Cold Heart

Luke Pritchard, Tobias Kuhn

Lyrics Translation

Drinking cherry cola like it's going out of fashion
You buy your own things while you make your own decisions
You don't care what anyone thinks
Let them hang on their own rope
So shake that money maker
Yeah, you ain't no high class faker
You know money is just an invention to worry
And time is a piece you can't keep
How do you turn me down
Then you say I'm just not good enough

You've got a cold heart
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
What are you trying to tear apart
I'm just trying to reach you out in the night

You are my connection
I witnessed all the things that you do
I see you in my reflection
I'm in the waiting room of your heart
You leave me in a state of euphoric tone
Time ain't gonna heal my bones

You've got a cold heart
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
What are you trying to tear apart?
I'm just trying to reach you out in the night
You got walls up to the ceiling
You don't know what you're feeling
Have you seen too much through those beautiful eyes
I'm gonna reach your cold heart
I'm gonna reach your cold heart out in the night

I know what I know
I got a cold heart too
Don't you see? You're just like me
We don't fit in this cruel world
Cruel world, cruel world
I know what I know
I got a cold heart too

You've got a cold heart
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
What are you trying to tear apart?
I'm just trying to reach you out in the night
You got walls up to the ceiling
You don't know what you're feeling
Have you seen too much through those beautiful eyes
I'm gonna reach your cold heart
I'm gonna reach your cold heart out in the night

Drinking cherry cola like it's going out of fashion
Bebendo cherry cola como se estivesse saindo de moda
You buy your own things while you make your own decisions
Você compra suas próprias coisas enquanto toma suas próprias decisões
You don't care what anyone thinks
Você não se importa com o que ninguém pensa
Let them hang on their own rope
Deixe-os se enforcar com a própria corda
So shake that money maker
Então, agite esse dinheiro
Yeah, you ain't no high class faker
Sim, você não é um farsante de alta classe
You know money is just an invention to worry
Você sabe que o dinheiro é apenas uma invenção para se preocupar
And time is a piece you can't keep
E o tempo é uma peça que você não pode guardar
How do you turn me down
Como você me rejeita
Then you say I'm just not good enough
Então você diz que eu não sou bom o suficiente
You've got a cold heart
Você tem um coração frio
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Sim, você tem um coração frio, baby, esta noite
What are you trying to tear apart
O que você está tentando destruir
I'm just trying to reach you out in the night
Estou apenas tentando te alcançar na noite
You are my connection
Você é minha conexão
I witnessed all the things that you do
Eu testemunhei todas as coisas que você faz
I see you in my reflection
Eu te vejo no meu reflexo
I'm in the waiting room of your heart
Estou na sala de espera do seu coração
You leave me in a state of euphoric tone
Você me deixa em um estado de tom eufórico
Time ain't gonna heal my bones
O tempo não vai curar meus ossos
You've got a cold heart
Você tem um coração frio
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Sim, você tem um coração frio, baby, esta noite
What are you trying to tear apart?
O que você está tentando destruir?
I'm just trying to reach you out in the night
Estou apenas tentando te alcançar na noite
You got walls up to the ceiling
Você tem paredes até o teto
You don't know what you're feeling
Você não sabe o que está sentindo
Have you seen too much through those beautiful eyes
Você viu demais através desses belos olhos
I'm gonna reach your cold heart
Vou alcançar seu coração frio
I'm gonna reach your cold heart out in the night
Vou alcançar seu coração frio na noite
I know what I know
Eu sei o que eu sei
I got a cold heart too
Eu também tenho um coração frio
Don't you see? You're just like me
Você não vê? Você é igual a mim
We don't fit in this cruel world
Nós não nos encaixamos neste mundo cruel
Cruel world, cruel world
Mundo cruel, mundo cruel
I know what I know
Eu sei o que eu sei
I got a cold heart too
Eu também tenho um coração frio
You've got a cold heart
Você tem um coração frio
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Sim, você tem um coração frio, baby, esta noite
What are you trying to tear apart?
O que você está tentando destruir?
I'm just trying to reach you out in the night
Estou apenas tentando te alcançar na noite
You got walls up to the ceiling
Você tem paredes até o teto
You don't know what you're feeling
Você não sabe o que está sentindo
Have you seen too much through those beautiful eyes
Você viu demais através desses belos olhos
I'm gonna reach your cold heart
Vou alcançar seu coração frio
I'm gonna reach your cold heart out in the night
Vou alcançar seu coração frio na noite
Drinking cherry cola like it's going out of fashion
Bebiendo cherry cola como si fuera a pasar de moda
You buy your own things while you make your own decisions
Compras tus propias cosas mientras tomas tus propias decisiones
You don't care what anyone thinks
No te importa lo que piense nadie
Let them hang on their own rope
Déjalos colgados de su propia cuerda
So shake that money maker
Así que mueve ese generador de dinero
Yeah, you ain't no high class faker
Sí, no eres un farsante de alta clase
You know money is just an invention to worry
Sabes que el dinero es solo una invención para preocuparse
And time is a piece you can't keep
Y el tiempo es una pieza que no puedes conservar
How do you turn me down
¿Cómo me rechazas?
Then you say I'm just not good enough
Luego dices que simplemente no soy lo suficientemente bueno
You've got a cold heart
Tienes un corazón frío
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Sí, tienes un corazón frío, cariño, esta noche
What are you trying to tear apart
¿Qué estás intentando desgarrar?
I'm just trying to reach you out in the night
Solo estoy tratando de alcanzarte en la noche
You are my connection
Eres mi conexión
I witnessed all the things that you do
He presenciado todas las cosas que haces
I see you in my reflection
Te veo en mi reflejo
I'm in the waiting room of your heart
Estoy en la sala de espera de tu corazón
You leave me in a state of euphoric tone
Me dejas en un estado de tono eufórico
Time ain't gonna heal my bones
El tiempo no va a curar mis huesos
You've got a cold heart
Tienes un corazón frío
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Sí, tienes un corazón frío, cariño, esta noche
What are you trying to tear apart?
¿Qué estás intentando desgarrar?
I'm just trying to reach you out in the night
Solo estoy tratando de alcanzarte en la noche
You got walls up to the ceiling
Tienes muros hasta el techo
You don't know what you're feeling
No sabes lo que estás sintiendo
Have you seen too much through those beautiful eyes
¿Has visto demasiado a través de esos hermosos ojos?
I'm gonna reach your cold heart
Voy a alcanzar tu corazón frío
I'm gonna reach your cold heart out in the night
Voy a alcanzar tu corazón frío en la noche
I know what I know
Sé lo que sé
I got a cold heart too
Yo también tengo un corazón frío
Don't you see? You're just like me
¿No lo ves? Eres igual que yo
We don't fit in this cruel world
No encajamos en este mundo cruel
Cruel world, cruel world
Mundo cruel, mundo cruel
I know what I know
Sé lo que sé
I got a cold heart too
Yo también tengo un corazón frío
You've got a cold heart
Tienes un corazón frío
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Sí, tienes un corazón frío, cariño, esta noche
What are you trying to tear apart?
¿Qué estás intentando desgarrar?
I'm just trying to reach you out in the night
Solo estoy tratando de alcanzarte en la noche
You got walls up to the ceiling
Tienes muros hasta el techo
You don't know what you're feeling
No sabes lo que estás sintiendo
Have you seen too much through those beautiful eyes
¿Has visto demasiado a través de esos hermosos ojos?
I'm gonna reach your cold heart
Voy a alcanzar tu corazón frío
I'm gonna reach your cold heart out in the night
Voy a alcanzar tu corazón frío en la noche
Drinking cherry cola like it's going out of fashion
Boire du cola cerise comme si c'était démodé
You buy your own things while you make your own decisions
Tu achètes tes propres choses pendant que tu prends tes propres décisions
You don't care what anyone thinks
Tu te fiches de ce que pense les autres
Let them hang on their own rope
Laisse-les se pendre avec leur propre corde
So shake that money maker
Alors secoue ce générateur d'argent
Yeah, you ain't no high class faker
Ouais, tu n'es pas un faux de haute classe
You know money is just an invention to worry
Tu sais que l'argent n'est qu'une invention pour s'inquiéter
And time is a piece you can't keep
Et le temps est une pièce que tu ne peux pas garder
How do you turn me down
Comment peux-tu me rejeter
Then you say I'm just not good enough
Puis tu dis que je ne suis pas assez bon
You've got a cold heart
Tu as un cœur froid
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Ouais, tu as un cœur froid, bébé, ce soir
What are you trying to tear apart
Qu'essayes-tu de déchirer
I'm just trying to reach you out in the night
J'essaie juste de te rejoindre dans la nuit
You are my connection
Tu es ma connexion
I witnessed all the things that you do
J'ai été témoin de toutes les choses que tu fais
I see you in my reflection
Je te vois dans mon reflet
I'm in the waiting room of your heart
Je suis dans la salle d'attente de ton cœur
You leave me in a state of euphoric tone
Tu me laisses dans un état d'euphorie
Time ain't gonna heal my bones
Le temps ne va pas guérir mes os
You've got a cold heart
Tu as un cœur froid
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Ouais, tu as un cœur froid, bébé, ce soir
What are you trying to tear apart?
Qu'essayes-tu de déchirer?
I'm just trying to reach you out in the night
J'essaie juste de te rejoindre dans la nuit
You got walls up to the ceiling
Tu as des murs jusqu'au plafond
You don't know what you're feeling
Tu ne sais pas ce que tu ressens
Have you seen too much through those beautiful eyes
As-tu vu trop de choses à travers ces beaux yeux
I'm gonna reach your cold heart
Je vais atteindre ton cœur froid
I'm gonna reach your cold heart out in the night
Je vais atteindre ton cœur froid dans la nuit
I know what I know
Je sais ce que je sais
I got a cold heart too
J'ai aussi un cœur froid
Don't you see? You're just like me
Ne le vois-tu pas? Tu es juste comme moi
We don't fit in this cruel world
Nous ne correspondons pas à ce monde cruel
Cruel world, cruel world
Monde cruel, monde cruel
I know what I know
Je sais ce que je sais
I got a cold heart too
J'ai aussi un cœur froid
You've got a cold heart
Tu as un cœur froid
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Ouais, tu as un cœur froid, bébé, ce soir
What are you trying to tear apart?
Qu'essayes-tu de déchirer?
I'm just trying to reach you out in the night
J'essaie juste de te rejoindre dans la nuit
You got walls up to the ceiling
Tu as des murs jusqu'au plafond
You don't know what you're feeling
Tu ne sais pas ce que tu ressens
Have you seen too much through those beautiful eyes
As-tu vu trop de choses à travers ces beaux yeux
I'm gonna reach your cold heart
Je vais atteindre ton cœur froid
I'm gonna reach your cold heart out in the night
Je vais atteindre ton cœur froid dans la nuit
Drinking cherry cola like it's going out of fashion
Kirschcola trinken, als ob sie aus der Mode kommt
You buy your own things while you make your own decisions
Du kaufst deine eigenen Sachen, während du deine eigenen Entscheidungen triffst
You don't care what anyone thinks
Es ist dir egal, was jemand denkt
Let them hang on their own rope
Lass sie an ihrem eigenen Seil hängen
So shake that money maker
Also schüttle deinen Geldmacher
Yeah, you ain't no high class faker
Ja, du bist kein hochklassiger Fälscher
You know money is just an invention to worry
Du weißt, Geld ist nur eine Erfindung, um sich Sorgen zu machen
And time is a piece you can't keep
Und Zeit ist ein Stück, das du nicht behalten kannst
How do you turn me down
Wie kannst du mich ablehnen
Then you say I'm just not good enough
Dann sagst du, ich bin einfach nicht gut genug
You've got a cold heart
Du hast ein kaltes Herz
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Ja, du hast ein kaltes Herz, Baby, heute Nacht
What are you trying to tear apart
Was versuchst du auseinanderzureißen
I'm just trying to reach you out in the night
Ich versuche nur, dich in der Nacht zu erreichen
You are my connection
Du bist meine Verbindung
I witnessed all the things that you do
Ich habe alles gesehen, was du tust
I see you in my reflection
Ich sehe dich in meiner Reflexion
I'm in the waiting room of your heart
Ich bin im Wartezimmer deines Herzens
You leave me in a state of euphoric tone
Du lässt mich in einem euphorischen Ton zurück
Time ain't gonna heal my bones
Zeit wird meine Knochen nicht heilen
You've got a cold heart
Du hast ein kaltes Herz
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Ja, du hast ein kaltes Herz, Baby, heute Nacht
What are you trying to tear apart?
Was versuchst du auseinanderzureißen?
I'm just trying to reach you out in the night
Ich versuche nur, dich in der Nacht zu erreichen
You got walls up to the ceiling
Du hast Wände bis zur Decke
You don't know what you're feeling
Du weißt nicht, was du fühlst
Have you seen too much through those beautiful eyes
Hast du zu viel durch diese schönen Augen gesehen
I'm gonna reach your cold heart
Ich werde dein kaltes Herz erreichen
I'm gonna reach your cold heart out in the night
Ich werde dein kaltes Herz in der Nacht erreichen
I know what I know
Ich weiß, was ich weiß
I got a cold heart too
Ich habe auch ein kaltes Herz
Don't you see? You're just like me
Siehst du nicht? Du bist genau wie ich
We don't fit in this cruel world
Wir passen nicht in diese grausame Welt
Cruel world, cruel world
Grausame Welt, grausame Welt
I know what I know
Ich weiß, was ich weiß
I got a cold heart too
Ich habe auch ein kaltes Herz
You've got a cold heart
Du hast ein kaltes Herz
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Ja, du hast ein kaltes Herz, Baby, heute Nacht
What are you trying to tear apart?
Was versuchst du auseinanderzureißen?
I'm just trying to reach you out in the night
Ich versuche nur, dich in der Nacht zu erreichen
You got walls up to the ceiling
Du hast Wände bis zur Decke
You don't know what you're feeling
Du weißt nicht, was du fühlst
Have you seen too much through those beautiful eyes
Hast du zu viel durch diese schönen Augen gesehen
I'm gonna reach your cold heart
Ich werde dein kaltes Herz erreichen
I'm gonna reach your cold heart out in the night
Ich werde dein kaltes Herz in der Nacht erreichen
Drinking cherry cola like it's going out of fashion
Bevi cherry cola come se fosse fuori moda
You buy your own things while you make your own decisions
Compri le tue cose mentre prendi le tue decisioni
You don't care what anyone thinks
Non ti importa cosa pensa nessuno
Let them hang on their own rope
Lasciali appesi alla loro stessa corda
So shake that money maker
Quindi agita quel generatore di soldi
Yeah, you ain't no high class faker
Sì, non sei un finto di alta classe
You know money is just an invention to worry
Sai che il denaro è solo un'invenzione per preoccuparsi
And time is a piece you can't keep
E il tempo è un pezzo che non puoi tenere
How do you turn me down
Come fai a rifiutarmi
Then you say I'm just not good enough
Poi dici che non sono abbastanza buono
You've got a cold heart
Hai un cuore freddo
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Sì, hai un cuore freddo, baby, stasera
What are you trying to tear apart
Cosa stai cercando di distruggere
I'm just trying to reach you out in the night
Sto solo cercando di raggiungerti nella notte
You are my connection
Sei la mia connessione
I witnessed all the things that you do
Ho assistito a tutte le cose che fai
I see you in my reflection
Ti vedo nel mio riflesso
I'm in the waiting room of your heart
Sono nella sala d'attesa del tuo cuore
You leave me in a state of euphoric tone
Mi lasci in uno stato di tono euforico
Time ain't gonna heal my bones
Il tempo non guarirà le mie ossa
You've got a cold heart
Hai un cuore freddo
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Sì, hai un cuore freddo, baby, stasera
What are you trying to tear apart?
Cosa stai cercando di distruggere?
I'm just trying to reach you out in the night
Sto solo cercando di raggiungerti nella notte
You got walls up to the ceiling
Hai muri fino al soffitto
You don't know what you're feeling
Non sai cosa stai sentendo
Have you seen too much through those beautiful eyes
Hai visto troppo con quegli occhi bellissimi
I'm gonna reach your cold heart
Sto cercando di raggiungere il tuo cuore freddo
I'm gonna reach your cold heart out in the night
Sto cercando di raggiungere il tuo cuore freddo nella notte
I know what I know
So quello che so
I got a cold heart too
Ho anche io un cuore freddo
Don't you see? You're just like me
Non vedi? Sei proprio come me
We don't fit in this cruel world
Non ci adattiamo a questo mondo crudele
Cruel world, cruel world
Mondo crudele, mondo crudele
I know what I know
So quello che so
I got a cold heart too
Ho anche io un cuore freddo
You've got a cold heart
Hai un cuore freddo
Yeah, you got a cold heart, baby, tonight
Sì, hai un cuore freddo, baby, stasera
What are you trying to tear apart?
Cosa stai cercando di distruggere?
I'm just trying to reach you out in the night
Sto solo cercando di raggiungerti nella notte
You got walls up to the ceiling
Hai muri fino al soffitto
You don't know what you're feeling
Non sai cosa stai sentendo
Have you seen too much through those beautiful eyes
Hai visto troppo con quegli occhi bellissimi
I'm gonna reach your cold heart
Sto cercando di raggiungere il tuo cuore freddo
I'm gonna reach your cold heart out in the night
Sto cercando di raggiungere il tuo cuore freddo nella notte

Trivia about the song Cold Heart by The Kooks

On which albums was the song “Cold Heart” released by The Kooks?
The Kooks released the song on the albums “10 Tracks to Echo in the Dark” in 2022 and “Cold Heart” in 2022.
Who composed the song “Cold Heart” by The Kooks?
The song “Cold Heart” by The Kooks was composed by Luke Pritchard, Tobias Kuhn.

Most popular songs of The Kooks

Other artists of Rock'n'roll