The Best Of Everything

Tom Petty

Lyrics Translation

She probably works in a restaurant
That's what her mamma did
But I don't know if she ever really
Could've put up with it
Or maybe she sings in a nightclub
'Cause sometimes she used to sing
But I don't know if it ever
Amounted to anything
Said, listen honey

Wherever you are tonight
I wish you the best of everything, in the world
And, honey, I hope you found
Whatever you were looking for

Yeah and it's over before you know it
It all goes by so fast
And the bad nights take forever
And the good nights don't ever seem to last
And man, we never had the real thing
But sometimes we used to kiss
Back then we didn't understand
What we were caught up in

So, listen honey
Wherever you are tonight
I wish you the best of everything, in the world
And, honey, I hope you found
Whatever you were looking for

Yeah, baby
Wherever you are tonight
I wish you the best of everything, in the world
And, honey, I hope you found
Whatever you were looking for

She probably works in a restaurant
Ela provavelmente trabalha em um restaurante
That's what her mamma did
É isso que a mãe dela fazia
But I don't know if she ever really
Mas eu não sei se ela realmente
Could've put up with it
Conseguiria aguentar isso
Or maybe she sings in a nightclub
Ou talvez ela cante em uma boate
'Cause sometimes she used to sing
Porque às vezes ela costumava cantar
But I don't know if it ever
Mas eu não sei se isso alguma vez
Amounted to anything
Chegou a significar algo
Said, listen honey
Disse, escute querida
Wherever you are tonight
Onde quer que você esteja esta noite
I wish you the best of everything, in the world
Eu desejo a você o melhor de tudo, no mundo
And, honey, I hope you found
E, querida, espero que você tenha encontrado
Whatever you were looking for
O que quer que você estivesse procurando
Yeah and it's over before you know it
Sim, e acaba antes que você perceba
It all goes by so fast
Tudo passa tão rápido
And the bad nights take forever
E as noites ruins parecem durar para sempre
And the good nights don't ever seem to last
E as boas noites nunca parecem durar
And man, we never had the real thing
E cara, nós nunca tivemos algo real
But sometimes we used to kiss
Mas às vezes costumávamos nos beijar
Back then we didn't understand
Naquela época, não entendíamos
What we were caught up in
No que estávamos nos metendo
So, listen honey
Então, escute querida
Wherever you are tonight
Onde quer que você esteja esta noite
I wish you the best of everything, in the world
Eu desejo a você o melhor de tudo, no mundo
And, honey, I hope you found
E, querida, espero que você tenha encontrado
Whatever you were looking for
O que quer que você estivesse procurando
Yeah, baby
Sim, querida
Wherever you are tonight
Onde quer que você esteja esta noite
I wish you the best of everything, in the world
Eu desejo a você o melhor de tudo, no mundo
And, honey, I hope you found
E, querida, espero que você tenha encontrado
Whatever you were looking for
O que quer que você estivesse procurando
She probably works in a restaurant
Probablemente trabaja en un restaurante
That's what her mamma did
Eso es lo que hacía su mamá
But I don't know if she ever really
Pero no sé si ella realmente
Could've put up with it
Podría haberlo soportado
Or maybe she sings in a nightclub
O tal vez canta en un club nocturno
'Cause sometimes she used to sing
Porque a veces solía cantar
But I don't know if it ever
Pero no sé si eso alguna vez
Amounted to anything
Llegó a ser algo
Said, listen honey
Dije, escucha cariño
Wherever you are tonight
Dondequiera que estés esta noche
I wish you the best of everything, in the world
Te deseo lo mejor de todo, en el mundo
And, honey, I hope you found
Y, cariño, espero que hayas encontrado
Whatever you were looking for
Lo que estabas buscando
Yeah and it's over before you know it
Sí, y se acaba antes de que te des cuenta
It all goes by so fast
Todo pasa tan rápido
And the bad nights take forever
Y las noches malas parecen eternas
And the good nights don't ever seem to last
Y las noches buenas nunca parecen durar
And man, we never had the real thing
Y hombre, nunca tuvimos lo real
But sometimes we used to kiss
Pero a veces solíamos besarnos
Back then we didn't understand
En aquel entonces no entendíamos
What we were caught up in
En qué nos estábamos metiendo
So, listen honey
Así que, escucha cariño
Wherever you are tonight
Dondequiera que estés esta noche
I wish you the best of everything, in the world
Te deseo lo mejor de todo, en el mundo
And, honey, I hope you found
Y, cariño, espero que hayas encontrado
Whatever you were looking for
Lo que estabas buscando
Yeah, baby
Sí, bebé
Wherever you are tonight
Dondequiera que estés esta noche
I wish you the best of everything, in the world
Te deseo lo mejor de todo, en el mundo
And, honey, I hope you found
Y, cariño, espero que hayas encontrado
Whatever you were looking for
Lo que estabas buscando
She probably works in a restaurant
Elle travaille probablement dans un restaurant
That's what her mamma did
C'est ce que faisait sa maman
But I don't know if she ever really
Mais je ne sais pas si elle a vraiment
Could've put up with it
Pu le supporter
Or maybe she sings in a nightclub
Ou peut-être qu'elle chante dans une boîte de nuit
'Cause sometimes she used to sing
Parce qu'elle chantait parfois
But I don't know if it ever
Mais je ne sais pas si cela a jamais
Amounted to anything
Abouti à quelque chose
Said, listen honey
J'ai dit, écoute chérie
Wherever you are tonight
Où que tu sois ce soir
I wish you the best of everything, in the world
Je te souhaite le meilleur de tout, dans le monde
And, honey, I hope you found
Et, chérie, j'espère que tu as trouvé
Whatever you were looking for
Ce que tu cherchais
Yeah and it's over before you know it
Oui et c'est fini avant que tu ne le saches
It all goes by so fast
Tout passe si vite
And the bad nights take forever
Et les mauvaises nuits semblent durer éternellement
And the good nights don't ever seem to last
Et les bonnes nuits ne semblent jamais durer
And man, we never had the real thing
Et mec, on n'a jamais eu la vraie chose
But sometimes we used to kiss
Mais parfois on s'embrassait
Back then we didn't understand
A l'époque, on ne comprenait pas
What we were caught up in
Dans quoi on était pris
So, listen honey
Alors, écoute chérie
Wherever you are tonight
Où que tu sois ce soir
I wish you the best of everything, in the world
Je te souhaite le meilleur de tout, dans le monde
And, honey, I hope you found
Et, chérie, j'espère que tu as trouvé
Whatever you were looking for
Ce que tu cherchais
Yeah, baby
Oui, bébé
Wherever you are tonight
Où que tu sois ce soir
I wish you the best of everything, in the world
Je te souhaite le meilleur de tout, dans le monde
And, honey, I hope you found
Et, chérie, j'espère que tu as trouvé
Whatever you were looking for
Ce que tu cherchais
She probably works in a restaurant
Sie arbeitet wahrscheinlich in einem Restaurant
That's what her mamma did
Das hat ihre Mutter auch getan
But I don't know if she ever really
Aber ich weiß nicht, ob sie das wirklich
Could've put up with it
Ertragen konnte
Or maybe she sings in a nightclub
Oder vielleicht singt sie in einem Nachtclub
'Cause sometimes she used to sing
Denn manchmal hat sie gesungen
But I don't know if it ever
Aber ich weiß nicht, ob es jemals
Amounted to anything
Zu etwas geführt hat
Said, listen honey
Sagte, hör zu, Schatz
Wherever you are tonight
Wo auch immer du heute Abend bist
I wish you the best of everything, in the world
Ich wünsche dir das Beste von allem, in der Welt
And, honey, I hope you found
Und, Schatz, ich hoffe, du hast gefunden
Whatever you were looking for
Wonach du gesucht hast
Yeah and it's over before you know it
Ja und es ist vorbei, bevor du es weißt
It all goes by so fast
Alles geht so schnell vorbei
And the bad nights take forever
Und die schlechten Nächte dauern ewig
And the good nights don't ever seem to last
Und die guten Nächte scheinen nie zu halten
And man, we never had the real thing
Und Mann, wir hatten nie das Echte
But sometimes we used to kiss
Aber manchmal haben wir uns geküsst
Back then we didn't understand
Damals haben wir nicht verstanden
What we were caught up in
In was wir verwickelt waren
So, listen honey
Also, hör zu, Schatz
Wherever you are tonight
Wo auch immer du heute Abend bist
I wish you the best of everything, in the world
Ich wünsche dir das Beste von allem, in der Welt
And, honey, I hope you found
Und, Schatz, ich hoffe, du hast gefunden
Whatever you were looking for
Wonach du gesucht hast
Yeah, baby
Ja, Baby
Wherever you are tonight
Wo auch immer du heute Abend bist
I wish you the best of everything, in the world
Ich wünsche dir das Beste von allem, in der Welt
And, honey, I hope you found
Und, Schatz, ich hoffe, du hast gefunden
Whatever you were looking for
Wonach du gesucht hast
She probably works in a restaurant
Probabilmente lavora in un ristorante
That's what her mamma did
È quello che faceva sua mamma
But I don't know if she ever really
Ma non so se lei abbia mai davvero
Could've put up with it
Potuto sopportarlo
Or maybe she sings in a nightclub
O forse canta in un nightclub
'Cause sometimes she used to sing
Perché a volte cantava
But I don't know if it ever
Ma non so se sia mai
Amounted to anything
Diventato qualcosa di importante
Said, listen honey
Disse, ascolta tesoro
Wherever you are tonight
Dovunque tu sia stasera
I wish you the best of everything, in the world
Ti auguro il meglio di tutto, nel mondo
And, honey, I hope you found
E, tesoro, spero tu abbia trovato
Whatever you were looking for
Qualunque cosa tu stessi cercando
Yeah and it's over before you know it
Sì, e finisce prima che tu te ne accorga
It all goes by so fast
Tutto passa così in fretta
And the bad nights take forever
E le notti brutte sembrano durare per sempre
And the good nights don't ever seem to last
E le notti buone non sembrano mai durare
And man, we never had the real thing
E amico, non abbiamo mai avuto la cosa vera
But sometimes we used to kiss
Ma a volte ci baciavamo
Back then we didn't understand
Allora non capivamo
What we were caught up in
In cosa ci eravamo cacciati
So, listen honey
Quindi, ascolta tesoro
Wherever you are tonight
Dovunque tu sia stasera
I wish you the best of everything, in the world
Ti auguro il meglio di tutto, nel mondo
And, honey, I hope you found
E, tesoro, spero tu abbia trovato
Whatever you were looking for
Qualunque cosa tu stessi cercando
Yeah, baby
Sì, baby
Wherever you are tonight
Dovunque tu sia stasera
I wish you the best of everything, in the world
Ti auguro il meglio di tutto, nel mondo
And, honey, I hope you found
E, tesoro, spero tu abbia trovato
Whatever you were looking for
Qualunque cosa tu stessi cercando

Trivia about the song The Best Of Everything by Tom Petty & the Heartbreakers

On which albums was the song “The Best Of Everything” released by Tom Petty & the Heartbreakers?
Tom Petty & the Heartbreakers released the song on the albums “Southern Accents” in 1985 and “Anthology: Through the Years” in 2000.
Who composed the song “The Best Of Everything” by Tom Petty & the Heartbreakers?
The song “The Best Of Everything” by Tom Petty & the Heartbreakers was composed by Tom Petty.

Most popular songs of Tom Petty & the Heartbreakers

Other artists of Pop rock