won't somebody get me off of this reef
Qualcuno mi tiri fuori da questa barriera corallina
Baby, you're a big blue whale
Baby, sei una grande balena blu
Grab the reef when all duck diving fails
Afferra la barriera quando tutti gli tuffi falliscono
I swim, but wish I'd never learned
Nuoto, ma vorrei non aver mai imparato
The water's too polluted with the germs
L'acqua è troppo inquinata dai germi
I dive deep when it's ten feet overhead
Mi immergo profondamente quando è alto dieci piedi
Grab the reef underneath my bed (it's underneath my bed)
Afferra la barriera sotto il mio letto (è sotto il mio letto)
Ain't got no quarrels with God
Non ho litigi con Dio
Ain't got no time to grow old
Non ho tempo per invecchiare
Lord knows I'm weak
Il Signore sa che sono debole
Won't somebody get me off of this reef
Qualcuno mi tiri fuori da questa barriera corallina
Ain't got no quarrels with God
Non ho litigi con Dio
Ain't got no time to get old
Non ho tempo per invecchiare
Lord knows I'm weak
Il Signore sa che sono debole
Won't somebody get me off of this reef
Qualcuno mi tiri fuori da questa barriera corallina
When you grab a hold of me
Saat kau meraihku
You tell me that I'll never be set free
Kau bilang aku takkan pernah bebas
But I'm a parasite
Tapi aku parasit
Creep and crawl I step into the night
Merayap dan merangkak, aku melangkah ke dalam malam
Two pints of booze
Dua gelas minuman keras
Tell me are you a badfish too?
Katakan padaku, apakah kau juga ikan buruk?
Are you a badfish too?
Apakah kau juga ikan buruk?
Ain't got no money to spend
Tak punya uang untuk dibelanjakan
I hope the night will never end
Aku berharap malam takkan pernah berakhir
Lord knows I'm weak
Tuhan tahu aku lemah
Won't somebody get me off of this reef
Bisakah seseorang membantuku keluar dari terumbu ini
Baby, you're a big blue whale
Sayang, kau adalah paus biru besar
Grab the reef when all duck diving fails
Meraih terumbu saat semua upaya menyelam gagal
I swim, but wish I'd never learned
Aku berenang, tapi berharap tak pernah belajar
The water's too polluted with the germs
Air terlalu tercemar dengan kuman
I dive deep when it's ten feet overhead
Aku menyelam dalam saat sepuluh kaki di atas kepala
Grab the reef underneath my bed (it's underneath my bed)
Meraih terumbu di bawah tempat tidurku (di bawah tempat tidurku)
Ain't got no quarrels with God
Tak punya perselisihan dengan Tuhan
Ain't got no time to grow old
Tak punya waktu untuk menua
Lord knows I'm weak
Tuhan tahu aku lemah
Won't somebody get me off of this reef
Bisakah seseorang membantuku keluar dari terumbu ini
Ain't got no quarrels with God
Tak punya perselisihan dengan Tuhan
Ain't got no time to get old
Tak punya waktu untuk menua
Lord knows I'm weak
Tuhan tahu aku lemah
Won't somebody get me off of this reef
Bisakah seseorang membantuku keluar dari terumbu ini
When you grab a hold of me
君が僕をつかむとき
You tell me that I'll never be set free
僕は決して自由にならないと君は言う
But I'm a parasite
でも僕は寄生虫
Creep and crawl I step into the night
忍び寄り、這いずり、夜に踏み込む
Two pints of booze
ビールを二杯
Tell me are you a badfish too?
君も悪い魚なの?
Are you a badfish too?
君も悪い魚なのかい?
Ain't got no money to spend
お金を使う余裕はない
I hope the night will never end
夜が終わらないことを願っている
Lord knows I'm weak
主は僕が弱いことを知っている
Won't somebody get me off of this reef
誰か僕をこの礁から救い出してくれ
Baby, you're a big blue whale
ベイビー、君は大きな青い鯨
Grab the reef when all duck diving fails
ダックダイビングが失敗したときには礁をつかむ
I swim, but wish I'd never learned
泳ぐけど、学んだことを後悔している
The water's too polluted with the germs
水は細菌で汚れすぎている
I dive deep when it's ten feet overhead
頭上10フィートのときに深く潜る
Grab the reef underneath my bed (it's underneath my bed)
ベッドの下の礁をつかむ(ベッドの下にある)
Ain't got no quarrels with God
神との争いはない
Ain't got no time to grow old
老いる時間はない
Lord knows I'm weak
主は僕が弱いことを知っている
Won't somebody get me off of this reef
誰か僕をこの礁から救い出してくれ
Ain't got no quarrels with God
神との争いはない
Ain't got no time to get old
老いる時間はない
Lord knows I'm weak
主は僕が弱いことを知っている
Won't somebody get me off of this reef
誰か僕をこの礁から救い出してくれ
When you grab a hold of me
เมื่อคุณจับฉัน
You tell me that I'll never be set free
คุณบอกฉันว่าฉันจะไม่มีทางหลุดพ้น
But I'm a parasite
แต่ฉันเป็นปรสิต
Creep and crawl I step into the night
ฉันคลานและเดินเข้าสู่ความมืด
Two pints of booze
สองไส้เหล้า
Tell me are you a badfish too?
บอกฉันสิ คุณเป็นปลาแย่หรือไม่?
Are you a badfish too?
คุณเป็นปลาแย่หรือไม่?
Ain't got no money to spend
ไม่มีเงินที่จะใช้
I hope the night will never end
ฉันหวังว่าคืนนี้จะไม่มีที่สิ้นสุด
Lord knows I'm weak
พระเจ้ารู้ว่าฉันอ่อนแอ
Won't somebody get me off of this reef
มีใครสักคนช่วยฉันหลุดพ้นจากปะการังนี้ไหม
Baby, you're a big blue whale
ที่รัก, คุณเป็นปลาวาฬสีน้ำเงินใหญ่
Grab the reef when all duck diving fails
จับปะการังเมื่อการดำน้ำล้มเหลว
I swim, but wish I'd never learned
ฉันว่ายน้ำ แต่ฉันปรารถนาว่าฉันไม่เคยเรียนรู้
The water's too polluted with the germs
น้ำมันเกินไปด้วยเชื้อโรค
I dive deep when it's ten feet overhead
ฉันดำน้ำลึกเมื่อมันสูงกว่าหัวฉันสิบฟุต
Grab the reef underneath my bed (it's underneath my bed)
จับปะการังที่อยู่ใต้เตียงของฉัน (มันอยู่ใต้เตียงของฉัน)
Ain't got no quarrels with God
ฉันไม่มีข้อพิพาทกับพระเจ้า
Ain't got no time to grow old
ฉันไม่มีเวลาที่จะแก่
Lord knows I'm weak
พระเจ้ารู้ว่าฉันอ่อนแอ
Won't somebody get me off of this reef
มีใครสักคนช่วยฉันหลุดพ้นจากปะการังนี้ไหม
Ain't got no quarrels with God
ฉันไม่มีข้อพิพาทกับพระเจ้า
Ain't got no time to get old
ฉันไม่มีเวลาที่จะแก่
Lord knows I'm weak
พระเจ้ารู้ว่าฉันอ่อนแอ
Won't somebody get me off of this reef
มีใครสักคนช่วยฉันหลุดพ้นจากปะการังนี้ไหม
When you grab a hold of me
当你抓住我
You tell me that I'll never be set free
你告诉我我永远不会被释放
But I'm a parasite
但我是一个寄生虫
Creep and crawl I step into the night
我蠕动和爬行,走进夜晚
Two pints of booze
两品脱的酒
Tell me are you a badfish too?
告诉我,你也是一条坏鱼吗?
Are you a badfish too?
你也是一条坏鱼吗?
Ain't got no money to spend
没有钱花
I hope the night will never end
我希望夜晚永远不会结束
Lord knows I'm weak
主知道我很虚弱
Won't somebody get me off of this reef
有人能把我从这个礁石上救下来吗
Baby, you're a big blue whale
宝贝,你是一只大蓝鲸
Grab the reef when all duck diving fails
当所有的潜水都失败时,抓住礁石
I swim, but wish I'd never learned
我游泳,但希望我从未学过
The water's too polluted with the germs
水太脏,充满了细菌
I dive deep when it's ten feet overhead
当水深十英尺时,我深潜
Grab the reef underneath my bed (it's underneath my bed)
抓住我床下的礁石(它在我床下)
Ain't got no quarrels with God
我和上帝没有争执
Ain't got no time to grow old
没有时间变老
Lord knows I'm weak
主知道我很虚弱
Won't somebody get me off of this reef
有人能把我从这个礁石上救下来吗
Ain't got no quarrels with God
我和上帝没有争执
Ain't got no time to get old
没有时间变老
Lord knows I'm weak
主知道我很虚弱
Won't somebody get me off of this reef
有人能把我从这个礁石上救下来吗

Trivia about the song Badfish by Sublime

On which albums was the song “Badfish” released by Sublime?
Sublime released the song on the albums “Jah Won't Pay the Bills” in 1991, “40 Oz To Freedom” in 1992, “40oz. to Freedom” in 1992, “Living In a Boring Nation” in 1995, “Second-Hand Smoke” in 1997, “Stand By Your Van” in 1998, “Greatest Hits” in 1999, “20th Century Masters - The Millennium Collection: The Best of Sublime” in 2002, “Gold” in 2005, “Everything Under the Sun” in 2006, “Icon” in 2012, and “3 Ring Circus - Live At The Palace” in 2013.
Who composed the song “Badfish” by Sublime?
The song “Badfish” by Sublime was composed by Bradley James Nowell.

Most popular songs of Sublime

Other artists of Reggae pop