Fabricando Fantasias [Nueva]

Raul Del Sol, Jorge Luis Piloto

Lyrics Translation

Quisiera poder hablarte
Decirte cuánto te amo
Y abrazarte
Como antes
Quisiera sentir tu risa
Volver a a tocar tus manos
Siempre tibias
Cada día
Quisiera verte despertar a lado mío
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido

Vivo en mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Para no llorar
Ni morir por tu recuerdo
Vivo malgastando horas
Evitando estar a solas
Para no pensar
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Ah, no he podido superar perderte

Quisiera ganar el tiempo
Que se me escapó y no dije
"Me arrepiento, lo siento"
Quisiera escribir un libro
Para que no se me olvide
Lo vivido contigo
Quisiera verte despertar a lado mío
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido

Vivo en mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Para no llorar
Ni morir por tu recuerdo
Vivo malgastando horas
Evitando estar a solas
Para no pensar
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Ah, no he podido superar
Tanta tristeza ,que siempre deja
Ese sabor amargo de tu ausencia
Vivir sin verte, cuánto me duele
La vida va pasando y tú no vuelves
¡Huy!

(Vivo en mundo de mentiras)
Que descanse en la gloria
(Fabricando fantasías)
No escucho tu voz ni tu risa
(Vivo en un mundo de mentiras)
Tú fuiste la luz de mi vida
(Fabricando fantasías)
No ha sido fácil para mí tu despedida
(Vivo en un mundo de mentiras)
Sufro por tu ausencia día tras día, oh
(Fabricando fantasías)
Alíviame este dolor Dios mío que no se me quita

Omi, te amo
Y dice

(Fabricando fantasías)
Fabricando fantasías
(Vivo en mundo de mentiras) ¡uh!
(Fabricando fantasías)

Vivo en mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Para no llorar
Ni morir por tu recuerdo
Vivo malgastando horas
Evitando estar a solas
Para no pensar
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Ah, no he podido superar perderte

Quisiera poder hablarte
I wish I could talk to you
Decirte cuánto te amo
Tell you how much I love you
Y abrazarte
And hug you
Como antes
Like before
Quisiera sentir tu risa
I wish I could feel your laughter
Volver a a tocar tus manos
Touch your hands again
Siempre tibias
Always warm
Cada día
Every day
Quisiera verte despertar a lado mío
I wish to see you wake up next to me
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
May God hear me and give me what I ask for
Vivo en mundo de mentiras
I live in a world of lies
Fabricando fantasías
Creating fantasies
Para no llorar
To not cry
Ni morir por tu recuerdo
Or die from your memory
Vivo malgastando horas
I live wasting hours
Evitando estar a solas
Avoiding being alone
Para no pensar
To not think
Pero en tu imagen donde quiera está presente
But your image is present everywhere
Ah, no he podido superar perderte
Ah, I haven't been able to get over losing you
Quisiera ganar el tiempo
I wish to make up for the time
Que se me escapó y no dije
That slipped away and I didn't say
"Me arrepiento, lo siento"
"I regret it, I'm sorry"
Quisiera escribir un libro
I wish to write a book
Para que no se me olvide
So I don't forget
Lo vivido contigo
What I lived with you
Quisiera verte despertar a lado mío
I wish to see you wake up next to me
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
May God hear me and give me what I ask for
Vivo en mundo de mentiras
I live in a world of lies
Fabricando fantasías
Creating fantasies
Para no llorar
To not cry
Ni morir por tu recuerdo
Or die from your memory
Vivo malgastando horas
I live wasting hours
Evitando estar a solas
Avoiding being alone
Para no pensar
To not think
Pero en tu imagen donde quiera está presente
But your image is present everywhere
Ah, no he podido superar
Ah, I haven't been able to overcome
Tanta tristeza ,que siempre deja
So much sadness, that always leaves
Ese sabor amargo de tu ausencia
The bitter taste of your absence
Vivir sin verte, cuánto me duele
Living without seeing you, how much it hurts
La vida va pasando y tú no vuelves
Life goes by and you don't come back
¡Huy!
Oh!
(Vivo en mundo de mentiras)
(I live in a world of lies)
Que descanse en la gloria
May you rest in glory
(Fabricando fantasías)
(Creating fantasies)
No escucho tu voz ni tu risa
I don't hear your voice or your laughter
(Vivo en un mundo de mentiras)
(I live in a world of lies)
Tú fuiste la luz de mi vida
You were the light of my life
(Fabricando fantasías)
(Creating fantasies)
No ha sido fácil para mí tu despedida
Your farewell has not been easy for me
(Vivo en un mundo de mentiras)
(I live in a world of lies)
Sufro por tu ausencia día tras día, oh
I suffer from your absence day after day, oh
(Fabricando fantasías)
(Creating fantasies)
Alíviame este dolor Dios mío que no se me quita
Ease this pain, my God, that doesn't go away
Omi, te amo
Omi, I love you
Y dice
And it says
(Fabricando fantasías)
(Creating fantasies)
Fabricando fantasías
Creating fantasies
(Vivo en mundo de mentiras) ¡uh!
(I live in a world of lies) uh!
(Fabricando fantasías)
(Creating fantasies)
Vivo en mundo de mentiras
I live in a world of lies
Fabricando fantasías
Creating fantasies
Para no llorar
To not cry
Ni morir por tu recuerdo
Or die from your memory
Vivo malgastando horas
I live wasting hours
Evitando estar a solas
Avoiding being alone
Para no pensar
To not think
Pero en tu imagen donde quiera está presente
But your image is present everywhere
Ah, no he podido superar perderte
Ah, I haven't been able to get over losing you
Quisiera poder hablarte
Gostaria de poder falar contigo
Decirte cuánto te amo
Dizer o quanto te amo
Y abrazarte
E abraçar-te
Como antes
Como antes
Quisiera sentir tu risa
Gostaria de sentir o teu riso
Volver a a tocar tus manos
Voltar a tocar as tuas mãos
Siempre tibias
Sempre mornas
Cada día
Todos os dias
Quisiera verte despertar a lado mío
Gostaria de te ver acordar ao meu lado
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Que Deus me ouça e possa me dar o que peço
Vivo en mundo de mentiras
Vivo num mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Fabricando fantasias
Para no llorar
Para não chorar
Ni morir por tu recuerdo
Nem morrer pela tua lembrança
Vivo malgastando horas
Vivo desperdiçando horas
Evitando estar a solas
Evitando estar sozinho
Para no pensar
Para não pensar
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Mas a tua imagem está sempre presente onde quer que eu esteja
Ah, no he podido superar perderte
Ah, não consegui superar a tua perda
Quisiera ganar el tiempo
Gostaria de recuperar o tempo
Que se me escapó y no dije
Que me escapou e não disse
"Me arrepiento, lo siento"
"Arrependo-me, lamento"
Quisiera escribir un libro
Gostaria de escrever um livro
Para que no se me olvide
Para não me esquecer
Lo vivido contigo
Do que vivi contigo
Quisiera verte despertar a lado mío
Gostaria de te ver acordar ao meu lado
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Que Deus me ouça e possa me dar o que peço
Vivo en mundo de mentiras
Vivo num mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Fabricando fantasias
Para no llorar
Para não chorar
Ni morir por tu recuerdo
Nem morrer pela tua lembrança
Vivo malgastando horas
Vivo desperdiçando horas
Evitando estar a solas
Evitando estar sozinho
Para no pensar
Para não pensar
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Mas a tua imagem está sempre presente onde quer que eu esteja
Ah, no he podido superar
Ah, não consegui superar
Tanta tristeza ,que siempre deja
Tanta tristeza, que sempre deixa
Ese sabor amargo de tu ausencia
Esse sabor amargo da tua ausência
Vivir sin verte, cuánto me duele
Viver sem te ver, quanto me dói
La vida va pasando y tú no vuelves
A vida vai passando e tu não voltas
¡Huy!
Huy!
(Vivo en mundo de mentiras)
(Vivo num mundo de mentiras)
Que descanse en la gloria
Que descanse na glória
(Fabricando fantasías)
(Fabricando fantasias)
No escucho tu voz ni tu risa
Não ouço a tua voz nem o teu riso
(Vivo en un mundo de mentiras)
(Vivo num mundo de mentiras)
Tú fuiste la luz de mi vida
Tu foste a luz da minha vida
(Fabricando fantasías)
(Fabricando fantasias)
No ha sido fácil para mí tu despedida
Não foi fácil para mim a tua despedida
(Vivo en un mundo de mentiras)
(Vivo num mundo de mentiras)
Sufro por tu ausencia día tras día, oh
Sofro pela tua ausência dia após dia, oh
(Fabricando fantasías)
(Fabricando fantasias)
Alíviame este dolor Dios mío que no se me quita
Alivia-me esta dor Deus meu que não me deixa
Omi, te amo
Omi, eu te amo
Y dice
E diz
(Fabricando fantasías)
(Fabricando fantasias)
Fabricando fantasías
Fabricando fantasias
(Vivo en mundo de mentiras) ¡uh!
(Vivo num mundo de mentiras) ¡uh!
(Fabricando fantasías)
(Fabricando fantasias)
Vivo en mundo de mentiras
Vivo num mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Fabricando fantasias
Para no llorar
Para não chorar
Ni morir por tu recuerdo
Nem morrer pela tua lembrança
Vivo malgastando horas
Vivo desperdiçando horas
Evitando estar a solas
Evitando estar sozinho
Para no pensar
Para não pensar
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Mas a tua imagem está sempre presente onde quer que eu esteja
Ah, no he podido superar perderte
Ah, não consegui superar a tua perda
Quisiera poder hablarte
J'aimerais pouvoir te parler
Decirte cuánto te amo
Te dire combien je t'aime
Y abrazarte
Et t'embrasser
Como antes
Comme avant
Quisiera sentir tu risa
J'aimerais sentir ton rire
Volver a a tocar tus manos
Retoucher tes mains
Siempre tibias
Toujours tièdes
Cada día
Chaque jour
Quisiera verte despertar a lado mío
J'aimerais te voir te réveiller à côté de moi
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Que Dieu m'écoute et puisse me donner ce que je demande
Vivo en mundo de mentiras
Je vis dans un monde de mensonges
Fabricando fantasías
Fabriquant des fantasmes
Para no llorar
Pour ne pas pleurer
Ni morir por tu recuerdo
Ni mourir de ton souvenir
Vivo malgastando horas
Je vis en gaspillant des heures
Evitando estar a solas
Évitant d'être seul
Para no pensar
Pour ne pas penser
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Mais ton image est présente partout
Ah, no he podido superar perderte
Ah, je n'ai pas pu surmonter de te perdre
Quisiera ganar el tiempo
J'aimerais rattraper le temps
Que se me escapó y no dije
Qui m'a échappé et je n'ai pas dit
"Me arrepiento, lo siento"
"Je regrette, je suis désolé"
Quisiera escribir un libro
J'aimerais écrire un livre
Para que no se me olvide
Pour ne pas oublier
Lo vivido contigo
Ce que j'ai vécu avec toi
Quisiera verte despertar a lado mío
J'aimerais te voir te réveiller à côté de moi
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Que Dieu m'écoute et puisse me donner ce que je demande
Vivo en mundo de mentiras
Je vis dans un monde de mensonges
Fabricando fantasías
Fabriquant des fantasmes
Para no llorar
Pour ne pas pleurer
Ni morir por tu recuerdo
Ni mourir de ton souvenir
Vivo malgastando horas
Je vis en gaspillant des heures
Evitando estar a solas
Évitant d'être seul
Para no pensar
Pour ne pas penser
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Mais ton image est présente partout
Ah, no he podido superar
Ah, je n'ai pas pu surmonter
Tanta tristeza ,que siempre deja
Tant de tristesse, qui laisse toujours
Ese sabor amargo de tu ausencia
Ce goût amer de ton absence
Vivir sin verte, cuánto me duele
Vivre sans te voir, combien ça me fait mal
La vida va pasando y tú no vuelves
La vie passe et tu ne reviens pas
¡Huy!
Huy!
(Vivo en mundo de mentiras)
(Je vis dans un monde de mensonges)
Que descanse en la gloria
Qu'il repose en gloire
(Fabricando fantasías)
(Fabriquant des fantasmes)
No escucho tu voz ni tu risa
Je n'entends pas ta voix ni ton rire
(Vivo en un mundo de mentiras)
(Je vis dans un monde de mensonges)
Tú fuiste la luz de mi vida
Tu étais la lumière de ma vie
(Fabricando fantasías)
(Fabriquant des fantasmes)
No ha sido fácil para mí tu despedida
Ton départ n'a pas été facile pour moi
(Vivo en un mundo de mentiras)
(Je vis dans un monde de mensonges)
Sufro por tu ausencia día tras día, oh
Je souffre de ton absence jour après jour, oh
(Fabricando fantasías)
(Fabriquant des fantasmes)
Alíviame este dolor Dios mío que no se me quita
Soulage-moi de cette douleur mon Dieu qui ne me quitte pas
Omi, te amo
Omi, je t'aime
Y dice
Et il dit
(Fabricando fantasías)
(Fabriquant des fantasmes)
Fabricando fantasías
Fabriquant des fantasmes
(Vivo en mundo de mentiras) ¡uh!
(Je vis dans un monde de mensonges) uh!
(Fabricando fantasías)
(Fabriquant des fantasmes)
Vivo en mundo de mentiras
Je vis dans un monde de mensonges
Fabricando fantasías
Fabriquant des fantasmes
Para no llorar
Pour ne pas pleurer
Ni morir por tu recuerdo
Ni mourir de ton souvenir
Vivo malgastando horas
Je vis en gaspillant des heures
Evitando estar a solas
Évitant d'être seul
Para no pensar
Pour ne pas penser
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Mais ton image est présente partout
Ah, no he podido superar perderte
Ah, je n'ai pas pu surmonter de te perdre
Quisiera poder hablarte
Ich wünschte, ich könnte mit dir sprechen
Decirte cuánto te amo
Dir sagen, wie sehr ich dich liebe
Y abrazarte
Und dich umarmen
Como antes
Wie früher
Quisiera sentir tu risa
Ich wünschte, ich könnte dein Lachen hören
Volver a a tocar tus manos
Deine Hände wieder berühren
Siempre tibias
Immer warm
Cada día
Jeden Tag
Quisiera verte despertar a lado mío
Ich wünschte, ich könnte dich neben mir aufwachen sehen
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Möge Gott mich hören und mir geben, was ich bitte
Vivo en mundo de mentiras
Ich lebe in einer Welt voller Lügen
Fabricando fantasías
Phantasien erschaffend
Para no llorar
Um nicht zu weinen
Ni morir por tu recuerdo
Oder an deine Erinnerung zu sterben
Vivo malgastando horas
Ich verschwende Stunden
Evitando estar a solas
Vermeide es, allein zu sein
Para no pensar
Um nicht nachzudenken
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Aber dein Bild ist überall präsent
Ah, no he podido superar perderte
Ah, ich habe es nicht geschafft, dich zu überwinden
Quisiera ganar el tiempo
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückgewinnen
Que se me escapó y no dije
Die mir entkommen ist und ich nicht gesagt habe
"Me arrepiento, lo siento"
"Ich bereue es, es tut mir leid"
Quisiera escribir un libro
Ich wünschte, ich könnte ein Buch schreiben
Para que no se me olvide
Damit ich nicht vergesse
Lo vivido contigo
Was ich mit dir erlebt habe
Quisiera verte despertar a lado mío
Ich wünschte, ich könnte dich neben mir aufwachen sehen
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Möge Gott mich hören und mir geben, was ich bitte
Vivo en mundo de mentiras
Ich lebe in einer Welt voller Lügen
Fabricando fantasías
Phantasien erschaffend
Para no llorar
Um nicht zu weinen
Ni morir por tu recuerdo
Oder an deine Erinnerung zu sterben
Vivo malgastando horas
Ich verschwende Stunden
Evitando estar a solas
Vermeide es, allein zu sein
Para no pensar
Um nicht nachzudenken
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Aber dein Bild ist überall präsent
Ah, no he podido superar
Ah, ich habe es nicht geschafft
Tanta tristeza ,que siempre deja
So viel Traurigkeit, die immer bleibt
Ese sabor amargo de tu ausencia
Dieser bittere Geschmack deiner Abwesenheit
Vivir sin verte, cuánto me duele
Ohne dich zu leben, tut so weh
La vida va pasando y tú no vuelves
Das Leben geht weiter und du kommst nicht zurück
¡Huy!
Huy!
(Vivo en mundo de mentiras)
(Ich lebe in einer Welt voller Lügen)
Que descanse en la gloria
Möge er in Ruhm ruhen
(Fabricando fantasías)
(Phantasien erschaffend)
No escucho tu voz ni tu risa
Ich höre weder deine Stimme noch dein Lachen
(Vivo en un mundo de mentiras)
(Ich lebe in einer Welt voller Lügen)
Tú fuiste la luz de mi vida
Du warst das Licht meines Lebens
(Fabricando fantasías)
(Phantasien erschaffend)
No ha sido fácil para mí tu despedida
Dein Abschied war nicht leicht für mich
(Vivo en un mundo de mentiras)
(Ich lebe in einer Welt voller Lügen)
Sufro por tu ausencia día tras día, oh
Ich leide jeden Tag unter deiner Abwesenheit, oh
(Fabricando fantasías)
(Phantasien erschaffend)
Alíviame este dolor Dios mío que no se me quita
Lindere diesen Schmerz, mein Gott, der nicht weggeht
Omi, te amo
Omi, ich liebe dich
Y dice
Und es sagt
(Fabricando fantasías)
(Phantasien erschaffend)
Fabricando fantasías
Phantasien erschaffend
(Vivo en mundo de mentiras) ¡uh!
(Ich lebe in einer Welt voller Lügen) uh!
(Fabricando fantasías)
(Phantasien erschaffend)
Vivo en mundo de mentiras
Ich lebe in einer Welt voller Lügen
Fabricando fantasías
Phantasien erschaffend
Para no llorar
Um nicht zu weinen
Ni morir por tu recuerdo
Oder an deine Erinnerung zu sterben
Vivo malgastando horas
Ich verschwende Stunden
Evitando estar a solas
Vermeide es, allein zu sein
Para no pensar
Um nicht nachzudenken
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Aber dein Bild ist überall präsent
Ah, no he podido superar perderte
Ah, ich habe es nicht geschafft, dich zu überwinden
Quisiera poder hablarte
Vorrei poterti parlare
Decirte cuánto te amo
Dirti quanto ti amo
Y abrazarte
E abbracciarti
Como antes
Come prima
Quisiera sentir tu risa
Vorrei sentire la tua risata
Volver a a tocar tus manos
Tornare a toccare le tue mani
Siempre tibias
Sempre tiepide
Cada día
Ogni giorno
Quisiera verte despertar a lado mío
Vorrei vederti svegliare al mio fianco
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Che Dio mi ascolti e possa darmi quello che chiedo
Vivo en mundo de mentiras
Vivo in un mondo di bugie
Fabricando fantasías
Creando fantasie
Para no llorar
Per non piangere
Ni morir por tu recuerdo
Né morire per il tuo ricordo
Vivo malgastando horas
Vivo sprecando ore
Evitando estar a solas
Evitando di stare da solo
Para no pensar
Per non pensare
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Ma la tua immagine è sempre presente ovunque
Ah, no he podido superar perderte
Ah, non sono riuscito a superare la tua perdita
Quisiera ganar el tiempo
Vorrei recuperare il tempo
Que se me escapó y no dije
Che mi è sfuggito e non ho detto
"Me arrepiento, lo siento"
"Mi pento, mi dispiace"
Quisiera escribir un libro
Vorrei scrivere un libro
Para que no se me olvide
Per non dimenticare
Lo vivido contigo
Ciò che ho vissuto con te
Quisiera verte despertar a lado mío
Vorrei vederti svegliare al mio fianco
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Che Dio mi ascolti e possa darmi quello che chiedo
Vivo en mundo de mentiras
Vivo in un mondo di bugie
Fabricando fantasías
Creando fantasie
Para no llorar
Per non piangere
Ni morir por tu recuerdo
Né morire per il tuo ricordo
Vivo malgastando horas
Vivo sprecando ore
Evitando estar a solas
Evitando di stare da solo
Para no pensar
Per non pensare
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Ma la tua immagine è sempre presente ovunque
Ah, no he podido superar
Ah, non sono riuscito a superare
Tanta tristeza ,que siempre deja
Tanta tristezza, che lascia sempre
Ese sabor amargo de tu ausencia
Quel sapore amaro della tua assenza
Vivir sin verte, cuánto me duele
Vivere senza vederti, quanto mi fa male
La vida va pasando y tú no vuelves
La vita passa e tu non torni
¡Huy!
Huy!
(Vivo en mundo de mentiras)
(Vivo in un mondo di bugie)
Que descanse en la gloria
Che riposi in gloria
(Fabricando fantasías)
(Creando fantasie)
No escucho tu voz ni tu risa
Non sento la tua voce né la tua risata
(Vivo en un mundo de mentiras)
(Vivo in un mondo di bugie)
Tú fuiste la luz de mi vida
Tu eri la luce della mia vita
(Fabricando fantasías)
(Creando fantasie)
No ha sido fácil para mí tu despedida
Non è stato facile per me il tuo addio
(Vivo en un mundo de mentiras)
(Vivo in un mondo di bugie)
Sufro por tu ausencia día tras día, oh
Soffro per la tua assenza giorno dopo giorno, oh
(Fabricando fantasías)
(Creando fantasie)
Alíviame este dolor Dios mío que no se me quita
Allevia questo dolore Dio mio che non mi lascia
Omi, te amo
Omi, ti amo
Y dice
E dice
(Fabricando fantasías)
(Creando fantasie)
Fabricando fantasías
Creando fantasie
(Vivo en mundo de mentiras) ¡uh!
(Vivo in un mondo di bugie) uh!
(Fabricando fantasías)
(Creando fantasie)
Vivo en mundo de mentiras
Vivo in un mondo di bugie
Fabricando fantasías
Creando fantasie
Para no llorar
Per non piangere
Ni morir por tu recuerdo
Né morire per il tuo ricordo
Vivo malgastando horas
Vivo sprecando ore
Evitando estar a solas
Evitando di stare da solo
Para no pensar
Per non pensare
Pero en tu imagen donde quiera está presente
Ma la tua immagine è sempre presente ovunque
Ah, no he podido superar perderte
Ah, non sono riuscito a superare la tua perdita

Trivia about the song Fabricando Fantasias [Nueva] by Tito Nieves

Who composed the song “Fabricando Fantasias [Nueva]” by Tito Nieves?
The song “Fabricando Fantasias [Nueva]” by Tito Nieves was composed by Raul Del Sol, Jorge Luis Piloto.

Most popular songs of Tito Nieves

Other artists of Salsa