These days you can't even trust who you fuckin'
These days niggas wanna hurt you for nothin'
These days I don't even care for a title
These days you just gettin' fucked and recycled
(Hitmaka)
Leave me out the games this year
Don't wanna entertain no one, I'm so so done with it
I ain't got no reason to cry
Standin' on my word this time
Can't even afford to reply back
'Cause you don't recognize when you lackin'
Runnin' through the streets chasin' every bad bitch
Speaking' on me like we never had shit
Cut that nigga off, now it's no attachments
I'll never be the girl you can front on
Tired of sittin' here writin' love songs
'Cause you played me as if you wouldn't miss this
Now you here dealin' with them consequences, yeah
Fake love at an all time high, so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
As long as I got myself
Buy me nice things just to take them back when you mad
Pick and choose when you wanna be a real man
Dipped on me, contradicted everything you claimed to be
Heavy on the mood swings
Speak on how you cuff me to use me
How can I befriend you?
Niggas out here playin' with my mental
These days you can't even trust who you fuckin'
These days niggas wanna hurt you for nothin'
These days I don't even care for a title
These days you just gettin' fucked and recycled
And it ain't 'bout you do, it's the principle
When it come to me be careful
I ain't got it in me to spare you, no
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul (I don't need nothin' from a soul)
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
As long as I got myself (oh)
All these rumors in the streets (I don't need it)
All this anxiety (I don't need it)
Bad energy (I don't need it)
Oh yeah, mm, all that other shit y'all on (I don't need it)
Yellin' at me through this phone (I don't need it)
All that attitude in your voice
Doin' me like I'm a second choice (I don't need it)
(I don't need it) ooh
(I don't need it) mmm
Mmm
These days you can't even trust who you fuckin'
Hoje em dia você nem pode confiar em quem você está transando
These days niggas wanna hurt you for nothin'
Hoje em dia os caras querem te machucar sem motivo
These days I don't even care for a title
Hoje em dia eu nem me importo com um título
These days you just gettin' fucked and recycled
Hoje em dia você só está sendo fodido e reciclado
(Hitmaka)
(Hitmaka)
Leave me out the games this year
Me deixe fora dos jogos este ano
Don't wanna entertain no one, I'm so so done with it
Não quero entreter ninguém, estou tão cansada disso
I ain't got no reason to cry
Eu não tenho motivo para chorar
Standin' on my word this time
Firme na minha palavra desta vez
Can't even afford to reply back
Nem posso me dar ao luxo de responder
'Cause you don't recognize when you lackin'
Porque você não reconhece quando está faltando
Runnin' through the streets chasin' every bad bitch
Correndo pelas ruas atrás de toda vadia
Speaking' on me like we never had shit
Falando de mim como se nunca tivéssemos nada
Cut that nigga off, now it's no attachments
Cortei esse cara, agora não tem mais ligações
I'll never be the girl you can front on
Eu nunca serei a garota que você pode desprezar
Tired of sittin' here writin' love songs
Cansada de sentar aqui escrevendo canções de amor
'Cause you played me as if you wouldn't miss this
Porque você me enganou como se não fosse sentir minha falta
Now you here dealin' with them consequences, yeah
Agora você está aqui lidando com as consequências, sim
Fake love at an all time high, so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Amor falso em um nível alto, então eu não me importo de estar sozinha (eu não me importo de estar sozinha)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul
Enquanto eu tiver a mim mesma, não preciso de nada de ninguém
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Amor falso em um nível alto, então eu não me importo de estar sozinha (eu não me importo de estar sozinha)
As long as I got myself
Enquanto eu tiver a mim mesma
Buy me nice things just to take them back when you mad
Compre coisas boas para mim só para pegá-las de volta quando você está bravo
Pick and choose when you wanna be a real man
Escolha e decida quando quer ser um homem de verdade
Dipped on me, contradicted everything you claimed to be
Me abandonou, contradizendo tudo o que você afirmou ser
Heavy on the mood swings
Muito nas mudanças de humor
Speak on how you cuff me to use me
Fale sobre como você me prendeu para me usar
How can I befriend you?
Como posso ser sua amiga?
Niggas out here playin' with my mental
Caras por aí brincando com minha mente
These days you can't even trust who you fuckin'
Hoje em dia você nem pode confiar em quem você está transando
These days niggas wanna hurt you for nothin'
Hoje em dia os caras querem te machucar sem motivo
These days I don't even care for a title
Hoje em dia eu nem me importo com um título
These days you just gettin' fucked and recycled
Hoje em dia você só está sendo fodido e reciclado
And it ain't 'bout you do, it's the principle
E não é sobre o que você faz, é o princípio
When it come to me be careful
Quando se trata de mim, seja cuidadoso
I ain't got it in me to spare you, no
Eu não tenho em mim para te poupar, não
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Amor falso em um nível alto, então eu não me importo de estar sozinha (eu não me importo de estar sozinha)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul (I don't need nothin' from a soul)
Enquanto eu tiver a mim mesma, não preciso de nada de ninguém (eu não preciso de nada de ninguém)
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Amor falso em um nível alto, então eu não me importo de estar sozinha (eu não me importo de estar sozinha)
As long as I got myself (oh)
Enquanto eu tiver a mim mesma (oh)
All these rumors in the streets (I don't need it)
Todos esses rumores nas ruas (eu não preciso disso)
All this anxiety (I don't need it)
Toda essa ansiedade (eu não preciso disso)
Bad energy (I don't need it)
Energia ruim (eu não preciso disso)
Oh yeah, mm, all that other shit y'all on (I don't need it)
Oh sim, mm, toda essa outra merda que vocês estão (eu não preciso disso)
Yellin' at me through this phone (I don't need it)
Gritando comigo através deste telefone (eu não preciso disso)
All that attitude in your voice
Toda essa atitude na sua voz
Doin' me like I'm a second choice (I don't need it)
Me tratando como se eu fosse uma segunda opção (eu não preciso disso)
(I don't need it) ooh
(Eu não preciso disso) ooh
(I don't need it) mmm
(Eu não preciso disso) mmm
Mmm
Mmm
These days you can't even trust who you fuckin'
Hoy en día no puedes ni confiar en quien te jodes
These days niggas wanna hurt you for nothin'
Hoy en día los negros quieren hacerte daño sin motivo
These days I don't even care for a title
Hoy en día ni siquiera me importa un título
These days you just gettin' fucked and recycled
Hoy en día solo te están jodiendo y reciclando
(Hitmaka)
(Hitmaka)
Leave me out the games this year
Déjame fuera de los juegos este año
Don't wanna entertain no one, I'm so so done with it
No quiero entretener a nadie, estoy tan harto de ello
I ain't got no reason to cry
No tengo ninguna razón para llorar
Standin' on my word this time
Manteniéndome firme en mi palabra esta vez
Can't even afford to reply back
Ni siquiera puedo permitirme responder
'Cause you don't recognize when you lackin'
Porque no reconoces cuando te falta algo
Runnin' through the streets chasin' every bad bitch
Corriendo por las calles persiguiendo a cada mala perra
Speaking' on me like we never had shit
Hablando de mí como si nunca hubiéramos tenido nada
Cut that nigga off, now it's no attachments
Corté a ese negro, ahora no hay ataduras
I'll never be the girl you can front on
Nunca seré la chica a la que puedas despreciar
Tired of sittin' here writin' love songs
Cansada de estar aquí escribiendo canciones de amor
'Cause you played me as if you wouldn't miss this
Porque me jugaste como si no fueras a echar de menos esto
Now you here dealin' with them consequences, yeah
Ahora estás aquí lidiando con las consecuencias, sí
Fake love at an all time high, so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Falso amor en su punto más alto, así que no me importa estar sola (no me importa estar sola)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul
Mientras tenga a mí misma, no necesito nada de un alma
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Falso amor en su punto más alto, así que no me importa estar sola (no me importa estar sola)
As long as I got myself
Mientras tenga a mí misma
Buy me nice things just to take them back when you mad
Cómprame cosas bonitas solo para quitármelas cuando estás enfadado
Pick and choose when you wanna be a real man
Elige y elige cuando quieres ser un hombre de verdad
Dipped on me, contradicted everything you claimed to be
Me abandonaste, contradiciendo todo lo que decías ser
Heavy on the mood swings
Muy dado a los cambios de humor
Speak on how you cuff me to use me
Habla de cómo me esposaste para usarme
How can I befriend you?
¿Cómo puedo ser tu amiga?
Niggas out here playin' with my mental
Los negros por aquí jugando con mi mente
These days you can't even trust who you fuckin'
Hoy en día no puedes ni confiar en quien te jodes
These days niggas wanna hurt you for nothin'
Hoy en día los negros quieren hacerte daño sin motivo
These days I don't even care for a title
Hoy en día ni siquiera me importa un título
These days you just gettin' fucked and recycled
Hoy en día solo te están jodiendo y reciclando
And it ain't 'bout you do, it's the principle
Y no se trata de lo que haces, es el principio
When it come to me be careful
Cuando se trata de mí, ten cuidado
I ain't got it in me to spare you, no
No tengo en mí para perdonarte, no
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Falso amor en su punto más alto, así que no me importa estar sola (no me importa estar sola)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul (I don't need nothin' from a soul)
Mientras tenga a mí misma, no necesito nada de un alma (no necesito nada de un alma)
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Falso amor en su punto más alto, así que no me importa estar sola (no me importa estar sola)
As long as I got myself (oh)
Mientras tenga a mí misma (oh)
All these rumors in the streets (I don't need it)
Todos estos rumores en las calles (no lo necesito)
All this anxiety (I don't need it)
Toda esta ansiedad (no la necesito)
Bad energy (I don't need it)
Mala energía (no la necesito)
Oh yeah, mm, all that other shit y'all on (I don't need it)
Oh sí, mm, todas esas otras mierdas en las que estáis (no las necesito)
Yellin' at me through this phone (I don't need it)
Gritándome a través de este teléfono (no lo necesito)
All that attitude in your voice
Todo esa actitud en tu voz
Doin' me like I'm a second choice (I don't need it)
Tratándome como si fuera una segunda opción (no lo necesito)
(I don't need it) ooh
(No lo necesito) ooh
(I don't need it) mmm
(No lo necesito) mmm
Mmm
Mmm
These days you can't even trust who you fuckin'
De nos jours, tu ne peux même pas faire confiance à qui tu baises
These days niggas wanna hurt you for nothin'
De nos jours, les négros veulent te faire du mal pour rien
These days I don't even care for a title
De nos jours, je me fiche même d'un titre
These days you just gettin' fucked and recycled
De nos jours, tu te fais juste baiser et recycler
(Hitmaka)
(Hitmaka)
Leave me out the games this year
Laisse-moi en dehors des jeux cette année
Don't wanna entertain no one, I'm so so done with it
Je ne veux divertir personne, j'en ai tellement fini avec ça
I ain't got no reason to cry
Je n'ai aucune raison de pleurer
Standin' on my word this time
Je tiens parole cette fois
Can't even afford to reply back
Je ne peux même pas me permettre de répondre
'Cause you don't recognize when you lackin'
Parce que tu ne reconnais pas quand tu manques de quelque chose
Runnin' through the streets chasin' every bad bitch
Courir dans les rues à la poursuite de chaque mauvaise garce
Speaking' on me like we never had shit
Parler de moi comme si on n'avait jamais rien eu
Cut that nigga off, now it's no attachments
Coupe ce négro, maintenant il n'y a plus d'attachements
I'll never be the girl you can front on
Je ne serai jamais la fille sur qui tu peux te moquer
Tired of sittin' here writin' love songs
Fatiguée de rester ici à écrire des chansons d'amour
'Cause you played me as if you wouldn't miss this
Parce que tu m'as joué comme si tu n'allais pas manquer ça
Now you here dealin' with them consequences, yeah
Maintenant tu es ici à gérer les conséquences, ouais
Fake love at an all time high, so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
L'amour faux est à son apogée, donc je ne me dérange pas d'être seule (Je ne me dérange pas d'être seule)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul
Tant que j'ai moi-même, je n'ai besoin de rien d'une âme
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
L'amour faux est à son apogée, donc je ne me dérange pas d'être seule (Je ne me dérange pas d'être seule)
As long as I got myself
Tant que j'ai moi-même
Buy me nice things just to take them back when you mad
Achète-moi de belles choses juste pour les reprendre quand tu es en colère
Pick and choose when you wanna be a real man
Choisis et décide quand tu veux être un vrai homme
Dipped on me, contradicted everything you claimed to be
Tu m'as laissé tomber, tu as contredit tout ce que tu prétendais être
Heavy on the mood swings
Très changeant d'humeur
Speak on how you cuff me to use me
Parle de comment tu m'as menotté pour m'utiliser
How can I befriend you?
Comment puis-je être ton amie ?
Niggas out here playin' with my mental
Les négros ici jouent avec ma santé mentale
These days you can't even trust who you fuckin'
De nos jours, tu ne peux même pas faire confiance à qui tu baises
These days niggas wanna hurt you for nothin'
De nos jours, les négros veulent te faire du mal pour rien
These days I don't even care for a title
De nos jours, je me fiche même d'un titre
These days you just gettin' fucked and recycled
De nos jours, tu te fais juste baiser et recycler
And it ain't 'bout you do, it's the principle
Et ce n'est pas à propos de ce que tu fais, c'est le principe
When it come to me be careful
Quand il s'agit de moi, sois prudent
I ain't got it in me to spare you, no
Je n'ai pas en moi de te pardonner, non
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
L'amour faux est à son apogée, donc je ne me dérange pas d'être seule (Je ne me dérange pas d'être seule)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul (I don't need nothin' from a soul)
Tant que j'ai moi-même, je n'ai besoin de rien d'une âme (Je n'ai besoin de rien d'une âme)
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
L'amour faux est à son apogée, donc je ne me dérange pas d'être seule (Je ne me dérange pas d'être seule)
As long as I got myself (oh)
Tant que j'ai moi-même (oh)
All these rumors in the streets (I don't need it)
Toutes ces rumeurs dans les rues (Je n'en ai pas besoin)
All this anxiety (I don't need it)
Toute cette anxiété (Je n'en ai pas besoin)
Bad energy (I don't need it)
Mauvaise énergie (Je n'en ai pas besoin)
Oh yeah, mm, all that other shit y'all on (I don't need it)
Oh ouais, mm, toutes ces autres conneries sur lesquelles vous êtes (Je n'en ai pas besoin)
Yellin' at me through this phone (I don't need it)
Me crier dessus à travers ce téléphone (Je n'en ai pas besoin)
All that attitude in your voice
Toute cette attitude dans ta voix
Doin' me like I'm a second choice (I don't need it)
Me traiter comme si j'étais un second choix (Je n'en ai pas besoin)
(I don't need it) ooh
(Je n'en ai pas besoin) ooh
(I don't need it) mmm
(Je n'en ai pas besoin) mmm
Mmm
Mmm
These days you can't even trust who you fuckin'
Heutzutage kannst du nicht einmal mehr vertrauen, mit wem du schläfst
These days niggas wanna hurt you for nothin'
Heutzutage wollen Niggas dich ohne Grund verletzen
These days I don't even care for a title
Heutzutage kümmere ich mich nicht einmal mehr um einen Titel
These days you just gettin' fucked and recycled
Heutzutage wirst du nur noch gefickt und recycelt
(Hitmaka)
(Hitmaka)
Leave me out the games this year
Lass mich dieses Jahr aus den Spielen raus
Don't wanna entertain no one, I'm so so done with it
Will niemanden unterhalten, ich habe so genug davon
I ain't got no reason to cry
Ich habe keinen Grund zu weinen
Standin' on my word this time
Dieses Mal stehe ich zu meinem Wort
Can't even afford to reply back
Kann es mir nicht einmal leisten, zurück zu antworten
'Cause you don't recognize when you lackin'
Denn du erkennst nicht, wenn dir etwas fehlt
Runnin' through the streets chasin' every bad bitch
Durch die Straßen rennen, jede heiße Braut verfolgen
Speaking' on me like we never had shit
Über mich reden, als hätten wir nie etwas gehabt
Cut that nigga off, now it's no attachments
Hab den Nigga abgeschnitten, jetzt gibt es keine Bindungen mehr
I'll never be the girl you can front on
Ich werde nie das Mädchen sein, auf das du dich verlassen kannst
Tired of sittin' here writin' love songs
Müde davon, hier Liebeslieder zu schreiben
'Cause you played me as if you wouldn't miss this
Denn du hast mich gespielt, als ob du das nicht vermissen würdest
Now you here dealin' with them consequences, yeah
Jetzt bist du hier und musst mit den Konsequenzen klarkommen, ja
Fake love at an all time high, so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Falsche Liebe ist auf einem Allzeithoch, also stört es mich nicht, allein zu sein (Es stört mich nicht, allein zu sein)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul
Solange ich mich selbst habe, brauche ich nichts von einer Seele
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Falsche Liebe ist auf einem Allzeithoch, also stört es mich nicht, allein zu sein (Es stört mich nicht, allein zu sein)
As long as I got myself
Solange ich mich selbst habe
Buy me nice things just to take them back when you mad
Kaufe mir schöne Dinge, nur um sie zurückzunehmen, wenn du wütend bist
Pick and choose when you wanna be a real man
Wähle und entscheide, wann du ein echter Mann sein willst
Dipped on me, contradicted everything you claimed to be
Hast mich sitzen lassen, alles widerspricht dem, was du vorgibst zu sein
Heavy on the mood swings
Stark in den Stimmungsschwankungen
Speak on how you cuff me to use me
Sprich darüber, wie du mich festnimmst, um mich zu benutzen
How can I befriend you?
Wie kann ich dein Freund sein?
Niggas out here playin' with my mental
Niggas da draußen spielen mit meiner Psyche
These days you can't even trust who you fuckin'
Heutzutage kannst du nicht einmal mehr vertrauen, mit wem du schläfst
These days niggas wanna hurt you for nothin'
Heutzutage wollen Niggas dich ohne Grund verletzen
These days I don't even care for a title
Heutzutage kümmere ich mich nicht einmal mehr um einen Titel
These days you just gettin' fucked and recycled
Heutzutage wirst du nur noch gefickt und recycelt
And it ain't 'bout you do, it's the principle
Und es geht nicht darum, was du tust, es ist das Prinzip
When it come to me be careful
Wenn es um mich geht, sei vorsichtig
I ain't got it in me to spare you, no
Ich habe es nicht in mir, dir zu schonen, nein
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Falsche Liebe ist auf einem Allzeithoch, also stört es mich nicht, allein zu sein (Es stört mich nicht, allein zu sein)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul (I don't need nothin' from a soul)
Solange ich mich selbst habe, brauche ich nichts von einer Seele (Ich brauche nichts von einer Seele)
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Falsche Liebe ist auf einem Allzeithoch, also stört es mich nicht, allein zu sein (Es stört mich nicht, allein zu sein)
As long as I got myself (oh)
Solange ich mich selbst habe (oh)
All these rumors in the streets (I don't need it)
All diese Gerüchte auf den Straßen (Ich brauche das nicht)
All this anxiety (I don't need it)
All diese Angst (Ich brauche das nicht)
Bad energy (I don't need it)
Schlechte Energie (Ich brauche das nicht)
Oh yeah, mm, all that other shit y'all on (I don't need it)
Oh ja, mm, all das andere Zeug, auf das ihr steht (Ich brauche das nicht)
Yellin' at me through this phone (I don't need it)
Schreit mich durch dieses Telefon an (Ich brauche das nicht)
All that attitude in your voice
All diese Attitüde in deiner Stimme
Doin' me like I'm a second choice (I don't need it)
Behandelt mich wie eine zweite Wahl (Ich brauche das nicht)
(I don't need it) ooh
(Ich brauche das nicht) ooh
(I don't need it) mmm
(Ich brauche das nicht) mmm
Mmm
Mmm
These days you can't even trust who you fuckin'
In questi giorni non puoi nemmeno fidarti di chi stai scopando
These days niggas wanna hurt you for nothin'
In questi giorni i negri vogliono farti del male senza motivo
These days I don't even care for a title
In questi giorni non mi importa nemmeno di un titolo
These days you just gettin' fucked and recycled
In questi giorni stai solo venendo scopato e riciclato
(Hitmaka)
(Hitmaka)
Leave me out the games this year
Lasciami fuori dai giochi quest'anno
Don't wanna entertain no one, I'm so so done with it
Non voglio intrattenere nessuno, ne ho fin sopra i capelli
I ain't got no reason to cry
Non ho motivo di piangere
Standin' on my word this time
Sto sulla mia parola questa volta
Can't even afford to reply back
Non posso nemmeno permettermi di rispondere
'Cause you don't recognize when you lackin'
Perché non riconosci quando ti manca qualcosa
Runnin' through the streets chasin' every bad bitch
Correndo per le strade a caccia di ogni brutta cagna
Speaking' on me like we never had shit
Parlando di me come se non avessimo mai avuto nulla
Cut that nigga off, now it's no attachments
Taglia fuori quel negro, ora non ci sono attaccamenti
I'll never be the girl you can front on
Non sarò mai la ragazza su cui puoi fare il figo
Tired of sittin' here writin' love songs
Stanca di stare qui a scrivere canzoni d'amore
'Cause you played me as if you wouldn't miss this
Perché mi hai preso in giro come se non ti mancasse questo
Now you here dealin' with them consequences, yeah
Ora sei qui a dover affrontare le conseguenze, sì
Fake love at an all time high, so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Finto amore a un livello mai raggiunto, quindi non mi dispiace stare sola (non mi dispiace stare sola)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul
Finché ho me stessa, non ho bisogno di nulla da un'anima
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Finto amore a un livello mai raggiunto, quindi non mi dispiace stare sola (non mi dispiace stare sola)
As long as I got myself
Finché ho me stessa
Buy me nice things just to take them back when you mad
Comprami belle cose solo per riprenderle quando sei arrabbiato
Pick and choose when you wanna be a real man
Scegli e decidi quando vuoi essere un vero uomo
Dipped on me, contradicted everything you claimed to be
Mi hai piantato in asso, contraddicendo tutto quello che dicevi di essere
Heavy on the mood swings
Pesante sugli sbalzi d'umore
Speak on how you cuff me to use me
Parla di come mi hai legato per usarmi
How can I befriend you?
Come posso essere tua amica?
Niggas out here playin' with my mental
I negri qui fuori stanno giocando con la mia mente
These days you can't even trust who you fuckin'
In questi giorni non puoi nemmeno fidarti di chi stai scopando
These days niggas wanna hurt you for nothin'
In questi giorni i negri vogliono farti del male senza motivo
These days I don't even care for a title
In questi giorni non mi importa nemmeno di un titolo
These days you just gettin' fucked and recycled
In questi giorni stai solo venendo scopato e riciclato
And it ain't 'bout you do, it's the principle
E non si tratta di quello che fai, è il principio
When it come to me be careful
Quando si tratta di me stai attento
I ain't got it in me to spare you, no
Non ho in me per risparmiarti, no
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Finto amore a un livello mai raggiunto, quindi non mi dispiace stare sola (non mi dispiace stare sola)
As long as I got myself, I don't need nothin' from a soul (I don't need nothin' from a soul)
Finché ho me stessa, non ho bisogno di nulla da un'anima (non ho bisogno di nulla da un'anima)
Fake love at an all time high so I don't mind bein' alone (I don't mind bein' alone)
Finto amore a un livello mai raggiunto, quindi non mi dispiace stare sola (non mi dispiace stare sola)
As long as I got myself (oh)
Finché ho me stessa (oh)
All these rumors in the streets (I don't need it)
Tutte queste voci per le strade (non ne ho bisogno)
All this anxiety (I don't need it)
Tutta questa ansia (non ne ho bisogno)
Bad energy (I don't need it)
Cattiva energia (non ne ho bisogno)
Oh yeah, mm, all that other shit y'all on (I don't need it)
Oh sì, mm, tutte quelle altre stronzate su cui siete (non ne ho bisogno)
Yellin' at me through this phone (I don't need it)
Urlandomi attraverso questo telefono (non ne ho bisogno)
All that attitude in your voice
Tutto quell'atteggiamento nella tua voce
Doin' me like I'm a second choice (I don't need it)
Trattandomi come se fossi una seconda scelta (non ne ho bisogno)
(I don't need it) ooh
(Non ne ho bisogno) ooh
(I don't need it) mmm
(Non ne ho bisogno) mmm
Mmm
Mmm