Um velho calção de banho
O dia pra vadiar
Um mar que não tem tamanho
E um arco-íris no ar
Depois na Praça Caymmi
Sentir preguiça no corpo
E numa esteira de vime
Beber uma água de coco é bom
Passar uma tarde em Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Enquanto o mar inaugura
Um verde novinho em folha
Argumentar com doçura
Com uma cachaça de rolha
E com um olhar esquecido
No encontro de céu e mar
Bem devagar ir sentindo
A terra toda rodar é bom
Passar uma tarde em Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Depois sentir o arrepio
Do vento que a noite traz
E o diz-que-diz-que macio
Que brota dos coqueirais
E nos espaços serenos
Sem ontem nem amanhã
Dormir nos braços morenos
Da lua de Itapuã é bom
É bom
Passar uma tarde em Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Um velho calção de banho
An old bathing suit
O dia pra vadiar
A day to laze around
Um mar que não tem tamanho
A sea that has no size
E um arco-íris no ar
And a rainbow in the air
Depois na Praça Caymmi
Then in Caymmi Square
Sentir preguiça no corpo
Feeling laziness in the body
E numa esteira de vime
And on a wicker mat
Beber uma água de coco é bom
Drinking coconut water is good
Passar uma tarde em Itapuã
Spend an afternoon in Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
In the sun that burns in Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Listening to the sea of Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Talking about love in Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Spend an afternoon in Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
In the sun that burns in Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Listening to the sea of Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Talking about love in Itapuã
Enquanto o mar inaugura
While the sea inaugurates
Um verde novinho em folha
A brand new green
Argumentar com doçura
Argue sweetly
Com uma cachaça de rolha
With a corked cachaca
E com um olhar esquecido
And with a forgotten look
No encontro de céu e mar
At the meeting of sky and sea
Bem devagar ir sentindo
Slowly start to feel
A terra toda rodar é bom
The whole earth spinning is good
Passar uma tarde em Itapuã
Spend an afternoon in Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
In the sun that burns in Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Listening to the sea of Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Talking about love in Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Spend an afternoon in Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
In the sun that burns in Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Listening to the sea of Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Talking about love in Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Spend an afternoon in Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
In the sun that burns in Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Listening to the sea of Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Talking about love in Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Spend an afternoon in Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
In the sun that burns in Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Listening to the sea of Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Talking about love in Itapuã
Depois sentir o arrepio
Then feel the chill
Do vento que a noite traz
Of the wind that the night brings
E o diz-que-diz-que macio
And the soft gossip
Que brota dos coqueirais
That sprouts from the coconut groves
E nos espaços serenos
And in the serene spaces
Sem ontem nem amanhã
Without yesterday or tomorrow
Dormir nos braços morenos
Sleep in the brown arms
Da lua de Itapuã é bom
Of the moon of Itapuã is good
É bom
It's good
Passar uma tarde em Itapuã
Spend an afternoon in Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
In the sun that burns in Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Listening to the sea of Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Talking about love in Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Spend an afternoon in Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
In the sun that burns in Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Listening to the sea of Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Talking about love in Itapuã
Um velho calção de banho
Un viejo bañador
O dia pra vadiar
El día para holgazanear
Um mar que não tem tamanho
Un mar que no tiene tamaño
E um arco-íris no ar
Y un arco iris en el aire
Depois na Praça Caymmi
Luego en la Plaza Caymmi
Sentir preguiça no corpo
Sentir pereza en el cuerpo
E numa esteira de vime
Y en una estera de mimbre
Beber uma água de coco é bom
Beber un agua de coco es bueno
Passar uma tarde em Itapuã
Pasar una tarde en Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Bajo el sol que arde en Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Escuchando el mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Hablar de amor en Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Pasar una tarde en Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Bajo el sol que arde en Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Escuchando el mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Hablar de amor en Itapuã
Enquanto o mar inaugura
Mientras el mar inaugura
Um verde novinho em folha
Un verde nuevo en hoja
Argumentar com doçura
Argumentar con dulzura
Com uma cachaça de rolha
Con una cachaça de corcho
E com um olhar esquecido
Y con una mirada olvidada
No encontro de céu e mar
En el encuentro de cielo y mar
Bem devagar ir sentindo
Ir sintiendo muy despacio
A terra toda rodar é bom
La tierra toda girar es bueno
Passar uma tarde em Itapuã
Pasar una tarde en Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Bajo el sol que arde en Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Escuchando el mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Hablar de amor en Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Pasar una tarde en Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Bajo el sol que arde en Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Escuchando el mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Hablar de amor en Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Pasar una tarde en Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Bajo el sol que arde en Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Escuchando el mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Hablar de amor en Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Pasar una tarde en Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Bajo el sol que arde en Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Escuchando el mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Hablar de amor en Itapuã
Depois sentir o arrepio
Luego sentir el escalofrío
Do vento que a noite traz
Del viento que trae la noche
E o diz-que-diz-que macio
Y el susurro suave
Que brota dos coqueirais
Que brota de los cocoteros
E nos espaços serenos
Y en los espacios serenos
Sem ontem nem amanhã
Sin ayer ni mañana
Dormir nos braços morenos
Dormir en los brazos morenos
Da lua de Itapuã é bom
De la luna de Itapuã es bueno
É bom
Es bueno
Passar uma tarde em Itapuã
Pasar una tarde en Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Bajo el sol que arde en Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Escuchando el mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Hablar de amor en Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Pasar una tarde en Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Bajo el sol que arde en Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Escuchando el mar de Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Hablar de amor en Itapuã
Um velho calção de banho
Un vieux maillot de bain
O dia pra vadiar
Une journée pour flâner
Um mar que não tem tamanho
Une mer sans fin
E um arco-íris no ar
Et un arc-en-ciel dans le ciel
Depois na Praça Caymmi
Ensuite, sur la place Caymmi
Sentir preguiça no corpo
Ressentir la paresse dans le corps
E numa esteira de vime
Et sur une chaise longue en osier
Beber uma água de coco é bom
Boire une eau de coco, c'est bon
Passar uma tarde em Itapuã
Passer un après-midi à Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Sous le soleil brûlant d'Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Écouter la mer d'Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parler d'amour à Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Passer un après-midi à Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Sous le soleil brûlant d'Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Écouter la mer d'Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parler d'amour à Itapuã
Enquanto o mar inaugura
Alors que la mer inaugure
Um verde novinho em folha
Un vert tout neuf
Argumentar com doçura
Argumenter avec douceur
Com uma cachaça de rolha
Avec une cachaça de bouchon
E com um olhar esquecido
Et avec un regard oublié
No encontro de céu e mar
À la rencontre du ciel et de la mer
Bem devagar ir sentindo
Sentir très lentement
A terra toda rodar é bom
La terre entière tourner, c'est bon
Passar uma tarde em Itapuã
Passer un après-midi à Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Sous le soleil brûlant d'Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Écouter la mer d'Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parler d'amour à Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Passer un après-midi à Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Sous le soleil brûlant d'Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Écouter la mer d'Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parler d'amour à Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Passer un après-midi à Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Sous le soleil brûlant d'Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Écouter la mer d'Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parler d'amour à Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Passer un après-midi à Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Sous le soleil brûlant d'Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Écouter la mer d'Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parler d'amour à Itapuã
Depois sentir o arrepio
Ensuite, ressentir le frisson
Do vento que a noite traz
Du vent que la nuit apporte
E o diz-que-diz-que macio
Et le murmure doux
Que brota dos coqueirais
Qui émane des cocotiers
E nos espaços serenos
Et dans les espaces sereins
Sem ontem nem amanhã
Sans hier ni demain
Dormir nos braços morenos
Dormir dans les bras bruns
Da lua de Itapuã é bom
De la lune d'Itapuã, c'est bon
É bom
C'est bon
Passar uma tarde em Itapuã
Passer un après-midi à Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Sous le soleil brûlant d'Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Écouter la mer d'Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parler d'amour à Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Passer un après-midi à Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Sous le soleil brûlant d'Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Écouter la mer d'Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parler d'amour à Itapuã
Um velho calção de banho
Eine alte Badehose
O dia pra vadiar
Ein Tag zum Faulenzen
Um mar que não tem tamanho
Ein Meer, das keine Grenzen kennt
E um arco-íris no ar
Und ein Regenbogen in der Luft
Depois na Praça Caymmi
Dann auf dem Platz Caymmi
Sentir preguiça no corpo
Fühle die Trägheit im Körper
E numa esteira de vime
Und auf einer Weidenmatte
Beber uma água de coco é bom
Ein Kokoswasser zu trinken ist gut
Passar uma tarde em Itapuã
Einen Nachmittag in Itapuã verbringen
Ao sol que arde em Itapuã
In der Sonne, die in Itapuã brennt
Ouvindo o mar de Itapuã
Das Meer von Itapuã hören
Falar de amor em Itapuã
Über Liebe in Itapuã sprechen
Passar uma tarde em Itapuã
Einen Nachmittag in Itapuã verbringen
Ao sol que arde em Itapuã
In der Sonne, die in Itapuã brennt
Ouvindo o mar de Itapuã
Das Meer von Itapuã hören
Falar de amor em Itapuã
Über Liebe in Itapuã sprechen
Enquanto o mar inaugura
Während das Meer einleitet
Um verde novinho em folha
Ein brandneues Grün
Argumentar com doçura
Mit Süße argumentieren
Com uma cachaça de rolha
Mit einem Korken Schnaps
E com um olhar esquecido
Und mit einem vergessenen Blick
No encontro de céu e mar
Am Treffpunkt von Himmel und Meer
Bem devagar ir sentindo
Ganz langsam fühlen
A terra toda rodar é bom
Wie die ganze Erde sich dreht, ist gut
Passar uma tarde em Itapuã
Einen Nachmittag in Itapuã verbringen
Ao sol que arde em Itapuã
In der Sonne, die in Itapuã brennt
Ouvindo o mar de Itapuã
Das Meer von Itapuã hören
Falar de amor em Itapuã
Über Liebe in Itapuã sprechen
Passar uma tarde em Itapuã
Einen Nachmittag in Itapuã verbringen
Ao sol que arde em Itapuã
In der Sonne, die in Itapuã brennt
Ouvindo o mar de Itapuã
Das Meer von Itapuã hören
Falar de amor em Itapuã
Über Liebe in Itapuã sprechen
Passar uma tarde em Itapuã
Einen Nachmittag in Itapuã verbringen
Ao sol que arde em Itapuã
In der Sonne, die in Itapuã brennt
Ouvindo o mar de Itapuã
Das Meer von Itapuã hören
Falar de amor em Itapuã
Über Liebe in Itapuã sprechen
Passar uma tarde em Itapuã
Einen Nachmittag in Itapuã verbringen
Ao sol que arde em Itapuã
In der Sonne, die in Itapuã brennt
Ouvindo o mar de Itapuã
Das Meer von Itapuã hören
Falar de amor em Itapuã
Über Liebe in Itapuã sprechen
Depois sentir o arrepio
Dann das Kribbeln spüren
Do vento que a noite traz
Vom Wind, den die Nacht bringt
E o diz-que-diz-que macio
Und das sanfte Gemurmel
Que brota dos coqueirais
Das aus den Kokospalmen kommt
E nos espaços serenos
Und in den ruhigen Räumen
Sem ontem nem amanhã
Ohne gestern oder morgen
Dormir nos braços morenos
In den dunklen Armen schlafen
Da lua de Itapuã é bom
Des Mondes von Itapuã ist gut
É bom
Es ist gut
Passar uma tarde em Itapuã
Einen Nachmittag in Itapuã verbringen
Ao sol que arde em Itapuã
In der Sonne, die in Itapuã brennt
Ouvindo o mar de Itapuã
Das Meer von Itapuã hören
Falar de amor em Itapuã
Über Liebe in Itapuã sprechen
Passar uma tarde em Itapuã
Einen Nachmittag in Itapuã verbringen
Ao sol que arde em Itapuã
In der Sonne, die in Itapuã brennt
Ouvindo o mar de Itapuã
Das Meer von Itapuã hören
Falar de amor em Itapuã
Über Liebe in Itapuã sprechen
Um velho calção de banho
Un vecchio costume da bagno
O dia pra vadiar
Un giorno per oziare
Um mar que não tem tamanho
Un mare che non ha dimensioni
E um arco-íris no ar
E un arcobaleno nell'aria
Depois na Praça Caymmi
Poi nella Piazza Caymmi
Sentir preguiça no corpo
Sentire pigrizia nel corpo
E numa esteira de vime
E su una sdraio di vimini
Beber uma água de coco é bom
Bere un'acqua di cocco è buono
Passar uma tarde em Itapuã
Passare un pomeriggio a Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Al sole che brucia a Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Ascoltando il mare di Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parlare d'amore a Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Passare un pomeriggio a Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Al sole che brucia a Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Ascoltando il mare di Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parlare d'amore a Itapuã
Enquanto o mar inaugura
Mentre il mare inaugura
Um verde novinho em folha
Un verde nuovo di zecca
Argumentar com doçura
Argomentare con dolcezza
Com uma cachaça de rolha
Con una cachaça di sughero
E com um olhar esquecido
E con uno sguardo dimenticato
No encontro de céu e mar
Nell'incontro di cielo e mare
Bem devagar ir sentindo
Andare molto lentamente sentendo
A terra toda rodar é bom
La terra tutta girare è buono
Passar uma tarde em Itapuã
Passare un pomeriggio a Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Al sole che brucia a Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Ascoltando il mare di Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parlare d'amore a Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Passare un pomeriggio a Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Al sole che brucia a Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Ascoltando il mare di Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parlare d'amore a Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Passare un pomeriggio a Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Al sole che brucia a Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Ascoltando il mare di Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parlare d'amore a Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Passare un pomeriggio a Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Al sole che brucia a Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Ascoltando il mare di Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parlare d'amore a Itapuã
Depois sentir o arrepio
Poi sentire il brivido
Do vento que a noite traz
Del vento che la notte porta
E o diz-que-diz-que macio
E il sussurro morbido
Que brota dos coqueirais
Che nasce dalle palme
E nos espaços serenos
E negli spazi sereni
Sem ontem nem amanhã
Senza ieri né domani
Dormir nos braços morenos
Dormire nelle braccia scure
Da lua de Itapuã é bom
Della luna di Itapuã è buono
É bom
È buono
Passar uma tarde em Itapuã
Passare un pomeriggio a Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Al sole che brucia a Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Ascoltando il mare di Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parlare d'amore a Itapuã
Passar uma tarde em Itapuã
Passare un pomeriggio a Itapuã
Ao sol que arde em Itapuã
Al sole che brucia a Itapuã
Ouvindo o mar de Itapuã
Ascoltando il mare di Itapuã
Falar de amor em Itapuã
Parlare d'amore a Itapuã