A Running Start

Sufjan Stevens

Lyrics Translation

If I imagine myself peaceful on the fire escape
Head first, my hands inside my t-shirt, as we run away
So now we have a running start
My body moves in mystic ways
I cross my arms to shield my heart
As everything turns into waves

I see the light upon the lake
The silver moon, the water snake
A pair of eyes, a gentle breeze
Forgotten tales, a wild beast
I know, I know the time has come
To ask you for a kiss
Don't go, my lovely pantomime
Receive of me my only wish

If I align myself with Pisces in a funny way
Can you, my lover, kiss my bracelet
And my shoulder blades
We've always had a running start
I jump between the trampolines
You throw your arms around my heart
As if to say you're all I need

The winter pines, the lonely drake
The light beneath the frozen lake
A pair of eyes, a gentle breeze
Forgotten tales, a wild beast
I know, I know the time has come
To ask you for a kiss
Don't go, my lovely pantomime
Receive of me my only wish

If I imagine myself peaceful on the fire escape
Se eu me imaginar tranquilo na escada de incêndio
Head first, my hands inside my t-shirt, as we run away
De cabeça para baixo, minhas mãos dentro da minha camiseta, enquanto fugimos
So now we have a running start
Então agora temos um começo em movimento
My body moves in mystic ways
Meu corpo se move de maneiras místicas
I cross my arms to shield my heart
Cruzo meus braços para proteger meu coração
As everything turns into waves
Enquanto tudo se transforma em ondas
I see the light upon the lake
Vejo a luz sobre o lago
The silver moon, the water snake
A lua prateada, a cobra d'água
A pair of eyes, a gentle breeze
Um par de olhos, uma brisa suave
Forgotten tales, a wild beast
Contos esquecidos, uma fera selvagem
I know, I know the time has come
Eu sei, eu sei que chegou a hora
To ask you for a kiss
De te pedir um beijo
Don't go, my lovely pantomime
Não vá, minha adorável pantomima
Receive of me my only wish
Receba de mim meu único desejo
If I align myself with Pisces in a funny way
Se eu me alinhar com Peixes de uma maneira engraçada
Can you, my lover, kiss my bracelet
Você, meu amante, pode beijar minha pulseira
And my shoulder blades
E minhas omoplatas
We've always had a running start
Sempre tivemos um começo em movimento
I jump between the trampolines
Eu pulo entre os trampolins
You throw your arms around my heart
Você envolve meus braços ao redor do meu coração
As if to say you're all I need
Como se quisesse dizer que você é tudo que eu preciso
The winter pines, the lonely drake
Os pinheiros de inverno, o pato solitário
The light beneath the frozen lake
A luz sob o lago congelado
A pair of eyes, a gentle breeze
Um par de olhos, uma brisa suave
Forgotten tales, a wild beast
Contos esquecidos, uma fera selvagem
I know, I know the time has come
Eu sei, eu sei que chegou a hora
To ask you for a kiss
De te pedir um beijo
Don't go, my lovely pantomime
Não vá, minha adorável pantomima
Receive of me my only wish
Receba de mim meu único desejo
If I imagine myself peaceful on the fire escape
Si me imagino tranquilo en la escalera de incendios
Head first, my hands inside my t-shirt, as we run away
Cabeza primero, mis manos dentro de mi camiseta, mientras huimos
So now we have a running start
Así que ahora tenemos un buen comienzo
My body moves in mystic ways
Mi cuerpo se mueve de formas místicas
I cross my arms to shield my heart
Cruzo mis brazos para proteger mi corazón
As everything turns into waves
Mientras todo se convierte en olas
I see the light upon the lake
Veo la luz sobre el lago
The silver moon, the water snake
La luna plateada, la serpiente de agua
A pair of eyes, a gentle breeze
Un par de ojos, una brisa suave
Forgotten tales, a wild beast
Cuentos olvidados, una bestia salvaje
I know, I know the time has come
Sé, sé que ha llegado el momento
To ask you for a kiss
De pedirte un beso
Don't go, my lovely pantomime
No te vayas, mi encantadora pantomima
Receive of me my only wish
Recibe de mí mi único deseo
If I align myself with Pisces in a funny way
Si me alineo con Piscis de una manera divertida
Can you, my lover, kiss my bracelet
¿Puedes, mi amante, besar mi pulsera
And my shoulder blades
Y mis omóplatos?
We've always had a running start
Siempre hemos tenido un buen comienzo
I jump between the trampolines
Salto entre los trampolines
You throw your arms around my heart
Envuelves tus brazos alrededor de mi corazón
As if to say you're all I need
Como para decir que eres todo lo que necesito
The winter pines, the lonely drake
Los pinos de invierno, el pato solitario
The light beneath the frozen lake
La luz debajo del lago congelado
A pair of eyes, a gentle breeze
Un par de ojos, una brisa suave
Forgotten tales, a wild beast
Cuentos olvidados, una bestia salvaje
I know, I know the time has come
Sé, sé que ha llegado el momento
To ask you for a kiss
De pedirte un beso
Don't go, my lovely pantomime
No te vayas, mi encantadora pantomima
Receive of me my only wish
Recibe de mí mi único deseo
If I imagine myself peaceful on the fire escape
Si j'imagine être paisible sur l'échelle de secours
Head first, my hands inside my t-shirt, as we run away
La tête la première, mes mains dans mon t-shirt, alors que nous nous enfuyons
So now we have a running start
Alors maintenant, nous avons une longueur d'avance
My body moves in mystic ways
Mon corps bouge de manière mystique
I cross my arms to shield my heart
Je croise mes bras pour protéger mon cœur
As everything turns into waves
Alors que tout se transforme en vagues
I see the light upon the lake
Je vois la lumière sur le lac
The silver moon, the water snake
La lune argentée, le serpent d'eau
A pair of eyes, a gentle breeze
Une paire d'yeux, une brise douce
Forgotten tales, a wild beast
Des contes oubliés, une bête sauvage
I know, I know the time has come
Je sais, je sais que le moment est venu
To ask you for a kiss
De te demander un baiser
Don't go, my lovely pantomime
Ne pars pas, ma belle pantomime
Receive of me my only wish
Reçois de moi mon seul souhait
If I align myself with Pisces in a funny way
Si je m'aligne avec les Poissons d'une manière amusante
Can you, my lover, kiss my bracelet
Peux-tu, mon amoureux, embrasser mon bracelet
And my shoulder blades
Et mes omoplates
We've always had a running start
Nous avons toujours eu une longueur d'avance
I jump between the trampolines
Je saute entre les trampolines
You throw your arms around my heart
Tu jettes tes bras autour de mon cœur
As if to say you're all I need
Comme pour dire que tu es tout ce dont j'ai besoin
The winter pines, the lonely drake
Les pins d'hiver, le canard solitaire
The light beneath the frozen lake
La lumière sous le lac gelé
A pair of eyes, a gentle breeze
Une paire d'yeux, une brise douce
Forgotten tales, a wild beast
Des contes oubliés, une bête sauvage
I know, I know the time has come
Je sais, je sais que le moment est venu
To ask you for a kiss
De te demander un baiser
Don't go, my lovely pantomime
Ne pars pas, ma belle pantomime
Receive of me my only wish
Reçois de moi mon seul souhait
If I imagine myself peaceful on the fire escape
Wenn ich mir vorstelle, friedlich auf der Feuerleiter
Head first, my hands inside my t-shirt, as we run away
Kopfüber, meine Hände in meinem T-Shirt, während wir weglaufen
So now we have a running start
Also haben wir jetzt einen fliegenden Start
My body moves in mystic ways
Mein Körper bewegt sich auf mystische Weise
I cross my arms to shield my heart
Ich kreuze meine Arme, um mein Herz zu schützen
As everything turns into waves
Während alles in Wellen verwandelt
I see the light upon the lake
Ich sehe das Licht auf dem See
The silver moon, the water snake
Der silberne Mond, die Wasserschlange
A pair of eyes, a gentle breeze
Ein Paar Augen, eine sanfte Brise
Forgotten tales, a wild beast
Vergessene Geschichten, ein wildes Tier
I know, I know the time has come
Ich weiß, ich weiß, die Zeit ist gekommen
To ask you for a kiss
Um dich um einen Kuss zu bitten
Don't go, my lovely pantomime
Geh nicht, meine schöne Pantomime
Receive of me my only wish
Empfange von mir meinen einzigen Wunsch
If I align myself with Pisces in a funny way
Wenn ich mich auf eine lustige Weise mit den Fischen ausrichte
Can you, my lover, kiss my bracelet
Kannst du, mein Liebhaber, mein Armband küssen
And my shoulder blades
Und meine Schulterblätter
We've always had a running start
Wir hatten immer einen fliegenden Start
I jump between the trampolines
Ich springe zwischen den Trampolinen
You throw your arms around my heart
Du wirfst deine Arme um mein Herz
As if to say you're all I need
Als ob du sagen würdest, du bist alles, was ich brauche
The winter pines, the lonely drake
Die Winterkiefern, die einsame Ente
The light beneath the frozen lake
Das Licht unter dem gefrorenen See
A pair of eyes, a gentle breeze
Ein Paar Augen, eine sanfte Brise
Forgotten tales, a wild beast
Vergessene Geschichten, ein wildes Tier
I know, I know the time has come
Ich weiß, ich weiß, die Zeit ist gekommen
To ask you for a kiss
Um dich um einen Kuss zu bitten
Don't go, my lovely pantomime
Geh nicht, meine schöne Pantomime
Receive of me my only wish
Empfange von mir meinen einzigen Wunsch
If I imagine myself peaceful on the fire escape
Se immagino me stesso tranquillo sulla scala antincendio
Head first, my hands inside my t-shirt, as we run away
Testa in giù, le mie mani dentro la mia maglietta, mentre scappiamo
So now we have a running start
Quindi ora abbiamo un vantaggio
My body moves in mystic ways
Il mio corpo si muove in modi misteriosi
I cross my arms to shield my heart
Incrocio le braccia per proteggere il mio cuore
As everything turns into waves
Mentre tutto si trasforma in onde
I see the light upon the lake
Vedo la luce sul lago
The silver moon, the water snake
La luna d'argento, il serpente d'acqua
A pair of eyes, a gentle breeze
Un paio di occhi, una brezza leggera
Forgotten tales, a wild beast
Racconti dimenticati, una bestia selvaggia
I know, I know the time has come
Lo so, lo so che è arrivato il momento
To ask you for a kiss
Di chiederti un bacio
Don't go, my lovely pantomime
Non andare, mia amabile pantomima
Receive of me my only wish
Ricevi da me il mio unico desiderio
If I align myself with Pisces in a funny way
Se mi allineo con i Pesci in modo strano
Can you, my lover, kiss my bracelet
Puoi, mio amante, baciare il mio braccialetto
And my shoulder blades
E le mie scapole
We've always had a running start
Abbiamo sempre avuto un vantaggio
I jump between the trampolines
Salto tra i trampolini
You throw your arms around my heart
Getti le tue braccia intorno al mio cuore
As if to say you're all I need
Come per dire che sei tutto ciò di cui ho bisogno
The winter pines, the lonely drake
I pini invernali, l'anatra solitaria
The light beneath the frozen lake
La luce sotto il lago ghiacciato
A pair of eyes, a gentle breeze
Un paio di occhi, una brezza leggera
Forgotten tales, a wild beast
Racconti dimenticati, una bestia selvaggia
I know, I know the time has come
Lo so, lo so che è arrivato il momento
To ask you for a kiss
Di chiederti un bacio
Don't go, my lovely pantomime
Non andare, mia amabile pantomima
Receive of me my only wish
Ricevi da me il mio unico desiderio

Trivia about the song A Running Start by Sufjan Stevens

When was the song “A Running Start” released by Sufjan Stevens?
The song A Running Start was released in 2023, on the album “Javelin”.

Most popular songs of Sufjan Stevens

Other artists of Indie rock