Wish It Was True

Jacob Aaron Smith

Lyrics Translation

Mother, I tried to do right by you
To do what you asked me to
I did wrong and I knew

Mother I tried to behave for you
Now I'm a digging a grave for you
It was all I could do

Find a way back home, make everything new
But I wish it was true

Father, well I'll give my soul to you
I came in blind folded for you
It was all that I knew

Open your arms and I'll fly out of hell up to you
I wish it was true

Boy come on out from the cold
Your lost outside there don't you know
It's not what you say it was you do
Just keep wishing your wishes are true
Well your dreams there reality
There's no pain there's no misery
Just polish the blood and the bruise
For there's just no way you can lose
But I wish it was true

Country, I was a solider for you
I did what you asked me to
It was wrong and you knew

Country, now I'm just a stranger to you
A number, a name it's true
Throw me away when you're through

Home of the brave and the free, the red white and blue
But I wish it was true

Mother, I tried to do right by you
Mãe, tentei fazer o certo por você
To do what you asked me to
Fazer o que você me pediu
I did wrong and I knew
Eu errei e eu sabia
Mother I tried to behave for you
Mãe, tentei me comportar por você
Now I'm a digging a grave for you
Agora estou cavando uma cova para você
It was all I could do
Foi tudo que eu pude fazer
Find a way back home, make everything new
Encontre um caminho de volta para casa, faça tudo novo
But I wish it was true
Mas eu queria que fosse verdade
Father, well I'll give my soul to you
Pai, bem, eu darei minha alma a você
I came in blind folded for you
Eu vim de olhos vendados para você
It was all that I knew
Foi tudo que eu sabia
Open your arms and I'll fly out of hell up to you
Abra seus braços e eu voarei do inferno até você
I wish it was true
Eu queria que fosse verdade
Boy come on out from the cold
Garoto, saia do frio
Your lost outside there don't you know
Você está perdido lá fora, você não sabe
It's not what you say it was you do
Não é o que você diz, é o que você faz
Just keep wishing your wishes are true
Continue desejando que seus desejos se tornem realidade
Well your dreams there reality
Bem, seus sonhos são realidade
There's no pain there's no misery
Não há dor, não há miséria
Just polish the blood and the bruise
Apenas polir o sangue e o hematoma
For there's just no way you can lose
Pois não há como você perder
But I wish it was true
Mas eu queria que fosse verdade
Country, I was a solider for you
País, eu fui um soldado por você
I did what you asked me to
Fiz o que você me pediu
It was wrong and you knew
Estava errado e você sabia
Country, now I'm just a stranger to you
País, agora sou apenas um estranho para você
A number, a name it's true
Um número, um nome, é verdade
Throw me away when you're through
Jogue-me fora quando terminar
Home of the brave and the free, the red white and blue
Lar dos bravos e dos livres, o vermelho, branco e azul
But I wish it was true
Mas eu queria que fosse verdade
Mother, I tried to do right by you
Madre, intenté hacer lo correcto por ti
To do what you asked me to
Hacer lo que me pediste
I did wrong and I knew
Hice mal y lo sabía
Mother I tried to behave for you
Madre, intenté comportarme por ti
Now I'm a digging a grave for you
Ahora estoy cavando una tumba para ti
It was all I could do
Era todo lo que podía hacer
Find a way back home, make everything new
Encuentra un camino de regreso a casa, haz todo nuevo
But I wish it was true
Pero desearía que fuera cierto
Father, well I'll give my soul to you
Padre, te daré mi alma
I came in blind folded for you
Entré con los ojos vendados por ti
It was all that I knew
Era todo lo que sabía
Open your arms and I'll fly out of hell up to you
Abre tus brazos y volaré fuera del infierno hasta ti
I wish it was true
Desearía que fuera cierto
Boy come on out from the cold
Chico, sal del frío
Your lost outside there don't you know
Estás perdido afuera, ¿no lo sabes?
It's not what you say it was you do
No es lo que dices, es lo que haces
Just keep wishing your wishes are true
Solo sigue deseando que tus deseos se hagan realidad
Well your dreams there reality
Bueno, tus sueños son realidad
There's no pain there's no misery
No hay dolor, no hay miseria
Just polish the blood and the bruise
Solo pule la sangre y el moretón
For there's just no way you can lose
Porque simplemente no hay forma de que puedas perder
But I wish it was true
Pero desearía que fuera cierto
Country, I was a solider for you
País, fui un soldado por ti
I did what you asked me to
Hice lo que me pediste
It was wrong and you knew
Estaba mal y lo sabías
Country, now I'm just a stranger to you
País, ahora solo soy un extraño para ti
A number, a name it's true
Un número, un nombre, es cierto
Throw me away when you're through
Deséchame cuando hayas terminado
Home of the brave and the free, the red white and blue
Hogar de los valientes y los libres, el rojo, blanco y azul
But I wish it was true
Pero desearía que fuera cierto
Mother, I tried to do right by you
Mère, j'ai essayé de bien faire pour toi
To do what you asked me to
De faire ce que tu m'as demandé
I did wrong and I knew
J'ai fait du mal et je le savais
Mother I tried to behave for you
Mère, j'ai essayé de me comporter pour toi
Now I'm a digging a grave for you
Maintenant, je creuse une tombe pour toi
It was all I could do
C'était tout ce que je pouvais faire
Find a way back home, make everything new
Trouver un chemin de retour à la maison, tout rendre nouveau
But I wish it was true
Mais j'aimerais que ce soit vrai
Father, well I'll give my soul to you
Père, je te donnerai mon âme
I came in blind folded for you
Je suis venu les yeux bandés pour toi
It was all that I knew
C'était tout ce que je savais
Open your arms and I'll fly out of hell up to you
Ouvre tes bras et je volerai hors de l'enfer jusqu'à toi
I wish it was true
J'aimerais que ce soit vrai
Boy come on out from the cold
Garçon, sors du froid
Your lost outside there don't you know
Tu es perdu dehors, ne le sais-tu pas
It's not what you say it was you do
Ce n'est pas ce que tu dis, c'est ce que tu fais
Just keep wishing your wishes are true
Continue simplement à souhaiter que tes souhaits se réalisent
Well your dreams there reality
Eh bien, tes rêves sont la réalité
There's no pain there's no misery
Il n'y a pas de douleur, il n'y a pas de misère
Just polish the blood and the bruise
Il suffit de polir le sang et les ecchymoses
For there's just no way you can lose
Car il n'y a tout simplement pas moyen que tu puisses perdre
But I wish it was true
Mais j'aimerais que ce soit vrai
Country, I was a solider for you
Pays, j'étais un soldat pour toi
I did what you asked me to
J'ai fait ce que tu m'as demandé
It was wrong and you knew
C'était mal et tu le savais
Country, now I'm just a stranger to you
Pays, maintenant je ne suis qu'un étranger pour toi
A number, a name it's true
Un numéro, un nom c'est vrai
Throw me away when you're through
Jette-moi quand tu en as fini
Home of the brave and the free, the red white and blue
Patrie des braves et des libres, le rouge blanc et bleu
But I wish it was true
Mais j'aimerais que ce soit vrai
Mother, I tried to do right by you
Mutter, ich habe versucht, dir gerecht zu werden
To do what you asked me to
Zu tun, was du mich gebeten hast
I did wrong and I knew
Ich habe Unrecht getan und ich wusste es
Mother I tried to behave for you
Mutter, ich habe versucht, mich für dich zu benehmen
Now I'm a digging a grave for you
Jetzt grabe ich ein Grab für dich
It was all I could do
Es war alles, was ich tun konnte
Find a way back home, make everything new
Finde einen Weg zurück nach Hause, mache alles neu
But I wish it was true
Aber ich wünschte, es wäre wahr
Father, well I'll give my soul to you
Vater, nun, ich gebe dir meine Seele
I came in blind folded for you
Ich kam für dich mit verbundenen Augen
It was all that I knew
Es war alles, was ich wusste
Open your arms and I'll fly out of hell up to you
Öffne deine Arme und ich werde aus der Hölle zu dir fliegen
I wish it was true
Ich wünschte, es wäre wahr
Boy come on out from the cold
Junge, komm raus aus der Kälte
Your lost outside there don't you know
Du bist draußen verloren, weißt du nicht
It's not what you say it was you do
Es ist nicht das, was du sagst, es ist das, was du tust
Just keep wishing your wishes are true
Wünsche dir einfach weiter, dass deine Wünsche wahr werden
Well your dreams there reality
Nun, deine Träume sind Realität
There's no pain there's no misery
Es gibt keinen Schmerz, es gibt kein Elend
Just polish the blood and the bruise
Polier einfach das Blut und den Bluterguss
For there's just no way you can lose
Denn es gibt einfach keine Möglichkeit, dass du verlieren kannst
But I wish it was true
Aber ich wünschte, es wäre wahr
Country, I was a solider for you
Land, ich war ein Soldat für dich
I did what you asked me to
Ich habe getan, was du mich gebeten hast
It was wrong and you knew
Es war falsch und du wusstest es
Country, now I'm just a stranger to you
Land, jetzt bin ich nur ein Fremder für dich
A number, a name it's true
Eine Nummer, ein Name, es ist wahr
Throw me away when you're through
Wirf mich weg, wenn du fertig bist
Home of the brave and the free, the red white and blue
Heimat der Tapferen und der Freien, das Rot-Weiß-Blau
But I wish it was true
Aber ich wünschte, es wäre wahr
Mother, I tried to do right by you
Madre, ho cercato di fare ciò che era giusto per te
To do what you asked me to
Fare ciò che mi hai chiesto
I did wrong and I knew
Ho sbagliato e lo sapevo
Mother I tried to behave for you
Madre, ho cercato di comportarmi per te
Now I'm a digging a grave for you
Ora sto scavando una tomba per te
It was all I could do
Era tutto ciò che potevo fare
Find a way back home, make everything new
Trova una via di ritorno a casa, rendi tutto nuovo
But I wish it was true
Ma vorrei che fosse vero
Father, well I'll give my soul to you
Padre, darò la mia anima a te
I came in blind folded for you
Sono arrivato bendato per te
It was all that I knew
Era tutto ciò che sapevo
Open your arms and I'll fly out of hell up to you
Apri le tue braccia e volerò fuori dall'inferno fino a te
I wish it was true
Vorrei che fosse vero
Boy come on out from the cold
Ragazzo, vieni fuori dal freddo
Your lost outside there don't you know
Sei perso là fuori, non lo sai
It's not what you say it was you do
Non è quello che dici, è quello che fai
Just keep wishing your wishes are true
Continua a sperare che i tuoi desideri si avverino
Well your dreams there reality
Bene, i tuoi sogni sono realtà
There's no pain there's no misery
Non c'è dolore, non c'è miseria
Just polish the blood and the bruise
Basta lucidare il sangue e il livido
For there's just no way you can lose
Perché non c'è modo che tu possa perdere
But I wish it was true
Ma vorrei che fosse vero
Country, I was a solider for you
Paese, ero un soldato per te
I did what you asked me to
Ho fatto ciò che mi hai chiesto
It was wrong and you knew
Era sbagliato e lo sapevi
Country, now I'm just a stranger to you
Paese, ora sono solo uno sconosciuto per te
A number, a name it's true
Un numero, un nome è vero
Throw me away when you're through
Buttami via quando hai finito
Home of the brave and the free, the red white and blue
Patria del coraggio e della libertà, il rosso bianco e blu
But I wish it was true
Ma vorrei che fosse vero

Trivia about the song Wish It Was True by The White Buffalo

On which albums was the song “Wish It Was True” released by The White Buffalo?
The White Buffalo released the song on the albums “The Lost and Found EP” in 2011 and “Once Upon A Time in the West” in 2012.
Who composed the song “Wish It Was True” by The White Buffalo?
The song “Wish It Was True” by The White Buffalo was composed by Jacob Aaron Smith.

Most popular songs of The White Buffalo

Other artists of Folk