Lucky

Tayc, Tudor Monroe

Lyrics Translation

Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Tayc de Tayc (oh baby, oh baby)
Tayc de Tayc (oh baby)

Oh baby, you're lucky
On fera le tour du monde dans un buggy
Ne réfléchis pas, donne-moi le taro
C'est l'effet du pilon qui rend paro (sumba wa)

Baby, you're lucky
Il reste un peu de lait, prends des cookies
On mettra tous nos ennemis à carreau
On détaillera la blue magic au labo, ooh
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
J'redeviens méchant quand tu dors
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
L'argent te va si bien
J'ai mis mon corazon dans tes mains, oh, sumba

Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)

Vas-y prends-la
Arrête de regarder le prix
Fais pas de la timide
Viens, j'te dis, c'est moi qui régale
Vas-y prends, prends

Ils ont parlé, ils ont parlé
Qu'est-ce qui se passe?
J'crois qu'ils sont fans de nous
Prends le temps, faisons le constat
Leur situation est instable, non, non, non

Et elles ont parlé, elles t'ont blessé
Mais goûte-moi ce caviar, il a bon goût
(Pas la même vie, pas les même (?) yeah)

J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
J'redeviens méchant quand tu dors
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
L'argent te va si bien
J'ai mis mon corazon dans tes mains, sumba

Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido

Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Tayc de Tayc (oh baby, oh baby)
Tayc de Tayc (oh baby, oh baby)
Tayc de Tayc (oh baby)
Tayc de Tayc (oh baby)
Oh baby, you're lucky
Oh baby, you're lucky
On fera le tour du monde dans un buggy
We'll travel the world in a buggy
Ne réfléchis pas, donne-moi le taro
Don't think, just give me the taro
C'est l'effet du pilon qui rend paro (sumba wa)
It's the effect of the pestle that makes you paranoid (sumba wa)
Baby, you're lucky
Baby, you're lucky
Il reste un peu de lait, prends des cookies
There's a little bit of milk left, take some cookies
On mettra tous nos ennemis à carreau
We'll put all our enemies in check
On détaillera la blue magic au labo, ooh
We'll detail the blue magic in the lab, ooh
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
I know you, you're a gold digger
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
And now that I'm your man, you've hit the jackpot
J'redeviens méchant quand tu dors
I become mean again when you sleep
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Tell me which one of them hurt you
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
You look much better in Fendi, in Gucci
L'argent te va si bien
Money suits you so well
J'ai mis mon corazon dans tes mains, oh, sumba
I put my heart in your hands, oh, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(You look much better in Fendi, in Gucci, money suits you so well)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(You look much better in Fendi, in Gucci, money suits you so well)
Vas-y prends-la
Go ahead, take it
Arrête de regarder le prix
Stop looking at the price
Fais pas de la timide
Don't be shy
Viens, j'te dis, c'est moi qui régale
Come, I tell you, it's on me
Vas-y prends, prends
Go ahead, take, take
Ils ont parlé, ils ont parlé
They talked, they talked
Qu'est-ce qui se passe?
What's going on?
J'crois qu'ils sont fans de nous
I think they're fans of us
Prends le temps, faisons le constat
Take the time, let's make the assessment
Leur situation est instable, non, non, non
Their situation is unstable, no, no, no
Et elles ont parlé, elles t'ont blessé
And they talked, they hurt you
Mais goûte-moi ce caviar, il a bon goût
But taste this caviar, it tastes good
(Pas la même vie, pas les même (?) yeah)
(Not the same life, not the same (?) yeah)
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
I know you, you're a gold digger
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
And now that I'm your man, you've hit the jackpot
J'redeviens méchant quand tu dors
I become mean again when you sleep
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Tell me which one of them hurt you
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
You look much better in Fendi, in Gucci
L'argent te va si bien
Money suits you so well
J'ai mis mon corazon dans tes mains, sumba
I put my heart in your hands, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(You look much better in Fendi, in Gucci, money suits you so well)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(You look much better in Fendi, in Gucci, money suits you so well)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Tayc de Tayc (oh baby, oh baby)
Tayc de Tayc (oh baby, oh baby)
Tayc de Tayc (oh baby)
Tayc de Tayc (oh baby)
Oh baby, you're lucky
Oh baby, você tem sorte
On fera le tour du monde dans un buggy
Faremos uma volta ao mundo em um buggy
Ne réfléchis pas, donne-moi le taro
Não pense, me dê o taro
C'est l'effet du pilon qui rend paro (sumba wa)
É o efeito do pilão que deixa paro (sumba wa)
Baby, you're lucky
Baby, você tem sorte
Il reste un peu de lait, prends des cookies
Ainda tem um pouco de leite, pegue alguns cookies
On mettra tous nos ennemis à carreau
Vamos colocar todos os nossos inimigos em cheque
On détaillera la blue magic au labo, ooh
Vamos detalhar a blue magic no laboratório, ooh
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Eu te conheço, você é uma caçadora de ouro
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
E agora que sou seu homem, você ganhou na loteria
J'redeviens méchant quand tu dors
Eu volto a ser mau quando você dorme
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Diga-me qual deles te machucou
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
Você fica muito melhor em Fendi, em Gucci
L'argent te va si bien
O dinheiro te cai tão bem
J'ai mis mon corazon dans tes mains, oh, sumba
Eu coloquei meu corazon em suas mãos, oh, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Você fica muito melhor em Fendi, em Gucci, o dinheiro te cai tão bem)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Você fica muito melhor em Fendi, em Gucci, o dinheiro te cai tão bem)
Vas-y prends-la
Vá em frente, pegue
Arrête de regarder le prix
Pare de olhar para o preço
Fais pas de la timide
Não seja tímida
Viens, j'te dis, c'est moi qui régale
Venha, eu digo, eu estou pagando
Vas-y prends, prends
Vá em frente, pegue, pegue
Ils ont parlé, ils ont parlé
Eles falaram, eles falaram
Qu'est-ce qui se passe?
O que está acontecendo?
J'crois qu'ils sont fans de nous
Acho que eles são fãs de nós
Prends le temps, faisons le constat
Vamos levar o nosso tempo, vamos fazer o balanço
Leur situation est instable, non, non, non
A situação deles é instável, não, não, não
Et elles ont parlé, elles t'ont blessé
E elas falaram, elas te machucaram
Mais goûte-moi ce caviar, il a bon goût
Mas prove esse caviar, tem um bom gosto
(Pas la même vie, pas les même (?) yeah)
(Não a mesma vida, não os mesmos (?) yeah)
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Eu te conheço, você é uma caçadora de ouro
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
E agora que sou seu homem, você ganhou na loteria
J'redeviens méchant quand tu dors
Eu volto a ser mau quando você dorme
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Diga-me qual deles te machucou
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
Você fica muito melhor em Fendi, em Gucci
L'argent te va si bien
O dinheiro te cai tão bem
J'ai mis mon corazon dans tes mains, sumba
Eu coloquei meu corazon em suas mãos, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Você fica muito melhor em Fendi, em Gucci, o dinheiro te cai tão bem)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Você fica muito melhor em Fendi, em Gucci, o dinheiro te cai tão bem)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Tayc de Tayc (oh baby, oh baby)
Tayc de Tayc (oh bebé, oh bebé)
Tayc de Tayc (oh baby)
Tayc de Tayc (oh bebé)
Oh baby, you're lucky
Oh bebé, tienes suerte
On fera le tour du monde dans un buggy
Haremos un viaje alrededor del mundo en un buggy
Ne réfléchis pas, donne-moi le taro
No pienses, dame el taro
C'est l'effet du pilon qui rend paro (sumba wa)
Es el efecto del mortero que te hace paro (sumba wa)
Baby, you're lucky
Bebé, tienes suerte
Il reste un peu de lait, prends des cookies
Queda un poco de leche, toma unas galletas
On mettra tous nos ennemis à carreau
Pondremos a todos nuestros enemigos en su lugar
On détaillera la blue magic au labo, ooh
Detallaremos la magia azul en el laboratorio, ooh
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Te conozco, eres una buscadora de oro
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
Y ahora que soy tu hombre, has ganado el premio gordo
J'redeviens méchant quand tu dors
Me vuelvo malo cuando duermes
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Dime cuál de ellos te hizo daño
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
Te ves mucho mejor en Fendi, en Gucci
L'argent te va si bien
El dinero te queda tan bien
J'ai mis mon corazon dans tes mains, oh, sumba
He puesto mi corazón en tus manos, oh, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Te ves mucho mejor en Fendi, en Gucci, el dinero te queda tan bien)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Te ves mucho mejor en Fendi, en Gucci, el dinero te queda tan bien)
Vas-y prends-la
Vamos, tómala
Arrête de regarder le prix
Deja de mirar el precio
Fais pas de la timide
No seas tímida
Viens, j'te dis, c'est moi qui régale
Ven, te digo, yo invito
Vas-y prends, prends
Vamos, toma, toma
Ils ont parlé, ils ont parlé
Hablaron, hablaron
Qu'est-ce qui se passe?
¿Qué está pasando?
J'crois qu'ils sont fans de nous
Creo que son fans de nosotros
Prends le temps, faisons le constat
Tómate tu tiempo, hagamos un balance
Leur situation est instable, non, non, non
Su situación es inestable, no, no, no
Et elles ont parlé, elles t'ont blessé
Y ellas hablaron, te hirieron
Mais goûte-moi ce caviar, il a bon goût
Pero prueba este caviar, sabe bien
(Pas la même vie, pas les même (?) yeah)
(No la misma vida, no los mismos (?) sí)
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Te conozco, eres una buscadora de oro
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
Y ahora que soy tu hombre, has ganado el premio gordo
J'redeviens méchant quand tu dors
Me vuelvo malo cuando duermes
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Dime cuál de ellos te hizo daño
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
Te ves mucho mejor en Fendi, en Gucci
L'argent te va si bien
El dinero te queda tan bien
J'ai mis mon corazon dans tes mains, sumba
He puesto mi corazón en tus manos, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Te ves mucho mejor en Fendi, en Gucci, el dinero te queda tan bien)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Te ves mucho mejor en Fendi, en Gucci, el dinero te queda tan bien)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Tayc de Tayc (oh baby, oh baby)
Tayc de Tayc (oh Baby, oh Baby)
Tayc de Tayc (oh baby)
Tayc de Tayc (oh Baby)
Oh baby, you're lucky
Oh Baby, du hast Glück
On fera le tour du monde dans un buggy
Wir werden die Welt in einem Buggy bereisen
Ne réfléchis pas, donne-moi le taro
Denk nicht nach, gib mir das Taro
C'est l'effet du pilon qui rend paro (sumba wa)
Es ist der Effekt des Stampfers, der paro macht (sumba wa)
Baby, you're lucky
Baby, du hast Glück
Il reste un peu de lait, prends des cookies
Es ist noch etwas Milch übrig, nimm Kekse
On mettra tous nos ennemis à carreau
Wir werden alle unsere Feinde in Schach halten
On détaillera la blue magic au labo, ooh
Wir werden die blaue Magie im Labor detaillieren, ooh
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Ich kenne dich, du bist eine Goldgräberin
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
Und jetzt, da ich dein Mann bin, hast du den Jackpot
J'redeviens méchant quand tu dors
Ich werde wieder böse, wenn du schläfst
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Sag mir, welcher von ihnen hat dir wehgetan
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
Du siehst viel besser aus in Fendi, in Gucci
L'argent te va si bien
Geld steht dir so gut
J'ai mis mon corazon dans tes mains, oh, sumba
Ich habe mein Herz in deine Hände gelegt, oh, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Du siehst viel besser aus in Fendi, in Gucci, Geld steht dir so gut)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Du siehst viel besser aus in Fendi, in Gucci, Geld steht dir so gut)
Vas-y prends-la
Geh, nimm es
Arrête de regarder le prix
Hör auf, auf den Preis zu schauen
Fais pas de la timide
Sei nicht schüchtern
Viens, j'te dis, c'est moi qui régale
Komm, ich sage dir, ich lade dich ein
Vas-y prends, prends
Geh, nimm, nimm
Ils ont parlé, ils ont parlé
Sie haben geredet, sie haben geredet
Qu'est-ce qui se passe?
Was ist los?
J'crois qu'ils sont fans de nous
Ich glaube, sie sind Fans von uns
Prends le temps, faisons le constat
Nehmen Sie sich Zeit, machen Sie eine Bestandsaufnahme
Leur situation est instable, non, non, non
Ihre Situation ist instabil, nein, nein, nein
Et elles ont parlé, elles t'ont blessé
Und sie haben geredet, sie haben dich verletzt
Mais goûte-moi ce caviar, il a bon goût
Aber probiere diesen Kaviar, er schmeckt gut
(Pas la même vie, pas les même (?) yeah)
(Nicht das gleiche Leben, nicht die gleichen (?) yeah)
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Ich kenne dich, du bist eine Goldgräberin
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
Und jetzt, da ich dein Mann bin, hast du den Jackpot
J'redeviens méchant quand tu dors
Ich werde wieder böse, wenn du schläfst
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Sag mir, welcher von ihnen hat dir wehgetan
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
Du siehst viel besser aus in Fendi, in Gucci
L'argent te va si bien
Geld steht dir so gut
J'ai mis mon corazon dans tes mains, sumba
Ich habe mein Herz in deine Hände gelegt, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Du siehst viel besser aus in Fendi, in Gucci, Geld steht dir so gut)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Du siehst viel besser aus in Fendi, in Gucci, Geld steht dir so gut)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Tayc de Tayc (oh baby, oh baby)
Tayc de Tayc (oh baby, oh baby)
Tayc de Tayc (oh baby)
Tayc de Tayc (oh baby)
Oh baby, you're lucky
Oh baby, sei fortunata
On fera le tour du monde dans un buggy
Faremo il giro del mondo in un buggy
Ne réfléchis pas, donne-moi le taro
Non pensarci, dammi il taro
C'est l'effet du pilon qui rend paro (sumba wa)
È l'effetto del pestello che rende paro (sumba wa)
Baby, you're lucky
Baby, sei fortunata
Il reste un peu de lait, prends des cookies
C'è ancora un po' di latte, prendi dei biscotti
On mettra tous nos ennemis à carreau
Metteremo tutti i nostri nemici in scacco
On détaillera la blue magic au labo, ooh
Analizzeremo la blue magic in laboratorio, ooh
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Ti conosco, sei una cercatrice d'oro
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
E ora che sono il tuo uomo, hai vinto alla grande
J'redeviens méchant quand tu dors
Divento di nuovo cattivo quando dormi
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Dimmi quale di loro ti ha fatto male
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
Sei molto meglio in Fendi, in Gucci
L'argent te va si bien
Il denaro ti sta così bene
J'ai mis mon corazon dans tes mains, oh, sumba
Ho messo il mio corazon nelle tue mani, oh, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Sei molto meglio in Fendi, in Gucci, il denaro ti sta così bene)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Sei molto meglio in Fendi, in Gucci, il denaro ti sta così bene)
Vas-y prends-la
Vai, prendila
Arrête de regarder le prix
Smetti di guardare il prezzo
Fais pas de la timide
Non fare la timida
Viens, j'te dis, c'est moi qui régale
Vieni, ti dico, offro io
Vas-y prends, prends
Vai, prendi, prendi
Ils ont parlé, ils ont parlé
Hanno parlato, hanno parlato
Qu'est-ce qui se passe?
Cosa sta succedendo?
J'crois qu'ils sont fans de nous
Credo che siano fan di noi
Prends le temps, faisons le constat
Prenditi il tempo, facciamo il bilancio
Leur situation est instable, non, non, non
La loro situazione è instabile, no, no, no
Et elles ont parlé, elles t'ont blessé
E hanno parlato, ti hanno ferito
Mais goûte-moi ce caviar, il a bon goût
Ma assaggia questo caviale, ha un buon sapore
(Pas la même vie, pas les même (?) yeah)
(Non la stessa vita, non lo stesso (?) yeah)
J'te connais, t'es une chercheuse d'or
Ti conosco, sei una cercatrice d'oro
Et maintenant que j'suis ton homme, t'as le gros lot
E ora che sono il tuo uomo, hai vinto alla grande
J'redeviens méchant quand tu dors
Divento di nuovo cattivo quando dormi
Dis-moi lequel d'entre-eux t'a fait bobo
Dimmi quale di loro ti ha fatto male
T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci
Sei molto meglio in Fendi, in Gucci
L'argent te va si bien
Il denaro ti sta così bene
J'ai mis mon corazon dans tes mains, sumba
Ho messo il mio corazon nelle tue mani, sumba
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Sei molto meglio in Fendi, in Gucci, il denaro ti sta così bene)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
(T'es beaucoup mieux en Fendi, en Gucci, l'argent te va si bien)
(Sei molto meglio in Fendi, in Gucci, il denaro ti sta così bene)
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido
Sumba wa guiyu mbingo dala
Sumba wa guiyu mbingo dala
Ombawo wido
Ombawo wido

Trivia about the song Lucky by Tayc

When was the song “Lucky” released by Tayc?
The song Lucky was released in 2023, on the album “Room 96”.
Who composed the song “Lucky” by Tayc?
The song “Lucky” by Tayc was composed by Tayc, Tudor Monroe.

Most popular songs of Tayc

Other artists of Film score