About You Now

Cathy Dennis, Lukasz Gottwald

Lyrics Translation

It was so easy that night
Should have been strong
Yeah I lied
Nobody gets me like you
Couldn't keep hold of you then
How could I know what you meant?
There was nothing to compare to

I know everything changes
All the cities and faces
But I know how I feel about you
There's a mountain between us
But there's one thing I'm sure of
That I know how I feel about you

Can we bring yesterday back around?
'Cause I know how I feel about you now
I was dumb, I was wrong, I let you down
But I know how I feel about you now

All that it takes one more chance
Don't let our last kiss be our last
Give me tonight and I'll show you

I know everything changes
I don't care where it takes us
'Cause I know how I feel about you

Can we bring yesterday back around?
'Cause I know how I feel about you now
I was dumb, I was wrong, I let you down
But I know how I feel about you now

Not a day passed me by
Not a day passed me by
When I don't think about you
And there's no moving on
'Cause I know you're the one
And I can't be without you

Can we bring yesterday back around?
'Cause I know how I feel about you now
I was dumb, I was wrong, I let you down
But I know how I feel about you now
Can we bring yesterday back around?
'Cause I know how I feel about you now
I was dumb, I was wrong, I let you down (I was wrong, I let you down)
But I know how I feel about you now

But I know how I feel about you now
Yeah I know how I feel about you now

It was so easy that night
Foi tão fácil naquela noite
Should have been strong
Deveria ter sido forte
Yeah I lied
Sim, eu menti
Nobody gets me like you
Ninguém me entende como você
Couldn't keep hold of you then
Não consegui te segurar naquela época
How could I know what you meant?
Como eu poderia saber o que você queria dizer?
There was nothing to compare to
Não havia nada para comparar
I know everything changes
Eu sei que tudo muda
All the cities and faces
Todas as cidades e rostos
But I know how I feel about you
Mas eu sei o que sinto por você
There's a mountain between us
Há uma montanha entre nós
But there's one thing I'm sure of
Mas há uma coisa da qual tenho certeza
That I know how I feel about you
Que eu sei o que sinto por você
Can we bring yesterday back around?
Podemos trazer o ontem de volta?
'Cause I know how I feel about you now
Porque eu sei o que sinto por você agora
I was dumb, I was wrong, I let you down
Eu fui estúpido, eu estava errado, eu te decepcionei
But I know how I feel about you now
Mas eu sei o que sinto por você agora
All that it takes one more chance
Tudo que precisa é de mais uma chance
Don't let our last kiss be our last
Não deixe nosso último beijo ser o nosso último
Give me tonight and I'll show you
Dê-me esta noite e eu vou te mostrar
I know everything changes
Eu sei que tudo muda
I don't care where it takes us
Não me importa onde nos leva
'Cause I know how I feel about you
Porque eu sei o que sinto por você
Can we bring yesterday back around?
Podemos trazer o ontem de volta?
'Cause I know how I feel about you now
Porque eu sei o que sinto por você agora
I was dumb, I was wrong, I let you down
Eu fui estúpido, eu estava errado, eu te decepcionei
But I know how I feel about you now
Mas eu sei o que sinto por você agora
Not a day passed me by
Nenhum dia passou por mim
Not a day passed me by
Nenhum dia passou por mim
When I don't think about you
Quando eu não penso em você
And there's no moving on
E não há como seguir em frente
'Cause I know you're the one
Porque eu sei que você é o único
And I can't be without you
E eu não posso ficar sem você
Can we bring yesterday back around?
Podemos trazer o ontem de volta?
'Cause I know how I feel about you now
Porque eu sei o que sinto por você agora
I was dumb, I was wrong, I let you down
Eu fui estúpido, eu estava errado, eu te decepcionei
But I know how I feel about you now
Mas eu sei o que sinto por você agora
Can we bring yesterday back around?
Podemos trazer o ontem de volta?
'Cause I know how I feel about you now
Porque eu sei o que sinto por você agora
I was dumb, I was wrong, I let you down (I was wrong, I let you down)
Eu fui estúpido, eu estava errado, eu te decepcionei (eu estava errado, eu te decepcionei)
But I know how I feel about you now
Mas eu sei o que sinto por você agora
But I know how I feel about you now
Mas eu sei o que sinto por você agora
Yeah I know how I feel about you now
Sim, eu sei o que sinto por você agora
It was so easy that night
Fue tan fácil aquella noche
Should have been strong
Debería haber sido fuerte
Yeah I lied
Sí, mentí
Nobody gets me like you
Nadie me entiende como tú
Couldn't keep hold of you then
No pude mantenerte entonces
How could I know what you meant?
¿Cómo podría saber lo que querías decir?
There was nothing to compare to
No había nada con lo que compararlo
I know everything changes
Sé que todo cambia
All the cities and faces
Todas las ciudades y caras
But I know how I feel about you
Pero sé cómo me siento acerca de ti
There's a mountain between us
Hay una montaña entre nosotros
But there's one thing I'm sure of
Pero hay una cosa de la que estoy seguro
That I know how I feel about you
Sé cómo me siento acerca de ti
Can we bring yesterday back around?
¿Podemos traer de vuelta el ayer?
'Cause I know how I feel about you now
Porque sé cómo me siento acerca de ti ahora
I was dumb, I was wrong, I let you down
Fui tonto, estuve equivocado, te defraudé
But I know how I feel about you now
Pero sé cómo me siento acerca de ti ahora
All that it takes one more chance
Todo lo que se necesita es una oportunidad más
Don't let our last kiss be our last
No dejes que nuestro último beso sea el último
Give me tonight and I'll show you
Dame esta noche y te lo demostraré
I know everything changes
Sé que todo cambia
I don't care where it takes us
No me importa a dónde nos lleve
'Cause I know how I feel about you
Porque sé cómo me siento acerca de ti
Can we bring yesterday back around?
¿Podemos traer de vuelta el ayer?
'Cause I know how I feel about you now
Porque sé cómo me siento acerca de ti ahora
I was dumb, I was wrong, I let you down
Fui tonto, estuve equivocado, te defraudé
But I know how I feel about you now
Pero sé cómo me siento acerca de ti ahora
Not a day passed me by
No pasa un día sin que
Not a day passed me by
No pasa un día sin que
When I don't think about you
No piense en ti
And there's no moving on
Y no hay forma de seguir adelante
'Cause I know you're the one
Porque sé que eres el único
And I can't be without you
Y no puedo estar sin ti
Can we bring yesterday back around?
¿Podemos traer de vuelta el ayer?
'Cause I know how I feel about you now
Porque sé cómo me siento acerca de ti ahora
I was dumb, I was wrong, I let you down
Fui tonto, estuve equivocado, te defraudé
But I know how I feel about you now
Pero sé cómo me siento acerca de ti ahora
Can we bring yesterday back around?
¿Podemos traer de vuelta el ayer?
'Cause I know how I feel about you now
Porque sé cómo me siento acerca de ti ahora
I was dumb, I was wrong, I let you down (I was wrong, I let you down)
Fui tonto, estuve equivocado, te defraudé (estuve equivocado, te defraudé)
But I know how I feel about you now
Pero sé cómo me siento acerca de ti ahora
But I know how I feel about you now
Pero sé cómo me siento acerca de ti ahora
Yeah I know how I feel about you now
Sí, sé cómo me siento acerca de ti ahora
It was so easy that night
C'était si facile cette nuit-là
Should have been strong
J'aurais dû être fort
Yeah I lied
Oui, j'ai menti
Nobody gets me like you
Personne ne me comprend comme toi
Couldn't keep hold of you then
Je n'ai pas pu te garder alors
How could I know what you meant?
Comment pourrais-je savoir ce que tu voulais dire?
There was nothing to compare to
Il n'y avait rien à comparer
I know everything changes
Je sais que tout change
All the cities and faces
Toutes les villes et les visages
But I know how I feel about you
Mais je sais ce que je ressens pour toi
There's a mountain between us
Il y a une montagne entre nous
But there's one thing I'm sure of
Mais il y a une chose dont je suis sûr
That I know how I feel about you
C'est que je sais ce que je ressens pour toi
Can we bring yesterday back around?
Pouvons-nous ramener hier?
'Cause I know how I feel about you now
Parce que je sais ce que je ressens pour toi maintenant
I was dumb, I was wrong, I let you down
J'étais stupide, j'avais tort, je t'ai laissé tomber
But I know how I feel about you now
Mais je sais ce que je ressens pour toi maintenant
All that it takes one more chance
Tout ce qu'il faut c'est une autre chance
Don't let our last kiss be our last
Ne laisse pas notre dernier baiser être notre dernier
Give me tonight and I'll show you
Donne-moi cette nuit et je te montrerai
I know everything changes
Je sais que tout change
I don't care where it takes us
Je m'en fiche où ça nous mène
'Cause I know how I feel about you
Parce que je sais ce que je ressens pour toi
Can we bring yesterday back around?
Pouvons-nous ramener hier?
'Cause I know how I feel about you now
Parce que je sais ce que je ressens pour toi maintenant
I was dumb, I was wrong, I let you down
J'étais stupide, j'avais tort, je t'ai laissé tomber
But I know how I feel about you now
Mais je sais ce que je ressens pour toi maintenant
Not a day passed me by
Pas un jour ne passe
Not a day passed me by
Pas un jour ne passe
When I don't think about you
Où je ne pense pas à toi
And there's no moving on
Et il n'y a pas de suite
'Cause I know you're the one
Parce que je sais que tu es la seule
And I can't be without you
Et je ne peux pas être sans toi
Can we bring yesterday back around?
Pouvons-nous ramener hier?
'Cause I know how I feel about you now
Parce que je sais ce que je ressens pour toi maintenant
I was dumb, I was wrong, I let you down
J'étais stupide, j'avais tort, je t'ai laissé tomber
But I know how I feel about you now
Mais je sais ce que je ressens pour toi maintenant
Can we bring yesterday back around?
Pouvons-nous ramener hier?
'Cause I know how I feel about you now
Parce que je sais ce que je ressens pour toi maintenant
I was dumb, I was wrong, I let you down (I was wrong, I let you down)
J'étais stupide, j'avais tort, je t'ai laissé tomber (j'avais tort, je t'ai laissé tomber)
But I know how I feel about you now
Mais je sais ce que je ressens pour toi maintenant
But I know how I feel about you now
Mais je sais ce que je ressens pour toi maintenant
Yeah I know how I feel about you now
Oui, je sais ce que je ressens pour toi maintenant
It was so easy that night
Es war so einfach in jener Nacht
Should have been strong
Ich hätte stark sein sollen
Yeah I lied
Ja, ich habe gelogen
Nobody gets me like you
Niemand versteht mich so wie du
Couldn't keep hold of you then
Ich konnte dich damals nicht festhalten
How could I know what you meant?
Wie hätte ich wissen können, was du meintest?
There was nothing to compare to
Es gab nichts, womit man das vergleichen könnte
I know everything changes
Ich weiß, alles ändert sich
All the cities and faces
Alle Städte und Gesichter
But I know how I feel about you
Aber ich weiß, wie ich über dich denke
There's a mountain between us
Es gibt einen Berg zwischen uns
But there's one thing I'm sure of
Aber es gibt eine Sache, da bin ich mir sicher
That I know how I feel about you
Dass ich weiß, wie ich über dich denke
Can we bring yesterday back around?
Können wir das Gestern zurückbringen?
'Cause I know how I feel about you now
Denn ich weiß, wie ich jetzt über dich denke
I was dumb, I was wrong, I let you down
Ich war dumm, ich lag falsch, ich habe dich enttäuscht
But I know how I feel about you now
Aber ich weiß, wie ich jetzt über dich denke
All that it takes one more chance
Alles, was es braucht, ist eine weitere Chance
Don't let our last kiss be our last
Lass unseren letzten Kuss nicht unseren letzten sein
Give me tonight and I'll show you
Gib mir diese Nacht und ich werde es dir zeigen
I know everything changes
Ich weiß, alles ändert sich
I don't care where it takes us
Es ist mir egal, wohin es uns führt
'Cause I know how I feel about you
Denn ich weiß, wie ich über dich denke
Can we bring yesterday back around?
Können wir das Gestern zurückbringen?
'Cause I know how I feel about you now
Denn ich weiß, wie ich jetzt über dich denke
I was dumb, I was wrong, I let you down
Ich war dumm, ich lag falsch, ich habe dich enttäuscht
But I know how I feel about you now
Aber ich weiß, wie ich jetzt über dich denke
Not a day passed me by
Kein Tag ist an mir vorbeigegangen
Not a day passed me by
Kein Tag ist an mir vorbeigegangen
When I don't think about you
An dem ich nicht an dich gedacht habe
And there's no moving on
Und es gibt kein Weiterkommen
'Cause I know you're the one
Denn ich weiß, du bist der Eine
And I can't be without you
Und ich kann nicht ohne dich sein
Can we bring yesterday back around?
Können wir das Gestern zurückbringen?
'Cause I know how I feel about you now
Denn ich weiß, wie ich jetzt über dich denke
I was dumb, I was wrong, I let you down
Ich war dumm, ich lag falsch, ich habe dich enttäuscht
But I know how I feel about you now
Aber ich weiß, wie ich jetzt über dich denke
Can we bring yesterday back around?
Können wir das Gestern zurückbringen?
'Cause I know how I feel about you now
Denn ich weiß, wie ich jetzt über dich denke
I was dumb, I was wrong, I let you down (I was wrong, I let you down)
Ich war dumm, ich lag falsch, ich habe dich enttäuscht (Ich lag falsch, ich habe dich enttäuscht)
But I know how I feel about you now
Aber ich weiß, wie ich jetzt über dich denke
But I know how I feel about you now
Aber ich weiß, wie ich jetzt über dich denke
Yeah I know how I feel about you now
Ja, ich weiß, wie ich jetzt über dich denke
It was so easy that night
Era così facile quella notte
Should have been strong
Avrei dovuto essere forte
Yeah I lied
Sì, ho mentito
Nobody gets me like you
Nessuno mi capisce come te
Couldn't keep hold of you then
Non sono riuscito a tenerti stretta allora
How could I know what you meant?
Come avrei potuto capire cosa intendevi?
There was nothing to compare to
Non c'era nulla con cui confrontarti
I know everything changes
So che tutto cambia
All the cities and faces
Tutte le città e i volti
But I know how I feel about you
Ma so come mi sento su di te
There's a mountain between us
C'è una montagna tra noi
But there's one thing I'm sure of
Ma c'è una cosa di cui sono sicuro
That I know how I feel about you
Che so come mi sento su di te
Can we bring yesterday back around?
Possiamo riportare indietro l'ieri?
'Cause I know how I feel about you now
Perché so come mi sento su di te ora
I was dumb, I was wrong, I let you down
Ero stupido, ero sbagliato, ti ho deluso
But I know how I feel about you now
Ma so come mi sento su di te ora
All that it takes one more chance
Tutto quello che serve è un'altra possibilità
Don't let our last kiss be our last
Non lasciamo che il nostro ultimo bacio sia l'ultimo
Give me tonight and I'll show you
Dammi questa notte e te lo dimostrerò
I know everything changes
So che tutto cambia
I don't care where it takes us
Non mi importa dove ci porterà
'Cause I know how I feel about you
Perché so come mi sento su di te
Can we bring yesterday back around?
Possiamo riportare indietro l'ieri?
'Cause I know how I feel about you now
Perché so come mi sento su di te ora
I was dumb, I was wrong, I let you down
Ero stupido, ero sbagliato, ti ho deluso
But I know how I feel about you now
Ma so come mi sento su di te ora
Not a day passed me by
Non passa un giorno senza che
Not a day passed me by
Non passa un giorno senza che
When I don't think about you
Non pensi a te
And there's no moving on
E non c'è modo di andare avanti
'Cause I know you're the one
Perché so che sei tu quella giusta
And I can't be without you
E non posso stare senza di te
Can we bring yesterday back around?
Possiamo riportare indietro l'ieri?
'Cause I know how I feel about you now
Perché so come mi sento su di te ora
I was dumb, I was wrong, I let you down
Ero stupido, ero sbagliato, ti ho deluso
But I know how I feel about you now
Ma so come mi sento su di te ora
Can we bring yesterday back around?
Possiamo riportare indietro l'ieri?
'Cause I know how I feel about you now
Perché so come mi sento su di te ora
I was dumb, I was wrong, I let you down (I was wrong, I let you down)
Ero stupido, ero sbagliato, ti ho deluso (ero sbagliato, ti ho deluso)
But I know how I feel about you now
Ma so come mi sento su di te ora
But I know how I feel about you now
Ma so come mi sento su di te ora
Yeah I know how I feel about you now
Sì, so come mi sento su di te ora
It was so easy that night
Begitu mudah malam itu
Should have been strong
Seharusnya aku kuat
Yeah I lied
Ya, aku berbohong
Nobody gets me like you
Tidak ada yang mengerti aku seperti kamu
Couldn't keep hold of you then
Tidak bisa mempertahankanmu saat itu
How could I know what you meant?
Bagaimana aku bisa tahu apa yang kamu maksud?
There was nothing to compare to
Tidak ada yang bisa dibandingkan
I know everything changes
Aku tahu segalanya berubah
All the cities and faces
Semua kota dan wajah
But I know how I feel about you
Tapi aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu
There's a mountain between us
Ada gunung di antara kita
But there's one thing I'm sure of
Tapi ada satu hal yang aku yakin
That I know how I feel about you
Bahwa aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu
Can we bring yesterday back around?
Bisakah kita membawa kembali hari kemarin?
'Cause I know how I feel about you now
Karena aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu sekarang
I was dumb, I was wrong, I let you down
Aku bodoh, aku salah, aku mengecewakanmu
But I know how I feel about you now
Tapi aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu sekarang
All that it takes one more chance
Semua yang dibutuhkan adalah satu kesempatan lagi
Don't let our last kiss be our last
Jangan biarkan ciuman terakhir kita menjadi yang terakhir
Give me tonight and I'll show you
Berikan aku malam ini dan aku akan menunjukkanmu
I know everything changes
Aku tahu segalanya berubah
I don't care where it takes us
Aku tidak peduli kemana itu membawa kita
'Cause I know how I feel about you
Karena aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu
Can we bring yesterday back around?
Bisakah kita membawa kembali hari kemarin?
'Cause I know how I feel about you now
Karena aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu sekarang
I was dumb, I was wrong, I let you down
Aku bodoh, aku salah, aku mengecewakanmu
But I know how I feel about you now
Tapi aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu sekarang
Not a day passed me by
Tidak ada sehari pun berlalu
Not a day passed me by
Tidak ada sehari pun berlalu
When I don't think about you
Saat aku tidak memikirkanmu
And there's no moving on
Dan tidak ada yang bisa bergerak
'Cause I know you're the one
Karena aku tahu kamu adalah yang satu
And I can't be without you
Dan aku tidak bisa tanpamu
Can we bring yesterday back around?
Bisakah kita membawa kembali hari kemarin?
'Cause I know how I feel about you now
Karena aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu sekarang
I was dumb, I was wrong, I let you down
Aku bodoh, aku salah, aku mengecewakanmu
But I know how I feel about you now
Tapi aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu sekarang
Can we bring yesterday back around?
Bisakah kita membawa kembali hari kemarin?
'Cause I know how I feel about you now
Karena aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu sekarang
I was dumb, I was wrong, I let you down (I was wrong, I let you down)
Aku bodoh, aku salah, aku mengecewakanmu (Aku salah, aku mengecewakanmu)
But I know how I feel about you now
Tapi aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu sekarang
But I know how I feel about you now
Tapi aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu sekarang
Yeah I know how I feel about you now
Ya, aku tahu bagaimana perasaanku tentangmu sekarang
It was so easy that night
คืนนั้นมันง่ายมาก
Should have been strong
ฉันควรจะแข็งแกร่ง
Yeah I lied
ใช่ ฉันโกหก
Nobody gets me like you
ไม่มีใครเข้าใจฉันเหมือนคุณ
Couldn't keep hold of you then
ฉันไม่สามารถยังคงควบคุมคุณได้
How could I know what you meant?
ฉันจะรู้ได้อย่างไรว่าคุณหมายถึงอะไร?
There was nothing to compare to
ไม่มีอะไรที่สามารถเปรียบเทียบได้
I know everything changes
ฉันรู้ว่าทุกอย่างเปลี่ยนแปลง
All the cities and faces
ทุกเมือง ทุกหน้าตา
But I know how I feel about you
แต่ฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณ
There's a mountain between us
มีภูเขาอยู่ระหว่างเรา
But there's one thing I'm sure of
แต่มีสิ่งหนึ่งที่ฉันแน่ใจ
That I know how I feel about you
ฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณ
Can we bring yesterday back around?
เราสามารถนำเรื่องราวของเมื่อวานกลับมาได้หรือไม่?
'Cause I know how I feel about you now
เพราะฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณตอนนี้
I was dumb, I was wrong, I let you down
ฉันเป็นคนโง่, ฉันผิด, ฉันทำให้คุณผิดหวัง
But I know how I feel about you now
แต่ฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณตอนนี้
All that it takes one more chance
ทุกอย่างที่ต้องการคือโอกาสอีกหนึ่ง
Don't let our last kiss be our last
อย่าให้การจูบครั้งสุดท้ายของเราเป็นครั้งสุดท้าย
Give me tonight and I'll show you
ให้ฉันคืนนี้และฉันจะแสดงให้คุณเห็น
I know everything changes
ฉันรู้ว่าทุกอย่างเปลี่ยนแปลง
I don't care where it takes us
ฉันไม่สนใจว่ามันจะพาเราไปที่ไหน
'Cause I know how I feel about you
เพราะฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณ
Can we bring yesterday back around?
เราสามารถนำเรื่องราวของเมื่อวานกลับมาได้หรือไม่?
'Cause I know how I feel about you now
เพราะฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณตอนนี้
I was dumb, I was wrong, I let you down
ฉันเป็นคนโง่, ฉันผิด, ฉันทำให้คุณผิดหวัง
But I know how I feel about you now
แต่ฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณตอนนี้
Not a day passed me by
ไม่มีวันไหนผ่านไปโดยไม่มีฉัน
Not a day passed me by
ไม่มีวันไหนผ่านไปโดยไม่มีฉัน
When I don't think about you
เมื่อฉันไม่คิดถึงคุณ
And there's no moving on
และไม่มีการย้ายต่อไป
'Cause I know you're the one
เพราะฉันรู้ว่าคุณคือคนที่ฉันต้องการ
And I can't be without you
และฉันไม่สามารถอยู่โดยไม่มีคุณ
Can we bring yesterday back around?
เราสามารถนำเรื่องราวของเมื่อวานกลับมาได้หรือไม่?
'Cause I know how I feel about you now
เพราะฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณตอนนี้
I was dumb, I was wrong, I let you down
ฉันเป็นคนโง่, ฉันผิด, ฉันทำให้คุณผิดหวัง
But I know how I feel about you now
แต่ฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณตอนนี้
Can we bring yesterday back around?
เราสามารถนำเรื่องราวของเมื่อวานกลับมาได้หรือไม่?
'Cause I know how I feel about you now
เพราะฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณตอนนี้
I was dumb, I was wrong, I let you down (I was wrong, I let you down)
ฉันเป็นคนโง่, ฉันผิด, ฉันทำให้คุณผิดหวัง (ฉันผิด, ฉันทำให้คุณผิดหวัง)
But I know how I feel about you now
แต่ฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณตอนนี้
But I know how I feel about you now
แต่ฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณตอนนี้
Yeah I know how I feel about you now
ใช่ ฉันรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรต่อคุณตอนนี้
It was so easy that night
那天晚上真的很容易
Should have been strong
我本应该坚强
Yeah I lied
是的,我撒谎了
Nobody gets me like you
没有人能像你那样理解我
Couldn't keep hold of you then
那时我无法牵住你
How could I know what you meant?
我怎么能知道你的意思呢?
There was nothing to compare to
没有什么可以与之相比
I know everything changes
我知道一切都在变
All the cities and faces
所有的城市和面孔
But I know how I feel about you
但我知道我对你的感觉
There's a mountain between us
我们之间有一座山
But there's one thing I'm sure of
但有一件事我很确定
That I know how I feel about you
那就是我知道我对你的感觉
Can we bring yesterday back around?
我们能不能把昨天带回来?
'Cause I know how I feel about you now
因为我知道我现在对你的感觉
I was dumb, I was wrong, I let you down
我曾经愚蠢,我曾经错误,我让你失望
But I know how I feel about you now
但我知道我现在对你的感觉
All that it takes one more chance
只需要再给我一次机会
Don't let our last kiss be our last
不要让我们的最后一吻就是我们的最后一吻
Give me tonight and I'll show you
给我今晚,我会向你展示
I know everything changes
我知道一切都在变
I don't care where it takes us
我不在乎它会带我们去哪里
'Cause I know how I feel about you
因为我知道我对你的感觉
Can we bring yesterday back around?
我们能不能把昨天带回来?
'Cause I know how I feel about you now
因为我知道我现在对你的感觉
I was dumb, I was wrong, I let you down
我曾经愚蠢,我曾经错误,我让你失望
But I know how I feel about you now
但我知道我现在对你的感觉
Not a day passed me by
没有一天我没有想你
Not a day passed me by
没有一天我没有想你
When I don't think about you
我无法忘记你
And there's no moving on
我无法继续前进
'Cause I know you're the one
因为我知道你就是那个人
And I can't be without you
我不能没有你
Can we bring yesterday back around?
我们能不能把昨天带回来?
'Cause I know how I feel about you now
因为我知道我现在对你的感觉
I was dumb, I was wrong, I let you down
我曾经愚蠢,我曾经错误,我让你失望
But I know how I feel about you now
但我知道我现在对你的感觉
Can we bring yesterday back around?
我们能不能把昨天带回来?
'Cause I know how I feel about you now
因为我知道我现在对你的感觉
I was dumb, I was wrong, I let you down (I was wrong, I let you down)
我曾经愚蠢,我曾经错误,我让你失望(我错了,我让你失望)
But I know how I feel about you now
但我知道我现在对你的感觉
But I know how I feel about you now
但我知道我现在对你的感觉
Yeah I know how I feel about you now
是的,我知道我现在对你的感觉

Trivia about the song About You Now by Sugababes

On which albums was the song “About You Now” released by Sugababes?
Sugababes released the song on the albums “About You Now - EP” in 2007, “Catfights and Spotlights” in 2008, “Change” in 2008, “Change: The Greatest Hits” in 2008, “About You Now” in 2008, “The Complete Bs” in 2011, “The Best of the Bs” in 2011, and “The Essential Sugababes” in 2021.
Who composed the song “About You Now” by Sugababes?
The song “About You Now” by Sugababes was composed by Cathy Dennis, Lukasz Gottwald.

Most popular songs of Sugababes

Other artists of Pop