...A Dish Best Served Coldly

Peter Thomas Steele

Lyrics Translation

What makes you think that you have won?
When the battle has only just begun
Let the punishment fit the crime
Bad things come to those in all good time

My mistake was to put you first
Deceitful bubble was so soon to burst
I asked you, believe in just us
Now my faith lie in mine own justice

How many times must I say I'm not sorry?
And how many ways can I show I don't care?

Rotting bodies of enemies
Cannot smell sweet enough to me
What is the price of a friend
Who would carry out revenge?

In this bleak world of absent laws
One in which the just are whores
An honor to die for the truth
Eye for an eye, tooth for tooth

How many times must I say I'm not sorry?
And how many ways can I show I don't care?
How many times must I say I'm not sorry?
And how many ways can I show I don't care?

What makes you think that you have won?
O que te faz pensar que você ganhou?
When the battle has only just begun
Quando a batalha apenas começou
Let the punishment fit the crime
Deixe a punição se adequar ao crime
Bad things come to those in all good time
Coisas ruins chegam para aqueles em bom tempo
My mistake was to put you first
Meu erro foi colocar você em primeiro lugar
Deceitful bubble was so soon to burst
Bolha enganosa estava tão prestes a estourar
I asked you, believe in just us
Eu te pedi, acredite apenas em nós
Now my faith lie in mine own justice
Agora minha fé está na minha própria justiça
How many times must I say I'm not sorry?
Quantas vezes devo dizer que não estou arrependido?
And how many ways can I show I don't care?
E de quantas maneiras posso mostrar que não me importo?
Rotting bodies of enemies
Corpos apodrecendo de inimigos
Cannot smell sweet enough to me
Não podem cheirar doce o suficiente para mim
What is the price of a friend
Qual é o preço de um amigo
Who would carry out revenge?
Que realizaria vingança?
In this bleak world of absent laws
Neste mundo sombrio de leis ausentes
One in which the just are whores
Um em que os justos são prostitutas
An honor to die for the truth
Uma honra morrer pela verdade
Eye for an eye, tooth for tooth
Olho por olho, dente por dente
How many times must I say I'm not sorry?
Quantas vezes devo dizer que não estou arrependido?
And how many ways can I show I don't care?
E de quantas maneiras posso mostrar que não me importo?
How many times must I say I'm not sorry?
Quantas vezes devo dizer que não estou arrependido?
And how many ways can I show I don't care?
E de quantas maneiras posso mostrar que não me importo?
What makes you think that you have won?
¿Qué te hace pensar que has ganado?
When the battle has only just begun
Cuando la batalla acaba de comenzar
Let the punishment fit the crime
Que el castigo se ajuste al crimen
Bad things come to those in all good time
Las cosas malas llegan a aquellos a su debido tiempo
My mistake was to put you first
Mi error fue ponerte primero
Deceitful bubble was so soon to burst
La burbuja engañosa estalló tan pronto
I asked you, believe in just us
Te pedí, cree solo en nosotros
Now my faith lie in mine own justice
Ahora mi fe yace en mi propia justicia
How many times must I say I'm not sorry?
¿Cuántas veces debo decir que no lo siento?
And how many ways can I show I don't care?
¿Y de cuántas maneras puedo demostrar que no me importa?
Rotting bodies of enemies
Cuerpos podridos de enemigos
Cannot smell sweet enough to me
No pueden oler lo suficientemente dulce para mí
What is the price of a friend
¿Cuál es el precio de un amigo?
Who would carry out revenge?
¿Quién llevaría a cabo la venganza?
In this bleak world of absent laws
En este mundo desolado de leyes ausentes
One in which the just are whores
Uno en el que los justos son prostitutas
An honor to die for the truth
Un honor morir por la verdad
Eye for an eye, tooth for tooth
Ojo por ojo, diente por diente
How many times must I say I'm not sorry?
¿Cuántas veces debo decir que no lo siento?
And how many ways can I show I don't care?
¿Y de cuántas maneras puedo demostrar que no me importa?
How many times must I say I'm not sorry?
¿Cuántas veces debo decir que no lo siento?
And how many ways can I show I don't care?
¿Y de cuántas maneras puedo demostrar que no me importa?
What makes you think that you have won?
Qu'est-ce qui te fait penser que tu as gagné ?
When the battle has only just begun
Quand la bataille vient à peine de commencer
Let the punishment fit the crime
Que la punition soit à la hauteur du crime
Bad things come to those in all good time
Les mauvaises choses arrivent à ceux qui attendent le bon moment
My mistake was to put you first
Mon erreur a été de te mettre en premier
Deceitful bubble was so soon to burst
La bulle trompeuse a éclaté si vite
I asked you, believe in just us
Je t'ai demandé, crois en nous seulement
Now my faith lie in mine own justice
Maintenant ma foi repose dans ma propre justice
How many times must I say I'm not sorry?
Combien de fois dois-je dire que je ne suis pas désolé ?
And how many ways can I show I don't care?
Et de combien de façons puis-je montrer que je m'en fiche ?
Rotting bodies of enemies
Les corps en décomposition des ennemis
Cannot smell sweet enough to me
Ne peuvent pas sentir assez bon pour moi
What is the price of a friend
Quel est le prix d'un ami
Who would carry out revenge?
Qui accomplirait la vengeance ?
In this bleak world of absent laws
Dans ce monde sombre sans lois
One in which the just are whores
Un dans lequel les justes sont des prostituées
An honor to die for the truth
Un honneur de mourir pour la vérité
Eye for an eye, tooth for tooth
Œil pour œil, dent pour dent
How many times must I say I'm not sorry?
Combien de fois dois-je dire que je ne suis pas désolé ?
And how many ways can I show I don't care?
Et de combien de façons puis-je montrer que je m'en fiche ?
How many times must I say I'm not sorry?
Combien de fois dois-je dire que je ne suis pas désolé ?
And how many ways can I show I don't care?
Et de combien de façons puis-je montrer que je m'en fiche ?
What makes you think that you have won?
Was lässt dich denken, dass du gewonnen hast?
When the battle has only just begun
Wenn die Schlacht gerade erst begonnen hat
Let the punishment fit the crime
Lass die Strafe dem Verbrechen angemessen sein
Bad things come to those in all good time
Schlechte Dinge kommen zu denen, die geduldig warten
My mistake was to put you first
Mein Fehler war, dich an erste Stelle zu setzen
Deceitful bubble was so soon to burst
Die trügerische Blase ist so schnell geplatzt
I asked you, believe in just us
Ich bat dich, nur an uns zu glauben
Now my faith lie in mine own justice
Jetzt liegt mein Glaube in meiner eigenen Gerechtigkeit
How many times must I say I'm not sorry?
Wie oft muss ich sagen, dass es mir nicht leid tut?
And how many ways can I show I don't care?
Und auf wie viele Arten kann ich zeigen, dass es mir egal ist?
Rotting bodies of enemies
Verrottende Körper von Feinden
Cannot smell sweet enough to me
Können mir nicht süß genug riechen
What is the price of a friend
Was ist der Preis eines Freundes
Who would carry out revenge?
Der Rache ausüben würde?
In this bleak world of absent laws
In dieser trostlosen Welt ohne Gesetze
One in which the just are whores
In der die Gerechten Huren sind
An honor to die for the truth
Eine Ehre, für die Wahrheit zu sterben
Eye for an eye, tooth for tooth
Auge um Auge, Zahn um Zahn
How many times must I say I'm not sorry?
Wie oft muss ich sagen, dass es mir nicht leid tut?
And how many ways can I show I don't care?
Und auf wie viele Arten kann ich zeigen, dass es mir egal ist?
How many times must I say I'm not sorry?
Wie oft muss ich sagen, dass es mir nicht leid tut?
And how many ways can I show I don't care?
Und auf wie viele Arten kann ich zeigen, dass es mir egal ist?
What makes you think that you have won?
Cosa ti fa pensare di aver vinto?
When the battle has only just begun
Quando la battaglia è appena iniziata
Let the punishment fit the crime
Lascia che la punizione si adatti al crimine
Bad things come to those in all good time
Le cose brutte arrivano a coloro nel loro tempo
My mistake was to put you first
Il mio errore è stato metterti al primo posto
Deceitful bubble was so soon to burst
La bolla ingannevole era così pronta a scoppiare
I asked you, believe in just us
Ti ho chiesto, credi solo in noi
Now my faith lie in mine own justice
Ora la mia fede giace nella mia stessa giustizia
How many times must I say I'm not sorry?
Quante volte devo dire che non mi dispiace?
And how many ways can I show I don't care?
E in quanti modi posso mostrare che non mi importa?
Rotting bodies of enemies
I corpi in decomposizione dei nemici
Cannot smell sweet enough to me
Non possono profumare abbastanza dolce per me
What is the price of a friend
Qual è il prezzo di un amico
Who would carry out revenge?
Che porterebbe a termine la vendetta?
In this bleak world of absent laws
In questo mondo desolato di leggi assenti
One in which the just are whores
Uno in cui i giusti sono puttane
An honor to die for the truth
Un onore morire per la verità
Eye for an eye, tooth for tooth
Occhio per occhio, dente per dente
How many times must I say I'm not sorry?
Quante volte devo dire che non mi dispiace?
And how many ways can I show I don't care?
E in quanti modi posso mostrare che non mi importa?
How many times must I say I'm not sorry?
Quante volte devo dire che non mi dispiace?
And how many ways can I show I don't care?
E in quanti modi posso mostrare che non mi importa?
What makes you think that you have won?
Apa yang membuatmu berpikir bahwa kamu telah menang?
When the battle has only just begun
Ketika pertempuran baru saja dimulai
Let the punishment fit the crime
Biarkan hukuman sesuai dengan kejahatan
Bad things come to those in all good time
Hal buruk datang kepada mereka yang baik pada waktunya
My mistake was to put you first
Kesalahanku adalah menempatkanmu di urutan pertama
Deceitful bubble was so soon to burst
Gelembung penipuan begitu cepat pecah
I asked you, believe in just us
Aku memintamu, percaya hanya pada kita
Now my faith lie in mine own justice
Sekarang imanku berada pada keadilan sendiri
How many times must I say I'm not sorry?
Berapa kali harus aku katakan aku tidak menyesal?
And how many ways can I show I don't care?
Dan berapa banyak cara bisa aku tunjukkan aku tidak peduli?
Rotting bodies of enemies
Mayat-mayat musuh yang membusuk
Cannot smell sweet enough to me
Tidak bisa cukup harum bagiku
What is the price of a friend
Apa harga seorang teman
Who would carry out revenge?
Yang akan melakukan balas dendam?
In this bleak world of absent laws
Dalam dunia suram ini tanpa hukum
One in which the just are whores
Satu di mana orang yang adil adalah pelacur
An honor to die for the truth
Sebuah kehormatan untuk mati demi kebenaran
Eye for an eye, tooth for tooth
Mata demi mata, gigi demi gigi
How many times must I say I'm not sorry?
Berapa kali harus aku katakan aku tidak menyesal?
And how many ways can I show I don't care?
Dan berapa banyak cara bisa aku tunjukkan aku tidak peduli?
How many times must I say I'm not sorry?
Berapa kali harus aku katakan aku tidak menyesal?
And how many ways can I show I don't care?
Dan berapa banyak cara bisa aku tunjukkan aku tidak peduli?
What makes you think that you have won?
อะไรทำให้คุณคิดว่าคุณได้ชนะ?
When the battle has only just begun
เมื่อการต่อสู้เพิ่งเริ่มต้น
Let the punishment fit the crime
ให้โทษที่เหมาะสมกับความผิด
Bad things come to those in all good time
สิ่งไม่ดีจะมาหาผู้ที่อดทนในเวลาที่ดี
My mistake was to put you first
ความผิดของฉันคือการให้คุณเป็นคนแรก
Deceitful bubble was so soon to burst
ฟองน้ำที่หลอกลวงแตกเร็วเกินไป
I asked you, believe in just us
ฉันขอให้คุณเชื่อในเรา
Now my faith lie in mine own justice
ตอนนี้ศรัทธาของฉันอยู่ในความยุติธรรมของฉันเอง
How many times must I say I'm not sorry?
ฉันต้องพูดว่าฉันไม่ขอโทษกี่ครั้ง?
And how many ways can I show I don't care?
และฉันสามารถแสดงว่าฉันไม่สนใจได้หลายแบบไหน?
Rotting bodies of enemies
ร่างกายที่เน่าเปื่อยของศัตรู
Cannot smell sweet enough to me
ไม่สามารถมีกลิ่นหอมพอสำหรับฉัน
What is the price of a friend
ราคาของเพื่อนคืออะไร
Who would carry out revenge?
ที่จะล้างแค้นให้?
In this bleak world of absent laws
ในโลกที่สลดสลายนี้ที่ไม่มีกฎหมาย
One in which the just are whores
หนึ่งในนั้นคือคนที่ยุติธรรมเป็นโสเภณี
An honor to die for the truth
เป็นเกียรติที่จะตายเพื่อความจริง
Eye for an eye, tooth for tooth
ตาต่อตา ฟันต่อฟัน
How many times must I say I'm not sorry?
ฉันต้องพูดว่าฉันไม่ขอโทษกี่ครั้ง?
And how many ways can I show I don't care?
และฉันสามารถแสดงว่าฉันไม่สนใจได้หลายแบบไหน?
How many times must I say I'm not sorry?
ฉันต้องพูดว่าฉันไม่ขอโทษกี่ครั้ง?
And how many ways can I show I don't care?
และฉันสามารถแสดงว่าฉันไม่สนใจได้หลายแบบไหน?
What makes you think that you have won?
你为什么认为你已经赢了?
When the battle has only just begun
当战斗才刚刚开始
Let the punishment fit the crime
让惩罚适应罪行
Bad things come to those in all good time
坏事总会在适当的时候降临那些人
My mistake was to put you first
我的错误是把你放在第一位
Deceitful bubble was so soon to burst
欺骗的泡沫很快就破裂了
I asked you, believe in just us
我问你,只相信我们
Now my faith lie in mine own justice
现在我的信仰在我自己的正义中
How many times must I say I'm not sorry?
我必须说多少次我不抱歉?
And how many ways can I show I don't care?
我可以用多少种方式表明我不在乎?
Rotting bodies of enemies
敌人的腐烂尸体
Cannot smell sweet enough to me
对我来说永远不会闻起来够甜
What is the price of a friend
朋友的价格是什么
Who would carry out revenge?
谁会执行复仇?
In this bleak world of absent laws
在这个没有法律的荒凉世界
One in which the just are whores
一个公正的人都是妓女
An honor to die for the truth
为真理而死是一种荣誉
Eye for an eye, tooth for tooth
以眼还眼,以牙还牙
How many times must I say I'm not sorry?
我必须说多少次我不抱歉?
And how many ways can I show I don't care?
我可以用多少种方式表明我不在乎?
How many times must I say I'm not sorry?
我必须说多少次我不抱歉?
And how many ways can I show I don't care?
我可以用多少种方式表明我不在乎?

Trivia about the song ...A Dish Best Served Coldly by Type O Negative

On which albums was the song “...A Dish Best Served Coldly” released by Type O Negative?
Type O Negative released the song on the albums “Life Is Killing Me” in 2003 and “The Complete Roadrunner Collection 1991-2003” in 2013.
Who composed the song “...A Dish Best Served Coldly” by Type O Negative?
The song “...A Dish Best Served Coldly” by Type O Negative was composed by Peter Thomas Steele.

Most popular songs of Type O Negative

Other artists of Heavy metal music