Angel Baby

James John Abrahart, Michael Ross Pollack, Jason Gregory Evigan, Sarah Theresa Hudson, Troye Sivan Mellet

Lyrics Translation

I need a lover to keep me sane
Pull me from hell, bring me back again
Play me the classics, something romantic
Give him my all when I don't even have it
I always dreamed of a solemn face
Someone who feels like a holiday
But now I'm in pieces, barely believing
Starting to think that I've lost all feeling

You came out the blue on a rainy night, no lie
I tell you how I almost died while you're bringing me back to life

I just wanna live in this moment forever
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Started givin' up on the word forever
Until you gave up heaven so we could be together

You're my angel, angel baby
Angel, you're my angel, baby
Baby, you're my angel
Angel baby

I'll fall in love with the little things
Counting the tattoos on your skin
Tell me a secret and baby, I'll keep it
And maybe we can play house for the weekend

You came out the blue on a rainy night, no lie
I'll tell you how I almost died while you're bringing me back to life

I just wanna live in this moment forever
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Started giving up on the word forever
Until you gave up heaven so we could be together

You're my angel, angel baby
Angel, you're my angel, baby
Baby, you're my angel
Angel baby

All the sick and twisted nights that I've been waiting for you
They were worth it all along, yeah

I just wanna live in this moment forever
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Started giving up on the word forever (ooh, forever)
Until you gave up heaven so we could be together

You're my angel, angel baby
Angel, you're my angel, baby
Baby, you're my angel
Angel baby
Angel, angel baby
Angel, you're my angel, baby
Baby, you're my angel
Angel baby

I need a lover to keep me sane
Preciso de um amante para me manter são
Pull me from hell, bring me back again
Me puxar do inferno, me trazer de volta
Play me the classics, something romantic
Tocar as clássicas pra mim, algo romântico
Give him my all when I don't even have it
Dar meu tudo a ele quando eu não tiver
I always dreamed of a solemn face
Eu sempre sonhei com um rosto solene
Someone who feels like a holiday
Alguém que pareça um feriado
But now I'm in pieces, barely believing
Mas agora estou em pedaços, mal acreditando
Starting to think that I've lost all feeling
Começando a pensar que perdi todos os meus sentimentos
You came out the blue on a rainy night, no lie
Você veio do nada numa noite chuvosa, sem mentira
I tell you how I almost died while you're bringing me back to life
Eu te digo como quase morri enquanto você me traz de volta a vida
I just wanna live in this moment forever
Eu só quero viver neste momento para sempre
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Porque estou com medo que a vida não fique melhor que isso
Started givin' up on the word forever
Estou começando a desistir das palavras para sempre
Until you gave up heaven so we could be together
Até você desistir do paraíso então poderemos ficar juntos
You're my angel, angel baby
Você é meu anjo, anjo amor
Angel, you're my angel, baby
Anjo, você é meu anjo, amor
Baby, you're my angel
Amor, você é meu anjo
Angel baby
Anjo amor
I'll fall in love with the little things
Eu vou me apaixonar com as pequenas coisas
Counting the tattoos on your skin
Contando as tatuagens na sua pele
Tell me a secret and baby, I'll keep it
Me conte um segredo e amor, eu vou guarda-lo
And maybe we can play house for the weekend
E talvez possamos brincar de casinha no fim de semana
You came out the blue on a rainy night, no lie
Você veio do nada numa noite chuvosa, sem mentira
I'll tell you how I almost died while you're bringing me back to life
Eu te digo como quase morri enquanto você me traz de volta a vida
I just wanna live in this moment forever
Eu só quero viver neste momento para sempre
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Porque estou com medo que a vida não fique melhor que isso
Started giving up on the word forever
Estou começando a desistir das palavras para sempre
Until you gave up heaven so we could be together
Até você desistir do paraíso então poderemos ficar juntos
You're my angel, angel baby
Você é meu anjo, anjo amor
Angel, you're my angel, baby
Anjo, você é meu anjo, amor
Baby, you're my angel
Amor, você é meu anjo
Angel baby
Anjo amor
All the sick and twisted nights that I've been waiting for you
Todas as noites doente e confuso que eu esperei por você
They were worth it all along, yeah
Elas valeram a pena, sim
I just wanna live in this moment forever
Eu só quero viver neste momento para sempre
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Porque estou com medo que a vida não fique melhor que isso
Started giving up on the word forever (ooh, forever)
Estou começando a desistir das palavras para sempre (ooh, para sempre)
Until you gave up heaven so we could be together
Até você desistir do paraíso então poderemos ficar juntos
You're my angel, angel baby
Você é meu anjo, anjo amor
Angel, you're my angel, baby
Anjo, você é meu anjo, amor
Baby, you're my angel
Amor, você é meu anjo
Angel baby
Anjo amor
Angel, angel baby
Anjo, anjo amor
Angel, you're my angel, baby
Anjo, você é meu anjo, amor
Baby, you're my angel
Amor, você é meu anjo
Angel baby
Anjo amor
I need a lover to keep me sane
Necesito un amante para mantenerme cuerdo
Pull me from hell, bring me back again
Sacarme del infierno, traerme de vuelta otra vez
Play me the classics, something romantic
Tocarme los clásicos, algo romántico
Give him my all when I don't even have it
Darle todo de mí cuando ni siquiera lo tengo
I always dreamed of a solemn face
Siempre soñé con un rostro solemne
Someone who feels like a holiday
Alguien que se sienta como un día festivo
But now I'm in pieces, barely believing
Pero ahora estoy en pedazos, apenas creyendo
Starting to think that I've lost all feeling
Empezando a pensar que he perdido todos los sentimientos
You came out the blue on a rainy night, no lie
Saliste de la tristeza en una noche lluviosa, no es mentira
I tell you how I almost died while you're bringing me back to life
Te cuento cómo casi muero mientras me devuelves a la vida
I just wanna live in this moment forever
Solo quiero vivir en este momento para siempre
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Porque tengo miedo de que vivir no pueda ser mejor
Started givin' up on the word forever
Comencé a renunciar a la palabra para siempre
Until you gave up heaven so we could be together
Hasta que renunciaste al cielo para que pudiéramos estar juntos
You're my angel, angel baby
Eres mi ángel, bebé ángel
Angel, you're my angel, baby
Ángel, eres mi ángel, bebé
Baby, you're my angel
Bebé, eres mi ángel
Angel baby
Bebé ángel
I'll fall in love with the little things
Me enamoraré de las cosas pequeñas
Counting the tattoos on your skin
Contando los tatuajes en tu piel
Tell me a secret and baby, I'll keep it
Dime un secreto y, bebé, lo guardaré
And maybe we can play house for the weekend
Y tal vez podamos jugar a las casitas el fin de semana
You came out the blue on a rainy night, no lie
Saliste de la tristeza en una noche lluviosa, no es mentira
I'll tell you how I almost died while you're bringing me back to life
Te diré cómo casi muero mientras me devuelves a la vida
I just wanna live in this moment forever
Solo quiero vivir en este momento para siempre
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Porque tengo miedo de que vivir no pueda ser mejor
Started giving up on the word forever
Comencé a renunciar a la palabra para siempre
Until you gave up heaven so we could be together
Hasta que renunciaste al cielo para que pudiéramos estar juntos
You're my angel, angel baby
Eres mi ángel, bebé ángel
Angel, you're my angel, baby
Ángel, eres mi ángel, bebé
Baby, you're my angel
Bebé, eres mi ángel
Angel baby
Bebé ángel
All the sick and twisted nights that I've been waiting for you
Todas las noches enfermas y retorcidas que he estado esperando por ti
They were worth it all along, yeah
Valieron la pena en su totalidad, sí
I just wanna live in this moment forever
Solo quiero vivir en este momento para siempre
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Porque tengo miedo de que vivir no pueda ser mejor
Started giving up on the word forever (ooh, forever)
Empecé a renunciar a la palabra para siempre (uh, para siempre)
Until you gave up heaven so we could be together
Hasta que renunciaste al cielo para que pudiéramos estar juntos
You're my angel, angel baby
Eres mi ángel, bebé ángel
Angel, you're my angel, baby
Ángel, eres mi ángel, bebé
Baby, you're my angel
Bebé, eres mi ángel
Angel baby
Bebé ángel
Angel, angel baby
Ángel, bebé ángel
Angel, you're my angel, baby
Ángel, eres mi ángel, bebé
Baby, you're my angel
Bebé, eres mi ángel
Angel baby
Bebé ángel
I need a lover to keep me sane
J'ai besoin d'un amant pour rester sain d'esprit
Pull me from hell, bring me back again
Tire-moi de l'enfer, ramène-moi à nouveau
Play me the classics, something romantic
Joue-moi les classiques, quelque chose de romantique
Give him my all when I don't even have it
Donne-lui tout ce que j'ai quand je ne l'ai même pas
I always dreamed of a solemn face
J'ai toujours rêvé d'un visage solennel
Someone who feels like a holiday
De quelqu'un qui te fasse sentir comme en vacances
But now I'm in pieces, barely believing
Mais maintenant je suis en morceaux, j'y crois à peine
Starting to think that I've lost all feeling
Je commence à penser que j'ai perdu tout sentiment
You came out the blue on a rainy night, no lie
Tu as débarqué dans une nuit pluvieuse, sans mentir
I tell you how I almost died while you're bringing me back to life
Je te raconte comment j'ai failli mourir alors que tu me ramènes à la vie
I just wanna live in this moment forever
Je veux juste vivre ce moment pour toujours
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Car j'ai peur que la vie ne puisse pas être meilleure
Started givin' up on the word forever
J'ai commencé à renoncer au mot "toujours"
Until you gave up heaven so we could be together
Jusqu'à ce que tu abandonnes le paradis pour qu'on puisse être ensemble
You're my angel, angel baby
Tu es mon ange, ange bébé
Angel, you're my angel, baby
Ange, tu es mon ange, bébé
Baby, you're my angel
Bébé, tu es mon ange
Angel baby
Ange bébé
I'll fall in love with the little things
Je tomberai amoureux des petites choses
Counting the tattoos on your skin
En comptant les tatouages sur ta peau
Tell me a secret and baby, I'll keep it
Dis-moi un secret et bébé, je le garderai
And maybe we can play house for the weekend
Et peut-être que nous pourrons jouer à la maison pour le week-end
You came out the blue on a rainy night, no lie
Tu as débarqué dans une nuit pluvieuse, sans mentir
I'll tell you how I almost died while you're bringing me back to life
Je te raconte comment j'ai failli mourir alors que tu me ramènes à la vie
I just wanna live in this moment forever
Je veux juste vivre ce moment pour toujours
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Car j'ai peur que la vie ne puisse pas être meilleure
Started giving up on the word forever
J'ai commencé à renoncer au mot "toujours"
Until you gave up heaven so we could be together
Jusqu'à ce que tu abandonnes le paradis pour qu'on puisse être ensemble
You're my angel, angel baby
Tu es mon ange, ange bébé
Angel, you're my angel, baby
Ange, tu es mon ange, bébé
Baby, you're my angel
Bébé, tu es mon ange
Angel baby
Ange bébé
All the sick and twisted nights that I've been waiting for you
Toutes les nuits tordues que j'ai passées à t'attendre
They were worth it all along, yeah
Elles en valaient la peine depuis le début, oui
I just wanna live in this moment forever
Je veux juste vivre ce moment pour toujours
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Car j'ai peur que la vie ne puisse pas être meilleure
Started giving up on the word forever (ooh, forever)
J'ai commencé à renoncer au mot "toujours" (ooh, toujours)
Until you gave up heaven so we could be together
Jusqu'à ce que tu abandonnes le paradis pour qu'on puisse être ensemble
You're my angel, angel baby
Tu es mon ange, ange bébé
Angel, you're my angel, baby
Ange, tu es mon ange, bébé
Baby, you're my angel
Bébé, tu es mon ange
Angel baby
Ange bébé
Angel, angel baby
Ange, ange bébé
Angel, you're my angel, baby
Ange, tu es mon ange, bébé
Baby, you're my angel
Bébé, tu es mon ange
Angel baby
Ange bébé
I need a lover to keep me sane
Ich brauche einen Liebhaber, der mich bei Verstand hält
Pull me from hell, bring me back again
Mich aus der Hölle zieht, mich wieder zurückbringt
Play me the classics, something romantic
Spiel mir die Klassiker, etwas Romantisches
Give him my all when I don't even have it
Gib ihm mein Bestes, selbst wenn ich es nicht habe
I always dreamed of a solemn face
Ich träumte immer von einem feierlichen Gesicht
Someone who feels like a holiday
Jemandem, der sich wie Urlaub anfühlt
But now I'm in pieces, barely believing
Aber jetzt bin ich zerrissen, kann kaum glauben
Starting to think that I've lost all feeling
Fange an zu denken, dass ich alle Gefühle verloren habe
You came out the blue on a rainy night, no lie
Du kamst aus heiterem Himmel in einer regnerischen Nacht, keine Lüge
I tell you how I almost died while you're bringing me back to life
Ich erzähle dir, wie ich fast gestorben bin, während du mich zurück ins Leben bringst
I just wanna live in this moment forever
Ich möchte nur in diesem Moment für immer leben
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Denn ich habe Angst, dass das Leben nicht besser werden könnte
Started givin' up on the word forever
Ich habe das Wort „Ewig“ schon aufgegeben
Until you gave up heaven so we could be together
Bis du den Himmel aufgegeben hast, damit wir zusammen sein können
You're my angel, angel baby
Du bist mein Engel, Engel-Baby
Angel, you're my angel, baby
Engel, du bist mein Engel, Baby
Baby, you're my angel
Baby, du bist mein Engel
Angel baby
Engel-Baby
I'll fall in love with the little things
Ich werde mich in die kleinen Dinge verlieben
Counting the tattoos on your skin
Zähle die Tattoos auf deiner Haut
Tell me a secret and baby, I'll keep it
Erzähl' mir ein Geheimnis und Baby, ich werde es für mich behalten
And maybe we can play house for the weekend
Und vielleicht können wir am Wochenende „Haus“ spielen
You came out the blue on a rainy night, no lie
Du kamst aus heiterem Himmel in einer regnerischen Nacht, keine Lüge
I'll tell you how I almost died while you're bringing me back to life
Ich erzähle dir, wie ich fast gestorben bin, während du mich zurück ins Leben bringst
I just wanna live in this moment forever
Ich möchte nur in diesem Moment für immer leben
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Denn ich habe Angst, dass das Leben nicht besser werden könnte
Started giving up on the word forever
Ich habe das Wort „Ewig“ schon aufgegeben
Until you gave up heaven so we could be together
Bis du den Himmel aufgegeben hast, damit wir zusammen sein können
You're my angel, angel baby
Du bist mein Engel, Engel-Baby
Angel, you're my angel, baby
Engel, du bist mein Engel, Baby
Baby, you're my angel
Baby, du bist mein Engel
Angel baby
Engel-Baby
All the sick and twisted nights that I've been waiting for you
All die kranken und verdrehten Nächte, in denen ich auf dich gewartet habe
They were worth it all along, yeah
Sie waren es alle mal wert, ja
I just wanna live in this moment forever
Ich möchte nur in diesem Moment für immer leben
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Denn ich habe Angst, dass das Leben nicht besser werden könnte
Started giving up on the word forever (ooh, forever)
Ich habe das Wort „Ewig“ schon aufgegeben (ooh, ewig)
Until you gave up heaven so we could be together
Bis du den Himmel aufgegeben hast, damit wir zusammen sein können
You're my angel, angel baby
Du bist mein Engel, Engel-Baby
Angel, you're my angel, baby
Engel, du bist mein Engel, Baby
Baby, you're my angel
Baby, du bist mein Engel
Angel baby
Engel-Baby
Angel, angel baby
Du bist mein Engel, Engel-Baby
Angel, you're my angel, baby
Engel, du bist mein Engel, Baby
Baby, you're my angel
Baby, du bist mein Engel
Angel baby
Engel-Baby
I need a lover to keep me sane
Ho bisogno di un amante che mi mantenga sano
Pull me from hell, bring me back again
Tirami dall'inferno, portami indietro di nuovo
Play me the classics, something romantic
Riproducimi i classici, qualcosa di romantico
Give him my all when I don't even have it
Do a lui il mio tutto quando non ce l'avevo nemmeno
I always dreamed of a solemn face
Ho sempre sognato di una faccia solenne
Someone who feels like a holiday
Qualcuno che sembra come se fosse una festività
But now I'm in pieces, barely believing
Ma adesso sono a pezzi, a malapena credendo
Starting to think that I've lost all feeling
Iniziando a pensare che ho perso tutto il sentimento
You came out the blue on a rainy night, no lie
Tu sei sbucato dal nulla in una notte di pioggia, nessuna bugia
I tell you how I almost died while you're bringing me back to life
Ti dico come sono quasi morto mentre mi stavi riportando in vita
I just wanna live in this moment forever
Voglio solo vivere in questo momento per sempre
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Perché ho paura che vivere non possa diventare migliore
Started givin' up on the word forever
Iniziando ad arrendersi sulla parola per sempre
Until you gave up heaven so we could be together
Fino a che non arrendo al paradiso così possiamo essere insieme
You're my angel, angel baby
Tu sei il mio angelo, angelo piccolo
Angel, you're my angel, baby
Angelo, tu sei il mio angelo, piccolo
Baby, you're my angel
Piccolo, tu sei il mio angelo
Angel baby
Angelo piccolo
I'll fall in love with the little things
Mi innamorerò delle piccole cose
Counting the tattoos on your skin
Contando i tattoo sulla tua pelle
Tell me a secret and baby, I'll keep it
Raccontami un segreto e piccolo, lo manterrò
And maybe we can play house for the weekend
E forse potremmo giocare a casa per il fine settimana
You came out the blue on a rainy night, no lie
Tu sei sbucato dal nulla in una notte di pioggia, nessuna bugia
I'll tell you how I almost died while you're bringing me back to life
Ti dico come sono quasi morto mentre mi stavi riportando in vita
I just wanna live in this moment forever
Voglio solo vivere in questo momento per sempre
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Perché ho paura che vivere non possa diventare migliore
Started giving up on the word forever
Iniziando ad arrendersi sulla parola per sempre
Until you gave up heaven so we could be together
Fino a che non arrendo al paradiso così possiamo essere insieme
You're my angel, angel baby
Tu sei il mio angelo, angelo piccolo
Angel, you're my angel, baby
Angelo, tu sei il mio angelo, piccolo
Baby, you're my angel
Piccolo, tu sei il mio angelo
Angel baby
Angelo piccolo
All the sick and twisted nights that I've been waiting for you
Tutte le notti malate e contorte in cui ti ho aspettato
They were worth it all along, yeah
Ne è sempre valsa la pena, sì
I just wanna live in this moment forever
Voglio solo vivere in questo momento per sempre
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Perché ho paura che vivere non possa diventare migliore
Started giving up on the word forever (ooh, forever)
Iniziando ad arrendersi sulla parola per sempre (ooh, per sempre)
Until you gave up heaven so we could be together
Fino a che non arrendo al paradiso così possiamo essere insieme
You're my angel, angel baby
Tu sei il mio angelo, angelo piccolo
Angel, you're my angel, baby
Angelo, tu sei il mio angelo, piccolo
Baby, you're my angel
Piccolo, tu sei il mio angelo
Angel baby
Angelo piccolo
Angel, angel baby
Angelo, angelo piccolo
Angel, you're my angel, baby
Angelo, tu sei il mio angelo, piccolo
Baby, you're my angel
Piccolo, tu sei il mio angelo
Angel baby
Angelo piccolo
I need a lover to keep me sane
僕をまともでいさせてくれる恋人が必要なんだ
Pull me from hell, bring me back again
地獄から僕を引っ張り出して、もとに戻して
Play me the classics, something romantic
クラシックに僕と遊んで、何かロマンティックに
Give him my all when I don't even have it
僕が何も持ってさえいない時に、全てを彼にあげて
I always dreamed of a solemn face
僕はいつだって真面目な顔を夢見てた
Someone who feels like a holiday
祝日のように感じる誰か
But now I'm in pieces, barely believing
でも今じゃ僕はバラバラ、信じることも難しいよ
Starting to think that I've lost all feeling
全ての感情を失くしてしまったと感じ始めてるんだ
You came out the blue on a rainy night, no lie
君は雨の夜に突然現れた、嘘じゃないよ
I tell you how I almost died while you're bringing me back to life
君が僕を生き返らせてくれてる間、どれくらい死にそうだったか教えてあげるよ
I just wanna live in this moment forever
ただこの瞬間を永遠に生きたい
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
生きることはこれ以上よくならないんじゃないかと恐れてるから
Started givin' up on the word forever
永遠に言葉を諦め始めたんだ
Until you gave up heaven so we could be together
僕たちが一緒にいられるよう君が天国を諦めた時まで
You're my angel, angel baby
君は僕の天使、天使だよ
Angel, you're my angel, baby
天使、君は僕の天使、ベイビー
Baby, you're my angel
ベイビー、君は僕の天使
Angel baby
天使だよ
I'll fall in love with the little things
小さなことで恋に落ちるのさ
Counting the tattoos on your skin
君の肌のタトゥーを数えてる
Tell me a secret and baby, I'll keep it
秘密を教えてよベイビー、守るからさ
And maybe we can play house for the weekend
きっと週末には家で遊べるよ
You came out the blue on a rainy night, no lie
君は雨の夜に突然現れた、嘘じゃないよ
I'll tell you how I almost died while you're bringing me back to life
君が僕を生き返らせてくれてる間、どれくらい死にそうだったか教えてあげるよ
I just wanna live in this moment forever
ただこの瞬間を永遠に生きたい
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
生きることはこれ以上よくならないんじゃないかと恐れてるから
Started giving up on the word forever
永遠に言葉を諦め始めたんだ
Until you gave up heaven so we could be together
僕たちが一緒にいられるよう君が天国を諦めた時まで
You're my angel, angel baby
君は僕の天使、天使だよ
Angel, you're my angel, baby
天使、君は僕の天使、ベイビー
Baby, you're my angel
ベイビー、君は僕の天使
Angel baby
天使だよ
All the sick and twisted nights that I've been waiting for you
君のことを待っていた、落ち込んでねじれた夜の全て
They were worth it all along, yeah
ずっとその価値があったんだ yeah
I just wanna live in this moment forever
ただこの瞬間を永遠に生きたい
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
生きることはこれ以上よくならないんじゃないかと恐れてるから
Started giving up on the word forever (ooh, forever)
永遠に言葉を諦め始めたんだ (ooh 永遠に)
Until you gave up heaven so we could be together
僕たちが一緒にいられるよう君が天国を諦めた時まで
You're my angel, angel baby
君は僕の天使、天使だよ
Angel, you're my angel, baby
天使、君は僕の天使、ベイビー
Baby, you're my angel
ベイビー、君は僕の天使
Angel baby
天使だよ
Angel, angel baby
天使、天使だよ
Angel, you're my angel, baby
天使、君は僕の天使、ベイビー
Baby, you're my angel
ベイビー、君は僕の天使
Angel baby
天使だよ
I need a lover to keep me sane
날 정신적으로 붙잡아 줄 사랑이 필요해
Pull me from hell, bring me back again
지옥에서 날 끌어올려 날 다시 살려줄 사람
Play me the classics, something romantic
날 위해 클래식을 들려주는, 그런 로맨틱한 사람으로
Give him my all when I don't even have it
가진 것이 없다해도 , 내 전부를 그에게 줄 거야
I always dreamed of a solemn face
난 항상 진중한 사람을 꿈꿔왔어
Someone who feels like a holiday
휴일같이 느껴지는 그럼, 사람
But now I'm in pieces, barely believing
하지만 난 전부 조각나버렸고, 이젠 믿지 않아
Starting to think that I've lost all feeling
난 내가 모든 감정을 전부 잃어버린 것 같은 생각이 들어
You came out the blue on a rainy night, no lie
비 내리는 밤, 넌 거짓말처럼 내 앞에 나타났지
I tell you how I almost died while you're bringing me back to life
네가 날 삶으로 이끄는 동안 내가 죽을뻔한 경험을 들려줄 게
I just wanna live in this moment forever
난 그저 이 순간에 영원히 머물고 싶어
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
이 삶보다 더 행복할 수는 없을 거란 두려움에
Started givin' up on the word forever
영원이란 말은 놓아주기로 했어
Until you gave up heaven so we could be together
우리가 함께하기 위해, 네가 천국을 포기하는 날까지
You're my angel, angel baby
넌 나의 천사야, 천사
Angel, you're my angel, baby
천사야, 넌 나의 천사
Baby, you're my angel
넌 날 구원해 준 천사
Angel baby
나의 천사
I'll fall in love with the little things
너의 사소한 것까지 전부 사랑할 게
Counting the tattoos on your skin
네 몸에 새긴 타투를 새어
Tell me a secret and baby, I'll keep it
너의 비밀을 말해줘, 내가 간직할 테니
And maybe we can play house for the weekend
주말엔 결혼한 것처럼 꼭 함께일 거야
You came out the blue on a rainy night, no lie
비 내리는 밤, 넌 거짓말처럼 내 앞에 나타났지
I'll tell you how I almost died while you're bringing me back to life
네가 날 삶으로 이끄는 동안 내가 죽을뻔한 경험을 들려줄 게
I just wanna live in this moment forever
난 그저 이 순간에 영원히 머물고 싶어
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
이 삶보다 더 행복할 수는 없을 거란 두려움에
Started giving up on the word forever
영원이란 말은 놓아주기로 했어
Until you gave up heaven so we could be together
우리가 함께하기 위해, 네가 천국을 포기하는 날까지
You're my angel, angel baby
넌 나의 천사야, 천사
Angel, you're my angel, baby
천사야, 넌 나의 천사
Baby, you're my angel
넌 날 구원해 준 천사
Angel baby
나의 천사
All the sick and twisted nights that I've been waiting for you
널 기다리며 아프고 심란했던 밤들
They were worth it all along, yeah
그건 전부 의미 있는 시간이었어
I just wanna live in this moment forever
난 그저 이 순간에 영원히 머물고 싶어
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
이 삶보다 더 행복할 수는 없을 거란 두려움에
Started giving up on the word forever (ooh, forever)
영원이란 말은 놓아주기로 했어 (ooh 영원)
Until you gave up heaven so we could be together
우리가 함께하기 위해, 네가 천국을 포기하는 날까지
You're my angel, angel baby
넌 나의 천사야, 천사
Angel, you're my angel, baby
천사야, 넌 나의 천사
Baby, you're my angel
넌 날 구원해 준 천사
Angel baby
나의 천사
Angel, angel baby
넌 나의 천사야, 천사
Angel, you're my angel, baby
천사야, 넌 나의 천사
Baby, you're my angel
넌 날 구원해 준 천사
Angel baby
나의 천사

Trivia about the song Angel Baby by Troye Sivan

On which albums was the song “Angel Baby” released by Troye Sivan?
Troye Sivan released the song on the albums “Angel Baby” in 2021 and “So Much To Miss In You” in 2023.
Who composed the song “Angel Baby” by Troye Sivan?
The song “Angel Baby” by Troye Sivan was composed by James John Abrahart, Michael Ross Pollack, Jason Gregory Evigan, Sarah Theresa Hudson, Troye Sivan Mellet.

Most popular songs of Troye Sivan

Other artists of Pop