Fifty Fifty

Ghali Amdouni, Mario Molinari, Paolo Alberto Monachetti

Lyrics Translation

Io e Ghali

Tedua roccia quanta pioggia può scalfirmi
Can you hear me?
La mia coccia, costa, costa, nostra, è NOS frà
Non ti mettere a scannare
Sporchi accordi presi in cortile
Per i miei, non perdonare
Vale a dire perseguire
Sul beat il pit non sta al canile
Quanto tempo passa e si insabbiano le notizie
Scarcerano frà cancellano le ingiustizie
Non sei me, no, nemmeno in cento vite
Hai voglia di stare a fare nomi?
Snitchi i miei commenti, homies
No, mi onori
Te frà non mentir poi
Ancora forti fuori coi miei folli tori
Tra la giungla la mia ciurma fa da pescatori per gli alligatori
Sono a riva al mare
Tu non scimmiottare Mowgli o muori
Money money so che li vuoi, li vuoi
Orange County vola al Schiphol Detroit
Flow una tigre come ti riesce, riesce non t'intimidire (Tedua)

A letto vado sempre tardi
I soldi in tasca mi durano poco
Non so ancora comportarmi
Per me è come se fosse un gioco
Roccia scusa se ti incazzi
Questi bianchi lo fanno a loro modo
E io non mi ritrovo

Tedua ogni weekend
Alza un K d'idee
A K servite?
Assaggia le rime
Se sei uno snitcher non mi si addice
Lei mi sorride a te non lo dice

Hello! Puoi sentirmi?
Non sai quante cose ora avrei da dirti
Fumo io, fumi te: fifty fifty
Si credon dei ma noi siamo monoteisti
Sono usciti i sogni dal cassetto
Perché l'ho tenuto aperto
Mamma mi dice stai attento
A mettere il seme là dentro
È presto ma certo
Guarda come si sta adesso
Noi volevamo sì questo
Parlo di te in ogni testo
Quando usciamo frà è cinema
Anche sotto i palazzi di chi ne ha
Il cielo no, non mi delinea
Scendo sempre al capolinea
Non vedi la squadra che si allinea
Zombie stasera ho casa libera
Veneziano fai il bravo dai girala
Fumo e canto come Jigglypuff

A letto vado sempre tardi
I soldi in tasca mi durano poco
Non so ancora come comportarmi
Per me è come se fosse un gioco
Roccia scusa se ti incazzi
Questi bianchi lo fanno a loro modo
E io non mi ritrovo

Tedua ogni weekend
Alza un K d'idee
A K servite?
Assaggia le rime
Se sei uno snitcher non mi si addice
Lei mi sorride a te non lo dice

Io e Ghali
Me and Ghali
Tedua roccia quanta pioggia può scalfirmi
Tedua rock how much rain can erode me
Can you hear me?
Can you hear me?
La mia coccia, costa, costa, nostra, è NOS frà
My head, coast, coast, ours, is NOS bro
Non ti mettere a scannare
Don't start slaughtering
Sporchi accordi presi in cortile
Dirty deals made in the courtyard
Per i miei, non perdonare
For mine, do not forgive
Vale a dire perseguire
That is to say, to pursue
Sul beat il pit non sta al canile
On the beat the pit is not at the kennel
Quanto tempo passa e si insabbiano le notizie
How much time passes and the news gets buried
Scarcerano frà cancellano le ingiustizie
They release bro, they erase the injustices
Non sei me, no, nemmeno in cento vite
You are not me, no, not even in a hundred lives
Hai voglia di stare a fare nomi?
Do you want to name names?
Snitchi i miei commenti, homies
Snitch my comments, homies
No, mi onori
No, you honor me
Te frà non mentir poi
You bro do not lie then
Ancora forti fuori coi miei folli tori
Still strong outside with my crazy bulls
Tra la giungla la mia ciurma fa da pescatori per gli alligatori
In the jungle my crew acts as fishermen for alligators
Sono a riva al mare
I'm on the seashore
Tu non scimmiottare Mowgli o muori
Don't monkey around Mowgli or die
Money money so che li vuoi, li vuoi
Money money I know you want them, you want them
Orange County vola al Schiphol Detroit
Orange County flies to Schiphol Detroit
Flow una tigre come ti riesce, riesce non t'intimidire (Tedua)
Flow a tiger how you manage, manage don't be intimidated (Tedua)
A letto vado sempre tardi
I always go to bed late
I soldi in tasca mi durano poco
The money in my pocket doesn't last long
Non so ancora comportarmi
I still don't know how to behave
Per me è come se fosse un gioco
For me it's like a game
Roccia scusa se ti incazzi
Rock sorry if you get angry
Questi bianchi lo fanno a loro modo
These whites do it their way
E io non mi ritrovo
And I can't find myself
Tedua ogni weekend
Tedua every weekend
Alza un K d'idee
Raise a K of ideas
A K servite?
A K served?
Assaggia le rime
Taste the rhymes
Se sei uno snitcher non mi si addice
If you're a snitcher it doesn't suit me
Lei mi sorride a te non lo dice
She smiles at me she doesn't tell you
Hello! Puoi sentirmi?
Hello! Can you hear me?
Non sai quante cose ora avrei da dirti
You don't know how many things I would have to tell you now
Fumo io, fumi te: fifty fifty
I smoke, you smoke: fifty fifty
Si credon dei ma noi siamo monoteisti
They believe they are but we are monotheistic
Sono usciti i sogni dal cassetto
The dreams came out of the drawer
Perché l'ho tenuto aperto
Because I kept it open
Mamma mi dice stai attento
Mom tells me to be careful
A mettere il seme là dentro
To put the seed in there
È presto ma certo
It's early but sure
Guarda come si sta adesso
Look how we are now
Noi volevamo sì questo
We wanted this yes
Parlo di te in ogni testo
I talk about you in every text
Quando usciamo frà è cinema
When we go out bro it's cinema
Anche sotto i palazzi di chi ne ha
Even under the buildings of those who have
Il cielo no, non mi delinea
The sky no, does not outline me
Scendo sempre al capolinea
I always get off at the terminus
Non vedi la squadra che si allinea
You don't see the team lining up
Zombie stasera ho casa libera
Zombie tonight I have a free house
Veneziano fai il bravo dai girala
Venetian be good come on pass it
Fumo e canto come Jigglypuff
I smoke and sing like Jigglypuff
A letto vado sempre tardi
I always go to bed late
I soldi in tasca mi durano poco
The money in my pocket doesn't last long
Non so ancora come comportarmi
I still don't know how to behave
Per me è come se fosse un gioco
For me it's like a game
Roccia scusa se ti incazzi
Rock sorry if you get angry
Questi bianchi lo fanno a loro modo
These whites do it their way
E io non mi ritrovo
And I can't find myself
Tedua ogni weekend
Tedua every weekend
Alza un K d'idee
Raise a K of ideas
A K servite?
A K served?
Assaggia le rime
Taste the rhymes
Se sei uno snitcher non mi si addice
If you're a snitcher it doesn't suit me
Lei mi sorride a te non lo dice
She smiles at me she doesn't tell you
Io e Ghali
Io e Ghali
Tedua roccia quanta pioggia può scalfirmi
Tedua rocha, quanta chuva pode me desgastar
Can you hear me?
Você consegue me ouvir?
La mia coccia, costa, costa, nostra, è NOS frà
Minha cabeça, costa, costa, nossa, é NOS irmão
Non ti mettere a scannare
Não comece a brigar
Sporchi accordi presi in cortile
Acordos sujos feitos no pátio
Per i miei, non perdonare
Para os meus, não perdoe
Vale a dire perseguire
Ou seja, perseguir
Sul beat il pit non sta al canile
No beat, o pit não está no canil
Quanto tempo passa e si insabbiano le notizie
Quanto tempo passa e as notícias são enterradas
Scarcerano frà cancellano le ingiustizie
Eles libertam o irmão, apagam as injustiças
Non sei me, no, nemmeno in cento vite
Você não é eu, não, nem em cem vidas
Hai voglia di stare a fare nomi?
Quer ficar fazendo nomes?
Snitchi i miei commenti, homies
Você delata meus comentários, camaradas
No, mi onori
Não, você me honra
Te frà non mentir poi
Você, irmão, não minta depois
Ancora forti fuori coi miei folli tori
Ainda fortes lá fora com meus touros loucos
Tra la giungla la mia ciurma fa da pescatori per gli alligatori
Na selva, minha tripulação pesca para os jacarés
Sono a riva al mare
Estou à beira-mar
Tu non scimmiottare Mowgli o muori
Não imite Mowgli ou morra
Money money so che li vuoi, li vuoi
Dinheiro, dinheiro, sei que você quer, quer
Orange County vola al Schiphol Detroit
Orange County voa para Schiphol Detroit
Flow una tigre come ti riesce, riesce non t'intimidire (Tedua)
Fluxo, uma tigresa, como você consegue, consegue, não se intimide (Tedua)
A letto vado sempre tardi
Eu sempre vou para a cama tarde
I soldi in tasca mi durano poco
O dinheiro no meu bolso dura pouco
Non so ancora comportarmi
Ainda não sei como me comportar
Per me è come se fosse un gioco
Para mim, é como se fosse um jogo
Roccia scusa se ti incazzi
Rocha, desculpe se você fica bravo
Questi bianchi lo fanno a loro modo
Esses brancos fazem do jeito deles
E io non mi ritrovo
E eu não me encontro
Tedua ogni weekend
Tedua todo fim de semana
Alza un K d'idee
Levanta um K de ideias
A K servite?
Um K servido?
Assaggia le rime
Prove as rimas
Se sei uno snitcher non mi si addice
Se você é um delator, não me convém
Lei mi sorride a te non lo dice
Ela sorri para você, não diz
Hello! Puoi sentirmi?
Olá! Você consegue me ouvir?
Non sai quante cose ora avrei da dirti
Você não sabe quantas coisas eu teria para te dizer agora
Fumo io, fumi te: fifty fifty
Eu fumo, você fuma: cinquenta e cinquenta
Si credon dei ma noi siamo monoteisti
Eles se acham deuses, mas nós somos monoteístas
Sono usciti i sogni dal cassetto
Os sonhos saíram da gaveta
Perché l'ho tenuto aperto
Porque eu a deixei aberta
Mamma mi dice stai attento
Mamãe me diz para ter cuidado
A mettere il seme là dentro
Para plantar a semente lá dentro
È presto ma certo
É cedo, mas claro
Guarda come si sta adesso
Veja como estamos agora
Noi volevamo sì questo
Nós queríamos isso sim
Parlo di te in ogni testo
Eu falo de você em cada texto
Quando usciamo frà è cinema
Quando saímos, irmão, é cinema
Anche sotto i palazzi di chi ne ha
Mesmo sob os prédios de quem tem
Il cielo no, non mi delinea
O céu não, não me delimita
Scendo sempre al capolinea
Eu sempre desço na última parada
Non vedi la squadra che si allinea
Você não vê o time se alinhando
Zombie stasera ho casa libera
Zumbi, esta noite tenho a casa livre
Veneziano fai il bravo dai girala
Veneziano, seja bom, passe a vez
Fumo e canto come Jigglypuff
Eu fumo e canto como Jigglypuff
A letto vado sempre tardi
Eu sempre vou para a cama tarde
I soldi in tasca mi durano poco
O dinheiro no meu bolso dura pouco
Non so ancora come comportarmi
Ainda não sei como me comportar
Per me è come se fosse un gioco
Para mim, é como se fosse um jogo
Roccia scusa se ti incazzi
Rocha, desculpe se você fica bravo
Questi bianchi lo fanno a loro modo
Esses brancos fazem do jeito deles
E io non mi ritrovo
E eu não me encontro
Tedua ogni weekend
Tedua todo fim de semana
Alza un K d'idee
Levanta um K de ideias
A K servite?
Um K servido?
Assaggia le rime
Prove as rimas
Se sei uno snitcher non mi si addice
Se você é um delator, não me convém
Lei mi sorride a te non lo dice
Ela sorri para você, não diz
Io e Ghali
Io y Ghali
Tedua roccia quanta pioggia può scalfirmi
Tedua roca cuanta lluvia puede desgastarme
Can you hear me?
¿Puedes oírme?
La mia coccia, costa, costa, nostra, è NOS frà
Mi cabeza, costa, costa, nuestra, es NOS hermano
Non ti mettere a scannare
No te pongas a pelear
Sporchi accordi presi in cortile
Sucios acuerdos tomados en el patio
Per i miei, non perdonare
Por los míos, no perdones
Vale a dire perseguire
Es decir, perseguir
Sul beat il pit non sta al canile
En el beat el pit no está en la perrera
Quanto tempo passa e si insabbiano le notizie
Cuánto tiempo pasa y las noticias se entierran
Scarcerano frà cancellano le ingiustizie
Liberan a los hermanos, borran las injusticias
Non sei me, no, nemmeno in cento vite
No eres yo, no, ni en cien vidas
Hai voglia di stare a fare nomi?
¿Tienes ganas de nombrar?
Snitchi i miei commenti, homies
Chivatos mis comentarios, homies
No, mi onori
No, me honras
Te frà non mentir poi
Tú hermano no mientas luego
Ancora forti fuori coi miei folli tori
Aún fuertes fuera con mis locos toros
Tra la giungla la mia ciurma fa da pescatori per gli alligatori
Entre la jungla mi tripulación actúa como pescadores para los cocodrilos
Sono a riva al mare
Estoy en la orilla del mar
Tu non scimmiottare Mowgli o muori
No imites a Mowgli o mueres
Money money so che li vuoi, li vuoi
Dinero dinero sé que los quieres, los quieres
Orange County vola al Schiphol Detroit
Orange County vuela al Schiphol Detroit
Flow una tigre come ti riesce, riesce non t'intimidire (Tedua)
Flujo una tigre como te sale, sale no te intimides (Tedua)
A letto vado sempre tardi
Me voy a la cama siempre tarde
I soldi in tasca mi durano poco
El dinero en mi bolsillo no me dura mucho
Non so ancora comportarmi
Todavía no sé cómo comportarme
Per me è come se fosse un gioco
Para mí es como si fuera un juego
Roccia scusa se ti incazzi
Roca perdona si te enfadas
Questi bianchi lo fanno a loro modo
Estos blancos lo hacen a su manera
E io non mi ritrovo
Y yo no me encuentro
Tedua ogni weekend
Tedua cada fin de semana
Alza un K d'idee
Levanta un K de ideas
A K servite?
¿A K servidas?
Assaggia le rime
Prueba las rimas
Se sei uno snitcher non mi si addice
Si eres un chivato no me conviene
Lei mi sorride a te non lo dice
Ella me sonríe a ti no te lo dice
Hello! Puoi sentirmi?
¡Hola! ¿Puedes oírme?
Non sai quante cose ora avrei da dirti
No sabes cuántas cosas ahora tendría que decirte
Fumo io, fumi te: fifty fifty
Fumo yo, fumas tú: fifty fifty
Si credon dei ma noi siamo monoteisti
Se creen dioses pero nosotros somos monoteístas
Sono usciti i sogni dal cassetto
Los sueños han salido del cajón
Perché l'ho tenuto aperto
Porque lo he dejado abierto
Mamma mi dice stai attento
Mamá me dice ten cuidado
A mettere il seme là dentro
Al poner la semilla allí dentro
È presto ma certo
Es pronto pero seguro
Guarda come si sta adesso
Mira cómo estamos ahora
Noi volevamo sì questo
Nosotros queríamos esto sí
Parlo di te in ogni testo
Hablo de ti en cada texto
Quando usciamo frà è cinema
Cuando salimos hermano es cine
Anche sotto i palazzi di chi ne ha
Incluso bajo los edificios de los que tienen
Il cielo no, non mi delinea
El cielo no, no me delinea
Scendo sempre al capolinea
Siempre bajo en la última parada
Non vedi la squadra che si allinea
No ves el equipo que se alinea
Zombie stasera ho casa libera
Zombie esta noche tengo casa libre
Veneziano fai il bravo dai girala
Veneciano sé bueno, pasa
Fumo e canto come Jigglypuff
Fumo y canto como Jigglypuff
A letto vado sempre tardi
Me voy a la cama siempre tarde
I soldi in tasca mi durano poco
El dinero en mi bolsillo no me dura mucho
Non so ancora come comportarmi
Todavía no sé cómo comportarme
Per me è come se fosse un gioco
Para mí es como si fuera un juego
Roccia scusa se ti incazzi
Roca perdona si te enfadas
Questi bianchi lo fanno a loro modo
Estos blancos lo hacen a su manera
E io non mi ritrovo
Y yo no me encuentro
Tedua ogni weekend
Tedua cada fin de semana
Alza un K d'idee
Levanta un K de ideas
A K servite?
¿A K servidas?
Assaggia le rime
Prueba las rimas
Se sei uno snitcher non mi si addice
Si eres un chivato no me conviene
Lei mi sorride a te non lo dice
Ella me sonríe a ti no te lo dice
Io e Ghali
Io et Ghali
Tedua roccia quanta pioggia può scalfirmi
Tedua roche combien de pluie peut me sculpter
Can you hear me?
Peux-tu m'entendre ?
La mia coccia, costa, costa, nostra, è NOS frà
Ma tête, côte, côte, notre, c'est NOS frère
Non ti mettere a scannare
Ne te mets pas à égorger
Sporchi accordi presi in cortile
Des accords sales pris dans la cour
Per i miei, non perdonare
Pour les miens, ne pardonne pas
Vale a dire perseguire
C'est-à-dire poursuivre
Sul beat il pit non sta al canile
Sur le beat le pit ne reste pas au chenil
Quanto tempo passa e si insabbiano le notizie
Combien de temps passe et les nouvelles s'ensablent
Scarcerano frà cancellano le ingiustizie
Ils libèrent frère, ils effacent les injustices
Non sei me, no, nemmeno in cento vite
Tu n'es pas moi, non, même pas en cent vies
Hai voglia di stare a fare nomi?
Tu as envie de faire des noms ?
Snitchi i miei commenti, homies
Tu balances mes commentaires, homies
No, mi onori
Non, tu m'honores
Te frà non mentir poi
Toi frère ne mens pas ensuite
Ancora forti fuori coi miei folli tori
Encore forts dehors avec mes fous taureaux
Tra la giungla la mia ciurma fa da pescatori per gli alligatori
Dans la jungle mon équipage fait de la pêche pour les alligators
Sono a riva al mare
Je suis au bord de la mer
Tu non scimmiottare Mowgli o muori
Ne singe pas Mowgli ou tu meurs
Money money so che li vuoi, li vuoi
Argent argent je sais que tu les veux, tu les veux
Orange County vola al Schiphol Detroit
Orange County vole à Schiphol Detroit
Flow una tigre come ti riesce, riesce non t'intimidire (Tedua)
Flow un tigre comment tu réussis, réussis ne t'intimide pas (Tedua)
A letto vado sempre tardi
Je vais toujours me coucher tard
I soldi in tasca mi durano poco
L'argent dans ma poche ne dure pas longtemps
Non so ancora comportarmi
Je ne sais toujours pas comment me comporter
Per me è come se fosse un gioco
Pour moi c'est comme si c'était un jeu
Roccia scusa se ti incazzi
Roccia désolé si tu t'énerves
Questi bianchi lo fanno a loro modo
Ces blancs le font à leur manière
E io non mi ritrovo
Et je ne me retrouve pas
Tedua ogni weekend
Tedua chaque week-end
Alza un K d'idee
Lève un K d'idées
A K servite?
A K servies ?
Assaggia le rime
Goûte les rimes
Se sei uno snitcher non mi si addice
Si tu es un snitcher ça ne me convient pas
Lei mi sorride a te non lo dice
Elle me sourit à toi elle ne le dit pas
Hello! Puoi sentirmi?
Bonjour ! Peux-tu m'entendre ?
Non sai quante cose ora avrei da dirti
Tu ne sais pas combien de choses j'aurais à te dire maintenant
Fumo io, fumi te: fifty fifty
Je fume, tu fumes : fifty fifty
Si credon dei ma noi siamo monoteisti
Ils se croient des mais nous sommes monothéistes
Sono usciti i sogni dal cassetto
Les rêves sont sortis du tiroir
Perché l'ho tenuto aperto
Parce que je l'ai laissé ouvert
Mamma mi dice stai attento
Maman me dit fais attention
A mettere il seme là dentro
À mettre la graine là-dedans
È presto ma certo
C'est tôt mais sûr
Guarda come si sta adesso
Regarde comment on est maintenant
Noi volevamo sì questo
Nous voulions oui cela
Parlo di te in ogni testo
Je parle de toi dans chaque texte
Quando usciamo frà è cinema
Quand on sort frère c'est du cinéma
Anche sotto i palazzi di chi ne ha
Même sous les immeubles de ceux qui en ont
Il cielo no, non mi delinea
Le ciel non, ne me délimite pas
Scendo sempre al capolinea
Je descends toujours au terminus
Non vedi la squadra che si allinea
Tu ne vois pas l'équipe qui s'aligne
Zombie stasera ho casa libera
Zombie ce soir j'ai la maison libre
Veneziano fai il bravo dai girala
Vénitien sois sage passe-la
Fumo e canto come Jigglypuff
Je fume et je chante comme Jigglypuff
A letto vado sempre tardi
Je vais toujours me coucher tard
I soldi in tasca mi durano poco
L'argent dans ma poche ne dure pas longtemps
Non so ancora come comportarmi
Je ne sais toujours pas comment me comporter
Per me è come se fosse un gioco
Pour moi c'est comme si c'était un jeu
Roccia scusa se ti incazzi
Roccia désolé si tu t'énerves
Questi bianchi lo fanno a loro modo
Ces blancs le font à leur manière
E io non mi ritrovo
Et je ne me retrouve pas
Tedua ogni weekend
Tedua chaque week-end
Alza un K d'idee
Lève un K d'idées
A K servite?
A K servies ?
Assaggia le rime
Goûte les rimes
Se sei uno snitcher non mi si addice
Si tu es un snitcher ça ne me convient pas
Lei mi sorride a te non lo dice
Elle me sourit à toi elle ne le dit pas
Io e Ghali
Io und Ghali
Tedua roccia quanta pioggia può scalfirmi
Tedua Felsen, wie viel Regen kann mich erodieren
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
La mia coccia, costa, costa, nostra, è NOS frà
Mein Schädel, Küste, Küste, unsere, ist NOS Bruder
Non ti mettere a scannare
Fang nicht an zu streiten
Sporchi accordi presi in cortile
Schmutzige Abkommen im Hof getroffen
Per i miei, non perdonare
Für meine, nicht vergeben
Vale a dire perseguire
Das heißt, verfolgen
Sul beat il pit non sta al canile
Auf dem Beat ist der Pitbull nicht im Zwinger
Quanto tempo passa e si insabbiano le notizie
Wie viel Zeit vergeht und die Nachrichten versanden
Scarcerano frà cancellano le ingiustizie
Sie entlassen Bruder, sie löschen die Ungerechtigkeiten
Non sei me, no, nemmeno in cento vite
Du bist nicht ich, nein, nicht einmal in hundert Leben
Hai voglia di stare a fare nomi?
Hast du Lust, Namen zu machen?
Snitchi i miei commenti, homies
Du verpetzt meine Kommentare, Homies
No, mi onori
Nein, du ehrst mich
Te frà non mentir poi
Du Bruder, lüge nicht dann
Ancora forti fuori coi miei folli tori
Immer noch stark draußen mit meinen verrückten Stieren
Tra la giungla la mia ciurma fa da pescatori per gli alligatori
Inmitten des Dschungels ist meine Crew die Fischer für die Alligatoren
Sono a riva al mare
Ich bin am Ufer des Meeres
Tu non scimmiottare Mowgli o muori
Äffe Mowgli nicht nach oder stirb
Money money so che li vuoi, li vuoi
Geld, Geld, ich weiß, du willst es, du willst es
Orange County vola al Schiphol Detroit
Orange County fliegt nach Schiphol Detroit
Flow una tigre come ti riesce, riesce non t'intimidire (Tedua)
Flow ein Tiger, wie schaffst du es, lass dich nicht einschüchtern (Tedua)
A letto vado sempre tardi
Ich gehe immer spät ins Bett
I soldi in tasca mi durano poco
Das Geld in meiner Tasche hält nicht lange
Non so ancora comportarmi
Ich weiß immer noch nicht, wie ich mich verhalten soll
Per me è come se fosse un gioco
Für mich ist es wie ein Spiel
Roccia scusa se ti incazzi
Felsen, entschuldige, wenn du wütend wirst
Questi bianchi lo fanno a loro modo
Diese Weißen machen es auf ihre Weise
E io non mi ritrovo
Und ich finde mich nicht wieder
Tedua ogni weekend
Tedua jedes Wochenende
Alza un K d'idee
Erhebt ein K an Ideen
A K servite?
Ein K serviert?
Assaggia le rime
Probier die Reime
Se sei uno snitcher non mi si addice
Wenn du ein Snitcher bist, passt du nicht zu mir
Lei mi sorride a te non lo dice
Sie lächelt mich an, sagt es dir aber nicht
Hello! Puoi sentirmi?
Hallo! Kannst du mich hören?
Non sai quante cose ora avrei da dirti
Du weißt nicht, wie viele Dinge ich dir jetzt sagen müsste
Fumo io, fumi te: fifty fifty
Ich rauche, du rauchst: fifty fifty
Si credon dei ma noi siamo monoteisti
Sie halten sich für Götter, aber wir sind Monotheisten
Sono usciti i sogni dal cassetto
Die Träume sind aus der Schublade gekommen
Perché l'ho tenuto aperto
Weil ich sie offen gelassen habe
Mamma mi dice stai attento
Mama sagt mir, sei vorsichtig
A mettere il seme là dentro
Den Samen dort hinein zu legen
È presto ma certo
Es ist früh, aber sicher
Guarda come si sta adesso
Schau, wie es uns jetzt geht
Noi volevamo sì questo
Wir wollten das ja
Parlo di te in ogni testo
Ich spreche in jedem Text von dir
Quando usciamo frà è cinema
Wenn wir rausgehen, Bruder, ist es Kino
Anche sotto i palazzi di chi ne ha
Auch unter den Gebäuden derer, die es haben
Il cielo no, non mi delinea
Der Himmel nein, er definiert mich nicht
Scendo sempre al capolinea
Ich steige immer an der Endstation aus
Non vedi la squadra che si allinea
Du siehst nicht das Team, das sich aufstellt
Zombie stasera ho casa libera
Zombie, heute Abend habe ich freies Haus
Veneziano fai il bravo dai girala
Venezianer, sei brav, dreh sie
Fumo e canto come Jigglypuff
Ich rauche und singe wie Jigglypuff
A letto vado sempre tardi
Ich gehe immer spät ins Bett
I soldi in tasca mi durano poco
Das Geld in meiner Tasche hält nicht lange
Non so ancora come comportarmi
Ich weiß immer noch nicht, wie ich mich verhalten soll
Per me è come se fosse un gioco
Für mich ist es wie ein Spiel
Roccia scusa se ti incazzi
Felsen, entschuldige, wenn du wütend wirst
Questi bianchi lo fanno a loro modo
Diese Weißen machen es auf ihre Weise
E io non mi ritrovo
Und ich finde mich nicht wieder
Tedua ogni weekend
Tedua jedes Wochenende
Alza un K d'idee
Erhebt ein K an Ideen
A K servite?
Ein K serviert?
Assaggia le rime
Probier die Reime
Se sei uno snitcher non mi si addice
Wenn du ein Snitcher bist, passt du nicht zu mir
Lei mi sorride a te non lo dice
Sie lächelt mich an, sagt es dir aber nicht

Trivia about the song Fifty Fifty by Tedua

On which albums was the song “Fifty Fifty” released by Tedua?
Tedua released the song on the albums “Orange County Mixtape” in 2016 and “Orange County California” in 2017.
Who composed the song “Fifty Fifty” by Tedua?
The song “Fifty Fifty” by Tedua was composed by Ghali Amdouni, Mario Molinari, Paolo Alberto Monachetti.

Most popular songs of Tedua

Other artists of Hip Hop/Rap