En la Oscuridad

Ivan Salvador Tubino, Marcos Agustin Romero, Tiago Uriel Pacheco Lezcano

Lyrics Translation

Si la voy a buscar
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
En la oscuridad nena encuentro la verdad
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Bitches clase alta
Quieren que las parta
Living in the dream is for me
Aunque ella me falta
Estoy incompleto, sigo solo mami
Llámame que yo te escucho todo mami
Ellas son de bronce, quiero el oro mami
Si me pego nos vamos para miami
Baby, to lady so amazing
Vivo ready for, desde su boom me tiene crazy
Dímelo mami yo ya me cansé
Si no me amas, ya sé
Que no debo besarte
Si cuando te llamo me apagas el celular babe
Mucho tiempo sin perder
Ma, me desacostumbré
A sentirme mal bebé
Solo me queda prender la weed para volar yeh
Ella es una modelo
En mi cama se quedó tu fuego
En mi mente quedaron tus celos
Mi chains brillaba como tu pelo
Si la voy a buscar
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
En la oscuridad nena encuentro la verdad
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
Dónde vas a encontrar una energía similar?

Si la voy a buscar
If I'm going to look for her
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
I don't even know what I've done that she's not answering her cell phone
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
If she's tired of me, I have to hear it
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Otherwise, I'll keep walking in the dark
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
I take one more glass and I'm going to look for her
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
I don't even know what I've done that she's not answering her cell phone
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
If she's tired of me, I have to hear it
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Otherwise, I'll keep walking in the dark
En la oscuridad nena encuentro la verdad
In the darkness, baby, I find the truth
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Your face is reflected at any time in any place
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
I know I behaved badly, but tell me the truth
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Where are you going to find a similar energy?
Bitches clase alta
High-class bitches
Quieren que las parta
They want me to break them
Living in the dream is for me
Living in the dream is for me
Aunque ella me falta
Even though she's missing
Estoy incompleto, sigo solo mami
I'm incomplete, I'm still alone mommy
Llámame que yo te escucho todo mami
Call me, I'll listen to everything mommy
Ellas son de bronce, quiero el oro mami
They are bronze, I want the gold mommy
Si me pego nos vamos para miami
If I hit it, we're going to Miami
Baby, to lady so amazing
Baby, to lady so amazing
Vivo ready for, desde su boom me tiene crazy
I live ready for, since her boom she has me crazy
Dímelo mami yo ya me cansé
Tell me mommy I'm already tired
Si no me amas, ya sé
If you don't love me, I already know
Que no debo besarte
That I shouldn't kiss you
Si cuando te llamo me apagas el celular babe
If when I call you, you turn off your cell phone babe
Mucho tiempo sin perder
A long time without losing
Ma, me desacostumbré
Ma, I got unaccustomed
A sentirme mal bebé
To feeling bad baby
Solo me queda prender la weed para volar yeh
All I have left is to light the weed to fly yeh
Ella es una modelo
She is a model
En mi cama se quedó tu fuego
Your fire stayed in my bed
En mi mente quedaron tus celos
Your jealousy remained in my mind
Mi chains brillaba como tu pelo
My chains shone like your hair
Si la voy a buscar
If I'm going to look for her
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
I don't even know what I've done that she's not answering her cell phone
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
If she's tired of me, I have to hear it
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Otherwise, I'll keep walking in the dark
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
I take one more glass and I'm going to look for her
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
I don't even know what I've done that she's not answering her cell phone
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
If she's tired of me, I have to hear it
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Otherwise, I'll keep walking in the dark
En la oscuridad nena encuentro la verdad
In the darkness, baby, I find the truth
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Your face is reflected at any time in any place
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
I know I behaved badly, but tell me the truth
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Where are you going to find a similar energy?
Si la voy a buscar
Se eu for buscá-la
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Não sei nem o que devo ter feito que ela não atende o celular
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Se ela se cansou de mim, eu tenho que ouvir
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Senão vou continuar caminhando na escuridão
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
Tomo mais um copo e vou buscá-la
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Não sei nem o que devo ter feito que ela não atende o celular
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Se ela se cansou de mim, eu tenho que ouvir
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Senão vou continuar caminhando na escuridão
En la oscuridad nena encuentro la verdad
Na escuridão, baby, encontro a verdade
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Seu rosto se reflete a qualquer hora em qualquer lugar
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
Sei que me comportei mal, mas me diga a verdade
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Onde você vai encontrar uma energia similar?
Bitches clase alta
Garotas de classe alta
Quieren que las parta
Querem que eu as divida
Living in the dream is for me
Viver no sonho é para mim
Aunque ella me falta
Mesmo que ela me falte
Estoy incompleto, sigo solo mami
Estou incompleto, continuo sozinho, mamãe
Llámame que yo te escucho todo mami
Me ligue que eu te escuto tudo, mamãe
Ellas son de bronce, quiero el oro mami
Elas são de bronze, quero o ouro, mamãe
Si me pego nos vamos para miami
Se eu me der bem, vamos para Miami
Baby, to lady so amazing
Baby, para lady tão incrível
Vivo ready for, desde su boom me tiene crazy
Vivo pronto para, desde seu boom me deixou louco
Dímelo mami yo ya me cansé
Diga-me, mamãe, eu já me cansei
Si no me amas, ya sé
Se você não me ama, eu já sei
Que no debo besarte
Que não devo beijá-la
Si cuando te llamo me apagas el celular babe
Se quando te ligo, você desliga o celular, babe
Mucho tiempo sin perder
Muito tempo sem perder
Ma, me desacostumbré
Mãe, eu desacostumei
A sentirme mal bebé
De me sentir mal, bebê
Solo me queda prender la weed para volar yeh
Só me resta acender a erva para voar, yeh
Ella es una modelo
Ela é uma modelo
En mi cama se quedó tu fuego
Em minha cama ficou seu fogo
En mi mente quedaron tus celos
Em minha mente ficaram seus ciúmes
Mi chains brillaba como tu pelo
Minhas correntes brilhavam como seu cabelo
Si la voy a buscar
Se eu for buscá-la
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Não sei nem o que devo ter feito que ela não atende o celular
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Se ela se cansou de mim, eu tenho que ouvir
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Senão vou continuar caminhando na escuridão
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
Tomo mais um copo e vou buscá-la
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Não sei nem o que devo ter feito que ela não atende o celular
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Se ela se cansou de mim, eu tenho que ouvir
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Senão vou continuar caminhando na escuridão
En la oscuridad nena encuentro la verdad
Na escuridão, baby, encontro a verdade
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Seu rosto se reflete a qualquer hora em qualquer lugar
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
Sei que me comportei mal, mas me diga a verdade
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Onde você vai encontrar uma energia similar?
Si la voy a buscar
Si je vais la chercher
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Je ne sais même pas ce que j'ai fait, elle ne répond pas au téléphone
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Si elle en a marre de moi, je dois l'entendre
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Sinon, je vais continuer à marcher dans l'obscurité
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
Je prends un autre verre et je vais la chercher
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Je ne sais même pas ce que j'ai fait, elle ne répond pas au téléphone
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Si elle en a marre de moi, je dois l'entendre
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Sinon, je vais continuer à marcher dans l'obscurité
En la oscuridad nena encuentro la verdad
Dans l'obscurité, bébé, je trouve la vérité
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Ton visage se reflète à tout moment, n'importe où
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
Je sais que j'ai mal agi, mais dis-moi la vérité
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Où vas-tu trouver une énergie similaire?
Bitches clase alta
Les salopes de la haute société
Quieren que las parta
Elles veulent que je les brise
Living in the dream is for me
Vivre dans le rêve, c'est pour moi
Aunque ella me falta
Même si elle me manque
Estoy incompleto, sigo solo mami
Je suis incomplet, je suis toujours seul maman
Llámame que yo te escucho todo mami
Appelle-moi, je t'écoute tout maman
Ellas son de bronce, quiero el oro mami
Elles sont en bronze, je veux de l'or maman
Si me pego nos vamos para miami
Si je réussis, nous allons à Miami
Baby, to lady so amazing
Bébé, à dame si incroyable
Vivo ready for, desde su boom me tiene crazy
Je vis prêt pour, depuis son boom elle me rend fou
Dímelo mami yo ya me cansé
Dis-le moi maman, j'en ai marre
Si no me amas, ya sé
Si tu ne m'aimes pas, je sais
Que no debo besarte
Que je ne devrais pas t'embrasser
Si cuando te llamo me apagas el celular babe
Si quand je t'appelle, tu éteins ton téléphone bébé
Mucho tiempo sin perder
Beaucoup de temps sans perdre
Ma, me desacostumbré
Ma, je me suis désaccoutumé
A sentirme mal bebé
De me sentir mal bébé
Solo me queda prender la weed para volar yeh
Il ne me reste plus qu'à allumer la weed pour voler yeh
Ella es una modelo
Elle est un modèle
En mi cama se quedó tu fuego
Ton feu est resté dans mon lit
En mi mente quedaron tus celos
Tes jalousies sont restées dans mon esprit
Mi chains brillaba como tu pelo
Mes chaînes brillaient comme tes cheveux
Si la voy a buscar
Si je vais la chercher
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Je ne sais même pas ce que j'ai fait, elle ne répond pas au téléphone
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Si elle en a marre de moi, je dois l'entendre
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Sinon, je vais continuer à marcher dans l'obscurité
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
Je prends un autre verre et je vais la chercher
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Je ne sais même pas ce que j'ai fait, elle ne répond pas au téléphone
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Si elle en a marre de moi, je dois l'entendre
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Sinon, je vais continuer à marcher dans l'obscurité
En la oscuridad nena encuentro la verdad
Dans l'obscurité, bébé, je trouve la vérité
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Ton visage se reflète à tout moment, n'importe où
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
Je sais que j'ai mal agi, mais dis-moi la vérité
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Où vas-tu trouver une énergie similaire?
Si la voy a buscar
Wenn ich sie abholen gehe
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Ich weiß nicht einmal, was ich getan habe, dass sie ihr Handy nicht beantwortet
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Wenn sie mich satt hat, muss ich es hören
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Sonst werde ich weiter in der Dunkelheit wandeln
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
Ich trinke noch ein Glas und gehe sie abholen
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Ich weiß nicht einmal, was ich getan habe, dass sie ihr Handy nicht beantwortet
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Wenn sie mich satt hat, muss ich es hören
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Sonst werde ich weiter in der Dunkelheit wandeln
En la oscuridad nena encuentro la verdad
In der Dunkelheit, Baby, finde ich die Wahrheit
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Dein Gesicht spiegelt sich zu jeder Zeit an jedem Ort
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
Ich weiß, dass ich mich schlecht benommen habe, aber sag mir die Wahrheit
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Wo wirst du eine ähnliche Energie finden?
Bitches clase alta
High-Class-Bitches
Quieren que las parta
Sie wollen, dass ich sie zerbreche
Living in the dream is for me
Im Traum zu leben ist für mich
Aunque ella me falta
Obwohl sie mir fehlt
Estoy incompleto, sigo solo mami
Ich bin unvollständig, ich bin immer noch allein, Mami
Llámame que yo te escucho todo mami
Ruf mich an, ich höre dir zu, Mami
Ellas son de bronce, quiero el oro mami
Sie sind aus Bronze, ich will das Gold, Mami
Si me pego nos vamos para miami
Wenn ich es schaffe, gehen wir nach Miami
Baby, to lady so amazing
Baby, zu Lady so erstaunlich
Vivo ready for, desde su boom me tiene crazy
Ich lebe bereit für, seit ihrem Boom macht sie mich verrückt
Dímelo mami yo ya me cansé
Sag es mir, Mami, ich bin schon müde
Si no me amas, ya sé
Wenn du mich nicht liebst, weiß ich schon
Que no debo besarte
Dass ich dich nicht küssen sollte
Si cuando te llamo me apagas el celular babe
Wenn du dein Handy ausschaltest, wenn ich dich anrufe, Babe
Mucho tiempo sin perder
Lange Zeit ohne zu verlieren
Ma, me desacostumbré
Ma, ich habe es verlernt
A sentirme mal bebé
Mich schlecht zu fühlen, Baby
Solo me queda prender la weed para volar yeh
Ich kann nur noch das Weed anzünden, um zu fliegen, yeh
Ella es una modelo
Sie ist ein Model
En mi cama se quedó tu fuego
In meinem Bett blieb dein Feuer
En mi mente quedaron tus celos
In meinem Kopf blieben deine Eifersucht
Mi chains brillaba como tu pelo
Meine Ketten leuchteten wie dein Haar
Si la voy a buscar
Wenn ich sie abholen gehe
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Ich weiß nicht einmal, was ich getan habe, dass sie ihr Handy nicht beantwortet
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Wenn sie mich satt hat, muss ich es hören
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Sonst werde ich weiter in der Dunkelheit wandeln
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
Ich trinke noch ein Glas und gehe sie abholen
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Ich weiß nicht einmal, was ich getan habe, dass sie ihr Handy nicht beantwortet
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Wenn sie mich satt hat, muss ich es hören
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Sonst werde ich weiter in der Dunkelheit wandeln
En la oscuridad nena encuentro la verdad
In der Dunkelheit, Baby, finde ich die Wahrheit
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Dein Gesicht spiegelt sich zu jeder Zeit an jedem Ort
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
Ich weiß, dass ich mich schlecht benommen habe, aber sag mir die Wahrheit
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Wo wirst du eine ähnliche Energie finden?
Si la voy a buscar
Se la vado a cercare
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Non so nemmeno cosa avrò fatto che non risponde al cellulare
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Se si è stancata di me, devo ascoltarlo
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Altrimenti continuerò a camminare nell'oscurità
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
Mi prendo un altro bicchiere e la vado a cercare
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Non so nemmeno cosa avrò fatto che non risponde al cellulare
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Se si è stancata di me, devo ascoltarlo
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Altrimenti continuerò a camminare nell'oscurità
En la oscuridad nena encuentro la verdad
Nell'oscurità, tesoro, trovo la verità
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Il tuo viso si riflette a tutte le ore in qualsiasi luogo
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
So che mi sono comportato male, ma dimmi la verità
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Dove troverai un'energia simile?
Bitches clase alta
Ragazze di alta classe
Quieren que las parta
Vogliono che le rompa
Living in the dream is for me
Vivere nel sogno è per me
Aunque ella me falta
Anche se lei mi manca
Estoy incompleto, sigo solo mami
Sono incompleto, sono ancora solo mamma
Llámame que yo te escucho todo mami
Chiamami che ti ascolto tutto mamma
Ellas son de bronce, quiero el oro mami
Loro sono di bronzo, voglio l'oro mamma
Si me pego nos vamos para miami
Se mi attacco ci trasferiamo a Miami
Baby, to lady so amazing
Baby, a lady così incredibile
Vivo ready for, desde su boom me tiene crazy
Vivo pronto per, dal suo boom mi ha reso pazzo
Dímelo mami yo ya me cansé
Dimmelo mamma io mi sono già stancato
Si no me amas, ya sé
Se non mi ami, lo so già
Que no debo besarte
Che non dovrei baciarti
Si cuando te llamo me apagas el celular babe
Se quando ti chiamo spegni il cellulare babe
Mucho tiempo sin perder
Molto tempo senza perdere
Ma, me desacostumbré
Ma, mi sono disabituato
A sentirme mal bebé
A sentirmi male baby
Solo me queda prender la weed para volar yeh
Mi resta solo accendere la weed per volare yeh
Ella es una modelo
Lei è una modella
En mi cama se quedó tu fuego
Nel mio letto è rimasto il tuo fuoco
En mi mente quedaron tus celos
Nella mia mente sono rimasti i tuoi gelosie
Mi chains brillaba como tu pelo
Il mio chains brillava come i tuoi capelli
Si la voy a buscar
Se la vado a cercare
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Non so nemmeno cosa avrò fatto che non risponde al cellulare
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Se si è stancata di me, devo ascoltarlo
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Altrimenti continuerò a camminare nell'oscurità
Me tomo un vaso más y la voy a buscar
Mi prendo un altro bicchiere e la vado a cercare
No sé ni que habré hecho que no atiende el celular
Non so nemmeno cosa avrò fatto che non risponde al cellulare
Si se cansó de mi, lo tengo que escuchar
Se si è stancata di me, devo ascoltarlo
Sino voy a seguir caminando en la oscuridad
Altrimenti continuerò a camminare nell'oscurità
En la oscuridad nena encuentro la verdad
Nell'oscurità, tesoro, trovo la verità
Tu rostro se refleja a toda hora en cualquier lugar
Il tuo viso si riflette a tutte le ore in qualsiasi luogo
Sé que me porté mal, pero dime la verdad
So che mi sono comportato male, ma dimmi la verità
Dónde vas a encontrar una energía similar?
Dove troverai un'energia simile?

Trivia about the song En la Oscuridad by Tiago PZK

When was the song “En la Oscuridad” released by Tiago PZK?
The song En la Oscuridad was released in 2021, on the album “CATO”.
Who composed the song “En la Oscuridad” by Tiago PZK?
The song “En la Oscuridad” by Tiago PZK was composed by Ivan Salvador Tubino, Marcos Agustin Romero, Tiago Uriel Pacheco Lezcano.

Most popular songs of Tiago PZK

Other artists of Hip Hop/Rap