Acende o Celular

Diogines Ferreira de Carvalho, Lucas Diego Tomaz dos Santos

Lyrics Translation

Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Sentindo um frio incrível na barriga
Impossível controlar minha ansiedade
E foi mais que um prazer

Receber você na minha intimidade
Ter te namorado horas sem fadiga
Foi assustador a nossa intensidade
Na hora de fazer

Nós sabemos que é muito perigoso
Porque a minha vida é toda diferente
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
Te senti um tanto quanto reticente

Me liguei no seu olhar de despedida
Preocupada com a língua desse povo
Que adora se meter na minha vida
e já saquei que não vou mais te ter de novo

Acende o celular aí
Acende o celular aí
Se veio curtir meu pagode
Acende e balança que eu quero te ver

Acende o celular aí
Acende o celular aí
Se veio curtir meu pagode
Acende e balança que eu quero te ver

Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Sentindo um frio incrível na barriga
Impossível controlar minha ansiedade
E foi mais que um prazer

Receber você na minha intimidade
Ter te namorado horas sem fadiga
Foi assustador a nossa intensidade
Na hora de fazer

Nós sabemos que é muito perigoso
Porque a minha vida é toda diferente
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
Te senti um tanto quanto reticente

Me liguei no seu olhar de despedida
Preocupada com a língua desse povo
Que adora se meter na minha vida
e já saquei que não vou mais te ter de novo

em cima, acende o celular aí
Acende o celular aí
Se veio curtir meu pagode
Acende e balança que eu quero te ver

Acende o celular aí
Acende o celular aí
Se veio curtir meu pagode
Acende e balança que eu quero te ver

Acende o celular aí
Acende o celular aí
Se veio curtir meu pagode
Acende e balança que eu quero te ver

Acende o celular aí
Acende o celular aí
Se veio curtir meu pagode
Acende e balança que eu quero te ver

eu quero te ver

Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Today I landed at ten in your city
Sentindo um frio incrível na barriga
Feeling an incredible cold in my stomach
Impossível controlar minha ansiedade
Impossible to control my anxiety
E foi mais que um prazer
And it was more than a pleasure
Receber você na minha intimidade
To have you in my intimacy
Ter te namorado horas sem fadiga
To have dated you for hours without fatigue
Foi assustador a nossa intensidade
Our intensity was scary
Na hora de fazer
At the time of doing
Nós sabemos que é muito perigoso
We know it's very dangerous
Porque a minha vida é toda diferente
Because my life is all different
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
There's a bad side to being famous
Te senti um tanto quanto reticente
I felt you a bit hesitant
Me liguei no seu olhar de despedida
I noticed your farewell look
Preocupada com a língua desse povo
Worried about the tongue of these people
Que adora se meter na minha vida
Who love to meddle in my life
e já saquei que não vou mais te ter de novo
and I already figured out that I won't have you again
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Se veio curtir meu pagode
If you came to enjoy my pagoda
Acende e balança que eu quero te ver
Turn it on and shake it, I want to see you
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Se veio curtir meu pagode
If you came to enjoy my pagoda
Acende e balança que eu quero te ver
Turn it on and shake it, I want to see you
Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Today I landed at ten in your city
Sentindo um frio incrível na barriga
Feeling an incredible cold in my stomach
Impossível controlar minha ansiedade
Impossible to control my anxiety
E foi mais que um prazer
And it was more than a pleasure
Receber você na minha intimidade
To have you in my intimacy
Ter te namorado horas sem fadiga
To have dated you for hours without fatigue
Foi assustador a nossa intensidade
Our intensity was scary
Na hora de fazer
At the time of doing
Nós sabemos que é muito perigoso
We know it's very dangerous
Porque a minha vida é toda diferente
Because my life is all different
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
There's a bad side to being famous
Te senti um tanto quanto reticente
I felt you a bit hesitant
Me liguei no seu olhar de despedida
I noticed your farewell look
Preocupada com a língua desse povo
Worried about the tongue of these people
Que adora se meter na minha vida
Who love to meddle in my life
e já saquei que não vou mais te ter de novo
and I already figured out that I won't have you again
em cima, acende o celular aí
On top, turn on your cell phone there
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Se veio curtir meu pagode
If you came to enjoy my pagoda
Acende e balança que eu quero te ver
Turn it on and shake it, I want to see you
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Se veio curtir meu pagode
If you came to enjoy my pagoda
Acende e balança que eu quero te ver
Turn it on and shake it, I want to see you
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Se veio curtir meu pagode
If you came to enjoy my pagoda
Acende e balança que eu quero te ver
Turn it on and shake it, I want to see you
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Acende o celular aí
Turn on your cell phone there
Se veio curtir meu pagode
If you came to enjoy my pagoda
Acende e balança que eu quero te ver
Turn it on and shake it, I want to see you
eu quero te ver
I want to see you
Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Hoy aterricé a las diez en tu ciudad
Sentindo um frio incrível na barriga
Sintiendo un frío increíble en el estómago
Impossível controlar minha ansiedade
Imposible controlar mi ansiedad
E foi mais que um prazer
Y fue más que un placer
Receber você na minha intimidade
Recibirte en mi intimidad
Ter te namorado horas sem fadiga
Haberte amado horas sin fatiga
Foi assustador a nossa intensidade
Fue aterrador nuestra intensidad
Na hora de fazer
A la hora de hacer
Nós sabemos que é muito perigoso
Sabemos que es muy peligroso
Porque a minha vida é toda diferente
Porque mi vida es totalmente diferente
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
Hay un lado malo en ser famoso
Te senti um tanto quanto reticente
Te sentí un tanto reticente
Me liguei no seu olhar de despedida
Me fijé en tu mirada de despedida
Preocupada com a língua desse povo
Preocupada por el chisme de la gente
Que adora se meter na minha vida
Que adora meterse en mi vida
e já saquei que não vou mais te ter de novo
y ya entendí que no te voy a tener de nuevo
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Se veio curtir meu pagode
Si viniste a disfrutar de mi pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Enciende y mueve que quiero verte
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Se veio curtir meu pagode
Si viniste a disfrutar de mi pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Enciende y mueve que quiero verte
Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Hoy aterricé a las diez en tu ciudad
Sentindo um frio incrível na barriga
Sintiendo un frío increíble en el estómago
Impossível controlar minha ansiedade
Imposible controlar mi ansiedad
E foi mais que um prazer
Y fue más que un placer
Receber você na minha intimidade
Recibirte en mi intimidad
Ter te namorado horas sem fadiga
Haberte amado horas sin fatiga
Foi assustador a nossa intensidade
Fue aterrador nuestra intensidad
Na hora de fazer
A la hora de hacer
Nós sabemos que é muito perigoso
Sabemos que es muy peligroso
Porque a minha vida é toda diferente
Porque mi vida es totalmente diferente
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
Hay un lado malo en ser famoso
Te senti um tanto quanto reticente
Te sentí un tanto reticente
Me liguei no seu olhar de despedida
Me fijé en tu mirada de despedida
Preocupada com a língua desse povo
Preocupada por el chisme de la gente
Que adora se meter na minha vida
Que adora meterse en mi vida
e já saquei que não vou mais te ter de novo
y ya entendí que no te voy a tener de nuevo
em cima, acende o celular aí
Arriba, enciende el móvil ahí
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Se veio curtir meu pagode
Si viniste a disfrutar de mi pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Enciende y mueve que quiero verte
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Se veio curtir meu pagode
Si viniste a disfrutar de mi pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Enciende y mueve que quiero verte
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Se veio curtir meu pagode
Si viniste a disfrutar de mi pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Enciende y mueve que quiero verte
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Acende o celular aí
Enciende el móvil ahí
Se veio curtir meu pagode
Si viniste a disfrutar de mi pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Enciende y mueve que quiero verte
eu quero te ver
quiero verte
Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Aujourd'hui, j'ai atterri à dix heures dans ta ville
Sentindo um frio incrível na barriga
Ressentant un froid incroyable dans le ventre
Impossível controlar minha ansiedade
Impossible de contrôler mon anxiété
E foi mais que um prazer
Et c'était plus qu'un plaisir
Receber você na minha intimidade
Te recevoir dans mon intimité
Ter te namorado horas sem fadiga
T'avoir courtisé des heures sans fatigue
Foi assustador a nossa intensidade
Notre intensité était effrayante
Na hora de fazer
Au moment de faire
Nós sabemos que é muito perigoso
Nous savons que c'est très dangereux
Porque a minha vida é toda diferente
Parce que ma vie est complètement différente
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
Il y a un mauvais côté à être célèbre
Te senti um tanto quanto reticente
Je t'ai senti un peu réticent
Me liguei no seu olhar de despedida
J'ai remarqué ton regard d'adieu
Preocupada com a língua desse povo
Inquiète du langage de ces gens
Que adora se meter na minha vida
Qui adorent se mêler de ma vie
e já saquei que não vou mais te ter de novo
Et j'ai compris que je ne t'aurai plus jamais
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Se veio curtir meu pagode
Si tu es venu pour profiter de mon pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Allume et balance que je veux te voir
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Se veio curtir meu pagode
Si tu es venu pour profiter de mon pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Allume et balance que je veux te voir
Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Aujourd'hui, j'ai atterri à dix heures dans ta ville
Sentindo um frio incrível na barriga
Ressentant un froid incroyable dans le ventre
Impossível controlar minha ansiedade
Impossible de contrôler mon anxiété
E foi mais que um prazer
Et c'était plus qu'un plaisir
Receber você na minha intimidade
Te recevoir dans mon intimité
Ter te namorado horas sem fadiga
T'avoir courtisé des heures sans fatigue
Foi assustador a nossa intensidade
Notre intensité était effrayante
Na hora de fazer
Au moment de faire
Nós sabemos que é muito perigoso
Nous savons que c'est très dangereux
Porque a minha vida é toda diferente
Parce que ma vie est complètement différente
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
Il y a un mauvais côté à être célèbre
Te senti um tanto quanto reticente
Je t'ai senti un peu réticent
Me liguei no seu olhar de despedida
J'ai remarqué ton regard d'adieu
Preocupada com a língua desse povo
Inquiète du langage de ces gens
Que adora se meter na minha vida
Qui adorent se mêler de ma vie
e já saquei que não vou mais te ter de novo
Et j'ai compris que je ne t'aurai plus jamais
em cima, acende o celular aí
Allume ton portable là
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Se veio curtir meu pagode
Si tu es venu pour profiter de mon pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Allume et balance que je veux te voir
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Se veio curtir meu pagode
Si tu es venu pour profiter de mon pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Allume et balance que je veux te voir
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Se veio curtir meu pagode
Si tu es venu pour profiter de mon pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Allume et balance que je veux te voir
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Acende o celular aí
Allume ton portable là
Se veio curtir meu pagode
Si tu es venu pour profiter de mon pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Allume et balance que je veux te voir
eu quero te ver
Je veux te voir
Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Heute bin ich um zehn in deiner Stadt gelandet
Sentindo um frio incrível na barriga
Mit einem unglaublichen Kältegefühl im Bauch
Impossível controlar minha ansiedade
Es ist unmöglich, meine Aufregung zu kontrollieren
E foi mais que um prazer
Und es war mehr als ein Vergnügen
Receber você na minha intimidade
Dich in meiner Intimität zu empfangen
Ter te namorado horas sem fadiga
Mit dir stundenlang ohne Ermüdung zusammen zu sein
Foi assustador a nossa intensidade
Unsere Intensität war erschreckend
Na hora de fazer
Zur Zeit der Handlung
Nós sabemos que é muito perigoso
Wir wissen, dass es sehr gefährlich ist
Porque a minha vida é toda diferente
Weil mein Leben völlig anders ist
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
Es gibt eine Menge schlechter Seiten am Berühmtsein
Te senti um tanto quanto reticente
Ich habe dich etwas zögerlich gefühlt
Me liguei no seu olhar de despedida
Ich habe deinen Abschiedsblick bemerkt
Preocupada com a língua desse povo
Besorgt über die Sprache dieser Leute
Que adora se meter na minha vida
Die sich gerne in mein Leben einmischen
e já saquei que não vou mais te ter de novo
Und ich habe schon verstanden, dass ich dich nicht mehr wiedersehen werde
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Se veio curtir meu pagode
Wenn du gekommen bist, um meinen Pagode zu genießen
Acende e balança que eu quero te ver
Zünde es an und schwing es, ich will dich sehen
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Se veio curtir meu pagode
Wenn du gekommen bist, um meinen Pagode zu genießen
Acende e balança que eu quero te ver
Zünde es an und schwing es, ich will dich sehen
Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Heute bin ich um zehn in deiner Stadt gelandet
Sentindo um frio incrível na barriga
Mit einem unglaublichen Kältegefühl im Bauch
Impossível controlar minha ansiedade
Es ist unmöglich, meine Aufregung zu kontrollieren
E foi mais que um prazer
Und es war mehr als ein Vergnügen
Receber você na minha intimidade
Dich in meiner Intimität zu empfangen
Ter te namorado horas sem fadiga
Mit dir stundenlang ohne Ermüdung zusammen zu sein
Foi assustador a nossa intensidade
Unsere Intensität war erschreckend
Na hora de fazer
Zur Zeit der Handlung
Nós sabemos que é muito perigoso
Wir wissen, dass es sehr gefährlich ist
Porque a minha vida é toda diferente
Weil mein Leben völlig anders ist
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
Es gibt eine Menge schlechter Seiten am Berühmtsein
Te senti um tanto quanto reticente
Ich habe dich etwas zögerlich gefühlt
Me liguei no seu olhar de despedida
Ich habe deinen Abschiedsblick bemerkt
Preocupada com a língua desse povo
Besorgt über die Sprache dieser Leute
Que adora se meter na minha vida
Die sich gerne in mein Leben einmischen
e já saquei que não vou mais te ter de novo
Und ich habe schon verstanden, dass ich dich nicht mehr wiedersehen werde
em cima, acende o celular aí
Oben, zünde dein Handy an
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Se veio curtir meu pagode
Wenn du gekommen bist, um meinen Pagode zu genießen
Acende e balança que eu quero te ver
Zünde es an und schwing es, ich will dich sehen
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Se veio curtir meu pagode
Wenn du gekommen bist, um meinen Pagode zu genießen
Acende e balança que eu quero te ver
Zünde es an und schwing es, ich will dich sehen
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Se veio curtir meu pagode
Wenn du gekommen bist, um meinen Pagode zu genießen
Acende e balança que eu quero te ver
Zünde es an und schwing es, ich will dich sehen
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Acende o celular aí
Zünde dein Handy an
Se veio curtir meu pagode
Wenn du gekommen bist, um meinen Pagode zu genießen
Acende e balança que eu quero te ver
Zünde es an und schwing es, ich will dich sehen
eu quero te ver
Ich will dich sehen
Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Oggi sono atterrato alle dieci nella tua città
Sentindo um frio incrível na barriga
Sentendo un freddo incredibile nello stomaco
Impossível controlar minha ansiedade
Impossibile controllare la mia ansia
E foi mais que um prazer
Ed è stato più che un piacere
Receber você na minha intimidade
Averti ricevuto nella mia intimità
Ter te namorado horas sem fadiga
Averti corteggiato per ore senza stancarmi
Foi assustador a nossa intensidade
È stato spaventoso la nostra intensità
Na hora de fazer
Al momento di fare
Nós sabemos que é muito perigoso
Sappiamo che è molto pericoloso
Porque a minha vida é toda diferente
Perché la mia vita è completamente diversa
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
C'è un lato molto brutto nell'essere famoso
Te senti um tanto quanto reticente
Ti ho sentito un po' reticente
Me liguei no seu olhar de despedida
Mi sono concentrato sul tuo sguardo d'addio
Preocupada com a língua desse povo
Preoccupata per le chiacchiere di questa gente
Que adora se meter na minha vida
Che adora intromettersi nella mia vita
e já saquei que não vou mais te ter de novo
e ho capito che non ti avrò più di nuovo
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Se veio curtir meu pagode
Se sei venuto a goderti il mio pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Accendi e balla che voglio vederti
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Se veio curtir meu pagode
Se sei venuto a goderti il mio pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Accendi e balla che voglio vederti
Hoje eu pousei às dez na sua cidade
Oggi sono atterrato alle dieci nella tua città
Sentindo um frio incrível na barriga
Sentendo un freddo incredibile nello stomaco
Impossível controlar minha ansiedade
Impossibile controllare la mia ansia
E foi mais que um prazer
Ed è stato più che un piacere
Receber você na minha intimidade
Averti ricevuto nella mia intimità
Ter te namorado horas sem fadiga
Averti corteggiato per ore senza stancarmi
Foi assustador a nossa intensidade
È stato spaventoso la nostra intensità
Na hora de fazer
Al momento di fare
Nós sabemos que é muito perigoso
Sappiamo che è molto pericoloso
Porque a minha vida é toda diferente
Perché la mia vita è completamente diversa
Tem um lado ruim à beça em ser famoso
C'è un lato molto brutto nell'essere famoso
Te senti um tanto quanto reticente
Ti ho sentito un po' reticente
Me liguei no seu olhar de despedida
Mi sono concentrato sul tuo sguardo d'addio
Preocupada com a língua desse povo
Preoccupata per le chiacchiere di questa gente
Que adora se meter na minha vida
Che adora intromettersi nella mia vita
e já saquei que não vou mais te ter de novo
e ho capito che non ti avrò più di nuovo
em cima, acende o celular aí
su, accendi il cellulare lì
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Se veio curtir meu pagode
Se sei venuto a goderti il mio pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Accendi e balla che voglio vederti
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Se veio curtir meu pagode
Se sei venuto a goderti il mio pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Accendi e balla che voglio vederti
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Se veio curtir meu pagode
Se sei venuto a goderti il mio pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Accendi e balla che voglio vederti
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Acende o celular aí
Accendi il cellulare lì
Se veio curtir meu pagode
Se sei venuto a goderti il mio pagode
Acende e balança que eu quero te ver
Accendi e balla che voglio vederti
eu quero te ver
voglio vederti

Trivia about the song Acende o Celular by Tiee

When was the song “Acende o Celular” released by Tiee?
The song Acende o Celular was released in 2020, on the album “Ladrão de Coração, Vol. 1”.
Who composed the song “Acende o Celular” by Tiee?
The song “Acende o Celular” by Tiee was composed by Diogines Ferreira de Carvalho, Lucas Diego Tomaz dos Santos.

Most popular songs of Tiee

Other artists of Pagode