Dia Azul

Cleriton Savio Dos Santos

Lyrics Translation

Ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

Um dia azul, tenho um sonho
Ir pra Cancún, viver longe
Todo mal dessa gente
Plantar um pé, colher e ser feliz (uh, uh, uh)
Hoje eu tenho andado bem distante (yeah)
Dessa vida solta, dez mil na roupa (oh, oh, oh)
Vinte na bolsa (uh, uh)
Pra minha moça, deixo ela solta (uh, uh, uh, uh)

Um dia azul
O mar é blue
Com a minha madame Excalibur
Por ela eu viajo pro Sul
Um dia azul
O mar é blue
Quem vigia não dorme, Prometazina, dope
Minha mente fica lenta dropando esse doce (wow, wow, wow)

Antes não era nada e hoje eu sou alguém (oh, oh, oh)
Enterro cinquenta e empilho de cem (oh, oh, oh, oh)
Com dinheiro no bolso, eu fico bem
Já disse que eu vim da roça, neném
Nem sou mais um, tenho fama
Meu bolso inchado, muita grana
Meus irmãozin' 'tá na trama
Ando sem tempo pra cama

Dois no pescoço, sente esse gosto
Não sei o que passa na minha cabeça (oh)
Parei num posto pra abastecer minhas ideias, por favor, esclareça
Empilho riches nas minhas racks
Quero voar com esse jet pack
Me sentir mais livre, me sentir mais leve
Matando essa vibe, derrubando um Jack
Obrigado, Deus, pelos meus irmão
Obrigado pelos que é de coração
Essa música não só é uma canção
Levo pra minha mente como uma oração

Um dia azul
O mar é blue
Com a minha madame Excalibur
Por ela eu viajo pro Sul
Um dia azul
O mar é blue
Quem vigia não dorme, Prometazina, dope
Minha mente fica lenta dropando esse doce (wow, wow, wow)

Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

Ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

One blue day, I have a dream
To go to Cancun, live far away
All the evil of these people
Plant a foot, harvest and be happy (uh, uh, uh)
Today I have been very distant (yeah)
From this loose life, ten thousand on clothes (oh, oh, oh)
Twenty in the bag (uh, uh)
For my girl, I let her loose (uh, uh, uh, uh)

One blue day
The sea is blue
With my lady Excalibur
For her I travel to the South
One blue day
The sea is blue
Who watches does not sleep, Promethazine, dope
My mind slows down dropping this sweet (wow, wow, wow)

Before I was nothing and today I am someone (oh, oh, oh)
I bury fifty and stack hundreds (oh, oh, oh, oh)
With money in my pocket, I feel good
I already said that I came from the countryside, baby
I'm not just one anymore, I have fame
My pocket is swollen, a lot of money
My brothers are in the plot
I walk without time for bed

Two on the neck, feel this taste
I don't know what goes through my head (oh)
I stopped at a station
To refuel my ideas, please clarify
I stack riches on my racks
I want to fly with this jet pack
Feel freer, feel lighter
Killing this vibe, knocking down a Jack
Thank you, God, for my brothers
Thank you for those who are heartfelt
This music is not just a song
I take it to my mind as a prayer

One blue day
The sea is blue
With my lady Excalibur
For her I travel to the South
One blue day
The sea is blue
Who watches does not sleep, Promethazine, dope
My mind slows down dropping this sweet (wow, wow, wow)

Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

Ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

Un día azul, tengo un sueño
Ir a Cancún, vivir lejos
Todo el mal de esta gente
Plantar un pie, cosechar y ser feliz (uh, uh, uh)
Hoy he estado muy lejos (sí)
De esta vida suelta, diez mil en la ropa (oh, oh, oh)
Veinte en el bolso (uh, uh)
Para mi chica, la dejo suelta (uh, uh, uh, uh)

Un día azul
El mar es azul
Con mi madame Excalibur
Por ella viajo al sur
Un día azul
El mar es azul
Quien vigila no duerme, Prometazina, droga
Mi mente se vuelve lenta soltando este dulce (wow, wow, wow)

Antes no era nada y hoy soy alguien (oh, oh, oh)
Entierro cincuenta y apilo de cien (oh, oh, oh, oh)
Con dinero en el bolsillo, estoy bien
Ya dije que vengo del campo, nena
Ya no soy uno más, tengo fama
Mi bolsillo hinchado, mucho dinero
Mis hermanos están en la trama
Ando sin tiempo para la cama

Dos en el cuello, siente este sabor
No sé qué pasa por mi cabeza (oh)
Paré en una estación
Para recargar mis ideas, por favor, aclara
Apilo riquezas en mis estantes
Quiero volar con este jet pack
Sentirme más libre, sentirme más ligero
Matando esta vibra, derribando un Jack
Gracias, Dios, por mis hermanos
Gracias por los que son de corazón
Esta música no es solo una canción
La llevo en mi mente como una oración

Un día azul
El mar es azul
Con mi madame Excalibur
Por ella viajo al sur
Un día azul
El mar es azul
Quien vigila no duerme, Prometazina, droga
Mi mente se vuelve lenta soltando este dulce (wow, wow, wow)

Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

Ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

Un jour bleu, j'ai un rêve
Aller à Cancún, vivre loin
Tout le mal de ces gens
Planter un pied, récolter et être heureux (uh, uh, uh)
Aujourd'hui, j'ai marché très loin (ouais)
De cette vie libre, dix mille sur les vêtements (oh, oh, oh)
Vingt dans le sac (uh, uh)
Pour ma fille, je la laisse libre (uh, uh, uh, uh)

Un jour bleu
La mer est bleue
Avec ma madame Excalibur
Pour elle, je voyage vers le Sud
Un jour bleu
La mer est bleue
Celui qui surveille ne dort pas, Prométhazine, dope
Mon esprit devient lent en lâchant ce doux (wow, wow, wow)

Avant je n'étais rien et aujourd'hui je suis quelqu'un (oh, oh, oh)
J'enterre cinquante et j'empile de cent (oh, oh, oh, oh)
Avec de l'argent dans la poche, je vais bien
J'ai déjà dit que je viens de la campagne, bébé
Je ne suis plus un, j'ai la renommée
Ma poche gonflée, beaucoup d'argent
Mes frères sont dans le complot
Je n'ai pas de temps pour le lit

Deux autour du cou, sens ce goût
Je ne sais pas ce qui se passe dans ma tête (oh)
Je me suis arrêté à une station
Pour ravitailler mes idées, s'il vous plaît, éclairez
J'empile des richesses sur mes étagères
Je veux voler avec ce jet pack
Me sentir plus libre, me sentir plus léger
Tuant cette ambiance, renversant un Jack
Merci, Dieu, pour mes frères
Merci pour ceux qui sont de cœur
Cette musique n'est pas seulement une chanson
Je l'emmène dans mon esprit comme une prière

Un jour bleu
La mer est bleue
Avec ma madame Excalibur
Pour elle, je voyage vers le Sud
Un jour bleu
La mer est bleue
Celui qui surveille ne dort pas, Prométhazine, dope
Mon esprit devient lent en lâchant ce doux (wow, wow, wow)

Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

Ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

An einem blauen Tag, habe ich einen Traum
Nach Cancún zu gehen, weit weg zu leben
All das Böse dieser Leute
Einen Baum pflanzen, ernten und glücklich sein (uh, uh, uh)
Heute bin ich sehr weit weg gewandert (yeah)
Von diesem losen Leben, zehntausend in der Kleidung (oh, oh, oh)
Zwanzig in der Tasche (uh, uh)
Für meine Dame, ich lasse sie frei (uh, uh, uh, uh)

Ein blauer Tag
Das Meer ist blau
Mit meiner Madame Excalibur
Für sie reise ich in den Süden
Ein blauer Tag
Das Meer ist blau
Wer wacht, schläft nicht, Promethazin, dope
Mein Verstand wird langsam, wenn ich diese Süßigkeit nehme (wow, wow, wow)

Früher war ich nichts und heute bin ich jemand (oh, oh, oh)
Ich begrabe fünfzig und stapel hundert (oh, oh, oh, oh)
Mit Geld in der Tasche, geht es mir gut
Ich habe schon gesagt, dass ich vom Land komme, Baby
Ich bin nicht mehr nur einer, ich bin berühmt
Meine Tasche ist geschwollen, viel Geld
Meine Brüder sind in der Verschwörung
Ich habe keine Zeit zum Schlafen

Zwei um den Hals, schmecke diesen Geschmack
Ich weiß nicht, was in meinem Kopf vorgeht (oh)
Ich hielt an einer Tankstelle an
Um meine Ideen aufzutanken, bitte klären Sie auf
Ich stapel Reichtümer auf meinen Racks
Ich möchte mit diesem Jetpack fliegen
Mich freier fühlen, mich leichter fühlen
Diese Stimmung töten, einen Jack umwerfen
Danke Gott, für meine Brüder
Danke für die, die von Herzen sind
Dieses Lied ist nicht nur ein Lied
Ich nehme es in meinen Kopf wie ein Gebet

Ein blauer Tag
Das Meer ist blau
Mit meiner Madame Excalibur
Für sie reise ich in den Süden
Ein blauer Tag
Das Meer ist blau
Wer wacht, schläft nicht, Promethazin, dope
Mein Verstand wird langsam, wenn ich diese Süßigkeit nehme (wow, wow, wow)

Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

Ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

Un giorno blu, ho un sogno
Andare a Cancún, vivere lontano
Tutto il male di questa gente
Piantare un albero, raccogliere e essere felice (uh, uh, uh)
Oggi ho camminato molto lontano (yeah)
Da questa vita libera, diecimila sui vestiti (oh, oh, oh)
Venti nella borsa (uh, uh)
Per la mia ragazza, la lascio libera (uh, uh, uh, uh)

Un giorno blu
Il mare è blu
Con la mia signora Excalibur
Per lei viaggio verso il Sud
Un giorno blu
Il mare è blu
Chi vigila non dorme, Prometazina, droga
La mia mente si rallenta lasciando cadere questo dolce (wow, wow, wow)

Prima non ero niente e oggi sono qualcuno (oh, oh, oh)
Seppellisco cinquanta e accumulo centinaia (oh, oh, oh, oh)
Con soldi in tasca, sto bene
Ho già detto che vengo dalla campagna, bambina
Non sono più uno, ho fama
La mia tasca gonfia, un sacco di soldi
I miei fratelli sono nel complotto
Non ho tempo per il letto

Due al collo, senti questo gusto
Non so cosa passa per la mia testa (oh)
Mi sono fermato in una stazione di servizio
Per rifornire le mie idee, per favore, chiarisci
Accumulo ricchezze nei miei rack
Voglio volare con questo jet pack
Sentirmi più libero, sentirmi più leggero
Uccidendo questa vibe, abbattendo un Jack
Grazie, Dio, per i miei fratelli
Grazie per quelli che sono di cuore
Questa canzone non è solo una canzone
La porto nella mia mente come una preghiera

Un giorno blu
Il mare è blu
Con la mia signora Excalibur
Per lei viaggio verso il Sud
Un giorno blu
Il mare è blu
Chi vigila non dorme, Prometazina, droga
La mia mente si rallenta lasciando cadere questo dolce (wow, wow, wow)

Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn, ahn

Trivia about the song Dia Azul by Teto

On which albums was the song “Dia Azul” released by Teto?
Teto released the song on the albums “Previas.zip” in 2021, “Purple Fire” in 2021, and “previas.zip - EP” in 2021.
Who composed the song “Dia Azul” by Teto?
The song “Dia Azul” by Teto was composed by Cleriton Savio Dos Santos.

Most popular songs of Teto

Other artists of Trap