Yo, who dat boy? Who him is?
Him that nig-ga, I swear
Stand up guy, him don't need no chair
Well, where the fuck him at?
'Cause nigga, I'm right here
I don't shop at the mall, all y'all just
Dumb mothafucka
I'm a goddamn artist
You can give me some markers and I'll draw you a closet
And you know that it's GOLF
Bitch go on and make the deposit
Nigga fresh to death like he got dressed in a coffin
Cons, overalls, and a striped shirt
The boy drip swag like a broken faucet
It's runnin', nigga, I'm runnin' shit
That cherry be the bomb like he ran in Boston
Won't stop 'til the cops surround him
One nigga jiggy and the other awesome
With his fuckin' face blown off, that's how they found him
It's Young T
Who dat boy? Who him is?
Who dat boy? Who him is?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
Why you niggas feel like that?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Mad 'cause a nigga push wheel like that?
Why you puttin' bad vibes in the air like that?
Nigga who dem boys?
Who dem is? Nigga, who dem is?
Who else step in this bitch this jig?
Who else your bitch say got a Bic this big?
Who else came through with a wrist this flick?
Nigga, Guess my pants, do my dance
Spin around, bitch, you could kiss my ass
Never seen a nigga in this much Raf
Still doin' math when I miss my class
Was it Summertime '06, had the number Nine
Nigga, never mind, was another time before Vince
Had the Gucci gold tips with the letterman
Nigga, dollar sign was my favorite number at the time
Fresh freshman 'til they skip my ass
Senior citizen, don't forget my pass
Been that nigga and you knew that there
Make the dick disappear, how she do that there?
Who dat boy? Who him is?
Who dat boy? Who him is?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
Why you niggas feel like that?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Mad 'cause a nigga push weight like that?
Why you puttin' bad vibes in the?
Fuck the rap, I'm tryna own a planet
From my other fuckin' business ventures
These niggas these days
Actin' like some bitches, like they're fuckin' with ya (yeah)
Teeth is glistenin', Jesus, Christmas
He just shittin', she exquisite, bitches be expensive (oh, no, nigga)
And I don't even need attention
WANG$AP on the bumper sticker, fuck you niggas
Fuck global warming, my neck is so frío
I'm currently lookin' for '95 Leo
My mom say she worried because I'm so ill
I should stay in bed, but got too much bread
To make, she said watch my weight
So I stayed home and start eatin' some meals
Get out of my way, way
Boy that's McLaren, that's zero to sixty in two-point-nueve, I'm gone
Fuck
[Letra de "Tyler, The Creator - Who Dat Boy ft. A$AP Rocky (Traducción al Español) "]
[Verso 1: Tyler, The Creator]
¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
Él es ese ne-gro, lo juro
Destaca chico, él no necesita ninguna silla
Bueno, ¿dónde diablos está él? Porque negro, estoy aquí
No compro en el centro comercial, todos ustedes solo
Son malditamente tontos, soy un maldito artista
Puedes darme algunos marcadores y te dibujaré un armario
Y sabes que es GOLF, perra, voy a hacer el deposito
Negro fresco hasta la muerte como si se hubiеra vestido en un ataúd
Contras, overol y una camisa a rayas
El chico gotеa su estilo como un grifo roto
Está corriendo, negro, estoy corriendo mierda
Que la cereza sea la bomba como corrió en Boston
No se detendrá hasta que la policía lo rodee
Un negro jiggy y el otro impresionante
Con la puta cara volada, así lo encontraron
Es el Joven T
[Estribillo: Tyler, The Creator & A$AP Rocky]
¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
Negro, ¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
¿Quienes son esos chicos? Negro, ¿quienes son, negro?
Porque tus negros se sienten así?
Molesto porque el cuello de un negro se enfría así
¿Estás enojado porque un negro empuja como eso?
¿Por qué pones malas vibras en el aire de esa manera?
Negro, ¿quienes son esos chicos?
[Verso 2: A$AP Rocky]
¿Quiénes son? Negro, ¿quiénes son?
¿Quién más le paso a esta perra esta plantilla?
¿Quién más dice que tu perra tiene un pito tan grande?
¿Quién más pasó con una muñeca en esta película?
Negro, adivina mis pantalones, haz mi baile
Date la vuelta, perra, podrías besarme el culo
Nunca he visto a un negro en tanto Raf
Sigo haciendo matemáticas cuando extraño mi clase
Fue en la hora de verano del '06, tenía el número (N)ueve
Negro, no importa, fue otro tiempo antes de Vince
Tenía las puntas de oro de Gucci con el letrado
Negro, el signo de dólar era mi número favorito en ese momento
Nuevos estudiantes de primer año hasta que me saltaron el culo
Jubilado, no olvides mi pase
Ha sido ese negro y sabías que allí
Haces desaparecer la polla, ¿cómo hace eso allí?
[Estribillo: Tyler, The Creator & A$AP Rocky]
¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
Negro, ¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
¿Quienes son esos chicos? Negro, ¿quienes son, negro?
Porque tus negros se sienten así?
Molesto porque el cuello de un negro se enfría así
¿Estás enojado porque un negro empuja como eso?
¿Por qué pones malas vibras en el-?
[Verso 3: Tyler, The Creator & A$AP Rocky]
A la mierda el rap, estoy tratando de ser dueño de un planeta
De mis otros malditos negocios
Estos negros estos días
Actuando como algunas perras, como si estuvieran follando contigo (Sí)
Los dientes brillan, Jesús, Navidad
Él solo caga, ella es exquisita, las perras son caras
(Sí, hazlo saber, nigga) Y ni siquiera necesito atención
WANG$AP en la calcomanía del parachoques, vayanse a la mierda negros
A la mierda el calentamiento global, mi cuello está tan frío
Actualmente estoy buscando el '95 de Leo
Mi mamá dice que está preocupada porque estoy muy enfermo
Debería quedarme en la cama, pero tengo demasiado pan
Para hacerlo, ella dijo que mire mi peso
Así que me quedé en casa y comencé a comer algunas comidas
Quítate de mi camino wey, chico, ese es McLaren
Eso es de 0 a 60 en 2 de punto nueve, me voy
[Outro: Tyler, The Creator]
Oh, mierda
Yo, who dat boy? Who him is?
Quem é esse garoto? Quem é ele?
Him that nig-ga, I swear
Ele é aquele cara, eu juro
Stand up guy, him don't need no chair
Cara de pé, ele não precisa de cadeira
Well, where the fuck him at?
Bem, onde diabos ele está?
'Cause nigga, I'm right here
Porque cara, eu estou bem aqui
I don't shop at the mall, all y'all just
Eu não compro no shopping, todos vocês apenas
Dumb mothafucka
Idiotas
I'm a goddamn artist
Eu sou um maldito artista
You can give me some markers and I'll draw you a closet
Você pode me dar alguns marcadores e eu desenho um armário para você
And you know that it's GOLF
E você sabe que é GOLF
Bitch go on and make the deposit
Vadia, vá em frente e faça o depósito
Nigga fresh to death like he got dressed in a coffin
Cara fresco até a morte como se tivesse se vestido em um caixão
Cons, overalls, and a striped shirt
Tênis, macacões e uma camisa listrada
The boy drip swag like a broken faucet
O garoto pinga estilo como uma torneira quebrada
It's runnin', nigga, I'm runnin' shit
Está correndo, cara, eu estou comandando essa merda
That cherry be the bomb like he ran in Boston
Aquela cereja é a bomba como se ele tivesse corrido em Boston
Won't stop 'til the cops surround him
Não vai parar até que a polícia o cerque
One nigga jiggy and the other awesome
Um cara estiloso e o outro incrível
With his fuckin' face blown off, that's how they found him
Com a maldita cara explodida, foi assim que o encontraram
It's Young T
É o Jovem T
Who dat boy? Who him is?
Quem é esse garoto? Quem é ele?
Who dat boy? Who him is?
Quem é esse garoto? Quem é ele?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Cara, quem é esse garoto? Quem é ele?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
Quem são esses garotos? Cara, quem são eles, cara?
Why you niggas feel like that?
Por que vocês caras se sentem assim?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Bravo porque o pescoço de um cara é relaxado assim
Mad 'cause a nigga push wheel like that?
Bravo porque um cara empurra peso assim?
Why you puttin' bad vibes in the air like that?
Por que você está colocando vibrações ruins no ar assim?
Nigga who dem boys?
Cara, quem são esses garotos?
Who dem is? Nigga, who dem is?
Quem são eles? Cara, quem são eles?
Who else step in this bitch this jig?
Quem mais entra nessa vadia com esse gingado?
Who else your bitch say got a Bic this big?
Quem mais a sua vadia diz que tem um Bic tão grande?
Who else came through with a wrist this flick?
Quem mais apareceu com um pulso tão brilhante?
Nigga, Guess my pants, do my dance
Cara, adivinhe minhas calças, faça minha dança
Spin around, bitch, you could kiss my ass
Gire ao redor, vadia, você pode beijar minha bunda
Never seen a nigga in this much Raf
Nunca vi um cara com tanto Raf
Still doin' math when I miss my class
Ainda fazendo matemática quando perco minha aula
Was it Summertime '06, had the number Nine
Foi no verão de '06, tinha o número nove
Nigga, never mind, was another time before Vince
Cara, não importa, foi em outro tempo antes do Vince
Had the Gucci gold tips with the letterman
Tinha as pontas douradas da Gucci com a jaqueta
Nigga, dollar sign was my favorite number at the time
Cara, o sinal de dólar era meu número favorito na época
Fresh freshman 'til they skip my ass
Calouro fresco até que eles pularam minha bunda
Senior citizen, don't forget my pass
Cidadão sênior, não esqueça meu passe
Been that nigga and you knew that there
Sempre fui aquele cara e você sabia disso
Make the dick disappear, how she do that there?
Faça o pau desaparecer, como ela faz isso?
Who dat boy? Who him is?
Quem é esse garoto? Quem é ele?
Who dat boy? Who him is?
Quem é esse garoto? Quem é ele?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Cara, quem é esse garoto? Quem é ele?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
Quem são esses garotos? Cara, quem são eles, cara?
Why you niggas feel like that?
Por que vocês caras se sentem assim?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Bravo porque o pescoço de um cara é relaxado assim
Mad 'cause a nigga push weight like that?
Bravo porque um cara empurra peso assim?
Why you puttin' bad vibes in the?
Por que você está colocando vibrações ruins no ar?
Fuck the rap, I'm tryna own a planet
Foda-se o rap, eu estou tentando possuir um planeta
From my other fuckin' business ventures
De meus outros malditos empreendimentos
These niggas these days
Esses caras hoje em dia
Actin' like some bitches, like they're fuckin' with ya (yeah)
Agindo como umas vadias, como se estivessem fodendo com você (sim)
Teeth is glistenin', Jesus, Christmas
Dentes estão brilhando, Jesus, Natal
He just shittin', she exquisite, bitches be expensive (oh, no, nigga)
Ele está apenas cagando, ela é requintada, vadias são caras (oh, não, cara)
And I don't even need attention
E eu nem mesmo preciso de atenção
WANG$AP on the bumper sticker, fuck you niggas
WANG$AP no adesivo do para-choque, foda-se vocês caras
Fuck global warming, my neck is so frío
Foda-se o aquecimento global, meu pescoço está tão frio
I'm currently lookin' for '95 Leo
Eu estou atualmente procurando por '95 Leo
My mom say she worried because I'm so ill
Minha mãe diz que está preocupada porque eu estou tão doente
I should stay in bed, but got too much bread
Eu deveria ficar na cama, mas tenho muito pão
To make, she said watch my weight
Para fazer, ela disse para eu cuidar do meu peso
So I stayed home and start eatin' some meals
Então eu fiquei em casa e comecei a comer algumas refeições
Get out of my way, way
Saia do meu caminho, caminho
Boy that's McLaren, that's zero to sixty in two-point-nueve, I'm gone
Garoto, isso é McLaren, isso é de zero a sessenta em dois pontos nove, eu fui embora
Fuck
Foda-se
Yo, who dat boy? Who him is?
Yo, ¿quién es ese chico? ¿Quién es él?
Him that nig-ga, I swear
Él es ese negro, lo juro
Stand up guy, him don't need no chair
Un tipo de pie, no necesita silla
Well, where the fuck him at?
Bueno, ¿dónde diablos está él?
'Cause nigga, I'm right here
Porque negro, estoy aquí
I don't shop at the mall, all y'all just
No compro en el centro comercial, todos ustedes solo
Dumb mothafucka
Estúpidos hijos de puta
I'm a goddamn artist
Soy un maldito artista
You can give me some markers and I'll draw you a closet
Puedes darme unos marcadores y te dibujaré un armario
And you know that it's GOLF
Y sabes que es GOLF
Bitch go on and make the deposit
Perra, ve y haz el depósito
Nigga fresh to death like he got dressed in a coffin
Negro fresco hasta la muerte como si se hubiera vestido en un ataúd
Cons, overalls, and a striped shirt
Cons, petos y una camisa a rayas
The boy drip swag like a broken faucet
El chico gotea estilo como un grifo roto
It's runnin', nigga, I'm runnin' shit
Está corriendo, negro, estoy manejando esta mierda
That cherry be the bomb like he ran in Boston
Esa cereza es la bomba como si hubiera corrido en Boston
Won't stop 'til the cops surround him
No parará hasta que la policía lo rodee
One nigga jiggy and the other awesome
Un negro elegante y el otro impresionante
With his fuckin' face blown off, that's how they found him
Con su maldita cara volada, así es como lo encontraron
It's Young T
Es Young T
Who dat boy? Who him is?
¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
Who dat boy? Who him is?
¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Negro, ¿quién es ese chico? ¿Quién es él?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
¿Quiénes son esos chicos? Negro, ¿quiénes son ellos, negro?
Why you niggas feel like that?
¿Por qué los negros se sienten así?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Enojado porque el cuello de un negro es fresco así
Mad 'cause a nigga push wheel like that?
¿Enojado porque un negro empuja rueda así?
Why you puttin' bad vibes in the air like that?
¿Por qué estás poniendo malas vibras en el aire así?
Nigga who dem boys?
Negro, ¿quiénes son esos chicos?
Who dem is? Nigga, who dem is?
¿Quiénes son ellos? Negro, ¿quiénes son ellos?
Who else step in this bitch this jig?
¿Quién más entra en esta perra tan elegante?
Who else your bitch say got a Bic this big?
¿Quién más dice tu perra que tiene un Bic tan grande?
Who else came through with a wrist this flick?
¿Quién más llegó con una muñeca tan brillante?
Nigga, Guess my pants, do my dance
Negro, adivina mis pantalones, haz mi baile
Spin around, bitch, you could kiss my ass
Gira alrededor, perra, puedes besar mi trasero
Never seen a nigga in this much Raf
Nunca vi a un negro con tanto Raf
Still doin' math when I miss my class
Todavía haciendo matemáticas cuando falto a mi clase
Was it Summertime '06, had the number Nine
¿Fue en el verano del '06, tenía el número nueve?
Nigga, never mind, was another time before Vince
Negro, no importa, fue otra época antes de Vince
Had the Gucci gold tips with the letterman
Tenía las puntas de oro Gucci con la chaqueta de letras
Nigga, dollar sign was my favorite number at the time
Negro, el signo del dólar era mi número favorito en ese momento
Fresh freshman 'til they skip my ass
Fresco de primer año hasta que me saltaron
Senior citizen, don't forget my pass
Ciudadano senior, no olvides mi pase
Been that nigga and you knew that there
He sido ese negro y tú sabías eso
Make the dick disappear, how she do that there?
Haz desaparecer la polla, ¿cómo hace eso allí?
Who dat boy? Who him is?
¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
Who dat boy? Who him is?
¿Quién es ese chico? ¿Quién es él?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Negro, ¿quién es ese chico? ¿Quién es él?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
¿Quiénes son esos chicos? Negro, ¿quiénes son ellos, negro?
Why you niggas feel like that?
¿Por qué los negros se sienten así?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Enojado porque el cuello de un negro es fresco así
Mad 'cause a nigga push weight like that?
¿Enojado porque un negro empuja peso así?
Why you puttin' bad vibes in the?
¿Por qué estás poniendo malas vibras en el?
Fuck the rap, I'm tryna own a planet
A la mierda el rap, estoy tratando de poseer un planeta
From my other fuckin' business ventures
De mis otras malditas aventuras empresariales
These niggas these days
Estos negros en estos días
Actin' like some bitches, like they're fuckin' with ya (yeah)
Actuando como unas perras, como si estuvieran jodiendo contigo (sí)
Teeth is glistenin', Jesus, Christmas
Los dientes están brillando, Jesús, Navidad
He just shittin', she exquisite, bitches be expensive (oh, no, nigga)
Él solo está cagando, ella es exquisita, las perras son caras (oh, no, negro)
And I don't even need attention
Y ni siquiera necesito atención
WANG$AP on the bumper sticker, fuck you niggas
WANG$AP en la pegatina del parachoques, a la mierda ustedes negros
Fuck global warming, my neck is so frío
A la mierda el calentamiento global, mi cuello está tan frío
I'm currently lookin' for '95 Leo
Actualmente estoy buscando al Leo del '95
My mom say she worried because I'm so ill
Mi mamá dice que está preocupada porque estoy muy enfermo
I should stay in bed, but got too much bread
Debería quedarme en cama, pero tengo demasiado pan
To make, she said watch my weight
Para hacer, ella dijo que vigile mi peso
So I stayed home and start eatin' some meals
Así que me quedé en casa y empecé a comer algunas comidas
Get out of my way, way
Sal de mi camino, camino
Boy that's McLaren, that's zero to sixty in two-point-nueve, I'm gone
Chico, eso es McLaren, eso es de cero a sesenta en dos punto nueve, me fui
Fuck
A la mierda
Yo, who dat boy? Who him is?
Yo, qui est ce garçon ? Qui est-il ?
Him that nig-ga, I swear
C'est ce mec, je jure
Stand up guy, him don't need no chair
Un gars droit, il n'a pas besoin de chaise
Well, where the fuck him at?
Bon, où est-il ?
'Cause nigga, I'm right here
Parce que mec, je suis là
I don't shop at the mall, all y'all just
Je ne fais pas les magasins, vous tous juste
Dumb mothafucka
Con idiot
I'm a goddamn artist
Je suis un putain d'artiste
You can give me some markers and I'll draw you a closet
Tu peux me donner des marqueurs et je te dessinerai un placard
And you know that it's GOLF
Et tu sais que c'est GOLF
Bitch go on and make the deposit
Salope, vas-y et fais le dépôt
Nigga fresh to death like he got dressed in a coffin
Le mec est frais à mort comme s'il s'était habillé dans un cercueil
Cons, overalls, and a striped shirt
Cons, salopettes, et une chemise rayée
The boy drip swag like a broken faucet
Le garçon dégouline de swag comme un robinet cassé
It's runnin', nigga, I'm runnin' shit
Ça coule, mec, je gère ça
That cherry be the bomb like he ran in Boston
Cette cerise est la bombe comme s'il avait couru à Boston
Won't stop 'til the cops surround him
Ne s'arrêtera pas tant que les flics ne l'encercleront pas
One nigga jiggy and the other awesome
Un mec est stylé et l'autre est génial
With his fuckin' face blown off, that's how they found him
Avec sa putain de tête explosée, c'est comme ça qu'ils l'ont trouvé
It's Young T
C'est Young T
Who dat boy? Who him is?
Qui est ce garçon ? Qui est-il ?
Who dat boy? Who him is?
Qui est ce garçon ? Qui est-il ?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Mec, qui est ce garçon ? Qui est-il ?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
Qui sont ces garçons ? Mec, qui sont-ils, mec ?
Why you niggas feel like that?
Pourquoi vous les mecs vous sentez comme ça ?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Fâché parce que le cou d'un mec est détendu comme ça
Mad 'cause a nigga push wheel like that?
Fâché parce qu'un mec pousse la roue comme ça ?
Why you puttin' bad vibes in the air like that?
Pourquoi tu mets de mauvaises ondes dans l'air comme ça ?
Nigga who dem boys?
Mec, qui sont ces garçons ?
Who dem is? Nigga, who dem is?
Qui sont-ils ? Mec, qui sont-ils ?
Who else step in this bitch this jig?
Qui d'autre entre dans cette chienne comme ça ?
Who else your bitch say got a Bic this big?
Qui d'autre ta meuf dit avoir une Bic aussi grande ?
Who else came through with a wrist this flick?
Qui d'autre est passé avec un poignet aussi brillant ?
Nigga, Guess my pants, do my dance
Mec, devine mon pantalon, fais ma danse
Spin around, bitch, you could kiss my ass
Tourne-toi, salope, tu peux embrasser mon cul
Never seen a nigga in this much Raf
Jamais vu un mec avec autant de Raf
Still doin' math when I miss my class
Toujours en train de faire des maths quand je rate ma classe
Was it Summertime '06, had the number Nine
C'était l'été '06, j'avais le numéro neuf
Nigga, never mind, was another time before Vince
Mec, peu importe, c'était une autre époque avant Vince
Had the Gucci gold tips with the letterman
J'avais les pointes dorées Gucci avec le blouson
Nigga, dollar sign was my favorite number at the time
Mec, le signe du dollar était mon chiffre préféré à l'époque
Fresh freshman 'til they skip my ass
Frais en première année jusqu'à ce qu'ils me sautent
Senior citizen, don't forget my pass
Citoyen senior, n'oublie pas mon pass
Been that nigga and you knew that there
J'étais ce mec et tu le savais
Make the dick disappear, how she do that there?
Fais disparaître la bite, comment elle fait ça là ?
Who dat boy? Who him is?
Qui est ce garçon ? Qui est-il ?
Who dat boy? Who him is?
Qui est ce garçon ? Qui est-il ?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Mec, qui est ce garçon ? Qui est-il ?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
Qui sont ces garçons ? Mec, qui sont-ils, mec ?
Why you niggas feel like that?
Pourquoi vous les mecs vous sentez comme ça ?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Fâché parce que le cou d'un mec est détendu comme ça
Mad 'cause a nigga push weight like that?
Fâché parce qu'un mec pousse du poids comme ça ?
Why you puttin' bad vibes in the?
Pourquoi tu mets de mauvaises ondes dans l'air ?
Fuck the rap, I'm tryna own a planet
Baise le rap, j'essaie de posséder une planète
From my other fuckin' business ventures
Pour mes autres putains d'entreprises
These niggas these days
Ces mecs de nos jours
Actin' like some bitches, like they're fuckin' with ya (yeah)
Agissent comme des salopes, comme s'ils étaient en train de te baiser (ouais)
Teeth is glistenin', Jesus, Christmas
Les dents brillent, Jésus, Noël
He just shittin', she exquisite, bitches be expensive (oh, no, nigga)
Il chie juste, elle est exquise, les salopes sont chères (oh, non, mec)
And I don't even need attention
Et je n'ai même pas besoin d'attention
WANG$AP on the bumper sticker, fuck you niggas
WANG$AP sur l'autocollant de pare-chocs, baisez-vous les mecs
Fuck global warming, my neck is so frío
Baise le réchauffement climatique, mon cou est si froid
I'm currently lookin' for '95 Leo
Je suis actuellement à la recherche de '95 Leo
My mom say she worried because I'm so ill
Ma mère dit qu'elle s'inquiète parce que je suis si malade
I should stay in bed, but got too much bread
Je devrais rester au lit, mais j'ai trop de pain
To make, she said watch my weight
À faire, elle dit de surveiller mon poids
So I stayed home and start eatin' some meals
Alors je suis resté à la maison et j'ai commencé à manger des repas
Get out of my way, way
Sors de mon chemin, chemin
Boy that's McLaren, that's zero to sixty in two-point-nueve, I'm gone
Garçon, c'est McLaren, c'est de zéro à soixante en deux point neuf, je suis parti
Fuck
Baise
Yo, who dat boy? Who him is?
Yo, wer ist dieser Junge? Wer ist er?
Him that nig-ga, I swear
Er ist dieser Nigga, ich schwöre
Stand up guy, him don't need no chair
Aufrechter Kerl, er braucht keinen Stuhl
Well, where the fuck him at?
Nun, wo zum Teufel ist er?
'Cause nigga, I'm right here
Denn Nigga, ich bin hier
I don't shop at the mall, all y'all just
Ich kaufe nicht im Einkaufszentrum ein, ihr alle seid nur
Dumb mothafucka
Dumme Mutterficker
I'm a goddamn artist
Ich bin ein verdammter Künstler
You can give me some markers and I'll draw you a closet
Du kannst mir ein paar Marker geben und ich zeichne dir einen Schrank
And you know that it's GOLF
Und du weißt, dass es GOLF ist
Bitch go on and make the deposit
Schlampe, mach die Einzahlung
Nigga fresh to death like he got dressed in a coffin
Nigga frisch bis zum Tod, als hätte er sich in einem Sarg angezogen
Cons, overalls, and a striped shirt
Cons, Latzhosen und ein gestreiftes Hemd
The boy drip swag like a broken faucet
Der Junge tropft Swag wie ein kaputter Wasserhahn
It's runnin', nigga, I'm runnin' shit
Es läuft, Nigga, ich führe die Scheiße
That cherry be the bomb like he ran in Boston
Diese Kirsche ist die Bombe, als wäre er in Boston gelaufen
Won't stop 'til the cops surround him
Hört nicht auf, bis die Polizei ihn umzingelt
One nigga jiggy and the other awesome
Ein Nigga ist jiggy und der andere ist großartig
With his fuckin' face blown off, that's how they found him
Mit seinem verdammten Gesicht weggeblasen, so haben sie ihn gefunden
It's Young T
Es ist Young T
Who dat boy? Who him is?
Wer ist dieser Junge? Wer ist er?
Who dat boy? Who him is?
Wer ist dieser Junge? Wer ist er?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Nigga, wer ist dieser Junge? Wer ist er?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
Wer sind diese Jungs? Nigga, wer sind sie, Nigga?
Why you niggas feel like that?
Warum fühlt ihr Niggas so?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Wütend, weil ein Nigga Hals chillt wie das
Mad 'cause a nigga push wheel like that?
Wütend, weil ein Nigga Rad schiebt wie das?
Why you puttin' bad vibes in the air like that?
Warum bringst du schlechte Vibes in die Luft wie das?
Nigga who dem boys?
Nigga, wer sind diese Jungs?
Who dem is? Nigga, who dem is?
Wer sind sie? Nigga, wer sind sie?
Who else step in this bitch this jig?
Wer sonst tritt in diese Schlampe diese jig?
Who else your bitch say got a Bic this big?
Wer sonst sagt deine Schlampe hat ein Bic so groß?
Who else came through with a wrist this flick?
Wer sonst kam mit einem Handgelenk so flick?
Nigga, Guess my pants, do my dance
Nigga, rate meine Hose, mach meinen Tanz
Spin around, bitch, you could kiss my ass
Dreh dich um, Schlampe, du kannst meinen Arsch küssen
Never seen a nigga in this much Raf
Noch nie einen Nigga in so viel Raf gesehen
Still doin' math when I miss my class
Immer noch Mathe machen, wenn ich meinen Unterricht vermisse
Was it Summertime '06, had the number Nine
War es Sommer '06, hatte die Nummer Neun
Nigga, never mind, was another time before Vince
Nigga, egal, war eine andere Zeit vor Vince
Had the Gucci gold tips with the letterman
Hatte die Gucci Goldspitzen mit dem Letterman
Nigga, dollar sign was my favorite number at the time
Nigga, Dollarzeichen war meine Lieblingszahl zu der Zeit
Fresh freshman 'til they skip my ass
Frischer Erstsemester, bis sie meinen Arsch überspringen
Senior citizen, don't forget my pass
Senior Bürger, vergiss nicht meinen Pass
Been that nigga and you knew that there
War dieser Nigga und du wusstest das dort
Make the dick disappear, how she do that there?
Lass den Schwanz verschwinden, wie macht sie das dort?
Who dat boy? Who him is?
Wer ist dieser Junge? Wer ist er?
Who dat boy? Who him is?
Wer ist dieser Junge? Wer ist er?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Nigga, wer ist dieser Junge? Wer ist er?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
Wer sind diese Jungs? Nigga, wer sind sie, Nigga?
Why you niggas feel like that?
Warum fühlt ihr Niggas so?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Wütend, weil ein Nigga Hals chillt wie das
Mad 'cause a nigga push weight like that?
Wütend, weil ein Nigga Gewicht schiebt wie das?
Why you puttin' bad vibes in the?
Warum bringst du schlechte Vibes in die?
Fuck the rap, I'm tryna own a planet
Fick den Rap, ich versuche, einen Planeten zu besitzen
From my other fuckin' business ventures
Von meinen anderen verdammten Geschäftsunternehmungen
These niggas these days
Diese Niggas heutzutage
Actin' like some bitches, like they're fuckin' with ya (yeah)
Verhalten sich wie Schlampen, als würden sie mit dir ficken (ja)
Teeth is glistenin', Jesus, Christmas
Zähne glitzern, Jesus, Weihnachten
He just shittin', she exquisite, bitches be expensive (oh, no, nigga)
Er scheißt nur, sie ist exquisit, Schlampen sind teuer (oh, nein, Nigga)
And I don't even need attention
Und ich brauche nicht einmal Aufmerksamkeit
WANG$AP on the bumper sticker, fuck you niggas
WANG$AP auf dem Aufkleber, fickt euch Niggas
Fuck global warming, my neck is so frío
Fick die globale Erwärmung, mein Hals ist so frío
I'm currently lookin' for '95 Leo
Ich suche gerade nach '95 Leo
My mom say she worried because I'm so ill
Meine Mutter sagt, sie macht sich Sorgen, weil ich so krank bin
I should stay in bed, but got too much bread
Ich sollte im Bett bleiben, aber habe zu viel Brot
To make, she said watch my weight
Zum machen, sie sagte, ich solle auf mein Gewicht achten
So I stayed home and start eatin' some meals
Also blieb ich zu Hause und fing an, einige Mahlzeiten zu essen
Get out of my way, way
Komm aus meinem Weg, Weg
Boy that's McLaren, that's zero to sixty in two-point-nueve, I'm gone
Junge, das ist McLaren, das ist von null auf sechzig in zwei Punkt nueve, ich bin weg
Fuck
Fick
Yo, who dat boy? Who him is?
Ehi, chi è quel ragazzo? Chi è lui?
Him that nig-ga, I swear
Lui è quel ragazzo, lo giuro
Stand up guy, him don't need no chair
Un ragazzo dritto, non ha bisogno di una sedia
Well, where the fuck him at?
Beh, dov'è lui?
'Cause nigga, I'm right here
Perché ragazzo, io sono qui
I don't shop at the mall, all y'all just
Non vado a fare shopping al centro commerciale, voi tutti siete solo
Dumb mothafucka
Stupidi figli di puttana
I'm a goddamn artist
Sono un maledetto artista
You can give me some markers and I'll draw you a closet
Puoi darmi dei pennarelli e ti disegno un armadio
And you know that it's GOLF
E sai che è GOLF
Bitch go on and make the deposit
Cagna, vai avanti e fai il deposito
Nigga fresh to death like he got dressed in a coffin
Il ragazzo è fresco come se si fosse vestito in una bara
Cons, overalls, and a striped shirt
Cons, tute intere e una camicia a righe
The boy drip swag like a broken faucet
Il ragazzo gocciola stile come un rubinetto rotto
It's runnin', nigga, I'm runnin' shit
Sta correndo, ragazzo, sto comandando
That cherry be the bomb like he ran in Boston
Quella ciliegia è la bomba come se avesse corso a Boston
Won't stop 'til the cops surround him
Non si fermerà finché la polizia non lo circonderà
One nigga jiggy and the other awesome
Un ragazzo alla moda e l'altro fantastico
With his fuckin' face blown off, that's how they found him
Con la sua fottuta faccia saltata, così l'hanno trovato
It's Young T
È Young T
Who dat boy? Who him is?
Chi è quel ragazzo? Chi è lui?
Who dat boy? Who him is?
Chi è quel ragazzo? Chi è lui?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Ragazzo, chi è quel ragazzo? Chi è lui?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
Chi sono quei ragazzi? Ragazzo, chi sono loro, ragazzo?
Why you niggas feel like that?
Perché vi sentite così, ragazzi?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Arrabbiato perché un ragazzo è rilassato così
Mad 'cause a nigga push wheel like that?
Arrabbiato perché un ragazzo spinge così?
Why you puttin' bad vibes in the air like that?
Perché stai mettendo cattive vibrazioni nell'aria così?
Nigga who dem boys?
Ragazzo, chi sono quei ragazzi?
Who dem is? Nigga, who dem is?
Chi sono loro? Ragazzo, chi sono loro?
Who else step in this bitch this jig?
Chi altro entra in questa troia così alla moda?
Who else your bitch say got a Bic this big?
Chi altro la tua ragazza dice che ha un Bic così grande?
Who else came through with a wrist this flick?
Chi altro è passato con un polso così scintillante?
Nigga, Guess my pants, do my dance
Ragazzo, indovina i miei pantaloni, fai la mia danza
Spin around, bitch, you could kiss my ass
Gira intorno, cagna, puoi baciarmi il culo
Never seen a nigga in this much Raf
Non ho mai visto un ragazzo con così tanto Raf
Still doin' math when I miss my class
Ancora a fare matematica quando salto la mia classe
Was it Summertime '06, had the number Nine
Era l'estate del '06, avevo il numero Nove
Nigga, never mind, was another time before Vince
Ragazzo, non importa, era un altro tempo prima di Vince
Had the Gucci gold tips with the letterman
Avevo le punte d'oro Gucci con la lettera
Nigga, dollar sign was my favorite number at the time
Ragazzo, il segno del dollaro era il mio numero preferito all'epoca
Fresh freshman 'til they skip my ass
Fresco matricola finché non saltano il mio culo
Senior citizen, don't forget my pass
Cittadino anziano, non dimenticare il mio pass
Been that nigga and you knew that there
Ero quel ragazzo e lo sapevi
Make the dick disappear, how she do that there?
Fai sparire il cazzo, come fa lei lì?
Who dat boy? Who him is?
Chi è quel ragazzo? Chi è lui?
Who dat boy? Who him is?
Chi è quel ragazzo? Chi è lui?
Nigga, who dat boy? Who him is?
Ragazzo, chi è quel ragazzo? Chi è lui?
Who dem boys? Nigga, who dem is, nigga?
Chi sono quei ragazzi? Ragazzo, chi sono loro, ragazzo?
Why you niggas feel like that?
Perché vi sentite così, ragazzi?
Mad 'cause a nigga neck chill like that
Arrabbiato perché un ragazzo è rilassato così
Mad 'cause a nigga push weight like that?
Arrabbiato perché un ragazzo spinge così?
Why you puttin' bad vibes in the?
Perché stai mettendo cattive vibrazioni nell'aria?
Fuck the rap, I'm tryna own a planet
Fanculo il rap, sto cercando di possedere un pianeta
From my other fuckin' business ventures
Dalle mie altre fottute imprese commerciali
These niggas these days
Questi ragazzi di oggi
Actin' like some bitches, like they're fuckin' with ya (yeah)
Si comportano come delle puttane, come se stessero fottendo con te (sì)
Teeth is glistenin', Jesus, Christmas
I denti brillano, Gesù, Natale
He just shittin', she exquisite, bitches be expensive (oh, no, nigga)
Lui sta solo cagando, lei è squisita, le puttane sono costose (oh, no, ragazzo)
And I don't even need attention
E non ho nemmeno bisogno di attenzione
WANG$AP on the bumper sticker, fuck you niggas
WANG$AP sull'adesivo del paraurti, fanculo voi ragazzi
Fuck global warming, my neck is so frío
Fanculo il riscaldamento globale, il mio collo è così freddo
I'm currently lookin' for '95 Leo
Sto cercando attualmente il '95 Leo
My mom say she worried because I'm so ill
Mia madre dice che è preoccupata perché sono così malato
I should stay in bed, but got too much bread
Dovrei stare a letto, ma ho troppo pane
To make, she said watch my weight
Da fare, lei dice di controllare il mio peso
So I stayed home and start eatin' some meals
Quindi sono rimasto a casa e ho iniziato a mangiare dei pasti
Get out of my way, way
Levati di mezzo, via
Boy that's McLaren, that's zero to sixty in two-point-nueve, I'm gone
Ragazzo, quella è McLaren, da zero a sessanta in due punti nove, sono andato
Fuck
Fanculo