Brandon Flowers, Dave Brent Keuning, Mark August Stoermer, Ronnie Jr. Vannucci
You sit there in your heartache
Waiting on some beautiful boy to
To save you from your old ways
You play forgiveness
Watch it now, here he comes
He doesn't look a thing like Jesus
But he talks like a gentlemen
Like you imagined when you were young
Can we climb this mountain?
I don't know
Higher now than ever before
I know we can make it if we take it slow
Let's take it easy
Easy now, watch it go
We're burning down the highway skyline
On the back of a hurricane that started turning
When you were young
When you were young
And sometimes you close your eyes
And see the place where you used to live
When you were young
They say the devil's water, it ain't so sweet
You don't have to drink right now
But you can dip your feet
Every once in a little while
You sit there in your heartache
Waiting on some beautiful boy to
To save you from your old ways
You play forgiveness
Watch it now, here he comes
He doesn't look a thing like Jesus
But he talks like a gentlemen
Like you imagined when you were young
(Talks like a gentlemen, like you imagined)
When you were young
I said he doesn't look a thing like Jesus
He doesn't look a thing like Jesus
But more than you'll ever know
You sit there in your heartache
Você está sentada na sua dor de cabeça
Waiting on some beautiful boy to
Esperando por algum garoto bonito te
To save you from your old ways
Salvar de seus velhos hábitos
You play forgiveness
Você finge perdão
Watch it now, here he comes
Observe agora, aqui vai ele
He doesn't look a thing like Jesus
Ele não parece nem um pouco com Jesus
But he talks like a gentlemen
Mas ele fala como um cavalheiro
Like you imagined when you were young
Como você imaginava quando era mais nova
Can we climb this mountain?
Podemos subir essa montanha?
I don't know
Eu não sei
Higher now than ever before
Mais alto que nunca agora
I know we can make it if we take it slow
Sei que nós podemos se formos devagar
Let's take it easy
Vamos devagar
Easy now, watch it go
Pega leve agora, observe isso, vai
We're burning down the highway skyline
Estamos queimando o horizonte da estrada
On the back of a hurricane that started turning
Nas costas do furacão que começou a virar
When you were young
Quando você era jovem
When you were young
Quando você era jovem
And sometimes you close your eyes
E às vezes você fecha seus olhos
And see the place where you used to live
E veja e vê o lugar onde costumava morar
When you were young
Quando você era jovem
They say the devil's water, it ain't so sweet
Eles dizem que a água do diabo não é tão doce
You don't have to drink right now
Você não tem que beber agora
But you can dip your feet
Mas você pode ir devagar
Every once in a little while
De vez em quando
You sit there in your heartache
Você está sentada na sua dor de cabeça
Waiting on some beautiful boy to
Esperando por algum garoto bonito te
To save you from your old ways
Salvar de seus velhos hábitos
You play forgiveness
Você finge perdão
Watch it now, here he comes
Observe agora, aqui vai ele
He doesn't look a thing like Jesus
Ele não parece nem um pouco com Jesus
But he talks like a gentlemen
Mas ele fala como um cavalheiro
Like you imagined when you were young
Como você imaginava quando era mais nova
(Talks like a gentlemen, like you imagined)
(Ele fala como um cavalheiro, como você imaginava
When you were young
Quando era mais nova
I said he doesn't look a thing like Jesus
Eu disse que ele não parece nem um pouco com Jesus
He doesn't look a thing like Jesus
Ele não parece nem um pouco com Jesus
But more than you'll ever know
Mas mais do que você jamais saberá
You sit there in your heartache
Te sientas ahí en tu dolor de corazón
Waiting on some beautiful boy to
Esperando que un chico hermoso
To save you from your old ways
Te salve de tus viejas costumbres
You play forgiveness
Tú juegas perdón
Watch it now, here he comes
Míralo ahora, ahí viene
He doesn't look a thing like Jesus
No se parece en nada a Jesús
But he talks like a gentlemen
Pero habla como un caballero
Like you imagined when you were young
Como te imaginabas cuando eras joven
Can we climb this mountain?
¿Podemos escalar esta montaña?
I don't know
No lo sé
Higher now than ever before
Más alto ahora que nunca antes
I know we can make it if we take it slow
Sé que podemos hacerlo si lo tomamos lentamente
Let's take it easy
Vamos a tomarlo con calma
Easy now, watch it go
Fácil ahora, míralo ir
We're burning down the highway skyline
Estamos quemando el horizonte de la autopista
On the back of a hurricane that started turning
En la parte de atrás de un huracán que comenzó a girar
When you were young
Cuando éramos jóvenes
When you were young
Cuando éramos jóvenes
And sometimes you close your eyes
Y a veces cierras los ojos
And see the place where you used to live
Y ves el lugar donde vivías antes
When you were young
Cuando eras joven
They say the devil's water, it ain't so sweet
Dicen que el agua del diablo, no es tan dulce
You don't have to drink right now
No tienes que beber ahora
But you can dip your feet
Pero puedes mojar tus pies
Every once in a little while
De vez en cuando
You sit there in your heartache
Te sientas ahí en tu dolor de corazón
Waiting on some beautiful boy to
Esperando que un chico hermoso
To save you from your old ways
Te salve de tus viejas costumbres
You play forgiveness
Tú juegas perdón
Watch it now, here he comes
Míralo ahora, ahí viene
He doesn't look a thing like Jesus
No se parece en nada a Jesús
But he talks like a gentlemen
Pero habla como un caballero
Like you imagined when you were young
Como te imaginabas cuando eras joven
(Talks like a gentlemen, like you imagined)
(Habla como un caballero, como te imaginabas)
When you were young
Cuando eras joven
I said he doesn't look a thing like Jesus
Dije que no se parece en nada a Jesús
He doesn't look a thing like Jesus
Él no se parece en nada a Jesús
But more than you'll ever know
Pero más de lo que nunca sabrás
You sit there in your heartache
Tu es assis là dans ton chagrin d'amour
Waiting on some beautiful boy to
Attendant qu'un beau garçon
To save you from your old ways
Vienne te sauver de tes mauvaises habitudes
You play forgiveness
Tu joues le pardon
Watch it now, here he comes
Regarde-le maintenant, il arrive
He doesn't look a thing like Jesus
Il ne ressemble pas du tout à Jésus
But he talks like a gentlemen
Mais il parle comme un gentleman
Like you imagined when you were young
Comme tu l'imaginais quand tu étais jeune
Can we climb this mountain?
Peut-on escalader cette montagne?
I don't know
Je ne sais pas
Higher now than ever before
Plus haut maintenant que jamais
I know we can make it if we take it slow
Je sais qu'on peut y arriver si on y va doucement
Let's take it easy
Allons-y doucement
Easy now, watch it go
Doucement, regarde-le aller
We're burning down the highway skyline
Nous brûlons l'horizon de l'autoroute
On the back of a hurricane that started turning
Sur le dos d'un ouragan qui a commencé à tourner
When you were young
Quand tu étais jeune
When you were young
Quand tu étais jeune
And sometimes you close your eyes
Et parfois tu fermes les yeux
And see the place where you used to live
Et vois l'endroit où tu vivais autrefois
When you were young
Quand tu étais petit
They say the devil's water, it ain't so sweet
Tu dis que le diable c'est de l'eau, ce n'est pas aussi doux que ça
You don't have to drink right now
Tu n'as pas besoin de boire maintenant
But you can dip your feet
Mais tu peux tremper tes pieds
Every once in a little while
Une fois de temps en temps
You sit there in your heartache
Tu es assis là dans ton chagrin d'amour
Waiting on some beautiful boy to
Attendant qu'un beau garçon
To save you from your old ways
Vienne te sauver de tes mauvaises habitudes
You play forgiveness
Tu joues le pardon
Watch it now, here he comes
Regarde-le maintenant, il arrive
He doesn't look a thing like Jesus
Il ne ressemble pas du tout à Jésus
But he talks like a gentlemen
Mais il parle comme un gentleman
Like you imagined when you were young
Comme tu l'imaginais quand tu étais jeune
(Talks like a gentlemen, like you imagined)
(Parle comme un gentleman, comme tu l'imaginais)
When you were young
Quand tu étais jeune
I said he doesn't look a thing like Jesus
J'ai dit, il ne ressemble pas du tout à Jésus
He doesn't look a thing like Jesus
Il ne ressemble pas du tout à Jésus
But more than you'll ever know
Mais plus que ce que tu ne pourrais penser
You sit there in your heartache
Du sitzt da mit deinem Herzschmerz
Waiting on some beautiful boy to
Wartest auf einen schönen Jungen, der
To save you from your old ways
Dich von deinen alten Wegen rettet
You play forgiveness
Du machst auf Vergebung
Watch it now, here he comes
Pass nun auf, hier kommt er
He doesn't look a thing like Jesus
Er sieht kein bisschen aus wie Jesus
But he talks like a gentlemen
Aber er redet wie ein Gentleman
Like you imagined when you were young
Wie du es dir vorgestellt hast, als du jung warst
Can we climb this mountain?
Können wir diesen Berg besteigen?
I don't know
Ich weiß es nicht
Higher now than ever before
Höher als je zuvor
I know we can make it if we take it slow
Ich weiß, wir können es schaffen, wenn wir es langsam angehen
Let's take it easy
Lass es uns langsam angehen
Easy now, watch it go
Langsam, sieh zu, wie es läuft
We're burning down the highway skyline
Wir brennen die Autobahnsilhouette nieder
On the back of a hurricane that started turning
Auf dem Rücken eines Wirbelsturms, der sich zu drehen begann
When you were young
Als du noch jung warst
When you were young
Als du noch jung warst
And sometimes you close your eyes
Und manchmal schließt du deine Augen
And see the place where you used to live
Und siehst den Ort, an dem du gelebt hast
When you were young
Als du noch jung warst
They say the devil's water, it ain't so sweet
Man sagt, das Wasser des Teufels ist nicht so süß
You don't have to drink right now
Du musst es nicht sofort trinken
But you can dip your feet
Aber du kannst deine Füße etwas eintunken
Every once in a little while
Hin und wieder für eine Weile
You sit there in your heartache
Du sitzt da mit deinem Herzschmerz
Waiting on some beautiful boy to
Wartest auf einen schönen Jungen, um
To save you from your old ways
Um dich von deinen alten Wegen zu retten
You play forgiveness
Du machst auf Vergebung
Watch it now, here he comes
Pass nun auf, hier kommt er
He doesn't look a thing like Jesus
Er sieht kein bisschen aus wie Jesus
But he talks like a gentlemen
Aber er redet wie ein Gentleman
Like you imagined when you were young
Wie du es dir vorgestellt hast, als du jung warst
(Talks like a gentlemen, like you imagined)
(Redet wie ein Gentleman, wie du es dir vorgestellt hast)
When you were young
Als du noch jung warst
I said he doesn't look a thing like Jesus
Ich sagte: „Er sieht kein bisschen aus wie Jesus“
He doesn't look a thing like Jesus
„Er sieht kein bisschen aus wie Jesus
But more than you'll ever know
Doch mehr als du je wissen wirst“
You sit there in your heartache
Te ne stai lì seduta con le tue pene d'amore
Waiting on some beautiful boy to
Aspettando che qualche bel ragazzo
To save you from your old ways
Ti salvi dalle tue vecchie strade
You play forgiveness
Tu reciti il perdono
Watch it now, here he comes
Guardalo ora, eccolo che arriva
He doesn't look a thing like Jesus
Lui non assomiglia a Gesù
But he talks like a gentlemen
Ma parla come un gentiluomo
Like you imagined when you were young
Proprio come immaginavi quando eri giovane
Can we climb this mountain?
Possiamo scalare questa montagna?
I don't know
Non lo so
Higher now than ever before
Più in alto che mai
I know we can make it if we take it slow
So che possiamo farcela se ce la prendiamo comoda
Let's take it easy
Prendiamola facile
Easy now, watch it go
Facile ora, guardala andare via
We're burning down the highway skyline
Stiamo bruciando la linea dell'orizzonte sulla strada principale
On the back of a hurricane that started turning
Dietro ad un uragano che ha cominciato a girarsi
When you were young
Quando eri giovane
When you were young
Quando eri giovane
And sometimes you close your eyes
E a volte chiudi i tuoi occhi
And see the place where you used to live
E vedi il posto dove vivevi prima
When you were young
Quando eri giovane
They say the devil's water, it ain't so sweet
Dicono che i diavoli annaffiano il mondo, non è così dolce
You don't have to drink right now
Non devi bere bene adesso
But you can dip your feet
Ma puoi immergere i tuoi piedi
Every once in a little while
Di tanto in tanto
You sit there in your heartache
Te ne stai lì seduta con le tue pene d'amore
Waiting on some beautiful boy to
Aspettando che qualche bel ragazzo
To save you from your old ways
Ti salvi dalle tue vecchie strade
You play forgiveness
Reciti il perdono
Watch it now, here he comes
Guardalo ora, eccolo che arriva
He doesn't look a thing like Jesus
Lui non assomiglia a Gesù
But he talks like a gentlemen
Ma parla come un gentiluomo
Like you imagined when you were young
Proprio come immaginavi quando eri giovane
(Talks like a gentlemen, like you imagined)
(Parla come un gentiluomo, proprio come immaginavi)
When you were young
Quando eri giovane
I said he doesn't look a thing like Jesus
Ho detto che non assomiglia a Gesù
He doesn't look a thing like Jesus
Non assomiglia affatto a Gesù
But more than you'll ever know
Ma più di quanto saprai mai
You sit there in your heartache
君は傷ついてそこに座っている
Waiting on some beautiful boy to
キレイな男の子が来るのを待っている
To save you from your old ways
昔っからの君を救ってくれるのを
You play forgiveness
君は許しを許しを請う
Watch it now, here he comes
今見なよ、彼が来る
He doesn't look a thing like Jesus
彼はイエスとは全然似てない
But he talks like a gentlemen
でも彼は紳士的に話す
Like you imagined when you were young
君が若い頃想像していたように
Can we climb this mountain?
俺達はこの山を登れるかな?
I don't know
分からない
Higher now than ever before
今は前よりももっと高い
I know we can make it if we take it slow
ゆっくりなら、俺達は出来るさ
Let's take it easy
気楽にしよう
Easy now, watch it go
今簡単だ、進むのを見なよ
We're burning down the highway skyline
俺達は高速スカイラインを燃やしている
On the back of a hurricane that started turning
回り始めたハリケーンの後ろで
When you were young
君が若い頃
When you were young
君が若い頃
And sometimes you close your eyes
時々君は瞳を閉じる
And see the place where you used to live
そして君が以前住んでいた場所を見る
When you were young
君が若い頃
They say the devil's water, it ain't so sweet
彼らは悪魔の水と言う、それはそんなに甘くない
You don't have to drink right now
君は今飲まなくてもいい
But you can dip your feet
でも足をつけることは出来る
Every once in a little while
たまに
You sit there in your heartache
君は傷ついてそこに座っている
Waiting on some beautiful boy to
キレイな男の子が来るのを待っている
To save you from your old ways
昔っからの君を救ってくれるのを
You play forgiveness
君は許しを許しを請う
Watch it now, here he comes
今見なよ、彼が来る
He doesn't look a thing like Jesus
彼はイエスとは全然似てない
But he talks like a gentlemen
でも彼は紳士的に話す
Like you imagined when you were young
君が若い頃想像していたように
(Talks like a gentlemen, like you imagined)
(紳士的に話す 君が想像していたように)
When you were young
君が若い頃
I said he doesn't look a thing like Jesus
彼はイエスとは全然似てないと言った
He doesn't look a thing like Jesus
彼はイエスとは全然似てない
But more than you'll ever know
でも君が知る以上だ