Chains, my baby's got me locked up in chains
And they ain't the kind, that you can see
Whoa, these chains of love
Got a hold on me, yeah
Chains, well, I can't break away from these chains
Can't run around 'cause I'm not free
Whoa, these chains of love won't let me be, yeah
I want to tell you, pretty baby
I think you're fine
I'd like to love you, but
Darling, I'm imprisoned by these
Chains, my baby's got me locked up in chains
And they ain't the kind, that you can see
Whoa, it's chains of love got a hold on me, yeah
Please believe me when I tell you, your lips are sweet
I'd like to kiss them but I can't break away from all of these
Chains, my baby's got me locked up in chains
And they ain't the kind that you can see
Whoa, these chains of love got a hold on me, yeah
Chains, chains of love
Chains of love
Chains of love
Chains, my baby's got me locked up in chains
Correntes, meu amor me prendeu em correntes
And they ain't the kind, that you can see
E elas não são do tipo que você consegue ver
Whoa, these chains of love
Whoa, essas correntes de amor
Got a hold on me, yeah
Me acorrentaram, sim
Chains, well, I can't break away from these chains
Correntes, bem, eu não consigo me libertar dessas correntes
Can't run around 'cause I'm not free
Não posso correr por aí porque não sou livre
Whoa, these chains of love won't let me be, yeah
Whoa, essas correntes de amor não me deixam ser quem eu sou, sim
I want to tell you, pretty baby
Eu quero te dizer, linda
I think you're fine
Eu acho você incrível
I'd like to love you, but
Eu gostaria de te amar, mas
Darling, I'm imprisoned by these
Querida, estou preso por essas
Chains, my baby's got me locked up in chains
Correntes, meu amor me prendeu em correntes
And they ain't the kind, that you can see
E elas não são do tipo que você consegue ver
Whoa, it's chains of love got a hold on me, yeah
Uoh, essas correntes de amor me acorrentaram, sim
Please believe me when I tell you, your lips are sweet
Por favor, acredite em mim quando eu te digo, seus lábios são doces
I'd like to kiss them but I can't break away from all of these
Eu gostaria de beijá-los, mas não consigo me libertar de todas essas
Chains, my baby's got me locked up in chains
Correntes, meu amor me prendeu em correntes
And they ain't the kind that you can see
E elas não são do tipo que você consegue ver
Whoa, these chains of love got a hold on me, yeah
Uoh, essas correntes de amor me acorrentaram, sim
Chains, chains of love
Correntes, correntes de amor
Chains of love
Correntes de amor
Chains of love
Correntes de amor
Chains, my baby's got me locked up in chains
Cadenas, mi bebé me tiene encerrado en cadenas
And they ain't the kind, that you can see
Y no son del tipo que puedes ver
Whoa, these chains of love
Vaya, estas cadenas de amor
Got a hold on me, yeah
Tienen un control sobre mí, sí
Chains, well, I can't break away from these chains
Cadenas, bueno, no puedo liberarme de estas cadenas
Can't run around 'cause I'm not free
No puedo correr porque no soy libre
Whoa, these chains of love won't let me be, yeah
Vaya, estas cadenas de amor no me dejan ser, sí
I want to tell you, pretty baby
Quiero decirte, linda bebé
I think you're fine
Creo que eres genial
I'd like to love you, but
Me gustaría amarte, pero
Darling, I'm imprisoned by these
Cariño, estoy prisionero por estas
Chains, my baby's got me locked up in chains
Cadenas, mi bebé me tiene encerrado en cadenas
And they ain't the kind, that you can see
Y no son del tipo que puedes ver
Whoa, it's chains of love got a hold on me, yeah
Vaya, estas cadenas de amor tienen un control sobre mí, sí
Please believe me when I tell you, your lips are sweet
Por favor, créeme cuando te digo que tus labios son dulces
I'd like to kiss them but I can't break away from all of these
Me gustaría besarlos pero no puedo liberarme de todas estas
Chains, my baby's got me locked up in chains
Cadenas, mi bebé me tiene encerrado en cadenas
And they ain't the kind that you can see
Y no son del tipo que puedes ver
Whoa, these chains of love got a hold on me, yeah
Vaya, estas cadenas de amor tienen un control sobre mí, sí
Chains, chains of love
Cadenas, cadenas de amor
Chains of love
Cadenas de amor
Chains of love
Cadenas de amor
Chains, my baby's got me locked up in chains
Chaînes, mon bébé m'a enfermé dans des chaînes
And they ain't the kind, that you can see
Et ce ne sont pas le genre, que tu peux voir
Whoa, these chains of love
Whoa, ces chaînes d'amour
Got a hold on me, yeah
Ont une emprise sur moi, ouais
Chains, well, I can't break away from these chains
Chaînes, eh bien, je ne peux pas me libérer de ces chaînes
Can't run around 'cause I'm not free
Je ne peux pas courir parce que je ne suis pas libre
Whoa, these chains of love won't let me be, yeah
Whoa, ces chaînes d'amour ne me laissent pas être, ouais
I want to tell you, pretty baby
Je veux te dire, jolie bébé
I think you're fine
Je pense que tu es bien
I'd like to love you, but
J'aimerais t'aimer, mais
Darling, I'm imprisoned by these
Chérie, je suis emprisonné par ces
Chains, my baby's got me locked up in chains
Chaînes, mon bébé m'a enfermé dans des chaînes
And they ain't the kind, that you can see
Et ce ne sont pas le genre, que tu peux voir
Whoa, it's chains of love got a hold on me, yeah
Whoa, c'est des chaînes d'amour ont une emprise sur moi, ouais
Please believe me when I tell you, your lips are sweet
S'il te plaît crois-moi quand je te dis, tes lèvres sont douces
I'd like to kiss them but I can't break away from all of these
J'aimerais les embrasser mais je ne peux pas me libérer de toutes ces
Chains, my baby's got me locked up in chains
Chaînes, mon bébé m'a enfermé dans des chaînes
And they ain't the kind that you can see
Et ce ne sont pas le genre que tu peux voir
Whoa, these chains of love got a hold on me, yeah
Whoa, ces chaînes d'amour ont une emprise sur moi, ouais
Chains, chains of love
Chaînes, chaînes d'amour
Chains of love
Chaînes d'amour
Chains of love
Chaînes d'amour
Chains, my baby's got me locked up in chains
Ketten, mein Baby hat mich in Ketten gelegt
And they ain't the kind, that you can see
Und sie sind nicht die Art, die man sehen kann
Whoa, these chains of love
Whoa, diese Ketten der Liebe
Got a hold on me, yeah
Haben mich fest im Griff, ja
Chains, well, I can't break away from these chains
Ketten, nun, ich kann mich nicht von diesen Ketten befreien
Can't run around 'cause I'm not free
Kann nicht herumlaufen, weil ich nicht frei bin
Whoa, these chains of love won't let me be, yeah
Whoa, diese Ketten der Liebe lassen mich nicht sein, ja
I want to tell you, pretty baby
Ich möchte dir sagen, hübsches Baby
I think you're fine
Ich finde dich toll
I'd like to love you, but
Ich würde dich gerne lieben, aber
Darling, I'm imprisoned by these
Schatz, ich bin gefangen von diesen
Chains, my baby's got me locked up in chains
Ketten, mein Baby hat mich in Ketten gelegt
And they ain't the kind, that you can see
Und sie sind nicht die Art, die man sehen kann
Whoa, it's chains of love got a hold on me, yeah
Whoa, es sind Ketten der Liebe, die mich festhalten, ja
Please believe me when I tell you, your lips are sweet
Bitte glaube mir, wenn ich dir sage, deine Lippen sind süß
I'd like to kiss them but I can't break away from all of these
Ich würde sie gerne küssen, aber ich kann mich nicht von all diesen befreien
Chains, my baby's got me locked up in chains
Ketten, mein Baby hat mich in Ketten gelegt
And they ain't the kind that you can see
Und sie sind nicht die Art, die man sehen kann
Whoa, these chains of love got a hold on me, yeah
Whoa, diese Ketten der Liebe haben mich fest im Griff, ja
Chains, chains of love
Ketten, Ketten der Liebe
Chains of love
Ketten der Liebe
Chains of love
Ketten der Liebe
Chains, my baby's got me locked up in chains
Catene, il mio amore mi ha rinchiuso in catene
And they ain't the kind, that you can see
E non sono il tipo, che puoi vedere
Whoa, these chains of love
Oh, queste catene d'amore
Got a hold on me, yeah
Hanno preso il sopravvento su di me, sì
Chains, well, I can't break away from these chains
Catene, beh, non riesco a liberarmi da queste catene
Can't run around 'cause I'm not free
Non posso girare perché non sono libero
Whoa, these chains of love won't let me be, yeah
Oh, queste catene d'amore non mi lasciano essere, sì
I want to tell you, pretty baby
Voglio dirti, bella bambina
I think you're fine
Penso che tu sia fantastica
I'd like to love you, but
Mi piacerebbe amarti, ma
Darling, I'm imprisoned by these
Tesoro, sono imprigionato da queste
Chains, my baby's got me locked up in chains
Catene, il mio amore mi ha rinchiuso in catene
And they ain't the kind, that you can see
E non sono il tipo, che puoi vedere
Whoa, it's chains of love got a hold on me, yeah
Oh, queste catene d'amore hanno preso il sopravvento su di me, sì
Please believe me when I tell you, your lips are sweet
Ti prego di credermi quando ti dico, le tue labbra sono dolci
I'd like to kiss them but I can't break away from all of these
Mi piacerebbe baciarle ma non riesco a liberarmi da tutte queste
Chains, my baby's got me locked up in chains
Catene, il mio amore mi ha rinchiuso in catene
And they ain't the kind that you can see
E non sono il tipo che puoi vedere
Whoa, these chains of love got a hold on me, yeah
Oh, queste catene d'amore hanno preso il sopravvento su di me, sì
Chains, chains of love
Catene, catene d'amore
Chains of love
Catene d'amore
Chains of love
Catene d'amore
Chains, my baby's got me locked up in chains
Rantai, kekasihku telah mengurungku dalam rantai
And they ain't the kind, that you can see
Dan itu bukan jenis yang bisa kamu lihat
Whoa, these chains of love
Whoa, rantai cinta ini
Got a hold on me, yeah
Menguasai diriku, yeah
Chains, well, I can't break away from these chains
Rantai, aku tidak bisa melepaskan diri dari rantai ini
Can't run around 'cause I'm not free
Tidak bisa berlarian karena aku tidak bebas
Whoa, these chains of love won't let me be, yeah
Whoa, rantai cinta ini tidak membiarkanku pergi, yeah
I want to tell you, pretty baby
Aku ingin memberitahumu, sayang
I think you're fine
Aku pikir kamu menarik
I'd like to love you, but
Aku ingin mencintaimu, tapi
Darling, I'm imprisoned by these
Sayang, aku dipenjarakan oleh ini
Chains, my baby's got me locked up in chains
Rantai, kekasihku telah mengurungku dalam rantai
And they ain't the kind, that you can see
Dan itu bukan jenis yang bisa kamu lihat
Whoa, it's chains of love got a hold on me, yeah
Whoa, rantai cinta ini menguasai diriku, yeah
Please believe me when I tell you, your lips are sweet
Tolong percayalah padaku saat aku memberitahumu, bibirmu manis
I'd like to kiss them but I can't break away from all of these
Aku ingin menciumnya tapi aku tidak bisa melepaskan diri dari semua ini
Chains, my baby's got me locked up in chains
Rantai, kekasihku telah mengurungku dalam rantai
And they ain't the kind that you can see
Dan itu bukan jenis yang bisa kamu lihat
Whoa, these chains of love got a hold on me, yeah
Whoa, rantai cinta ini menguasai diriku, yeah
Chains, chains of love
Rantai, rantai cinta
Chains of love
Rantai cinta
Chains of love
Rantai cinta
Chains, my baby's got me locked up in chains
โซ่, ที่รักของฉันทำให้ฉันถูกขังไว้ด้วยโซ่
And they ain't the kind, that you can see
และมันไม่ใช่ประเภทที่คุณเห็นได้
Whoa, these chains of love
โอ้, โซ่แห่งความรักนี้
Got a hold on me, yeah
มันจับฉันไว้แน่น, ใช่
Chains, well, I can't break away from these chains
โซ่, เอาจริงๆ ฉันไม่สามารถหลุดพ้นจากโซ่เหล่านี้ได้
Can't run around 'cause I'm not free
ไม่สามารถวิ่งไปรอบๆ เพราะฉันไม่ได้เป็นอิสระ
Whoa, these chains of love won't let me be, yeah
โอ้, โซ่แห่งความรักนี้ไม่ยอมปล่อยฉันไป, ใช่
I want to tell you, pretty baby
ฉันอยากบอกคุณ, ที่รักน่ารัก
I think you're fine
ฉันคิดว่าคุณดีมาก
I'd like to love you, but
ฉันอยากจะรักคุณ, แต่
Darling, I'm imprisoned by these
ที่รัก, ฉันถูกจองจำด้วยโซ่เหล่านี้
Chains, my baby's got me locked up in chains
โซ่, ที่รักของฉันทำให้ฉันถูกขังไว้ด้วยโซ่
And they ain't the kind, that you can see
และมันไม่ใช่ประเภทที่คุณเห็นได้
Whoa, it's chains of love got a hold on me, yeah
โอ้, มันคือโซ่แห่งความรักที่จับฉันไว้, ใช่
Please believe me when I tell you, your lips are sweet
โปรดเชื่อฉันเมื่อฉันบอกคุณว่า, ริมฝีปากของคุณหวานมาก
I'd like to kiss them but I can't break away from all of these
ฉันอยากจะจูบมัน แต่ฉันไม่สามารถหลุดพ้นจากโซ่เหล่านี้ได้
Chains, my baby's got me locked up in chains
โซ่, ที่รักของฉันทำให้ฉันถูกขังไว้ด้วยโซ่
And they ain't the kind that you can see
และมันไม่ใช่ประเภทที่คุณเห็นได้
Whoa, these chains of love got a hold on me, yeah
โอ้, โซ่แห่งความรักนี้จับฉันไว้, ใช่
Chains, chains of love
โซ่, โซ่แห่งความรัก
Chains of love
โซ่แห่งความรัก
Chains of love
โซ่แห่งความรัก
Chains, my baby's got me locked up in chains
锁链,我的宝贝把我锁在了锁链中
And they ain't the kind, that you can see
而这些锁链,你是看不见的
Whoa, these chains of love
哇,这些爱的锁链
Got a hold on me, yeah
紧紧抓住了我,是的
Chains, well, I can't break away from these chains
锁链,我无法挣脱这些锁链
Can't run around 'cause I'm not free
不能四处奔跑因为我不自由
Whoa, these chains of love won't let me be, yeah
哇,这些爱的锁链不让我自由,是的
I want to tell you, pretty baby
我想告诉你,漂亮宝贝
I think you're fine
我觉得你很棒
I'd like to love you, but
我想爱你,但是
Darling, I'm imprisoned by these
亲爱的,我被这些
Chains, my baby's got me locked up in chains
锁链,我的宝贝把我锁在了锁链中
And they ain't the kind, that you can see
而这些锁链,你是看不见的
Whoa, it's chains of love got a hold on me, yeah
哇,是爱的锁链紧紧抓住了我,是的
Please believe me when I tell you, your lips are sweet
请相信我当我告诉你,你的嘴唇很甜
I'd like to kiss them but I can't break away from all of these
我想吻它们但我无法挣脱所有这些
Chains, my baby's got me locked up in chains
锁链,我的宝贝把我锁在了锁链中
And they ain't the kind that you can see
而这些锁链,你是看不见的
Whoa, these chains of love got a hold on me, yeah
哇,这些爱的锁链紧紧抓住了我,是的
Chains, chains of love
锁链,爱的锁链
Chains of love
爱的锁链
Chains of love
爱的锁链