Greatest Day [Robin Schulz Rework]

Mark Anthony Owen, Gary Barlow, Howard Paul Donald, Jason Thomas Orange

Lyrics Translation

(Hold on, hold on)
(Hold on, hold on)
(Hold on, hold on)
(Hold on, hold on)

Today this could be the greatest day of our lives
Before it all ends, before we run out of time

Stay close to me (hold on, hold on)
Stay close to me (hold on)
Watch the world come alive tonight
Stay close to me

Shine a light on our greatest days
Light up, light up
Shine a light on our greatest days
Light up, light up

Tonight this could be the greatest night of our lives
Let's make a new start
The future is ours to find

Can you see it? (Can you see it?)
Can you see it in my eyes?
Can you feel it now? (Oh, can you feel it?)
Can you hold it in your arms tonight?

Hold on, hold on
Hold on, hold on
(Tonight, tonight)

Shine a light on our greatest days
Light up (light up), light up
Shine a light on our greatest days
Light up, light up

Oh, and the world comes alive
And the world comes alive
And the world comes alive
Stay close to me
Hold on, stay close to me
Watch the world come alive tonight
Stay close to me

(Hold on, hold on)
(Aguenta, aguenta)
(Hold on, hold on)
(Aguenta, aguenta)
(Hold on, hold on)
(Aguenta, aguenta)
(Hold on, hold on)
(Aguenta, aguenta)
Today this could be the greatest day of our lives
Hoje este poderia ser o melhor dia de nossas vidas
Before it all ends, before we run out of time
Antes que tudo acabe, antes que o tempo se esgote
Stay close to me (hold on, hold on)
Fique perto de mim (aguenta, aguenta)
Stay close to me (hold on)
Fique perto de mim (aguenta)
Watch the world come alive tonight
Veja o mundo ganhar vida esta noite
Stay close to me
Fique perto de mim
Shine a light on our greatest days
Ilumine nossos melhores dias
Light up, light up
Ilumine, ilumine
Shine a light on our greatest days
Ilumine nossos melhores dias
Light up, light up
Ilumine, ilumine
Tonight this could be the greatest night of our lives
Esta noite poderia ser a melhor noite de nossas vidas
Let's make a new start
Vamos fazer um novo começo
The future is ours to find
O futuro é nosso para encontrar
Can you see it? (Can you see it?)
Você consegue ver? (Você consegue ver?)
Can you see it in my eyes?
Você consegue ver nos meus olhos?
Can you feel it now? (Oh, can you feel it?)
Você consegue sentir agora? (Oh, você consegue sentir?)
Can you hold it in your arms tonight?
Você consegue segurar em seus braços esta noite?
Hold on, hold on
Aguenta, aguenta
Hold on, hold on
Aguenta, aguenta
(Tonight, tonight)
(Hoje à noite, hoje à noite)
Shine a light on our greatest days
Ilumine nossos melhores dias
Light up (light up), light up
Ilumine (ilumine), ilumine
Shine a light on our greatest days
Ilumine nossos melhores dias
Light up, light up
Ilumine, ilumine
Oh, and the world comes alive
Oh, e o mundo ganha vida
And the world comes alive
E o mundo ganha vida
And the world comes alive
E o mundo ganha vida
Stay close to me
Fique perto de mim
Hold on, stay close to me
Aguenta, fique perto de mim
Watch the world come alive tonight
Veja o mundo ganhar vida esta noite
Stay close to me
Fique perto de mim
(Hold on, hold on)
(Aguanta, aguanta)
(Hold on, hold on)
(Aguanta, aguanta)
(Hold on, hold on)
(Aguanta, aguanta)
(Hold on, hold on)
(Aguanta, aguanta)
Today this could be the greatest day of our lives
Hoy podría ser el mejor día de nuestras vidas
Before it all ends, before we run out of time
Antes de que todo termine, antes de que se nos acabe el tiempo
Stay close to me (hold on, hold on)
Quédate cerca de mí (aguanta, aguanta)
Stay close to me (hold on)
Quédate cerca de mí (aguanta)
Watch the world come alive tonight
Mira cómo el mundo cobra vida esta noche
Stay close to me
Quédate cerca de mí
Shine a light on our greatest days
Ilumina nuestros mejores días
Light up, light up
Ilumina, ilumina
Shine a light on our greatest days
Ilumina nuestros mejores días
Light up, light up
Ilumina, ilumina
Tonight this could be the greatest night of our lives
Esta noche podría ser la mejor noche de nuestras vidas
Let's make a new start
Hagamos un nuevo comienzo
The future is ours to find
El futuro es nuestro para encontrar
Can you see it? (Can you see it?)
¿Puedes verlo? (¿Puedes verlo?)
Can you see it in my eyes?
¿Puedes verlo en mis ojos?
Can you feel it now? (Oh, can you feel it?)
¿Puedes sentirlo ahora? (Oh, ¿puedes sentirlo?)
Can you hold it in your arms tonight?
¿Puedes sostenerlo en tus brazos esta noche?
Hold on, hold on
Aguanta, aguanta
Hold on, hold on
Aguanta, aguanta
(Tonight, tonight)
(Esta noche, esta noche)
Shine a light on our greatest days
Ilumina nuestros mejores días
Light up (light up), light up
Ilumina (ilumina), ilumina
Shine a light on our greatest days
Ilumina nuestros mejores días
Light up, light up
Ilumina, ilumina
Oh, and the world comes alive
Oh, y el mundo cobra vida
And the world comes alive
Y el mundo cobra vida
And the world comes alive
Y el mundo cobra vida
Stay close to me
Quédate cerca de mí
Hold on, stay close to me
Aguanta, quédate cerca de mí
Watch the world come alive tonight
Mira cómo el mundo cobra vida esta noche
Stay close to me
Quédate cerca de mí
(Hold on, hold on)
(Tiens bon, tiens bon)
(Hold on, hold on)
(Tiens bon, tiens bon)
(Hold on, hold on)
(Tiens bon, tiens bon)
(Hold on, hold on)
(Tiens bon, tiens bon)
Today this could be the greatest day of our lives
Aujourd'hui pourrait être le plus grand jour de nos vies
Before it all ends, before we run out of time
Avant que tout ne se termine, avant que nous manquions de temps
Stay close to me (hold on, hold on)
Reste près de moi (tiens bon, tiens bon)
Stay close to me (hold on)
Reste près de moi (tiens bon)
Watch the world come alive tonight
Regarde le monde s'animer ce soir
Stay close to me
Reste près de moi
Shine a light on our greatest days
Fais briller une lumière sur nos plus grands jours
Light up, light up
Allume, allume
Shine a light on our greatest days
Fais briller une lumière sur nos plus grands jours
Light up, light up
Allume, allume
Tonight this could be the greatest night of our lives
Ce soir pourrait être la plus grande nuit de nos vies
Let's make a new start
Faisons un nouveau départ
The future is ours to find
L'avenir nous appartient à découvrir
Can you see it? (Can you see it?)
Peux-tu le voir ? (Peux-tu le voir ?)
Can you see it in my eyes?
Peux-tu le voir dans mes yeux ?
Can you feel it now? (Oh, can you feel it?)
Peux-tu le sentir maintenant ? (Oh, peux-tu le sentir ?)
Can you hold it in your arms tonight?
Peux-tu le tenir dans tes bras ce soir ?
Hold on, hold on
Tiens bon, tiens bon
Hold on, hold on
Tiens bon, tiens bon
(Tonight, tonight)
(Ce soir, ce soir)
Shine a light on our greatest days
Fais briller une lumière sur nos plus grands jours
Light up (light up), light up
Allume (allume), allume
Shine a light on our greatest days
Fais briller une lumière sur nos plus grands jours
Light up, light up
Allume, allume
Oh, and the world comes alive
Oh, et le monde s'anime
And the world comes alive
Et le monde s'anime
And the world comes alive
Et le monde s'anime
Stay close to me
Reste près de moi
Hold on, stay close to me
Tiens bon, reste près de moi
Watch the world come alive tonight
Regarde le monde s'animer ce soir
Stay close to me
Reste près de moi
(Hold on, hold on)
(Halte durch, halte durch)
(Hold on, hold on)
(Halte durch, halte durch)
(Hold on, hold on)
(Halte durch, halte durch)
(Hold on, hold on)
(Halte durch, halte durch)
Today this could be the greatest day of our lives
Heute könnte dies der großartigste Tag unseres Lebens sein
Before it all ends, before we run out of time
Bevor alles endet, bevor uns die Zeit ausgeht
Stay close to me (hold on, hold on)
Bleib mir nahe (halte durch, halte durch)
Stay close to me (hold on)
Bleib mir nahe (halte durch)
Watch the world come alive tonight
Sieh zu, wie die Welt heute Nacht lebendig wird
Stay close to me
Bleib mir nahe
Shine a light on our greatest days
Strahle ein Licht auf unsere großartigsten Tage
Light up, light up
Leuchte auf, leuchte auf
Shine a light on our greatest days
Strahle ein Licht auf unsere großartigsten Tage
Light up, light up
Leuchte auf, leuchte auf
Tonight this could be the greatest night of our lives
Heute Nacht könnte dies die großartigste Nacht unseres Lebens sein
Let's make a new start
Lass uns einen neuen Anfang machen
The future is ours to find
Die Zukunft liegt in unserer Hand
Can you see it? (Can you see it?)
Kannst du es sehen? (Kannst du es sehen?)
Can you see it in my eyes?
Kannst du es in meinen Augen sehen?
Can you feel it now? (Oh, can you feel it?)
Kannst du es jetzt fühlen? (Oh, kannst du es fühlen?)
Can you hold it in your arms tonight?
Kannst du es heute Nacht in deinen Armen halten?
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch
(Tonight, tonight)
(Heute Nacht, heute Nacht)
Shine a light on our greatest days
Strahle ein Licht auf unsere großartigsten Tage
Light up (light up), light up
Leuchte auf (leuchte auf), leuchte auf
Shine a light on our greatest days
Strahle ein Licht auf unsere großartigsten Tage
Light up, light up
Leuchte auf, leuchte auf
Oh, and the world comes alive
Oh, und die Welt erwacht zum Leben
And the world comes alive
Und die Welt erwacht zum Leben
And the world comes alive
Und die Welt erwacht zum Leben
Stay close to me
Bleib mir nahe
Hold on, stay close to me
Halte durch, bleib mir nahe
Watch the world come alive tonight
Sieh zu, wie die Welt heute Nacht lebendig wird
Stay close to me
Bleib mir nahe
(Hold on, hold on)
(Tieni duro, tieni duro)
(Hold on, hold on)
(Tieni duro, tieni duro)
(Hold on, hold on)
(Tieni duro, tieni duro)
(Hold on, hold on)
(Tieni duro, tieni duro)
Today this could be the greatest day of our lives
Oggi potrebbe essere il giorno più bello della nostra vita
Before it all ends, before we run out of time
Prima che tutto finisca, prima che il tempo ci sfugga
Stay close to me (hold on, hold on)
Resta vicino a me (tieni duro, tieni duro)
Stay close to me (hold on)
Resta vicino a me (tieni duro)
Watch the world come alive tonight
Guarda il mondo prendere vita stasera
Stay close to me
Resta vicino a me
Shine a light on our greatest days
Illumina i nostri giorni migliori
Light up, light up
Accendi, accendi
Shine a light on our greatest days
Illumina i nostri giorni migliori
Light up, light up
Accendi, accendi
Tonight this could be the greatest night of our lives
Stasera potrebbe essere la notte più bella della nostra vita
Let's make a new start
Facciamo un nuovo inizio
The future is ours to find
Il futuro è nostro da scoprire
Can you see it? (Can you see it?)
Puoi vederlo? (Puoi vederlo?)
Can you see it in my eyes?
Puoi vederlo nei miei occhi?
Can you feel it now? (Oh, can you feel it?)
Puoi sentirlo ora? (Oh, puoi sentirlo?)
Can you hold it in your arms tonight?
Puoi tenerlo tra le tue braccia stasera?
Hold on, hold on
Tieni duro, tieni duro
Hold on, hold on
Tieni duro, tieni duro
(Tonight, tonight)
(Stasera, stasera)
Shine a light on our greatest days
Illumina i nostri giorni migliori
Light up (light up), light up
Accendi (accendi), accendi
Shine a light on our greatest days
Illumina i nostri giorni migliori
Light up, light up
Accendi, accendi
Oh, and the world comes alive
Oh, e il mondo prende vita
And the world comes alive
E il mondo prende vita
And the world comes alive
E il mondo prende vita
Stay close to me
Resta vicino a me
Hold on, stay close to me
Tieni duro, resta vicino a me
Watch the world come alive tonight
Guarda il mondo prendere vita stasera
Stay close to me
Resta vicino a me

Trivia about the song Greatest Day [Robin Schulz Rework] by Take That

Who composed the song “Greatest Day [Robin Schulz Rework]” by Take That?
The song “Greatest Day [Robin Schulz Rework]” by Take That was composed by Mark Anthony Owen, Gary Barlow, Howard Paul Donald, Jason Thomas Orange.

Most popular songs of Take That

Other artists of Pop