True Romance

Tove Lo, Timothy Lawrence Nelson

Lyrics Translation

I walk in a vision in red
Your favorite movie playing on my silhouette
You turn to me just for a minute
Do you know my real secret?

Make my move
Spillin' all my popcorn over you
You're confused
What does a girl like me want with you? (With you, with you)

I want your hands
Your future plans
To the bitter end
And we said

Take a life for me, you know I'd do it instantly
In danger of a true romance
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
In danger of a true romance

I don't like the real world
I don't like the real world
It's tough out in the real world
Let's go back to our world

Bullets fly, you took him down
And now we're honeymooners dreamin' 'bout tropical skies

In trouble again
When does it end?
Will it ever end?
Save me

Running from the scene, more money that we could ever dream
In danger of a true romance
Bodies left to bleed, they all had it comin'
In danger of a true romance
Thought I watched you die, I killed a man with tears in my eyes
In danger of a true romance
Saved you from that room, the powder and gold and the men were all doomed
Against our love, they never stood a chance
Take a life for me, you know I'd do it instantly
In danger of a true romance
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
In danger of a true romance

I don't like the real world
I don't like the real world
It's tough out in the real world
Let's go back to our world

I walk in a vision in red
Caminho numa visão em vermelho
Your favorite movie playing on my silhouette
Seu filme favorito projetado na minha silhueta
You turn to me just for a minute
Você se volta para mim por um minuto
Do you know my real secret?
Você conhece meu verdadeiro segredo?
Make my move
Faço minha jogada
Spillin' all my popcorn over you
Derramando toda a minha pipoca sobre você
You're confused
Você está confuso
What does a girl like me want with you? (With you, with you)
O que uma garota como eu quer com você? (Com você, com você)
I want your hands
Eu quero suas mãos
Your future plans
Seus planos futuros
To the bitter end
Até o amargo fim
And we said
E nós dissemos
Take a life for me, you know I'd do it instantly
Tire uma vida por mim, você sabe que eu faria isso instantaneamente
In danger of a true romance
Em perigo de um verdadeiro romance
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
Nós somos destinados a ser, eu morreria por amor e lealdade
In danger of a true romance
Em perigo de um verdadeiro romance
I don't like the real world
Eu não gosto do mundo real
I don't like the real world
Eu não gosto do mundo real
It's tough out in the real world
É difícil lá fora no mundo real
Let's go back to our world
Vamos voltar para o nosso mundo
Bullets fly, you took him down
Balas voam, você o derrubou
And now we're honeymooners dreamin' 'bout tropical skies
E agora somos recém-casados sonhando com céus tropicais
In trouble again
Em apuros novamente
When does it end?
Quando isso acaba?
Will it ever end?
Isso vai acabar algum dia?
Save me
Salve-me
Running from the scene, more money that we could ever dream
Fugindo da cena, mais dinheiro do que poderíamos sonhar
In danger of a true romance
Em perigo de um verdadeiro romance
Bodies left to bleed, they all had it comin'
Corpos deixados para sangrar, todos eles tinham isso chegando
In danger of a true romance
Em perigo de um verdadeiro romance
Thought I watched you die, I killed a man with tears in my eyes
Pensei que te vi morrer, matei um homem com lágrimas nos meus olhos
In danger of a true romance
Em perigo de um verdadeiro romance
Saved you from that room, the powder and gold and the men were all doomed
Salvei você daquele quarto, o pó e o ouro e os homens estavam todos condenados
Against our love, they never stood a chance
Contra o nosso amor, eles nunca tiveram uma chance
Take a life for me, you know I'd do it instantly
Tire uma vida por mim, você sabe que eu faria isso instantaneamente
In danger of a true romance
Em perigo de um verdadeiro romance
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
Nós somos destinados a ser, eu morreria por amor e lealdade
In danger of a true romance
Em perigo de um verdadeiro romance
I don't like the real world
Eu não gosto do mundo real
I don't like the real world
Eu não gosto do mundo real
It's tough out in the real world
É difícil lá fora no mundo real
Let's go back to our world
Vamos voltar para o nosso mundo
I walk in a vision in red
Camino en una visión en rojo
Your favorite movie playing on my silhouette
Tu película favorita se proyecta en mi silueta
You turn to me just for a minute
Te giras hacia mí solo por un minuto
Do you know my real secret?
¿Conoces mi verdadero secreto?
Make my move
Hago mi jugada
Spillin' all my popcorn over you
Derramando todo mi palomitas sobre ti
You're confused
Estás confundido
What does a girl like me want with you? (With you, with you)
¿Qué quiere una chica como yo contigo? (Contigo, contigo)
I want your hands
Quiero tus manos
Your future plans
Tus planes futuros
To the bitter end
Hasta el amargo final
And we said
Y dijimos
Take a life for me, you know I'd do it instantly
Toma una vida por mí, sabes que lo haría al instante
In danger of a true romance
En peligro de un verdadero romance
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
Estamos destinados a ser, moriría por amor y lealtad
In danger of a true romance
En peligro de un verdadero romance
I don't like the real world
No me gusta el mundo real
I don't like the real world
No me gusta el mundo real
It's tough out in the real world
Es duro en el mundo real
Let's go back to our world
Volvamos a nuestro mundo
Bullets fly, you took him down
Las balas vuelan, tú lo derribaste
And now we're honeymooners dreamin' 'bout tropical skies
Y ahora somos recién casados soñando con cielos tropicales
In trouble again
En problemas de nuevo
When does it end?
¿Cuándo termina?
Will it ever end?
¿Terminará alguna vez?
Save me
Sálvame
Running from the scene, more money that we could ever dream
Huyendo de la escena, más dinero del que podríamos soñar
In danger of a true romance
En peligro de un verdadero romance
Bodies left to bleed, they all had it comin'
Cuerpos dejados para sangrar, todos lo tenían merecido
In danger of a true romance
En peligro de un verdadero romance
Thought I watched you die, I killed a man with tears in my eyes
Pensé que te vi morir, maté a un hombre con lágrimas en mis ojos
In danger of a true romance
En peligro de un verdadero romance
Saved you from that room, the powder and gold and the men were all doomed
Te salvé de esa habitación, el polvo y el oro y los hombres estaban condenados
Against our love, they never stood a chance
Contra nuestro amor, nunca tuvieron una oportunidad
Take a life for me, you know I'd do it instantly
Toma una vida por mí, sabes que lo haría al instante
In danger of a true romance
En peligro de un verdadero romance
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
Estamos destinados a ser, moriría por amor y lealtad
In danger of a true romance
En peligro de un verdadero romance
I don't like the real world
No me gusta el mundo real
I don't like the real world
No me gusta el mundo real
It's tough out in the real world
Es duro en el mundo real
Let's go back to our world
Volvamos a nuestro mundo
I walk in a vision in red
Je marche dans une vision en rouge
Your favorite movie playing on my silhouette
Ton film préféré joue sur ma silhouette
You turn to me just for a minute
Tu te tournes vers moi juste pour une minute
Do you know my real secret?
Connais-tu mon vrai secret?
Make my move
Je fais mon mouvement
Spillin' all my popcorn over you
Renversant tout mon popcorn sur toi
You're confused
Tu es confus
What does a girl like me want with you? (With you, with you)
Qu'est-ce qu'une fille comme moi veut avec toi? (Avec toi, avec toi)
I want your hands
Je veux tes mains
Your future plans
Tes plans futurs
To the bitter end
Jusqu'à la fin amère
And we said
Et nous avons dit
Take a life for me, you know I'd do it instantly
Prends une vie pour moi, tu sais que je le ferais instantanément
In danger of a true romance
En danger d'une véritable romance
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
Nous sommes faits pour être, je mourrais pour l'amour et la loyauté
In danger of a true romance
En danger d'une véritable romance
I don't like the real world
Je n'aime pas le monde réel
I don't like the real world
Je n'aime pas le monde réel
It's tough out in the real world
C'est dur dans le monde réel
Let's go back to our world
Retournons dans notre monde
Bullets fly, you took him down
Les balles volent, tu l'as abattu
And now we're honeymooners dreamin' 'bout tropical skies
Et maintenant nous sommes en lune de miel rêvant de cieux tropicaux
In trouble again
En difficulté à nouveau
When does it end?
Quand cela finira-t-il?
Will it ever end?
Cela finira-t-il jamais?
Save me
Sauve-moi
Running from the scene, more money that we could ever dream
Fuyant la scène, plus d'argent que nous ne pourrions jamais rêver
In danger of a true romance
En danger d'une véritable romance
Bodies left to bleed, they all had it comin'
Des corps laissés à saigner, ils l'avaient tous mérité
In danger of a true romance
En danger d'une véritable romance
Thought I watched you die, I killed a man with tears in my eyes
Je pensais t'avoir vu mourir, j'ai tué un homme avec des larmes dans mes yeux
In danger of a true romance
En danger d'une véritable romance
Saved you from that room, the powder and gold and the men were all doomed
Je t'ai sauvé de cette pièce, la poudre et l'or et les hommes étaient tous condamnés
Against our love, they never stood a chance
Contre notre amour, ils n'ont jamais eu de chance
Take a life for me, you know I'd do it instantly
Prends une vie pour moi, tu sais que je le ferais instantanément
In danger of a true romance
En danger d'une véritable romance
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
Nous sommes faits pour être, je mourrais pour l'amour et la loyauté
In danger of a true romance
En danger d'une véritable romance
I don't like the real world
Je n'aime pas le monde réel
I don't like the real world
Je n'aime pas le monde réel
It's tough out in the real world
C'est dur dans le monde réel
Let's go back to our world
Retournons dans notre monde
I walk in a vision in red
Ich gehe in einer Vision in Rot
Your favorite movie playing on my silhouette
Dein Lieblingsfilm spielt auf meiner Silhouette
You turn to me just for a minute
Du drehst dich zu mir, nur für eine Minute
Do you know my real secret?
Kennst du mein echtes Geheimnis?
Make my move
Mache meinen Zug
Spillin' all my popcorn over you
Verschütte all mein Popcorn über dich
You're confused
Du bist verwirrt
What does a girl like me want with you? (With you, with you)
Was will ein Mädchen wie ich mit dir? (Mit dir, mit dir)
I want your hands
Ich will deine Hände
Your future plans
Deine Zukunftspläne
To the bitter end
Bis zum bitteren Ende
And we said
Und wir sagten
Take a life for me, you know I'd do it instantly
Nimm ein Leben für mich, du weißt, ich würde es sofort tun
In danger of a true romance
In Gefahr einer wahren Romanze
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
Wir sind füreinander bestimmt, ich würde für Liebe und Loyalität sterben
In danger of a true romance
In Gefahr einer wahren Romanze
I don't like the real world
Ich mag die reale Welt nicht
I don't like the real world
Ich mag die reale Welt nicht
It's tough out in the real world
Es ist hart in der realen Welt
Let's go back to our world
Lass uns zurück in unsere Welt gehen
Bullets fly, you took him down
Kugeln fliegen, du hast ihn niedergeschlagen
And now we're honeymooners dreamin' 'bout tropical skies
Und jetzt sind wir Flitterwöchner, die von tropischen Himmeln träumen
In trouble again
Wieder in Schwierigkeiten
When does it end?
Wann endet es?
Will it ever end?
Wird es jemals enden?
Save me
Rette mich
Running from the scene, more money that we could ever dream
Flucht von der Szene, mehr Geld, als wir je träumen könnten
In danger of a true romance
In Gefahr einer wahren Romanze
Bodies left to bleed, they all had it comin'
Körper bleiben blutend zurück, sie alle hatten es kommen sehen
In danger of a true romance
In Gefahr einer wahren Romanze
Thought I watched you die, I killed a man with tears in my eyes
Dachte, ich hätte dich sterben sehen, ich habe einen Mann mit Tränen in meinen Augen getötet
In danger of a true romance
In Gefahr einer wahren Romanze
Saved you from that room, the powder and gold and the men were all doomed
Habe dich aus diesem Raum gerettet, das Pulver und Gold und die Männer waren alle verloren
Against our love, they never stood a chance
Gegen unsere Liebe hatten sie nie eine Chance
Take a life for me, you know I'd do it instantly
Nimm ein Leben für mich, du weißt, ich würde es sofort tun
In danger of a true romance
In Gefahr einer wahren Romanze
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
Wir sind füreinander bestimmt, ich würde für Liebe und Loyalität sterben
In danger of a true romance
In Gefahr einer wahren Romanze
I don't like the real world
Ich mag die reale Welt nicht
I don't like the real world
Ich mag die reale Welt nicht
It's tough out in the real world
Es ist hart in der realen Welt
Let's go back to our world
Lass uns zurück in unsere Welt gehen
I walk in a vision in red
Cammino in una visione in rosso
Your favorite movie playing on my silhouette
Il tuo film preferito che si proietta sulla mia silhouette
You turn to me just for a minute
Ti volti verso di me solo per un minuto
Do you know my real secret?
Conosci il mio vero segreto?
Make my move
Faccio la mia mossa
Spillin' all my popcorn over you
Versando tutto il mio popcorn su di te
You're confused
Sei confuso
What does a girl like me want with you? (With you, with you)
Cosa vuole una ragazza come me da te? (Con te, con te)
I want your hands
Voglio le tue mani
Your future plans
I tuoi piani futuri
To the bitter end
Fino alla fine amara
And we said
E abbiamo detto
Take a life for me, you know I'd do it instantly
Prendi una vita per me, sai che lo farei all'istante
In danger of a true romance
In pericolo di un vero amore
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
Siamo destinati ad essere, morirei per amore e lealtà
In danger of a true romance
In pericolo di un vero amore
I don't like the real world
Non mi piace il mondo reale
I don't like the real world
Non mi piace il mondo reale
It's tough out in the real world
È dura nel mondo reale
Let's go back to our world
Torniamo al nostro mondo
Bullets fly, you took him down
I proiettili volano, tu lo hai abbattuto
And now we're honeymooners dreamin' 'bout tropical skies
E ora siamo in luna di miele sognando cieli tropicali
In trouble again
Di nuovo nei guai
When does it end?
Quando finisce?
Will it ever end?
Finirà mai?
Save me
Salvami
Running from the scene, more money that we could ever dream
Fuggendo dalla scena, più soldi di quanti potremmo mai sognare
In danger of a true romance
In pericolo di un vero amore
Bodies left to bleed, they all had it comin'
Corpi lasciati a sanguinare, se lo meritavano tutti
In danger of a true romance
In pericolo di un vero amore
Thought I watched you die, I killed a man with tears in my eyes
Pensavo di averti visto morire, ho ucciso un uomo con le lacrime agli occhi
In danger of a true romance
In pericolo di un vero amore
Saved you from that room, the powder and gold and the men were all doomed
Ti ho salvato da quella stanza, la polvere e l'oro e gli uomini erano tutti condannati
Against our love, they never stood a chance
Contro il nostro amore, non avevano mai avuto una possibilità
Take a life for me, you know I'd do it instantly
Prendi una vita per me, sai che lo farei all'istante
In danger of a true romance
In pericolo di un vero amore
We are meant to be, I'd die for love and loyalty
Siamo destinati ad essere, morirei per amore e lealtà
In danger of a true romance
In pericolo di un vero amore
I don't like the real world
Non mi piace il mondo reale
I don't like the real world
Non mi piace il mondo reale
It's tough out in the real world
È dura nel mondo reale
Let's go back to our world
Torniamo al nostro mondo

[Zwrotka 1]
Wchodzę z wizją w kolorze czerwonym
Twój ulubiony film grający na mojej sylwetce
Zwracasz się do mnie tylko na minutę
Czy znasz mój prawdziwy sekret?

[Zwrotka 2]
Wykonaj mój ruch
Rozlewam na ciebie cały mój popcorn
Jesteś zdezorientowany
Czego dziewczyna taka jak ja chce od ciebie? (Z tobą, z tobą)

[Przed refrenem]
Chcę twoich rąk
Twoje plany na przyszłość
Do gorzkiego końca
Powiedzieliśmy

[Chór]
„Odbierz mi życie” – wiesz, że zrobiłbym to natychmiast
W niebezpieczeństwie prawdziwego romansu
Jesteśmy sobie przeznaczeni, umarłbym za miłość i lojalność
W niebezpieczеństwie prawdziwego romansu

[Po refrenie]
Nie lubię prawdziwеgo świata
Nie lubię prawdziwego świata
W prawdziwym świecie jest ciężko
Wróćmy do naszego świata

[Zwrotka 3]
Lecą kule, pokonałeś go i teraz to robimy
Nowożeńcy marzący o tropikalnym niebie

[Przed refrenem]
Znowu kłopoty
Kiedy to się skończy?
Czy to się kiedyś skończy?
Ocal mnie

[Chór]
Ucieczka ze sceny, więcej pieniędzy, o jakich mogliśmy marzyć
W niebezpieczeństwie prawdziwego romansu
Ciała pozostawione do krwawienia, wszyscy to mieli
W niebezpieczeństwie prawdziwego romansu
Myślałem, że widziałem twoją śmierć, zabiłem człowieka ze łzami w oczach
W niebezpieczeństwie prawdziwego romansu
Uratowałem cię z tego pokoju, proch, złoto i wszyscy ludzie byli skazani na zagładę
Przeciwko naszej miłości nie mieli żadnych szans
„Odbierz mi życie” – wiesz, że zrobiłbym to natychmiast
W niebezpieczeństwie prawdziwego romansu
Jesteśmy sobie przeznaczeni, umarłbym za miłość i lojalność
W niebezpieczeństwie prawdziwego romansu

[Po refrenie]
Nie lubię prawdziwego świata
Nie lubię prawdziwego świata
W prawdziwym świecie jest ciężko
Wróćmy do naszego świata

Trivia about the song True Romance by Tove Lo

When was the song “True Romance” released by Tove Lo?
The song True Romance was released in 2022, on the album “Dirt Femme”.
Who composed the song “True Romance” by Tove Lo?
The song “True Romance” by Tove Lo was composed by Tove Lo, Timothy Lawrence Nelson.

Most popular songs of Tove Lo

Other artists of Pop