City Of Blinding Lights [Songs of Surrender]

Adam Clayton, Dave Evans, Larry Mullen, Paul David Hewson

Lyrics Translation

The more you see the less you know
The less you find out as you grow
I knew much more then than I do now
Neon heart, day-glo eyes
A city lit by fireflies
They were advertising in the skies
For people like us

And I miss you when you're not around
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
In the city of blinding lights

Don't look before you laugh
Look ugly in a photograph
Flash bulbs, purple irises the camera can't see
I've seen you walk unafraid
I've seen you in the clothes you've made
Can you see the beauty inside of me?
What happened to the beauty I had inside of me?

And I miss you when you're not around
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
In the city of blinding lights

(Time, time)

Time
Won't leave me as I am
Time
Won't take the boy out of this man
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, you look so beautiful tonight
In the city of blinding lights

The more you know, the less you feel
What some pray for what others steal
Blessings are not just for the ones who kneel
Luckily, luckily
Luckily
Luckily
Luckily

The more you see the less you know
Quanto mais você vê, menos você sabe
The less you find out as you grow
Quanto menos você descobre conforme cresce
I knew much more then than I do now
Eu sabia muito mais então do que sei agora
Neon heart, day-glo eyes
Coração neon, olhos de luz do dia
A city lit by fireflies
Uma cidade iluminada por vaga-lumes
They were advertising in the skies
Eles estavam anunciando nos céus
For people like us
Para pessoas como nós
And I miss you when you're not around
E eu sinto sua falta quando você não está por perto
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Estou, estou me preparando para deixar o chão
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, você está tão linda esta noite
In the city of blinding lights
Na cidade das luzes cegantes
Don't look before you laugh
Não olhe antes de rir
Look ugly in a photograph
Pareça feio em uma fotografia
Flash bulbs, purple irises the camera can't see
Lâmpadas de flash, íris roxas que a câmera não consegue ver
I've seen you walk unafraid
Eu te vi andar sem medo
I've seen you in the clothes you've made
Eu te vi nas roupas que você fez
Can you see the beauty inside of me?
Você consegue ver a beleza dentro de mim?
What happened to the beauty I had inside of me?
O que aconteceu com a beleza que eu tinha dentro de mim?
And I miss you when you're not around
E eu sinto sua falta quando você não está por perto
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Estou, estou me preparando para deixar o chão
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, você está tão linda esta noite
In the city of blinding lights
Na cidade das luzes cegantes
(Time, time)
(Tempo, tempo)
Time
Tempo
Won't leave me as I am
Não vai me deixar como eu estou
Time
Tempo
Won't take the boy out of this man
Não vai tirar o menino deste homem
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, você está tão linda esta noite
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, você está tão linda esta noite
In the city of blinding lights
Na cidade das luzes cegantes
The more you know, the less you feel
Quanto mais você sabe, menos você sente
What some pray for what others steal
O que alguns oram para que outros roubem
Blessings are not just for the ones who kneel
As bênçãos não são apenas para os que se ajoelham
Luckily, luckily
Felizmente, felizmente
Luckily
Felizmente
Luckily
Felizmente
Luckily
Felizmente
The more you see the less you know
Cuanto más ves, menos sabes
The less you find out as you grow
Cuanto menos descubres a medida que creces
I knew much more then than I do now
Sabía mucho más entonces de lo que sé ahora
Neon heart, day-glo eyes
Corazón de neón, ojos de día brillante
A city lit by fireflies
Una ciudad iluminada por luciérnagas
They were advertising in the skies
Estaban anunciando en los cielos
For people like us
Para gente como nosotros
And I miss you when you're not around
Y te extraño cuando no estás cerca
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Estoy, estoy preparándome para dejar el suelo
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, te ves tan hermosa esta noche
In the city of blinding lights
En la ciudad de luces cegadoras
Don't look before you laugh
No mires antes de reír
Look ugly in a photograph
Pareces feo en una fotografía
Flash bulbs, purple irises the camera can't see
Bombillas de flash, iris púrpuras que la cámara no puede ver
I've seen you walk unafraid
Te he visto caminar sin miedo
I've seen you in the clothes you've made
Te he visto en la ropa que has hecho
Can you see the beauty inside of me?
¿Puedes ver la belleza dentro de mí?
What happened to the beauty I had inside of me?
¿Qué pasó con la belleza que tenía dentro de mí?
And I miss you when you're not around
Y te extraño cuando no estás cerca
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Estoy, estoy preparándome para dejar el suelo
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, te ves tan hermosa esta noche
In the city of blinding lights
En la ciudad de luces cegadoras
(Time, time)
(Tiempo, tiempo)
Time
Tiempo
Won't leave me as I am
No me dejará como estoy
Time
Tiempo
Won't take the boy out of this man
No sacará al niño de este hombre
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, te ves tan hermosa esta noche
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, te ves tan hermosa esta noche
In the city of blinding lights
En la ciudad de luces cegadoras
The more you know, the less you feel
Cuanto más sabes, menos sientes
What some pray for what others steal
Lo que algunos rezan por lo que otros roban
Blessings are not just for the ones who kneel
Las bendiciones no son solo para los que se arrodillan
Luckily, luckily
Afortunadamente, afortunadamente
Luckily
Afortunadamente
Luckily
Afortunadamente
Luckily
Afortunadamente
The more you see the less you know
Plus tu vois, moins tu sais
The less you find out as you grow
Moins tu découvres en grandissant
I knew much more then than I do now
Je savais beaucoup plus alors que maintenant
Neon heart, day-glo eyes
Cœur néon, yeux jour-glo
A city lit by fireflies
Une ville éclairée par des lucioles
They were advertising in the skies
Ils faisaient de la publicité dans les cieux
For people like us
Pour des gens comme nous
And I miss you when you're not around
Et tu me manques quand tu n'es pas là
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Je, je me prépare à quitter le sol
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, tu es si belle ce soir
In the city of blinding lights
Dans la ville des lumières aveuglantes
Don't look before you laugh
Ne regarde pas avant de rire
Look ugly in a photograph
Regarde moche sur une photo
Flash bulbs, purple irises the camera can't see
Flashs, iris violets que la caméra ne peut pas voir
I've seen you walk unafraid
Je t'ai vu marcher sans peur
I've seen you in the clothes you've made
Je t'ai vu dans les vêtements que tu as faits
Can you see the beauty inside of me?
Peux-tu voir la beauté en moi ?
What happened to the beauty I had inside of me?
Qu'est-il arrivé à la beauté que j'avais en moi ?
And I miss you when you're not around
Et tu me manques quand tu n'es pas là
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Je, je me prépare à quitter le sol
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, tu es si belle ce soir
In the city of blinding lights
Dans la ville des lumières aveuglantes
(Time, time)
(Temps, temps)
Time
Temps
Won't leave me as I am
Ne me laissera pas tel que je suis
Time
Temps
Won't take the boy out of this man
Ne sortira pas le garçon de cet homme
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, tu es si belle ce soir
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, tu es si belle ce soir
In the city of blinding lights
Dans la ville des lumières aveuglantes
The more you know, the less you feel
Plus tu sais, moins tu ressens
What some pray for what others steal
Ce que certains prient pour ce que d'autres volent
Blessings are not just for the ones who kneel
Les bénédictions ne sont pas seulement pour ceux qui s'agenouillent
Luckily, luckily
Heureusement, heureusement
Luckily
Heureusement
Luckily
Heureusement
Luckily
Heureusement
The more you see the less you know
Je mehr du siehst, desto weniger weißt du
The less you find out as you grow
Je weniger du herausfindest, während du älter wirst
I knew much more then than I do now
Ich wusste damals viel mehr als ich jetzt weiß
Neon heart, day-glo eyes
Neonherz, Tag-Glo-Augen
A city lit by fireflies
Eine Stadt, beleuchtet von Glühwürmchen
They were advertising in the skies
Sie warben in den Himmeln
For people like us
Für Leute wie uns
And I miss you when you're not around
Und ich vermisse dich, wenn du nicht da bist
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Ich, ich bereite mich darauf vor, den Boden zu verlassen
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, du siehst heute Abend so schön aus
In the city of blinding lights
In der Stadt der blendenden Lichter
Don't look before you laugh
Lache nicht, bevor du hinschaust
Look ugly in a photograph
Sehe hässlich auf einem Foto aus
Flash bulbs, purple irises the camera can't see
Blitzbirnen, lila Iris, die die Kamera nicht sehen kann
I've seen you walk unafraid
Ich habe dich unerschrocken gehen sehen
I've seen you in the clothes you've made
Ich habe dich in den Kleidern gesehen, die du gemacht hast
Can you see the beauty inside of me?
Kannst du die Schönheit in mir sehen?
What happened to the beauty I had inside of me?
Was ist mit der Schönheit passiert, die ich in mir hatte?
And I miss you when you're not around
Und ich vermisse dich, wenn du nicht da bist
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Ich, ich bereite mich darauf vor, den Boden zu verlassen
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, du siehst heute Abend so schön aus
In the city of blinding lights
In der Stadt der blendenden Lichter
(Time, time)
(Zeit, Zeit)
Time
Zeit
Won't leave me as I am
Wird mich nicht so lassen, wie ich bin
Time
Zeit
Won't take the boy out of this man
Wird den Jungen nicht aus diesem Mann nehmen
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, du siehst heute Abend so schön aus
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, du siehst heute Abend so schön aus
In the city of blinding lights
In der Stadt der blendenden Lichter
The more you know, the less you feel
Je mehr du weißt, desto weniger fühlst du
What some pray for what others steal
Was einige beten, stehlen andere
Blessings are not just for the ones who kneel
Segen sind nicht nur für diejenigen, die knien
Luckily, luckily
Glücklicherweise, glücklicherweise
Luckily
Glücklicherweise
Luckily
Glücklicherweise
Luckily
Glücklicherweise
The more you see the less you know
Più vedi meno sai
The less you find out as you grow
Meno scopri mentre cresci
I knew much more then than I do now
Sapevo molto di più allora di quanto non sappia ora
Neon heart, day-glo eyes
Cuore al neon, occhi al giorno
A city lit by fireflies
Una città illuminata dalle lucciole
They were advertising in the skies
Stavano facendo pubblicità nei cieli
For people like us
Per persone come noi
And I miss you when you're not around
E mi manchi quando non sei nei paraggi
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Sto, sto preparandomi a lasciare il suolo
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, sei così bella stasera
In the city of blinding lights
Nella città delle luci accecanti
Don't look before you laugh
Non guardare prima di ridere
Look ugly in a photograph
Sembra brutto in una fotografia
Flash bulbs, purple irises the camera can't see
Lampade flash, iris viola che la fotocamera non può vedere
I've seen you walk unafraid
Ti ho visto camminare senza paura
I've seen you in the clothes you've made
Ti ho visto nei vestiti che hai fatto
Can you see the beauty inside of me?
Puoi vedere la bellezza dentro di me?
What happened to the beauty I had inside of me?
Cosa è successo alla bellezza che avevo dentro di me?
And I miss you when you're not around
E mi manchi quando non sei nei paraggi
I'm, I'm getting ready to leave the ground
Sto, sto preparandomi a lasciare il suolo
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Ohh-ooh
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, sei così bella stasera
In the city of blinding lights
Nella città delle luci accecanti
(Time, time)
(Tempo, tempo)
Time
Tempo
Won't leave me as I am
Non mi lascerà come sono
Time
Tempo
Won't take the boy out of this man
Non toglierà il ragazzo da quest'uomo
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, sei così bella stasera
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, sei così bella stasera
In the city of blinding lights
Nella città delle luci accecanti
The more you know, the less you feel
Più sai, meno senti
What some pray for what others steal
Cosa pregano alcuni per quello che altri rubano
Blessings are not just for the ones who kneel
Le benedizioni non sono solo per quelli che si inginocchiano
Luckily, luckily
Fortunatamente, fortunatamente
Luckily
Fortunatamente
Luckily
Fortunatamente
Luckily
Fortunatamente

Trivia about the song City Of Blinding Lights [Songs of Surrender] by U2

When was the song “City Of Blinding Lights [Songs of Surrender]” released by U2?
The song City Of Blinding Lights [Songs of Surrender] was released in 2023, on the album “Songs of Surrender”.
Who composed the song “City Of Blinding Lights [Songs of Surrender]” by U2?
The song “City Of Blinding Lights [Songs of Surrender]” by U2 was composed by Adam Clayton, Dave Evans, Larry Mullen, Paul David Hewson.

Most popular songs of U2

Other artists of Pop rock